La Cueva -- Cine Internacional

  • hace 3 meses
CINE INTERNACIONAL
GENERO: ACCION
TITULO: LA CUEVA
IDIOMA: LATINO
Transcript
00:00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:00:25Suiza, 1948
00:00:31Minas de sal de Arbey
00:00:55Si se encienden en un mal lugar, nos enterrará vivos.
00:01:00¡Sácala de aquí!
00:01:02¿Terminó el turno?
00:01:04Aún falta abrir ese túnel antes de salir.
00:01:07Pasaron diez minutos de la hora.
00:01:10Ustedes terminarán cuando yo diga que terminan.
00:01:13No somos sus esclavos, a menos que nos den una parte de su bono, Navidad.
00:01:21Ya lo decía yo.
00:01:31¡No!
00:01:52¿Qué es esto?
00:02:01¿Es algo?
00:02:07¿Qué vi?
00:02:09Esmeraldas. Una cámara de esmeraldas.
00:02:12¿Hay algo ahí?
00:02:15Es increíble. Está llena de esmeraldas.
00:02:23¿Qué es?
00:02:25¿Qué es eso?
00:02:27¡Mierda! ¡Ayuda!
00:02:31¿Qué es eso?
00:02:33¡No! ¡Por Dios!
00:02:35¿Qué es eso?
00:02:39¡Muernos!
00:02:43¡Tenemos que irnos de aquí!
00:02:45¡Vámonos!
00:02:47¡No! ¡No!
00:02:49¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:02:51¡No! ¡No! ¡No!
00:02:56¡Corran! ¡Vámonos! ¡Corran!
00:02:58¡Vámonos!
00:03:00¡Por favor! ¡Por Dios!
00:03:02¡Ayuda! ¡Por Dios!
00:03:04¡No me toques!
00:03:06¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:03:12¡Ayuda!
00:03:20¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:03:22¡Levántate!
00:03:25¡Vámonos!
00:03:30¡Vámonos!
00:04:00¡No!
00:04:31¡No!
00:04:44¡Ayuda!
00:05:00¡La cueva!
00:05:31¡Ayuda!
00:05:33¡Ayuda!
00:05:35¡Ayuda!
00:05:37¡Ayuda!
00:05:39¡Ayuda!
00:05:41¡Ayuda!
00:05:43¡Ayuda!
00:05:45¡Ayuda!
00:05:47¡Ayuda!
00:05:49¡Ayuda!
00:05:51¡Ayuda!
00:05:53¡Ayuda!
00:05:55¡Ayuda!
00:05:57¡Ayuda!
00:05:58¡Ayuda!
00:06:00¡Ayuda!
00:06:02¡Ayuda!
00:06:04¡Ayuda!
00:06:06¡Ayuda!
00:06:08¡Ayuda!
00:06:10¡Ayuda!
00:06:12¡Ayuda!
00:06:14¡Ayuda!
00:06:16¡Ayuda!
00:06:18¡Ayuda!
00:06:20¡Ayuda!
00:06:22¡Ayuda!
00:06:24¡Ayuda!
00:06:26¡Ayuda!
00:06:28¡Ayuda!
00:06:30¡Ayuda!
00:06:32¡Ayuda!
00:06:34¡Ayuda!
00:06:36¡Ayuda!
00:06:38¡Ayuda!
00:06:40¡Ayuda!
00:06:42¡Ayuda!
00:06:44¡Ayuda!
00:06:46¡Ayuda!
00:06:48¡Ayuda!
00:06:50¡Ayuda!
00:06:52¡Ayuda!
00:06:54¡Ayuda!
00:06:56¡Ayuda!
00:06:59¡Marcello!
00:07:01Yo no sé por qué viniste hasta aquí.
00:07:04¡Te lo dije por teléfono!
00:07:06¡No estoy interesado en vender mi propiedad!
00:07:08Soy lo que llaman de la vieja escuela.
00:07:11Yo creo que las negociaciones deben hacerse en persona.
00:07:14¿Negociaciones?
00:07:16¿Cuál negociación Marcello?
00:07:18¡Esta casa y la tierra han estado en mi familia por generaciones!
00:07:22¡Y quiero pasar el resto de mis días aquí, en esta casa!
00:07:25en esta casa, en el lago, como hizo mi padre, y el padre de mi padre.
00:07:29Lamento mucho que pienses de esa manera.
00:07:33Esto es una Moncler.
00:07:35Es hermosa, ¿no te parece?
00:07:37Sí, claro.
00:07:38¿Y?
00:07:39¡No!
00:07:50Firma el contrato y te llevaremos al hospital.
00:08:02¡No lo haré, bastardo!
00:08:09¡No!
00:08:16Como tú quieras.
00:08:18¿Qué hacemos con el cuerpo?
00:08:21Él quería pasar el resto de sus días en el lago.
00:08:25Hay que respetar su deseo.
00:08:39Bien, muy bien.
00:08:41Mientras otras chicas eligen labiales para el baile,
00:08:44yo estoy limpiándome el lodo seco y sucio.
00:08:47¡Es fabuloso!
00:08:49¿Para quién te arreglas tanto?
00:08:51El último macho que vimos fue un Íbice hace tres kilómetros.
00:08:54¿Un qué?
00:08:55Un Íbice.
00:08:57Una cabra de las montañas.
00:08:59Ya sabes, la cosa que llamaste ciervo.
00:09:01¿Sabes?
00:09:02Algún día recordarás esto y te darás cuenta lo triste que de verdad eres.
00:09:07Si alguno de ustedes quiere recordar algo de esto,
00:09:10sugiero que empaquen todo.
00:09:12Ya oíste, Miles.
00:09:15Emily.
00:09:17Dejaste la bandola en la primera marca.
00:09:19No podemos irnos sin ella.
00:09:21Eso está una hora de aquí.
00:09:25¿No hablarás en serio o sí?
00:09:28Bien, muy bien.
00:09:29Claro, ya voy.
00:09:34Emily.
00:09:35Bien, amigos.
00:09:37Asegúrense de revisar sus pertenencias.
00:09:39No quieren dejar nada atrás.
00:09:41En cuanto subamos al camión, regresaremos al hotel.
00:09:43Gracias.
00:09:44De nada.
00:09:45Emily.
00:09:50¿Qué está pasando?
00:09:51Nada, ¿por qué?
00:09:53No hablamos así frente a la clientela y lo sabes.
00:09:56Está bien.
00:09:58Lo siento.
