Bloodmatch

  • vor 2 Monaten
Transcript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:00Untertitel der Amara.org-Community
00:02:30Untertitel der Amara.org-Community
00:03:00Untertitel der Amara.org-Community
00:03:30Untertitel der Amara.org-Community
00:04:00Untertitel der Amara.org-Community
00:04:30Untertitel der Amara.org-Community
00:05:00Untertitel der Amara.org-Community
00:05:31Erinnerst du dich an meine Stimme?
00:05:33Sollte ich?
00:05:37Du bist nett.
00:05:39Es geht einfach so.
00:05:41Die Leute erinnern sich einfach nicht.
00:05:46Ich weiß nicht, worüber du redest.
00:05:50Ich weiß es nicht. Ich habe dir nichts getan.
00:05:53Nicht mich.
00:05:55Mein Bruder.
00:05:57Das ist eine andere Geschichte, oder, Davey?
00:06:00Du weißt es?
00:06:06Komm schon, denkst du, ich mache das, weil ich jemanden nicht kenne?
00:06:12Außerdem ist es schade, ein Manns Leben zu zerstören und ihn nicht zu erinnern.
00:06:17Ich weiß nicht, worüber du redest.
00:06:23Ich bin hier, um dir Erinnerungen zu helfen.
00:06:26Ich weiß nicht, ob du dein Gehirn erinnern wirst.
00:06:29Verdammt!
00:06:31Nein, verdammt!
00:06:44Sie lernen, wie du jetzt lernst.
00:06:48Es ist hier, Davey.
00:06:50Verurteilungstag, Zerstörungstag, Apokalypse, nenn es, was du willst, aber es ist hier.
00:06:55Die Geschichten sind vorbei.
00:06:57Liebe.
00:06:59Liebe.
00:07:01Liebe.
00:07:03Liebe.
00:07:07Hilf mir, mich zu erinnern.
00:07:11Hilf mir, mich zu erinnern.
00:07:15Fünf Jahre her,
00:07:17du bekamst Beweise, dass mein Bruder in der Bekämpfung involviert war.
00:07:23Und weil das all das war, was er wusste,
00:07:26haben sie ihn zerstört, nachdem sie ihn rausgekriegt haben.
00:07:31Gib mir den Namen der Vier, die die Beweise gaben.
00:07:35Die Vier, die lebendig handelten, um ihre eigenen Arsche zu retten.
00:07:41Ich bin mir nicht sicher.
00:07:44Mach dich sicher, Davey, wirklich sicher.
00:07:47Okay, okay.
00:07:58Okay, okay.
00:08:00Verdammt.
00:08:04Brent Goldwell.
00:08:07Mike Johnson.
00:08:10Billy Menos.
00:08:12Und die Frau, die Frau...
00:08:14Connie, Connie irgendetwas.
00:08:16Ich kann mich nicht erinnern.
00:08:18Ich kann mich nicht erinnern.
00:08:23Sehr gut für einen Toten.
00:08:28Wir haben versucht, deinen Bruder zu verletzen.
00:08:30Es war nur ein Teil des Kinect-Sportes.
00:08:35Du musst dich einfach entspannen.
00:08:39Es war nicht persönlich.
00:08:42Es ist nie.
00:08:46Er war ungeheuer, weißt du.
00:08:49Und das ist nur die Ursache.
00:08:54Das ist zwischen mir und dem Teufel.
00:08:58Sie haben ihn zerstört, und das braucht Gerechtigkeit.
00:09:02Ich werde das Leben in einen Albtraum verwandeln, Mister.
00:09:09Albtraume.
00:09:12Sie haben alle verdammt verärgert, oder?
00:09:18Sie werden mich hier in Vegas sehen.
00:09:22Das sind keine persönlichen Bedürfnisse.
00:09:26Und ich werde es ihnen geben.
00:09:28Ich werde aufpassen.
00:09:31Und ich werde warten, Mister.
00:09:35Ich werde warten, bis sie die letzte Kartoffelsauce trinken.
00:09:53Das sind die Schuldigen, Max.
00:09:55Bringen wir sie, um sie zu probieren.
00:09:57Ich beginne mit Brant Caldwell und bringe ihn zu dir.
00:10:08Oh Mann, bin ich verdammt?
00:10:11Oh, Roy, Leo.
00:10:14Nichts wird seine Schmerzen wegnehmen.
00:10:18Alkohol, Drogen, nichts.
00:10:20Hey, du!
00:10:22Wie ist dein Komfort?
00:10:25Komfort?
00:10:28Was weiß ich über Komfort?
00:10:31Ich weiß es nicht.
00:10:36Was ist Komfort?
00:10:55Oh Mann.
00:11:00Wie soll ich das sagen?
00:11:03Ich meine wirklich, schau mich an.
00:11:07Was ist mit mir komfortabel?
00:11:11Wenn eine Person es schlägt, dann ist es gut.
00:11:15Ich kann dir etwas Komfort zeigen.
00:11:17Wirklich.
00:11:18Ich nehme die Schmerzen für eine Weile weg.
00:11:20Möchtest du das?
00:11:22Du kannst das, oder?
00:11:24Komm, ich habe etwas für dich.
00:11:26Lass uns gehen.
00:11:28Willst du?
00:11:30Natürlich.
00:11:31Ich habe Zeit, bevor ich zur Arena gehe.
00:11:33Wir kämpfen hier morgen Abend.
00:11:35Siehst du, ich bin das Hauptevent.
00:11:37Du hast gesagt, du bist ein Champion-Kickboxer, richtig?
00:11:40Das ist richtig.
00:11:42Ein schwerer Champion.
00:11:44Warum ein Champion?
00:11:47Es ist etwas über dich.
00:11:50Ich bin die einzige Frau, die die Bar schließt.
00:11:53Komm, wir machen uns gut aus.
00:11:57Die Schmerzen gehen weg.
00:11:59Hey, ich kann es versuchen.
00:12:02Du bist irgendein Gott, oder?