00:10:00¿Ya puedo ir por la bandola?
00:10:01No, olvídalo.
00:10:02Solo terminemos de empacar y regresemos al hotel.
00:10:06Porque no queremos llegar tarde al vuelo a Grecia.
00:10:09¿Vacaciones?
00:10:11¿Quieres decir que de verdad iremos?
00:10:13Sí, creo que a todos nos vendría bien.
00:10:16Y en cuanto ayudes a tu hermano a subir las cosas...
00:10:19Dicho de esa manera.
00:10:36Cariño, ¿recibiste un mensaje de un tal Vincent?
00:10:39Sí, no lo conozco.
00:10:42Bueno, ojalá no tenga que ver con el trabajo.
00:10:45No lo sé, iré a verlo en el restaurante en unos minutos.
00:10:49Pensé que estarías conmigo.
00:10:51Solo revisaré unos e-mails.
00:10:53Tengo esta nueva ilusión y hay un lugar que no me puedo alcanzar.
00:10:58Arturo del Torto acaba de saltar del monte surciano en Argentina.
00:11:02¿Qué pasa?
00:11:03Bien por Arturo.
00:11:05El stand real sin filtros, un stunt publicitario.
00:11:08Ok, ¿sabes qué?
00:11:11Oye.
00:11:13Trabajamos sin descanso, bajamos apenas hace dos horas.
00:11:16No te preocupes, una vez en Grecia no será problema poder vernos.
00:11:20¿Tu hermano Jimmy vendrá?
00:11:22¡Ah, sí!
00:11:24Iré de compras, no tengo nada que ponerme.
00:11:27¿Miranda?
00:11:29Hola.
00:11:31Hola.
00:11:33¡Se cortó!
00:11:35¡Intenta por satélite!
00:11:37¿Qué dijiste?
00:11:39Podrías llamar a cualquier lugar del mundo con línea caída, hasta con un vibracol.
00:11:42No perderías ninguna llamada del hermano mayor de Miranda.
00:11:45Eso no es sano para un adolescente.
00:11:47Deberías estar escondido en el baño con una revista para adultos como los demás.
00:11:51Sí, los demás chicos de mi edad se esconden en el baño.
00:11:54Me da gusto ser raro.
00:11:55Mira.
00:11:57Falta mucho tiempo para que vayas a la universidad.
00:12:00Hasta entonces, el largo, duro y solitario camino del gig no es agradable.
00:12:06Toma mi consejo.
00:12:08Aprende a tocar guitarra o hazte un tatuaje.
00:12:12Pero por el amor de Dios, encuentra una cosa que haga que las chicas te hablen.
00:12:17¿No es su teléfono?
00:12:19Jimmy te está llamando.
00:12:21Al menos tengo amigos que lo hacen.
00:12:23Tengo amigos.
00:12:25Los imaginarios no cuentan.
00:12:26Tú cállate.
00:12:27Tú cállate.
00:12:28Tú cállate.
00:12:29Tú cállate.
00:12:31¿Eres infeliz, John?
00:12:33No soy infeliz.
00:12:35Tuvimos un verano lento, lo sabes.
00:12:37Y solo pienso en la matrícula de Emily.
00:12:40Amor, estás pasando por mucho.
00:12:42Por cosas que tipos como Arturo no tiene de qué preocuparse.
00:12:45Él no tiene a nadie que lo ame.
00:12:47O a quién amar.
00:12:49Tú decidiste tener una familia.
00:12:52Y me gusta más tu decisión.
00:12:55Ahora, hay que olvidarnos de las cuentas, de la hipoteca y todo lo demás por un minuto.
00:13:00Y empezar esas buenas y esperadas vacaciones.
00:13:10Gracias.
00:13:19¿Vincent?
00:13:21Oh, señor Palmer.
00:13:23Gracias por tomarse el tiempo para vernos.
00:13:25Ella es Sofía.
00:13:26Una buena amiga y compañera de negocio.
00:13:27Un placer.
00:13:28Mucho gusto.
00:13:29Por favor.
00:13:30No entiendo por qué no podía solo llamar.
00:13:32Me voy de la ciudad esta noche.
00:13:33Seré breve.
00:13:35Otro de nuestros socios tomó posesión de un terreno en Suiza.
00:13:39En el cual hay una vieja y abandonada mina de sal.
00:13:41¿Cerca de Arbeyes?
00:13:43¿Conoce las minas?
00:13:44Las cerraron hace 50 años.
00:13:46Hubo un derrumbe, nadie sobrevivió.
00:13:48Sí, hubo un sobreviviente.
00:13:49Una horrible tragedia.
00:13:51Muchas historias extrañas alrededor.
00:13:53¿Qué hacen una gran leyenda?
00:13:54Claro que esa leyenda no ayuda mucho.
00:13:57Cuando uno busca un guía.
00:13:58Nadie ha bajado a esas minas desde el derrumbe.
00:14:01Territorios desconocidos como este son muy difíciles de conseguir hoy en día.
00:14:06Es por eso que necesito a alguien como usted.
00:14:11Mire, en otro momento me encantaría guiarlo.
00:14:15Pero iré con mi familia a unas merecidas vacaciones.
00:14:18Un placer conocerlos.
00:14:19Cualquier tonto puede bajar a una mina.
00:14:22Quiero asegurarme de que todos salgamos.
00:14:24Eres el mejor guía del mundo.
00:14:26Y espero pagarte como corresponde.
00:14:31Esto para empezar.
00:14:35Es un adelanto.
00:14:36Y lo demás en cuanto regresemos.
00:14:41¿Por qué me da la impresión de que esto no es solo ir a explorar un nuevo territorio?
00:14:46Tal vez se puede decir que es para desmentir leyendas.
00:14:51¡No puedo creerlo!
00:14:53Nos ofrece una cabaña renovada con cuatro habitaciones en el lago.
00:14:56Por favor, ninguno de ustedes tendrá que trabajar.
00:14:58Solo yo es lo mismo que ir a las islas griegas.
00:15:04Nos prometiste dos semanas de verdaderas vacaciones con una familia normal.
00:15:08¿Qué no es normal en esta familia?
00:15:10¿Estás bromeando?
00:15:11La gente normal lleva un maletín al trabajo.
00:15:13Tú llevas antídoto y tanques de oxígeno.
00:15:15¿Desde cuándo odias lo que hacemos?
00:15:17Pensé que te gustaba.
00:15:18No me gusta.
00:15:20Y no quiero ser una guía de turistas para ricos aburridos.
00:15:22Quiero ser la persona rica y aburrida.
00:15:25Mi padre fue contador toda su vida.
00:15:27Utilizó calculadora por 30 años.
00:15:29Y apenas tenía tiempo para jugar conmigo.
00:15:33Hemos viajado por todo el mundo juntos como familia.
00:15:36Tienes 17 años.
00:15:38Tengo 17.
00:15:40Y nunca puedo ver a mis amigos.
00:15:42Y nunca tuve unas verdaderas vacaciones.
00:15:44Desearía que fueras un contador usando una calculadora.
00:15:47Si te gusta tanto la contabilidad,
00:15:49¿por qué no cuentas tu matrícula, tu habitación y comité,
00:15:51tus libros, tu ropa nueva, tu comida?
00:15:53Apuesto que cuando termines de contar y tengas el gran total,
00:15:56este será el viaje que lo pagará.
00:15:58Así que ¿por qué no empacas tus cosas y pones una linda sonrisa?
00:16:07Guau.
00:16:10Ve a empacar tus cosas.
00:16:12Ya lo hice.
00:16:13Pues ve y aprende algo.
00:16:15Quiero aprender cómo los padres se enfrentan a algo así.
00:16:19Lo enfrentamos solos.
00:16:38No hagas trampas, Téfano.
00:16:40Pero eso nos gana.
00:16:42Señor Palmer.
00:16:44Él es Marcel, su anfitrión.
00:16:46Mucho gusto.
00:16:48Un placer.
00:16:50Veo que trajo a toda la familia.
00:16:52¿Nos acompañarán a la expedición?
00:16:54No, les ofrecí la cabaña mientras estábamos en la mina.
00:16:56Fuiste muy amable.
00:16:59¿Y quiénes nos acompañarán en este viaje?
00:17:02Carlos, Hans, John y claro, Sofía, Marcel y yo.
00:17:07Parece un buen equipo.
00:17:09Somos.
00:17:11Él es Estefan.
00:17:13Le enseñará la cabaña a tu familia.
00:17:15Se asegurará que tengan todo lo necesario.
00:17:17Igualmente, soy Samantha.
00:17:19Él es Maes y Emily.
00:17:21Mucho gusto.
00:17:23Disfruten del hermoso paisaje.
00:17:25Como dicen, naturaleza en estado puro.
00:17:27Como si no hubiera escuchado eso antes.
00:17:30Disculpenos un momento.
00:17:39¿Has sabido algo de Jimmy?
00:17:41Niños, basta.
00:17:43¿Cambiamos de lugar?
00:17:45Yo bajaré a la mina y tú te quedas como árbitro.
00:17:47Vamos por las cosas.
00:17:53No me agrada que la familia esté aquí.
00:17:55No hubiera aceptado de otro modo.
00:17:57Son tu responsabilidad.
00:17:59No serán problema.
00:18:01Si lo son, harás lo que te diga.
00:18:03No olvides que yo compartí la idea contigo.
00:18:06Parece que crees que somos socios.
00:18:08Pero no lo somos.
00:18:09Tal vez pusiste el dinero, sí.
00:18:11Pero el mapa aún me pertenece.
00:18:14Si esta mina está vacía, tendrás una gran deuda que saldar.
00:18:26Creo que es hora de que veas el mapa.
00:18:28Emily, Emily, por favor, ¿qué haces?
00:18:30Puedes irte a hacer eso en otro lado.
00:18:32Bien.
00:18:39He estado estudiando el mapa.
00:18:41Es asombroso.
00:18:43Muy interesante.
00:18:45Quisiera saber dónde lo obtuviste.
00:18:47Fue una herencia que me dejó mi abuelo.
00:18:50Bien.
00:18:52La mala noticia es,
00:18:54si el mapa es correcto,
00:18:56la cueva colapsó en esta sección,
00:18:58así que no iremos por la entrada principal.
00:19:00Esa entrada está al norte del lago.
00:19:02Es riesgoso.
00:19:04Pero hay un punto de acceso separado.
00:19:06Probablemente la hicieron cuando la mina cayó.
00:19:08Probablemente la hicieron cuando la mina creció demasiado
00:19:10para una sola entrada.
00:19:12Tal vez se usó como salida de emergencia
00:19:14para accidentes como este.
00:19:16Los túneles son de dos kilómetros bajo tierra,
00:19:18hay kilómetros de corredores,
00:19:20divididos y convergentes.
00:19:22Esta marca aquí,
00:19:24yo diría que es donde colapsó en el interior,
00:19:26pero no sabremos hasta llegar,
00:19:28y aún así no sé si pasaremos por los bloqueos.
00:19:30Mis hombres llevan láser, rifles de pulso,
00:19:32especialmente calibrados
00:19:34para poder atravesar las rocas.
00:19:36Olvida las rocas.
00:19:38Lo que hace una mula de carga.
00:19:40Genial.
00:19:42Es broma.
00:19:44Recuerden que la mina es vieja.
00:19:46Donde hubo un colapso, puede haber otro.
00:19:49No se apuren.
00:19:51Me contrataron para regresarlos sanos
00:19:53y eso es lo que haré.
00:19:55Perfecto, todos deberíamos dormir bien.
00:19:57Lo vamos a necesitar.
00:19:59Miles, no.
00:20:01No vas a venir esta vez.
00:20:03Déjame entender esto.
00:20:05Una chica irá, ¿pero yo no?
00:20:07Ella es clienta, tú no.
00:20:09Puedo hacerlo, ya soy mayor.
00:20:11No, Miles.
00:20:13Mira, tú eres mi hombre de apoyo, ¿sí?
00:20:15Sí.
00:20:17Necesito que te quedes aquí por mamá y Em.
00:20:19Necesito que las cuides por mí.
00:20:21Es más importante.
00:20:23Pero, papá.
00:20:25¿Por qué?
00:20:26Es más importante.
00:20:28Pero, papá.
00:20:30Nada de peros, es definitivo, ¿sí?
00:20:32Está bien.
00:20:34Ándame.
00:20:39¿Dónde está Em?
00:20:41Oh, creo que le tomó cariño a Estefan.
00:20:43Ah, genial.
00:20:45Sí, lo sé.
00:20:47Por lo menos ya olvidó que te odia.
00:20:49Gracias.
00:20:51Cuidado allá afuera, cariño.
00:20:53Siempre.
00:20:55Gracias.