00:12:05Ich habe etwas für dich, komm.
00:12:07Ich habe keine ganze Nacht.
00:12:08Nimm dein Getränk.
00:12:10Geh zu mir.
00:12:11Jetzt.
00:12:14Okay.
00:12:15Okay?
00:12:16Okay.
00:12:17Okay, wir machen uns gut aus.
00:12:45Okay.
00:12:46Okay.
00:13:16Ich bin fertig.
00:13:19Was meinst du mit fertig?
00:13:21Hey, was zum Teufel?
00:13:23Ich bin nicht fertig.
00:13:24Ja, du bist fertig.
00:13:26Ich bin auch fertig.
00:13:31Du Arschloch.
00:13:35Gute Nacht, Schatz.
00:13:45Gute Nacht, Schatz.
00:14:15Säge
00:14:16Schaltpapier
00:14:18Kleber
00:14:19Kleber
00:14:20Kleberschmutz
00:14:22Kugelklamotten
00:14:24Klopapier
00:14:25Kugelklamotten
00:14:26Kugelklamotten
00:14:27Kugelklamotten
00:14:28Kugelklamotten
00:14:29Kugelklamotten
00:14:39Hallo.
00:14:41Hallo Billy, ich bin Rick Bardo.
00:14:44Mein Name ist Brick Bardo. Freut mich, dich zu treffen.
00:14:47Wie wusstest du, dass es mich war?
00:14:48Wer sonst könnte es sein?
00:14:51Was willst du?
00:14:52Jetzt was?
00:14:53Wer?
00:14:55Ich will dich, Billy.
00:14:57Ich will, dass du mich ein paar Tage besucht kommst.
00:14:59Mal sehen, ob ich deinen Respekt für mein Leben ändern kann.
00:15:06Wer ist das?
00:15:08Jemand, der dich sehr, sehr schlecht sehen will.
00:15:11Komm, sieh mich, Billy.
00:15:13Ich habe dir ein Fahrrad auf der Bühne gezeigt.
00:15:17Bist du verrückt?
00:15:18Oh, ja.
00:15:20Verrückt genug, dass ich deine Tochter töte, wenn du mich nicht besuchen kommst, Billy.
00:15:24Meine Tochter?
00:15:26Ja.
00:15:27Liebe, süße Alice.
00:15:30Ich habe sie gerade hier.
00:15:32Willst du mit ihr sprechen?
00:15:34Ja.
00:15:36In Ordnung.
00:15:38Sprich zu deinem Vater, Alice.
00:15:40Vater?
00:15:41Das Mann sagt, du kommst, um mich zu holen.
00:15:44Schnell, Vater.
00:15:45Er ist...
00:15:46Er ist...
00:15:50Billy?
00:15:52Bist du noch da?
00:15:55Tut mir keine Schmerzen, bitte.
00:15:57Ich werde dich heute Abend sehen.
00:16:02Ja.
00:16:03Okay, kein Witz.
00:16:05Du wirst deine Tochters Körperteile von den Haken finden.
00:16:09Verstehen wir uns?
00:16:13Ja.
00:16:14Gut.
00:16:38Spannende Musik
00:17:08Spannende Musik
00:17:38Spannende Musik
00:18:09Spannende Musik
00:18:31Spannende Musik
00:18:38Spannende Musik
00:19:09Spannende Musik
00:19:16Spannende Musik
00:19:38Spannende Musik
00:20:08Spannende Musik
00:20:21Spannende Musik
00:20:39Vielen Dank.
00:20:41Bitte nicht, Mike.
00:20:44Weißt du mich?
00:20:46Alles über dich.
00:20:51Was zur Hölle ist hier los?
00:20:54Das ist der letzte Mal, dass du in Vegas warst.
00:21:09Ich werde dich dann an meinem Platz treffen.
00:21:11Ich habe Bob gesagt, dass ich wieder einen Business-Abend habe.
00:21:14Wird dieser Junge jemals wachsen?
00:21:17Er ist 55 Jahre alt und verzweifelt.
00:21:19Auch wenn er wusste, dass er sich nicht kümmern würde.
00:21:21Er hat nur Angst, dass ich nicht nach Hause komme.
00:21:23Wenn das passiert, werde ich sicher sein,
00:21:25dass ich die Hälfte der Glücklichkeit in meinem Kofferraum habe.
00:21:27Und dann werde ich es ihm geben.
00:21:29Ich werde es ihm geben.
00:21:31Ich werde es ihm geben.
00:21:33Ich werde es ihm geben.
00:21:35Ich werde es ihm geben.
00:21:36Ich werde es ihm geben.
00:21:38Ich werde es ihm geben.
00:21:40Ich werde es ihm geben.
00:21:42Ich werde es ihm geben.
00:21:44Ich werde es ihm geben.
00:21:46Ich werde es ihm geben.
00:21:48Ich werde es ihm geben.
00:21:50Ich werde es ihm geben.
00:21:52Ich werde es ihm geben.
00:21:54Ich werde es ihm geben.
00:21:56Ich werde es ihm geben.
00:21:58Ich werde es ihm geben.
00:22:00Ich werde es ihm geben.
00:22:02Ich werde es ihm geben.
00:22:04Ich werde es ihm geben.
00:22:06Ich werde es ihm geben.
00:22:08Ich werde es ihm geben.
00:22:10Ich werde es ihm geben.
00:22:12Ich werde es ihm geben.
00:22:14Ich werde es ihm geben.
00:22:16Ich werde es ihm geben.
00:22:18Ich werde es ihm geben.
00:22:20Ich werde es ihm geben.
00:22:22Ich werde es ihm geben.
00:22:24Ich werde es ihm geben.
00:22:26Ich werde es ihm geben.
00:22:28Ich werde es ihm geben.
00:22:30Ich werde es ihm geben.
00:22:32Ich werde es ihm geben.
00:22:34Ich werde es ihm geben.
00:22:36Ich werde es ihm geben.