00:21:08Antes dijiste que estas minas son de dos kilómetros.
00:21:11Más o menos, sí.
00:21:13¿Cuánto es lo más profundo que has llegado?
00:21:16Unos dos kilómetros.
00:21:18¿Y qué es lo más difícil que te has encontrado a esa profundidad?
00:21:22Mi esposa.
00:21:24Las mujeres pueden ser difíciles en cualquier profundidad.
00:21:29A decir verdad, en esa expedición hallamos una bolsa con sulfato de hidrógeno al final del descenso.
00:21:35En cuanto lo olí, me vomité, y dos de mis compañeros se habían desmayado.
00:21:38¿Alguno no regresó?
00:21:40No, todos regresaron, aunque con dolor de cabeza.
00:21:43¿Alguna vez vio monstruos en las cuevas?
00:21:45Ya basta, Sofía.
00:21:47Salir con dolor de cabeza de una cueva es algo, pero entrar con uno es otra cosa.
00:21:53Aquí es.
00:22:23Más o menos, sí.
00:22:53Más o menos, sí.
00:23:23¡Ah!
00:23:54Parece que alguien está apagando la cuenta de luz.
00:23:57Sí, es probable que no esté conectada a la ciudad.
00:24:00Pues parece resistente.
00:24:03Deberíamos bajar por turnos. ¿Quién quiere ser el primero?
00:24:06Nosotros primero.
00:24:08¡Ah!
00:24:10¡Ah!
00:24:12¡Ah!
00:24:14¡Ah!
00:24:16¡Ah!
00:24:18¡Ah!
00:24:20¡Ah!
00:24:22¡Ah!
00:24:24Adelante.
00:24:31Aquí vamos.
00:24:33Esperen.
00:24:35Buena suerte.
00:24:51¿Cómo tomas tu té?
00:24:53Con un poco de limón.
00:24:55Está bien.
00:24:57¿Y quién es él?
00:25:02Mon Dieu, qui est en te compte.
00:25:04Perdón, no hablo francés.
00:25:08Discúlpeme, a veces olvido hablar en español. Yo dije, no lo sé.
00:25:13¿Tal vez el dueño anterior?
00:25:16Tal vez, no sabría decirte.
00:25:20¿Y por qué no quisiste acompañarlos?
00:25:23Soy, como dijo, claustrofóbico.
00:25:28Una buena razón.
00:25:31Además, alguien debe asegurarse que los invitados estén bien.
00:25:36¿Emily?
00:25:38¿Qué está pasando?
00:25:40Pensé que iría de excursión con mis dos hijos.
00:25:44¿Están tomando el té?
00:25:50¿Quién es él?
00:25:51No sabemos. Tal vez es el dueño anterior.
00:25:58¿Qué dices?
00:25:59¿De qué?
00:26:01Sobre salir. Trae tu equipo.
00:26:03Mamá, ¿puedo pasar solo un día en casa?
00:26:09Ok, bien. Iré sola con Miles.
00:26:12¿Dónde está Miles?
00:26:14Salió a caminar.
00:26:16Bueno, parece que son vacaciones separadas.
00:26:21Un poco oxidado, pero funciona.
00:26:34Muy bien, ¿están listos?
00:26:36Sujétense.
00:26:51¡No!
00:26:53¡No!
00:26:55¡No!
00:26:58¡No!
00:27:00¡No!
00:27:02¡No!
00:27:04¡No!
00:27:06¡No!
00:27:08¡No!
00:27:10¡No!
00:27:12¡No!
00:27:14¡No!
00:27:16¡No!
00:27:18¡No!
00:27:20¡No!
00:27:24¡Ayuda!
00:27:26¡Ayuda!
00:27:33¡Por favor, no me suelten!
00:27:38¡Ayúdame!
00:27:40¡Ayúdame!
00:27:50¡Sujétate! ¡Vamos!
00:28:07¿Estás bien?
00:28:08Sí, gracias.
00:28:10Eso fue un gran inicio de día.
00:28:12Creo que te ganaste un extra, señor Palmer.
00:28:23¿Qué sigue, señor Palmer?
00:28:25Hay un conducto de ventilación adelante.
00:28:28Iremos por ahí. Nos llevará a la marca de 300 metros.
00:28:31Bien.
00:28:38Los túneles son angostos.
00:28:40Sería una pena quedarse atorado aquí.
00:28:42Estamos avanzando sin problema.
00:28:44Siga adelante, por favor.
00:28:46Yo me movería.
00:28:48Mejoro con 15 kilos menos de carga.
00:28:56¿Qué pasa?
00:28:59¿Qué pasa?
00:29:01¿Qué pasa?
00:29:03¿Qué pasa?
00:29:05¿Qué pasa?
00:29:07Estos hoyos no los hizo el hombre.
00:29:12¿Qué quieres decir?
00:29:14Miren.
00:29:18Uno grande.
00:29:37¡Salgan!
00:29:48¡Rápido!
00:29:54Nunca había visto insectos tan grandes.
00:29:57¡Salgan!
00:30:07¡Salgan!
00:30:29¿Hola?
00:30:37Solo una roca de sal.
00:30:39Para decir que estuve ahí.
00:30:44Bueno.
00:31:07Miren eso.
00:31:09Increíble.
00:31:16Asombroso.
00:31:32Asombroso.
00:31:34Asombroso.
00:31:56Me dolió.
00:32:03Bien.
00:32:34Manténganse cerca de la pared.
00:32:37Cuidado donde pisen.
00:32:39No confío en estos vegetorios.
00:32:58Este camino no.
00:32:59Voy a disparar un ancla a la roca para poder cruzar.
00:33:11Enganchamos la cuerda.
00:33:13Muy bien.
00:33:15Y simplemente nos balanceamos.
00:33:19¿Me aguantará?
00:33:21Sí, lo hará.
00:33:23Allá va.
00:33:29Vamos.
00:33:50Todos cuiden donde pisan y sujétense de la pared.
00:33:52Los bordes son blandos.
00:33:59Vamos.
00:34:20Este es el interior colapsado que mostraba el mapa.
00:34:22¿Y hay otro camino?
00:34:24No, no parece que haya.
00:34:26Es la única manera de llegar al siguiente pasaje.
00:34:28Aquí es donde la diversión empieza.
00:34:30¿Te importa si lo hago?
00:34:32A la altura del pecho.
00:34:34Si es muy abajo no podremos usarlo.
00:34:36Si es muy arriba podría derrumbar todo el lugar.