00:22:51Gott, ich habe so viele Fahnen,
00:22:53und so viele Menschen governiert ...
00:22:55werde es dir ием.
00:22:57Mach mich vergessen, Steven.
00:22:59Mach mich vergessen.
00:23:06Hallo Conny, ich habe dich schon lange aufgewartet.
00:23:26Tut mir leid, dass ich dich unterbreche.
00:23:27Ich habe vergessen, wie schlecht du bist.
00:23:28Ich hätte gewusst, dass du versuchst, zu spät zu kommen.
00:23:29Die Leute haben sich nicht viel auf dem beach verändert, haben sie?
00:23:37Kenne ich dich vom beach?
00:23:41Conny, ich habe deinen Freund vor der Todesfalle erst gefeuert, und du willst mich nicht
00:23:47schwer sterben.
00:23:48Verdammt noch mal.
00:23:49Du kaltes Schatz.
00:23:50Ja, du kaltes hartes Schatz.
00:23:51Du siehst mehr als ein paar Menschen sterben in deinem Leben.
00:23:55Wer bist du, verdammt nochmal?
00:23:57Dein Geist.
00:24:01Was willst du? Geld?
00:24:04Ich bin nicht wie du.
00:24:09Dann Rape?
00:24:11Ich bin nicht wie du.
00:24:13Was willst du?
00:24:17Ich will, dass du zu einer Party kommst.
00:24:21Nur eine kleine, informelle Affäre mit ein paar alten Freunden.
00:24:26Ich verspreche dir gutes Essen und eine glänzende Diskussion.
00:24:32Klar, ich komme.
00:24:34Du siehst aus wie ein interessanter Mann.
00:24:36Klingt wie eine interessante Party.
00:24:38Oh, es wird mehr als interessant.
00:24:41Es wird illuminierend.
00:24:46Schau.
00:24:49Ich weiß, was du willst.
00:24:52Willst du?
00:24:55Lass uns den Weg trennen und gleich loslegen.
00:24:59Loslegen?
00:25:02Du willst mich, richtig?
00:25:05Ich bin hier, nicht wahr?
00:25:07Ja.
00:25:09Nur mich nicht schmerzen.
00:25:11Und ich gehe mit allem, was du willst.
00:25:16Ist das richtig?
00:25:18Bleib einfach cool.
00:25:21Es wird heiß.
00:25:23Bist du es?
00:25:25Du weißt, was ich meine.
00:25:27Nur entspann dich.
00:25:29Mach nichts Dummes, Connie.
00:25:31Du möchtest das nicht.
00:25:33Nur entspann dich.
00:25:44Du solltest der Beste sein.
00:25:46Der große Connie Angel.
00:25:49Der erste männliche Martialartist,
00:25:51der jemals in vollem Kontakt
00:25:53ein professioneller Mann war.
00:25:57Wunderschönes Debut.
00:25:59Licht im Kopf.
00:26:04Ja, ich habe viel von dir gehört.
00:26:07Du hast den Eindruck,
00:26:09dass du etwas brauchst.
00:26:11Geschwindigkeit oder Technik.
00:26:13Du wirst dich auf deinem großen, dicken Tisch setzen.
00:26:16Gib mir einen Moment.
00:26:18Ich schütze den Rest, du Scheiße.
00:26:33Ich will, dass du alles erinnerst.
00:26:37Und du wirst es.
00:26:42Ich werde dich jetzt töten.
00:26:45Nur ich muss herausfinden, wer verantwortlich war.
00:26:48Wirklich verantwortlich.
00:26:50Ich muss die Wahrheit lernen.
00:26:57Ich denke, du wirst auch etwas lernen.
00:27:01Und dann wirst du sterben.
00:27:14Alice!
00:27:45Alice!
00:28:06Tschüss, Billy.
00:28:08Bis bald.
00:28:14Bis bald.
00:28:28Wir sind fertig.
00:28:30Keine Nachschläge.
00:28:40Ich glaube, ich habe eine Stunde, um mich zu erholen.
00:28:44Ich werde ihm einen Geschmack geben, was noch zu kommen ist.
00:28:49Die Schuld sollte auf der Oberfläche aufstehen, glaube ich.
00:29:00Sei vorsichtig, Brick. Ich meine, sie können das alles.
00:29:04Ich bin immer vorsichtig, Nash. Du weißt das.
00:29:08Wir werden das nächste Mal keine Überraschung haben.
00:29:11Ich weiß, mein Bruder.
00:29:14Bis dann.
00:29:21Wenn das vorbei ist, kannst du es gut verlassen.
00:29:28Nach heute Abend. Ich vergesse alles.
00:29:34Du hast dir versprochen?
00:29:37Wir können weitergehen, wo wir uns vor fünf Jahren verlassen haben.
00:29:45So ist es, ja.
00:30:06Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021
00:31:37Ruh dich, Brick wird bald hier sein, um die Matches zu beginnen.
00:31:42Welche Matches?
00:31:45Entschuldige, Connie, ich höre dich nicht. Du musst aufreden.
00:31:50Ich sagte, welche Matches?
00:31:56Matches von Schuld und Unrecht, Connie.
00:32:00Ihr seid alle Martial-Artisten, die professionell gefeuert haben.
00:32:03Einer nach dem anderen.
00:32:05Ihr seid alle aktuelle oder ehemalige Weltmeister.
00:32:08Hey, Connie, ihr werdet euch in diesem Ring hinter mir einstecken
00:32:11und ein letztes Match spielen.
00:32:14Ein Match eurer Leben.
00:32:17Denn danach wirst du nicht mehr kämpfen.
00:32:19Du wirst tot sein.
00:32:22Wer bist du?
00:32:34Ich bin Max, Brent.
00:32:38Ich habe dir gesagt, zurück in den Hotelsaal, bevor wir uns verpissen haben.
00:32:44Halt einfach deine Fragen.
00:32:46Brick wird bald hier sein.
00:32:49Er erklärt alles.
00:33:04Brent.
00:33:07Was zur Hölle ist hier los?