00:34:38Hágalo a esta altura.
00:34:40Como dicen los americanos, un poco arriba pero aún en la zona de strike.
00:34:43Cierto.
00:34:58¡Hey! ¿Escuchaste lo que dijo?
00:35:00A la altura del pecho o abajo.
00:35:02No quiero ser enterrado aquí.
00:35:15¿Puedo ofrecerte algo?
00:35:17No, gracias. Estoy bien.
00:35:19Bien.
00:35:21¿Y en dónde vives?
00:35:23En un lugar pequeño.
00:35:25Llamado...
00:35:27Justo a las afueras de París.
00:35:29Yo amo París.
00:35:31¿De verdad? ¿Has estado ahí?
00:35:33Sí, hay pocos lugares en donde no he estado.
00:35:35Es una fortuna para alguien tan joven como tú.
00:35:37La mayoría de los americanos solo conocen parques temáticos.
00:35:40No mi familia.
00:35:42Por cierto, ¿cuántos años crees que tengo?
00:35:44Tengo 18.
00:35:46¿Emily?
00:35:48Los dos, no quieren quedarse aquí sentados, ¿o sí?
00:35:50Salgan a ver el área.
00:35:52¿Miles regresó ya?
00:35:54Sí.
00:35:56No lo he visto desde hace rato.
00:35:58Yo tampoco.
00:36:00¿Sabes qué?
00:36:02Trae tu equipo.
00:36:04Vamos de excursión.
00:36:06Hay que encontrar a tu hermano.
00:36:21Te ves nervioso.
00:36:23Sí que es un trabajo estresante.
00:36:24Déjame, Marcel.
00:36:26Creo que deberías mostrarme un poco de respeto.
00:36:29Después de todo, estoy a punto de hacerte muy rico.
00:36:32Obtienes el respeto que te mereces.
00:36:34Este marcador va a poner tu tonta arrogancia en el piso.
00:36:37Cuídate, Marcel.
00:36:39Soy poco estricto contigo por la historia que tienes con Vincent.
00:36:42¿Qué te hace pensar que no eres prescindible?
00:36:45Ya tengo todo lo que necesito.
00:36:47Aún no tenemos las esmeraldas.
00:36:49Vas a necesitar todas las manos que puedas para llevarlas.
00:36:52Pues, estaría más que encantado de tomar tu parte.
00:36:56En caso de que tú no salgas de aquí.
00:37:14¡Ayuda!
00:37:16¡Ayuda!
00:37:25¡No te quedes ahí parado, Hilda! ¡Ayúdame!
00:37:28¡Claro!
00:37:30No quisiera que cayeras.
00:37:45¡Ayuda!
00:38:16¡Ayúdame!
00:38:18¡Ayúdame!
00:38:20¡Ayúdame!
00:38:22¡Ayúdame!
00:38:24¡Ayúdame!
00:38:26¡Ayúdame!
00:38:28¡Ayúdame!
00:38:30¡Ayúdame!
00:38:32¡Ayúdame!
00:38:34¡Ayúdame!
00:38:36¡Ayúdame!
00:38:38¡Ayúdame!
00:38:40¡Ayúdame!
00:38:42¡Ayúdame!
00:38:44¡Ayúdame!
00:38:45¡Ayúdame!
00:39:16¡Mais!
00:39:18¡Mais!
00:39:21¡Mais!
00:39:24¡Mais!
00:39:46¡Ayúdame!
00:39:49¡Ayúdame!
00:39:51¡Ayúdame!
00:39:53¡Ayúdame!
00:39:55¡Ayúdame!
00:39:57¡Ayúdame!
00:39:59¡Ayúdame!
00:40:01¡Ayúdame!
00:40:03¡Ayúdame!
00:40:05¡Ayúdame!
00:40:07¡Ayúdame!
00:40:09¡Ayúdame!
00:40:11¡Ayúdame!
00:40:13¡Ayúdame!
00:40:14¡Ayúdame!
00:40:20¡Ahí está!
00:40:22Nivel 2, 300 metros de profundidad.
00:40:28¡Guau! ¡Qué hondo!
00:40:39Piso 2, trajes de noche, área de lencería.
00:40:44El que no arriesga no gana.
00:40:57¡Hey! ¡Hay otra galería!
00:40:59¡Con cuidado!
00:41:00¡Sí!
00:41:04¡Hans!
00:41:05¡Hans!
00:41:07¡Ok, ok! ¡Es juego! ¿Sí?
00:41:11¿Y Marcela e Ion?
00:41:12Estaban aquí.
00:41:13Quizá fueron a fumar.
00:41:15Les dije a todos que no se separaran ni anduvieran solos.
00:41:19¡Algo pasó!
00:41:20¡Ion se cayó!
00:41:21¿Qué?
00:41:23Estaba fumando.
00:41:24Dió un paso atrás sin mirar y se cayó.
00:41:28¡Ion!
00:41:29¡Allí!
00:41:30¡Ion!
00:41:33¡Este es el hubo!
00:41:34¡Tú!
00:41:35¡Este es el hubo!
00:41:36¡Ya!
00:41:37¡Estás bien, Ion!
00:41:41¡¿Qué es esto?!
00:41:42¡Es el hubo!
00:41:47¡Ion!
00:41:49¡No!
00:41:50¡Yon!
00:41:50¡Allí!
00:41:51¡Yon!
00:41:52¡Yon!
00:41:54¡Yon!
00:41:56Cayó, ¿eh?
00:41:57Cayó
00:42:00Allí está
00:42:04Oh, por Dios, ¿qué le pasó?
00:42:10Ok, ok, puedo ayudar
00:42:12Me entrenaron en búsqueda y rescate
00:42:14¡No!
00:42:14¡Perdemos el tiempo!
00:42:15¡Está muerto, eso es obvio!
00:42:18¿Perdemos el tiempo?
00:42:19Esa es mi decisión
00:42:20¡La expedición se acaba ahora!
00:42:21¡La expedición acaba de empezar!
00:42:23¡Ya murió un hombre!
00:42:24¿Qué hiciste, Marcel?
00:42:26Yo no hice nada
00:42:27¿Y eso qué es?
00:42:29Un rasguño
00:42:31Sucedió mientras trataba de ayudarle
00:42:35Dame un buen motivo para no acabar contigo ahora mismo
00:42:38Escúchame
00:42:39Yon se descuidó y cayó
00:42:42Es trágico
00:42:42Pero ambos sabemos que no habrá otra oportunidad así
00:42:45No regresaremos
00:42:47¿Les quedó claro?