00:33:10Ich habe keine verdammte Ahnung.
00:33:13Du hast die Kacke in einem Bar gepackt.
00:33:15Und in der Mitte...
00:33:17...hattest du sie rausgezogen.
00:33:19Ja.
00:33:21Und?
00:33:23Und?
00:33:25Und?
00:33:27Und?
00:33:29Und?
00:33:31Und?
00:33:32Und du hast sie rausgezogen.
00:33:34Und die Kacke verklebt.
00:33:36Auf mein Gesicht.
00:33:39Brent Caldwell, WCK-Champion.
00:33:42Ja, das stimmt.
00:33:44Wer zur Hölle bist du?
00:33:46Hey, ich bin Mike Johnson.
00:33:48Ich hatte drei Jahre zuvor noch einen schwachen Titel.
00:33:51PKAA, bis sie aus der Firma kamen.
00:33:54Ich habe sie aus der Firma rausgezogen.
00:33:56Ja, das kennst du auch.
00:33:58Connie Angel.
00:34:00Big-Time-Fight-Promoter.
00:34:02Oh Gott, meine Tochter!
00:34:04Wer zum Teufel bist du?
00:34:06Hey Chump, ich rede mit dir.
00:34:08Hey!
00:34:09Was?
00:34:10Was ist dein Name?
00:34:13Billy.
00:34:14Billy Muñoz.
00:34:16Billy Muñoz?
00:34:18Du siehst nicht aus wie Billy Muñoz für mich, Chump.
00:34:21Ja, das ist er.
00:34:22Das ist Billy schon.
00:34:23Ich kenne ihn jetzt.
00:34:25Ich habe mich immer gefragt, was mit dir passiert ist, Billy.
00:34:27Ach komm schon!
00:34:28Verpiss die Reunion!
00:34:29Lass uns uns nur darum kümmern, mich hier rauszuholen, okay?
00:34:32Ich habe meine Tochter.
00:34:34Ich brauche Hilfe.
00:34:35Das ist alles, was ich habe.
00:34:37Gib mir eine Pause.
00:34:38Ich brauche Hilfe.
00:34:39Es ist in Ordnung, Billy. Wir alle brauchen Hilfe.
00:34:41Kann jemand losgehen?
00:34:42Klar.
00:34:43Aber ich habe mich entschieden, hier zu sitzen.
00:34:45Halt die Klappe, Brent!
00:34:46Sieht aus, als ob ihr euch gut kennst.
00:34:49Ja, wir haben uns ein paar Mal auf die Karte gesetzt.
00:34:52Nicht wahr, Connie?
00:34:53Verpiss dich, Brent.
00:34:54Hast du.
00:34:55Siehst du, aber du wirst mich wieder nicht verpissen.
00:34:57Nicht wie das letzte Mal.
00:34:59Du hast mich für 25 Gs ausgerissen.
00:35:05Wer ist dieser Mistkerl überhaupt?
00:35:08Verdammt, ich weiß es nicht.
00:35:10Warum tun sie uns das an?
00:35:12All ich kann erinnern, ist mein Kampf gegen Wood Wilson.
00:35:16Wood Wilson?
00:35:17Der Lightweight Champion?
00:35:18Ja.
00:35:19Er war der erste Mann, den ich je getroffen habe.
00:35:21Knockout in der ersten Runde.
00:35:22Das war wirklich etwas damals.
00:35:25Weißt du was, Connie?
00:35:26Du bist immer noch etwas.
00:35:27Auch jetzt.
00:35:28Du solltest dir das ernst nehmen, du Arschloch.
00:35:31Ich erinnere mich an deine Kämpfe, Connie.
00:35:35Ich wurde von der Sportkommission angerufen,
00:35:37sie zu erzählen, dass Wood Wilson Kämpfe fixiert.
00:35:39Diese Kämpfe,
00:35:40ich konnte sie nie beurteilen.
00:35:42Sie haben mich ausgedrückt.
00:35:44Ich hatte auch einen Anruf.
00:35:45Ich hatte einen Kampf.
00:35:47Aber sie würden mir meine Lizenz nicht geben,
00:35:49ohne dass ich gegen Wood Wilson beurteile.
00:35:51Was ist mit dir, Brent?
00:35:52Weißt du etwas über Wood Wilson?
00:35:54Nein.
00:35:55Ich war damals nirgendwo nah an Vegas.
00:35:57Nirgendwo nah.
00:35:58Bist du sicher, Brent?
00:35:59Ich erinnere mich,
00:36:00du warst hier für eine Promotion.
00:36:01Deine verdammte Erinnerung ist schrecklich, Connie.
00:36:03Ich war damals nirgendwo nah an Vegas.
00:36:05Alles klar?
00:36:14Sie wollen mehr als nur uns töten.
00:36:16Einer von uns hat Informationen, die sie wollen.
00:36:19Über was?
00:36:20Ich weiß es nicht.
00:36:22Was auch immer hier passiert,
00:36:23wir müssen zusammenhalten.
00:36:29Kannst du mir helfen, meine Tochter zu finden?
00:36:31Ja, Billy.
00:36:33Wir gehen zusammen raus.
00:36:35Wir alle.
00:36:37Wir alle, okay?
00:36:43Ich glaube, ich kann meine Hände loslegen.
00:36:53Das ist ein verdammter Trick, Billy.
00:36:55Ich weiß nicht, was die anderen machen,
00:36:56aber es hat mich total enttäuscht.
00:36:58Was machst du jetzt?
00:36:59Eine Nacht aus der Nacht?
00:37:05Billy, pass auf!
00:37:07Was hast du mit deinen Händen gemacht?
00:37:09Das ist nicht dein Problem, Billy.
00:37:11Das ist nicht dein Problem.
00:37:13Das ist nicht dein Problem, Billy.
00:37:15Das ist nicht dein Problem, Billy.
00:37:17Das ist nicht dein Problem, Billy.
00:37:19Das ist nicht dein Problem, Billy.
00:37:21Pass auf!
00:37:28Ein trauriger Trick, Billy.
00:37:34Was hast du mit deinen Händen gemacht?
00:37:38Ich weiß nicht, was jetzt tun muss.
00:37:42Wir müssen uns nur mit verzerrten Gästen kümmern.
00:37:45Das ist das Leben, oder?
00:37:48Verzerrte Gäste, das bist du.
00:37:50Ich will meine Tochter sehen.
00:37:53Halt die Klappe, Billy. Du bist nicht in der Position, Jack-Scheiße zu beantworten.
00:37:57Verbehre dich einfach und hör auf, all diese Probleme für dich zu kreieren.
00:38:02Warum tust du das?
00:38:12Halt die Klappe!
00:38:21Wir werden es dir in guter Zeit beantworten.
00:38:26Wir werden es dir in guter Zeit beantworten.
00:38:48Ach, verdammt nochmal.
00:38:50Los geht's.
00:38:52Das mag ich an dir, Conny. Du bist so verdammt schlau.
00:38:58Bitte, tut mir nichts weh. Bitte.
00:39:00Sag mir, was ich wissen will, Jack.
00:39:02Sam war derjenige, der mit jemandem um den Motorrad-Mixer gekämpft hat.
00:39:06Er war Sams Freund und ich bekam meine Anweisungen von Sam.
00:39:10Aber Sam ist tot, Jack.
00:39:12Er starb vor drei Jahren in einem Auto.
00:39:15Er hat sich gekapituliert, bevor ich zu ihm gekommen bin.
00:39:18Das lässt dich also, Jack.
00:39:20Du warst der Staatssportkommissionär.
00:39:22Ich weiß nicht, wer den Scam gemacht hat.
00:39:24Es war Sams Freund, nicht mein Freund.
00:39:26Ich bekam einfach meine Anweisungen und ging mit ihm.
00:39:29Bitte, ich sage dir die Wahrheit.
00:39:31Es war Sams Freund, der für alles verantwortlich war.
00:39:33Okay, Jack. Okay.
00:39:35Siehst du, ich war nicht so schlecht, oder?
00:39:38Nein.
00:39:40Und dein war auch nicht so schlecht.
00:39:42Nein!
00:39:49Ja.
00:40:01Okay, was wir jetzt versuchen werden, ist,
00:40:03ein bisschen Kommunikation zu erstellen.
00:40:07Jacks Kommentare über Sams Freund waren ziemlich interessant.
00:40:12Was sagst du, Brent?
00:40:14Hey, ich könnte mir einen Scheiß angeben, Arschloch.
00:40:17Oh, du wirst dir einen schrecklichen Scheiß angeben, Brent.
00:40:20Denn einer von dir vier ist Sams Freund.
00:40:23Einer von dir vier hat meinen Bruder aufgestellt.
00:40:26Das ist Bullshit!
00:40:29Oh ja, das ist wahr.
00:40:32Einer von dir hat den ganzen stinkenden Scheiß aufgestellt.
00:40:40Schau, du hast es alles falsch gemacht.
00:40:43Ich habe nie testifiziert.
00:40:45Ich war noch nie vor einer Kommission.
00:40:47Und ich weiß gar nichts über Wood Wilson.
00:40:51Oh, aber hast du noch nie ein bisschen
00:40:53inneres Informationen verpasst, Mike?
00:40:56Wusstest du nicht etwas fixieren und versuchen,
00:40:58dich darauf einzustellen?
00:40:59Also was zum Teufel?
00:41:00Ich habe versucht, ein bisschen auf die Seite zu gehen mit dunklen Betten.
00:41:02Wer war denn das?
00:41:05Mein Bruder war es nicht.
00:41:08Das ist es, was ihn zerstört hat.
00:41:10Zuerst seine Wahrnehmung,
00:41:12dann sein Leben.
00:41:14Endlich seine Frau.
00:41:17Einer von dir vier war in den Wettbewerben
00:41:19viel zu beteiligt.
00:41:21Mein Bruder hat es herausgefunden.
00:41:25Jedes Mal, wenn er zu dir ging,
00:41:27gab er dir eine Anleitung, die er nicht nehmen konnte.
00:41:31Er hat dir gesagt, dass du dich verarschst
00:41:33und ihn alleine lassen sollst,
00:41:34oder er würde deinen Arsch zur Kommission berichten.
00:41:39Einer von dir hat ihn dazu getroffen
00:41:41und er hat ihn alleine verarscht.
00:41:44Welcher von euch war es?
00:41:47Komm schon, du kannst deinem Partner
00:41:49viel Schmerzen leisten, wenn du nach vorne kommst.
00:42:05Einer von dir vier hat mich dazu getroffen.
00:42:07Ihr seid alle schuldig, Grandpa.
00:42:08Einer von euch ist schuldiger als der Rest.
00:42:11Das ist Quatsch.
00:42:12Wer weiß, vielleicht seid ihr sogar
00:42:14der Mörder von Brent.
00:42:16Wie hast du das herausgefunden?
00:42:20Einfach, ich erkläre es dir.
00:42:24Einmal für einmal.
00:42:27Lass uns mit Mike reden.
00:42:39Du bist so witzig, dass mein Gehirn ein Lächeln zerstört.
00:42:41Komm schon, Mike, steh auf.
00:42:43Komm schon, steh auf.
00:42:46Wir haben keinen ganzen Tag mehr.
00:42:47Wir haben eine Hunde-Show morgen.
00:42:48Schnell.
00:42:59Mike, hol seinen Arsch.
00:43:01Wir gehen nach oben.
00:43:05Okay, Mike.
00:43:07Hier ist die Sache.
00:43:09Es ist einfach.
00:43:12Du und ich kämpfen, bis einer von uns sterben kann.
00:43:15Du gewinnst, du und die anderen.
00:43:17Du gehst frei, ich gewinne, du stirbst
00:43:19und die anderen kümmern sich nicht mehr um dich.
00:43:21Gibt es Fragen?