00:42:48No podemos seguir
00:42:50¡Pues eso haremos!
00:42:51Conocíamos el riesgo
00:42:53Nos preparamos, está bien
00:42:56¡Basta de hablar!
00:42:57¡Hay que seguir!
00:42:59Hola
00:43:00Hola, Marcel
00:43:04Stefan
00:43:05¿Por qué me estás llamando?
00:43:07Discúlpame, pensé que quería saber que el chico está desaparecido desde que se fueron
00:43:12¿A dónde pudo haber ido?
00:43:14¿Puedo hablar con mi papá?
00:43:16La hija quiere hablar con Yon
00:43:19Toma
00:43:21¿Papá?
00:43:23Tu hija quiere hablar contigo
00:43:25Parece que tu hijo se perdió
00:43:27Hola
00:43:28Seguro que está bien, pero mejor ten mucho cuidado
00:43:30Si dices algo para alertarlos
00:43:32Papá, ¿estás ahí?
00:43:34Le ordenaré a Stefan que acabe con ellos
00:43:36Papá
00:43:36¿Hola?
00:43:37¿Quedó claro?
00:43:37Hola
00:43:40¿Hola?
00:43:42¿Papá?
00:43:45¿Papá?
00:43:47¿Papá?
00:43:49¿Sí, Em?
00:43:50¿Qué pasa?
00:43:51No sé, Miles fue a caminar hace un par de horas, quizás se perdió
00:43:56¿Y mamá?
00:43:57Nos separamos, está del otro lado del lago
00:44:01Cariño
00:44:02No te preocupes
00:44:04Ya lo conoces, ya volverá
00:44:07Stefan
00:44:10Oui
00:44:13Llévalos a la cabaña y átalos
00:44:16Si hacen algo fuera de lo normal, disparales
00:44:22Oui
00:44:23Al señor Palmer le reconfortará saber que cuidamos bien a su familia
00:44:28Si los lastimas, ¿qué harás?
00:44:31Marcel
00:44:32No lo hagas
00:44:39Mi hija no habla francés, pero yo sí
00:44:42Calma, John
00:44:44Aún te necesitamos
00:44:46Mientras seas útil, tu familia estará bien
00:44:49Cuando sea el momento, nos sacarás de aquí
00:44:52Haz eso
00:44:53Y verás que estarán bien
00:45:02Mamá, ¿qué diablos pasa aquí?
00:45:04No sé, pero papá está en peligro
00:45:05¿En peligro?
00:45:06Stefan sacó un arma y le diste la cabeza con una rama gigante
00:45:11¿Recuerdas que encontraste una foto en la cabaña?
00:45:13Encontré el cuerpo de ese hombre
00:45:15No entiendo nada, ¿crees que lo mataron?
00:45:17Sí, eso creo, y Marcel acaba de ordenarle matarnos y le damos problemas
00:45:21¿Y entonces Miles, crees que lo atraparon?
00:45:23No lo sé, no lo sé, no lo sé
00:45:26No lo sé
00:45:27Pero hay que tener calma y pensar las cosas un momento
00:45:30Miles perdido y papá miles de metros bajo tierra con esos eurotontos
00:45:34Más calmada, imposible
00:45:37Llamaré a papá
00:45:37No, escúchame
00:45:39Si llegan a darse cuenta de que Stefan ya no está a cargo, matarán a tu papá
00:45:42¡Oh, por Dios, claro!
00:45:44¿Qué?
00:45:45¿Dónde más iría Miles?
00:45:47La mina
00:45:47¡La mina!
00:45:51Ok, ¿y dónde es?
00:45:52No lo sé, yo solo me enojé tanto con papá que no puse atención
00:45:57Está bien, tranquila, lo encontraremos
00:46:00¿Y qué haremos con Stefan?
00:46:05Atarlo
00:46:06Bueno, uno menos
00:46:08Quizá hay que prescindir de Vincent también
00:46:11No, aún no sirve
00:46:13¿Para qué?
00:46:14No seas ingenuo, Carlos
00:46:15Aún no tenemos las esmeraldas
00:46:17Ya estamos aquí, claramente es cuestión de tiempo
00:46:19Según tú, basta ya de tonterías
00:46:22Solo digo que entre más tiempo esté aquí, más riesgoso se volverá, seré yo quien lo decida
00:46:26Seré yo quien lo decida, sigue el plan
00:46:29Conozco el plan, Marcel
00:46:31No me cae bien, ¡eso es todo!
00:46:32No me importa si te agrada o no te agrada
00:46:34No seas útil
00:46:35¿Quieres cargar otros 50 kilos de gemas en la espalda?
00:46:38Cuando esté seguro de que saldremos de aquí, me encargaré de los cabos sueltos
00:46:45¿Papá?
00:46:47¿Papá?
00:46:53¡Hola!
00:46:57¡Eco!
00:47:05¡Eco!
00:47:14Y ahora, bateando para los cachorros
00:47:16¡Miles Palmer!
00:47:35¿Recuerdas algo?
00:47:36Lo intento, pero solo le di un vistazo al mapa por un segundo
00:47:40Bien, no podemos permitirnos ningún error ahora
00:47:43¿Hay algo que se te ocurra?
00:47:44Es que no sé, mamá, estoy asustada
00:47:46¿Qué es?
00:47:47¿Qué pasa?
00:47:48¿Qué pasa, mamá?
00:47:49¿Qué pasa?
00:47:50¿Qué pasa?
00:47:51¿Qué pasa?
00:47:52¿Qué pasa?
00:47:53¿Qué pasa?
00:47:54¿Qué pasa?
00:47:55¿Qué pasa?
00:47:56¿Qué pasa?
00:47:57¿Qué pasa?
00:47:58¿Qué pasa?
00:47:59¿Qué pasa?
00:48:00¿Qué pasa?
00:48:01¿Qué pasa?
00:48:02¿Qué pasa?
00:48:03No sé, mamá, estoy asustada
00:48:05Papá está abajo con todos ellos
00:48:07Hija, él va a estar bien
00:48:08Él sabe lo que hace
00:48:09¿Qué quieren de nosotros?
00:48:10No lo sé
00:48:11¿Y si nos quieren matar?
00:48:12Oh cielo, no pienses en eso
00:48:14¿Ok?
00:48:16Tenemos que enfocarnos
00:48:19¿Viste el mapa? ¿Nada llamó tu atención?