00:43:23Nein?
00:43:24Nein?
00:43:25Nein?
00:43:26Nein?
00:43:27Nein?
00:43:28Nein?
00:43:29Nein?
00:43:30Nein?
00:43:31Nein?
00:43:32Gibt es Fragen?
00:43:35Was ist mit ihr?
00:43:37Geht sie mit dir, nachdem ich deinen Arsch getroffen habe?
00:43:40Nachdem?
00:43:41Jesus Christ, bin ich nicht zuverlässig.
00:43:43Don't worry, you kill me and she won't mess with you anymore.
00:43:46This is my deal.
00:43:48She's just along for the ride.
00:43:51Let's get it on, asshole.
00:44:03Five years ago you tried to cut yourself in on a fix.
00:44:08My brother refused to go along.
00:44:11And they sent you there to talk to him.
00:44:14To convince him.
00:44:17Look, I didn't hurt him.
00:44:20I told him if he didn't go along with the plan,
00:44:22there'd be people out there that would hurt him.
00:44:25That's all I did.
00:44:26Really? That's all?
00:44:28Didn't you tell your friends that Wood Wilson was going to be trouble?
00:44:33That if they cut you in, you would take care of Wood?
00:44:38I didn't do shit.
00:44:41I was young.
00:44:42It was all tough.
00:44:44It was all that money.
00:44:46Yeah, I bet it was.
00:44:49I bet it was.
00:44:53You told your friends that Wood was going to be trouble.
00:44:57They went to see the one who eventually took care of Wood.
00:45:04It wasn't me!
00:45:08That's what we're about to find out, Mike.
00:45:27Fuck!
00:45:57Fuck!
00:46:27Fuck!
00:46:57Fuck!
00:47:27Fuck!
00:47:58Watch me, kid.
00:48:13Big man, huh?
00:48:27Come on.
00:48:57Come on.
00:49:27Come on.
00:49:57Come on.
00:50:28Fuck!
00:50:47You're dead man, Mike.
00:50:50Tell me what you know and go on your peace.
00:50:53Fuck you!
00:50:55That's the shit, Mike.
00:50:57Tell me what you know.
00:51:01Don't try to protect any of them. They wouldn't do the same for you.
00:51:06I know you told Wood to lay down against Connie or else.
00:51:09Go to hell, you son of a bitch.
00:51:14All right, Mike.
00:51:16Have it your way.
00:51:17Have it all, motherfucker.
00:51:19I'll talk to you.
00:51:22Connie?
00:51:30Come on down.
00:51:34Come on.
00:51:49Good luck, Mike.
00:51:52Kick his ass.
00:51:54Come on.
00:52:03Come on.
00:52:34Come on, Billy. Give us a little taste.
00:52:36Let me judge the quality of what you have to say.
00:52:39No deal. Let me see her.
00:52:43But she's already dead, Billy.
00:52:49She's already dead.
00:53:03She's already dead.
00:53:33Hey!
00:54:03Hey!
00:54:33Hey!
00:54:36Peace!
00:55:04Peace!
00:55:09Peace!
00:55:28Five years ago you sold out, Billy.
00:55:32You threw a fight against my brother.
00:55:36Then you testified that he was in on it.
00:55:39Look.
00:55:41I know how it was for you.
00:55:44Your career was almost over.
00:55:47Your wife left you and you had two kids to raise and support.
00:55:52You needed the money.
00:55:54And it was a bigger payday than you'd ever get in the ring.
00:55:57I understand all that.
00:55:59I don't fault why you did it.
00:56:01God knows I'd kill to feed my kids if I had to.
00:56:08You killed my brother.
00:56:10I killed your daughter. Seriously.
00:56:13Honestly.
00:56:16You seem very careful.
00:56:18I know you're a nice boy.
00:56:20You're a good boy.
00:56:22But you have to listen and think.
00:56:28You're a six-year-old boy.
00:56:31Nothing is going to happen to him.
00:56:34Nothing will happen to him if you can tell me who set up my brother.
00:56:39Who came to you?
00:56:41Was it Connie or Brent?
00:56:47I never met him.
00:56:49Just a letter. I swear.
00:56:51My son, please.
00:56:54You can't tell me who it was even though your son's life's at stake.
00:56:57I swear nothing.
00:56:59All right.
00:57:01Have it your own way.
00:57:03Consider your son a dead boy.
00:57:24I think we only have two left.
00:57:28Come on down here, Brent. You got a big mouth.
00:57:31Let's see you do some talking with it.
00:57:33I'd be glad to come up there and beat the shit out of your head.
00:57:37You can come on up and try.
00:57:44Go ahead, Max.
00:57:53Fuck.
00:57:54Bitch.
00:58:24Max, don't fuck with me, asshole!
00:58:26Not a good idea.
00:58:28You're nothing but a secret.
00:58:45The world is a big place.
00:58:49The world champion.
00:58:53I'm honored, Brent, to fight fixing himself.
00:58:57It's not every day an amateur like me gets to go a few rounds with a champ.
00:59:02Sort of makes me a Rocky, don't it?
00:59:04Fuck you, asshole. I don't know shit about you.
00:59:07And I don't know your brother.
00:59:09And I didn't testify about him and I didn't bring him no fucking messages.
00:59:12So why don't you do us both a favor and let me go?
00:59:15So why don't you do us both a favor and let me go?
00:59:18And I won't say shit about this to no one.
00:59:20So you think I made a mistake by bringing you here?
00:59:23No shit, Sherlock.
00:59:26Why should I trust you?
00:59:28You're not exactly known for it.
00:59:30I got a career I don't wanna fuck with.
00:59:32You think I'm gonna risk it over those chumps?
00:59:36People have died here, Brent.
00:59:39You don't see me crying.
00:59:42Jesus.
00:59:43You're one cold bastard.
00:59:45No, I'm a smart bastard.
00:59:47That's right. You've always been smart, haven't you?
00:59:50Always looking out for number one.
00:59:53You do anything to make sure nobody fucks with your career.
00:59:56That's right!
01:00:01But you were the one that came up with the idea, weren't you?
01:00:04That's bullshit!
01:00:07Money was getting real good back then.
01:00:10All those easy, fixed fights.
01:00:13It was a great scam for you and the others.
01:00:16And you were guaranteed the world championship.
01:00:20Life was good.
01:00:22Only you heard that someone was gonna put a stop to it.
01:00:25Someone's gonna put a hurt on your lifestyle.
01:00:27Bullshit!
01:00:28That's what it was to you, Brent!
01:00:30And that really pissed you off.
01:00:33I'm sure the others said that they would take care of it.
01:00:36That they would deal with wood.
01:00:38But that wasn't good enough for you, was it?
01:00:40No.
01:00:41You figured those fools may be able to trust their future on some half-assed setup, but you weren't.
01:00:48Taking away Wood's license, his credibility, his freedom.
01:00:53That wasn't really dealing with him in your mind, was it?
01:00:57No.
01:00:58Now, where you come from, dealing with the punk meant really dealing with him, didn't it?
01:01:05Was sagt er, Brent?
01:01:13Du hast Wilson getötet.
01:01:15Das stimmt, Connie.
01:01:17Das war genau das, was er getan hat.
01:01:19Er hat Wood Wilson großartig getroffen.
01:01:34You killed my brother, motherfucker!
01:02:34Scheiße!
01:03:04Scheiße!
01:03:34Scheiße!
01:04:05Scheiße!
01:04:07Scheiße!
01:04:09Scheiße!
01:04:11Scheiße!
01:04:13Scheiße!
01:04:33Ihr habt euch nicht getroffen, oder?
01:04:36Bitte!
01:04:38Bitte!
01:04:40Bitte!
01:04:44Mein Bruder hat dich nicht getroffen.
01:04:46Wie weißt du das?
01:04:51Weil ich da war, motherfucker.
01:04:53Ich war da, verdammt!
01:04:58Und ich hab dich nicht getroffen.
01:05:10Connie!
01:05:11Connie!
01:05:26Mike!
01:05:28Mike!
01:05:31Mike!
01:05:32Mike!
01:05:33Mike!
01:05:34Mike!
01:05:35Mike!
01:05:39Mike!
01:05:52One more.
01:05:54One more and it's over.
01:05:57Du hast mich rettet, Max.
01:06:07Das ist mein Job, ich war eine Nurse.
01:06:11Wie konnte ich dich schlagen?
01:06:16Du hast mich aus meinem Leben genommen, du hast mir Möglichkeiten gezeigt.
01:06:21Ich könnte Schlafzettel backen im Desert Valley Hospital.
01:06:25Ich bin hier, um ein paar spannende Kickboxing Spiele zu sehen.
01:06:33Ich wusste, dass es schwer wird.
01:06:37Du wirst geheilt, wenn du das hinter dir steckst.
01:06:43Noch eine Pause. Connie Angel ist die letzte.
01:06:54Die Scheiße in ihrem verdammten Grab, damit wir mit unseren Leben weiterkommen können.
01:07:02Bring es mir, Max.
01:07:32Du bist sehr nett, Connie.
01:07:48Du bist sehr nett, Connie.
01:07:53Dann nochmal, so bist du.
01:07:57Oh mein Gott.
01:08:12Schlechte Max.
01:08:15Sie hat mich wirklich geliebt.
01:08:18Sie hat sich wirklich um mich geehrt.
01:08:21Oh Gott, ich habe ihr so viel verabschiedet.
01:08:25Und jetzt endet sie so.
01:08:35Ist das nicht eine Scheiße?
01:08:40Du verdammter Arschloch.
01:08:45Oh gut, so geht es.
01:08:50Oh gut, oh gut, oh gut.
01:09:10Aber das, was du getan hast...
01:09:14Das war einfach zu viel, Mädchen.
01:09:17Das war einfach zu viel, ich konnte es nicht nehmen.
01:09:20Was sagst du?
01:09:24Oh Gott.
01:09:30Ich bin Wood Wilson.
01:09:32Ich meine, ich war Wood Wilson.
01:09:36Ich meine, ich war Wood Wilson.
01:09:39Ich meine, ich weiß nicht...
01:09:41Du versuchst mir zu sagen, dass du Wood Wilson bist?
01:09:45Du erwartest, dass ich das glaube?
01:09:47Ich wusste, dass du Wood Wilson bist.
01:09:49Ich habe mit ihm gelebt.
01:09:51Ich habe ihm lieb gemacht.
01:09:52Ich wusste, dass du Wood bist und du bist nicht er.
01:09:55Schau, ich weiß, dass ich nicht mehr so aussehe wie Wood.
01:09:58Aber es hat mein Gesicht wirklich gut geändert.
01:10:03Hier ist ein Leitpipe drauf.
01:10:06Ein blutiger Scheiß.
01:10:11Der Scheiß hat nicht gestoppt, bis seine Hände zu müde waren.
01:10:17Er hat mich nicht für tot gelassen.
01:10:19Er dachte, ich müsste tot sein.
01:10:29Die Medizin ist ein Wunder, nicht wahr, Conny?
01:10:34Ich wurde gefunden und sie haben mein Leben gerettet.
01:10:38Sie haben mich wiedergebaut.
01:10:40Fast vollständig.
01:10:41Ich habe so viele Plätze und Schrauben und Metallschrauben.
01:10:44Ich kann nicht mal durch den Flughafen Security.
01:10:48Die Söhne und Arschlöcher haben mein gebrochenes Körper wiedergebaut
01:10:50und mein sinnloses Gesicht.
01:10:52Sie gaben mir neue.
01:10:54Nicht besser, aber anders.
01:10:57Das war okay für mich, weil ich nicht mehr Wood Wilson war.
01:11:02Du siehst aus wie ein verlorener Bruder,
01:11:04den ich nie gesehen habe, aber kaum erinnern kann.