00:48:21Recuerdo que hablaban de las dos entradas
00:48:24Una con un campamento, la principal y otra más
00:48:27¿Y cuál es mejor?
00:48:28No lo sé, no creí tener que bajar tan bien
00:48:31Ok, hay que volver a la cabaña, buscaremos ayuda
00:48:53¿Y Marcel? ¿Qué es lo que estamos buscando?
00:48:57Dame el mapa, el mapa, ya
00:49:02Asombroso
00:49:04Sí que lo es
00:49:06Hey, encenderé las antorchas, ¿sí?
00:49:25No es aquí
00:49:27Aún está lejos
00:49:28Quizás si me dicen que es lo que buscan, podría ayudarles
00:49:31Digo, tienen a mi familia y todas las armas, no irán a ningún lado
00:49:35Y sé que esto no es turismo
00:49:37¿Qué es lo que se les perdió?
00:49:39Es lo que hallaremos Palmer, no algo que se perdió
00:49:44El yacimiento de esmeraldas más grande de Europa
00:49:47¿Esmeraldas? ¿Aquí?
00:49:49En algún sitio aquí hay un depósito de gemas
00:49:52Que quilate a quilate son más valiosas que los diamantes
00:49:55Bromeas
00:49:56Ah, sí, no lo creo
00:50:00Por mucho tiempo creí que eran tonterías de un anciano senil
00:50:04Que pasó los últimos días de su vida en hospitales y asilos
00:50:08Gritando sobre monstruos que cuidaban esa suite nupcial
00:50:12Un lugar lleno de esmeraldas
00:50:15El único sobreviviente de ese derrumbe fue mi abuelo
00:50:20Y antes de morir me obsequió este mapa
00:50:24Me esforcé por años para llegar a donde estamos
00:50:27Lamento decírtelo, pero no hay esmeraldas en el mapa
00:50:30No, no en el mapa
00:50:32Pero me dio más que solo el mapa
00:50:35Mi abuelo fue un pobre minero
00:50:39Apenas tenía para comprar comida
00:50:41Mucho menos gemas de esta calidad
00:50:44Pues si es verdad, hay que recuperar los restos de Ion
00:50:48Regresar y hacer las cosas bien
00:50:51Eso no pasará
00:50:53¿Por qué?
00:50:54Alguien más era el dueño de esto
00:50:56Alguien que no se vendía
00:50:58Y ese hombre está ahora en el fondo del lago
00:51:02Un hombre cuya ausencia será notada
00:51:05No señor Palmer, esto es un crimen relámpago
00:51:08Hallamos las esmeraldas y nos vamos
00:51:20¡Ahhh!
00:51:26¡Dispárale!
00:51:27¡Dispara! ¡Dispara!
00:51:40¡Toda la potencia!
00:51:45¡Por aquí!
00:51:51¡Están en todas partes!
00:52:15¿Qué demonios son?
00:52:16Escarabajos
00:52:17Jamás había visto uno así antes
00:52:19No es un escarabajo, es un dinosaurio
00:52:22¡Silencio!
00:52:23Quédense juntos y cúbranse entre todos
00:52:26Dame un arma
00:52:27¡No! ¡Dame un arma!
00:52:28¿Ya viste a esas cosas?
00:52:36¿Qué es eso?
00:52:38Vengan las de emergencia
00:52:50¡Allí está!
00:53:09¿Lo mataste?
00:53:10No lo creo
00:53:12Pero al menos lo escucharemos cuando regrese
00:53:15¿Qué pasa?
00:53:16No lo sé
00:53:17Solo sé que tenemos que salir de aquí ya
00:53:19¡Claro que no! ¡Seguiremos con el plan!
00:53:21¿Cuál plan?
00:53:22¡Quedarnos aquí con esas cosas es suicidio!
00:53:24Es verdad Marcel, es un suicidio
00:53:26¿Sabes lo cerca que estamos?
00:53:27De hacer una fortuna
00:53:29Que he pasado toda mi vida tratando de hallar
00:53:31Nos quedaremos con el plan
00:53:33¿Estás viendo lo que yo?
00:53:35Tu plan no solo no funciona
00:53:37¡Nos están haciendo pedazos esos insectos!
00:53:42¡No!
00:53:43¡No!
00:53:44¡No!
00:53:46¡Claro! ¡Gasta tus balas!
00:53:48Porque donde hay uno hay cientos
00:53:50¿Cientos?
00:53:51¡Piensa en tu esposa y tu hija!
00:53:57¡Ahí vienen!
00:54:08¡Está muerto!
00:54:09¡Ya murió!
00:54:10¡Alto! ¡Alto el fuego!
00:54:16¡Se va a derrumbar!
00:54:20¡Muévanse todos ya!
00:54:31¡Ay no!
00:54:33¡Vamos por aquí!
00:54:39¡Rápido! ¡Rápido!
00:54:42¡Anda! ¡Vamos!
00:54:45¡Por Dios!
00:54:56Este no está siendo un buen día
00:54:59¿Crees que algo está pasando ahí abajo?
00:55:01Espero que no
00:55:06¡Mira! ¡Mira!
00:55:08¡Mira!
00:55:13¡Oh por Dios! ¿Qué es eso?
00:55:22¡Corre!
00:55:26¿Hay otra salida?
00:55:27Debe haber
00:55:30¡Hay que salir de aquí!
00:55:31¡Cálmate Sofía! Está bien
00:55:33Señor Palmer
00:55:35Siempre hay otra forma
00:55:36Encontraremos algo
00:55:39¡No se detiene!
00:55:40¡Ya sé!
00:55:41¡Lo hicimos!
00:55:43¡Aligera la carga! ¡Aligera la carga!
00:55:49¡Está funcionando!
00:55:52¡Está funcionando!
00:55:58¡Sofía!
00:56:00¡Sofía!
00:56:02¡Sofía!
00:56:04¡Sofía!
00:56:06¡Sofía!
00:56:08¡Sofía!
00:56:12¡Vámonos! ¡Vamos!
00:56:17¡Hola!
00:56:24¿La señal?
00:56:26¡Papá! ¡Estoy aquí!
00:56:39¿Qué fue eso?
00:56:48¡Qué asco!
00:57:02Ok
00:57:09Ok
00:57:22¡Hola!
00:57:23¡Stefan!