01:11:09Klingt, als hättest du viel Gehirnverletzung, Brick.
01:11:12Ich glaube, ich konnte das nicht reparieren, oder?
01:11:14Ich habe es gut repariert.
01:11:16Jetzt habe ich es genau richtig repariert.
01:11:18Du bist kein Wood Wilson.
01:11:20Der Mann, den ich wusste, würde niemals das tun, was du tust.
01:11:23Er war der süßeste, kindeste Mensch.
01:11:26Du bist nur ein Kindertöter.
01:11:31Aber wenn Wood würde,
01:11:34würde ich ihm erzählen, wie viel ich ihn liebe
01:11:36und ihn vermisse
01:11:38und wie leer mein Leben ohne ihn war.
01:11:41Ich würde ihm für seine Entschuldigung bitten.
01:11:45Ich würde ihm sagen, dass ich es tue, um sein Leben zu retten.
01:11:50Ich dachte, wenn Wood aus dem Sport getroffen wäre,
01:11:54dann würde er ihn alleine verlassen.
01:12:01Du warst wirklich in ihm, oder?
01:12:04Ich wusste es nie.
01:12:08Ich glaube, es ist so, wie sie sagen,
01:12:10Liebe ist blind.
01:12:18Ich war mehr als tief in ihm.
01:12:21Ich habe ihm die ganze Sache geholfen.
01:12:23Alles. Ich war der Boss.
01:12:26Damals dachte ich, ich würde genug Geld verdienen
01:12:29und dann würde ich raus.
01:12:31Und Wood und ich könnten einfach für immer leben.
01:12:34Ich dachte, das wäre die richtige Sache.
01:12:37Ich wollte nicht, dass Wood ein zerbrochener Boxer wird,
01:12:40mit nichts zu zeigen für all die Jahre, in denen er kämpfte.
01:12:44Ich habe es für uns getan.
01:12:47Wood war so ein rechter und ehrgeiziger Typ.
01:12:50Er würde nie alleine gehen.
01:12:52Er würde mich wahrscheinlich für ihn hassen.
01:12:54Also, als das Geld fließte, kamen die Dinge aus dem Kontrolle.
01:12:57Ich konnte Wood nicht mehr schützen.
01:13:00Ich dachte, es war wert.
01:13:02Ich dachte, es war wert, Wood.
01:13:06Ich liebe dich, Connie.
01:13:09Ich habe immer, ich werde immer.
01:13:12Ich liebe dich, Wood.
01:13:18Wie kam es dazu?
01:13:21Es war mein Fehler.
01:13:23Ich und meine dummen Ambitionen.
01:13:25Ich bin so entschuldigt.
01:13:33Was machen wir jetzt?
01:13:36Wie machen wir es richtig?
01:13:39Das ist es, was ich versuche.
01:13:42Ich versuche es richtig zu machen, Connie.
01:13:49Es ist vorbei, Wood.
01:13:52Es ist noch nicht ganz vorbei.
01:13:54Es ist vorbei!
01:13:56Ich gehe zur Polizei.
01:13:58Bis sie hierher kommen, wird Billy Steiner tot sein!
01:14:10Wenn ich dich kämpfe, dann lässt du die Mädchen gehen.
01:14:18Danke.
01:14:23Hier ist die Schlüssel, wo sie gelockt ist.
01:14:40Danke.
01:14:55Ja, du hattest recht, Billy.
01:15:02Es muss wirklich sein.
01:15:10Ich habe mich für diesen Moment gewünscht.
01:15:13Seit langer Zeit, Connie.
01:15:18Ich weiß, mein Herz.
01:15:21Wir zwei.
01:15:40Du bringst mich nicht runter, wie du meinen Bruder getroffen hast.
01:15:43Ich lasse dich nicht schlagen.
01:15:46Dein erster knock-out.
01:15:48Es war nichts Glückliches daran.
01:15:50Es war einfach besser.
01:15:52Ich kann.
01:16:09Ich kann.
01:16:11Ich kann.
01:16:37Du bist mein Bruder, Connie.
01:16:40Und du hast mich getötet, als du mich getötet hast.
01:16:54Ich habe dich nie verliebt.
01:16:59Du bist nie gestorben.
01:17:03Aber ich bin nicht er.
01:17:06Ich zeige dir, wie es geht.
01:17:36Du bist mein Bruder.
01:18:07Stopp.
01:18:09Ich erinnere mich.
01:18:11Ich dachte, ich erinnere mich.
01:18:14Erinnere dich an das hier.
01:18:37Ich dachte, du wärst Wood Wilson.
01:18:40Aber ich war falsch.
01:18:42Du bist mein Bruder.
01:18:45Wood Wilson ist gestorben.
01:19:06Du bist mein Bruder.
01:19:08Du bist mein Bruder.
01:19:37Keine Sorge, Billy.
01:19:39Ich werde mich gut um deine Kinder kümmern.
01:19:43Die Albträume sind vorbei.
01:20:06Die Albträume sind vorbei.
01:20:36Die Albträume sind vorbei.
01:20:39Die Albträume sind vorbei.
01:20:42Die Albträume sind vorbei.
01:20:45Die Albträume sind vorbei.
01:20:48Die Albträume sind vorbei.
01:20:51Die Albträume sind vorbei.
01:20:54Die Albträume sind vorbei.
01:20:57Die Albträume sind vorbei.
01:21:00Die Albträume sind vorbei.
01:21:03Die Albträume sind vorbei.
01:21:06Die Albträume sind vorbei.
01:21:09Die Albträume sind vorbei.
01:21:12Die Albträume sind vorbei.
01:21:15Die Albträume sind vorbei.
01:21:18Die Albträume sind vorbei.
01:21:21Die Albträume sind vorbei.
01:21:24Die Albträume sind vorbei.
01:21:27Die Albträume sind vorbei.
01:21:30Die Albträume sind vorbei.
01:21:33Die Albträume sind vorbei.
01:21:36Die Albträume sind vorbei.
01:21:39Die Albträume sind vorbei.