00:57:26Aún no funciona
00:57:27El derrumbe crea interferencia
00:57:29Tú solo preocúpate por encontrar una salida
00:57:35Este mapa no es del todo exacto
00:57:38Eso no está aquí
00:57:39Si logramos pasar el derrumbe podríamos encontrar un modo de subir
00:57:42No
00:57:44Vamos por allá
00:57:45Eso solo nos hará ir más profundo
00:57:48¿Se la vi?
00:57:49¡No, no, Marcel! ¡Ya fue suficiente!
00:57:51¿De qué nos sirven esas malditas piedras si no estamos vivos para cobrar por ellas?
00:57:55Creo que ya enloqueciste
00:57:57¿Hans?
00:57:58Para mí las esmeraldas valen el riesgo
00:58:01No es el apoyo que esperaba, Hans
00:58:03El principal objetivo debería salir de aquí
00:58:06Sí, pero como ese lado está bloqueado hay que intentar por este otro
00:58:11Si eso resulta llevarnos a esa cámara nupcial, como Marcel le dice, se la vi
00:58:19Se reagrupan
00:58:21Están regresando
00:58:31¿A dónde vas?
00:58:34A la cámara nupcial
00:58:36Luego nos sacaré de aquí
00:58:43Hace frío
00:58:45Estamos a más de 500 metros
00:58:46La temperatura tiende a bajar 10 grados
00:58:49Humedad
00:58:50Probablemente corre agua por aquí cerca
00:58:52La baja en temperatura hará más difícil que tu cuerpo retenga el calor
00:58:56¿Es decir?
00:58:57Que si los insectos no acaban contigo, la deshidratación sí
00:58:59Así que bebe todo lo que puedas
00:59:03¿Qué es tan gracioso?
00:59:04Que aún se preocupa por ti
00:59:06Su familia está a punta de pistola
00:59:09Traído a la fuerza a un lugar tan peligroso
00:59:11Y quiere asegurarse de que nos hidratemos
00:59:23Qué hombre tan estúpido
00:59:24Tienes un cuchillo y es lo mejor que puedes hacer
00:59:27Desperdiciaste la oportunidad
00:59:29¿En serio?
00:59:30Quizá no quiero sangre en mis manos tanto como tú, Marcel
00:59:35Pues qué mal por ti
00:59:37Porque Stefan se siente muy cómodo ensuciándose las manos
00:59:41¡Hijo de...!
00:59:50Cuidado, Marcel
00:59:52Olvidas tu lugar
00:59:54Muy bien
00:59:55Hay que calmarnos
00:59:57Estoy calmado, señor Palmer
00:59:59Solo quiero saber en qué momento mi amigo Marcel decidió traicionarme
01:00:04¿No lo entiendes, Vincent?
01:00:07Ha sido un tonto desde el principio
01:00:11Necesito al señor Palmer para salir de aquí
01:00:15Pero tú, amigo, eres prescindible
01:00:20Igual que Ion
01:00:34¡Vincent!
01:00:35¡Vincent!
01:00:39¡Marcel!
01:00:40¿Qué has hecho?
01:00:42¿Quién de ustedes quiere ser el siguiente?
01:00:44¡Ya basta!
01:00:45¡Si no trabajamos juntos, jamás saldremos de esta mina!
01:00:48Es verdad, Marcel
01:00:49Juntos
01:00:50¡Vincent!
01:00:51¡Vincent!
01:00:52¡Vincent!
01:00:53¡Vincent!
01:00:54¡Vincent!
01:00:55¡Vincent!
01:00:56¡Vincent!
01:00:57¡Vincent!
01:00:58¡Vincent!
01:00:59¡Vincent!
01:01:00¡Vincent!
01:01:01¡Vincent!
01:01:02Es verdad, Marcel
01:01:03Juntos haremos ventaja
01:01:06Bien
01:01:08Muévanse
01:01:14¡Ahí vienen!
01:01:16¡Qué locura!
01:01:18¡Sofía, espera!
01:01:19¡Hay que salir de aquí!
01:01:22¡Sofía!
01:01:24¡Sofía!
01:01:27¡Sofía!
01:01:29¡Sofía!
01:01:33¡Sofía!
01:01:35¡Sofía!
01:01:38¿Se quemó?
01:01:39No, la golpeó agua helada
01:01:40Hay que calentarla
01:01:42¡Sofía! ¡Sofía!
01:01:43¡Levántela!
01:01:44¡Ahí vienen!
01:01:45¡Despierta!
01:01:46¡Hay que irnos ya!
01:01:47¡Sofía! ¡Sofía!
01:01:48¡Levántate!
01:01:49¡Arriba!
01:01:50¡Hans, ¿ves algo?
01:01:57¡Sí, ya vienen!
01:02:00¡Rápido!
01:02:01¡Son demasiados!
01:02:11¡Hay que irnos!
01:02:12¡Aún no!
01:02:22¡Ahora!
01:02:27¡Vamos, vamos, vamos!
01:02:32¿Qué están haciendo?
01:02:34Pelean por la comida
01:02:35¿Qué comida?
01:02:37Nosotros
01:03:02Ya no veo esas cosas
01:03:03Bien, porque planeo hacer como que jamás vi esas cosas
01:03:06Sí, cariño
01:03:07Intenta usar el teléfono
01:03:13Nada
01:03:15¿Dónde están las llaves del auto?
01:03:17Creo...
01:03:22Creo que las traía Estefan
01:03:25¡Mamá!
01:03:26Hay que intentar llamar a papá por el radio
01:03:28No, no hay que poner a tu padre, es más peligro
01:03:31Si descubren que Estefan no está aquí, no sé qué es lo que le harán
01:03:34¡Mamá!
01:03:35¿Viste esos bichos?
01:03:36Las reglas normales de enfrentamiento no aplican
01:03:41Vamos, Hans
01:03:42Es solo cuestión de tiempo
01:03:43Antes que nos mate también
01:03:45O quizá aquí abajo no
01:03:47Pero nadie dice que en cuanto volvamos no nos hará lo mismo que nosotros
01:03:51Pero nadie dice que en cuanto volvamos no nos hará lo mismo que les hizo a Ion y a Vincent
01:03:57¿Ion y Vincent?
01:03:59Eran diferentes
01:04:00No tanto como tú crees
01:04:02¿Y qué hay de Palmer y su familia?
01:04:05¿Te quedarás sentado y permitirás que pase?
01:04:07Espera, una cosa a la vez, ¿ok?
01:04:10Primero encontramos las esmeraldas
01:04:12Luego lidiamos con el resto
01:04:14No, lidiamos con esto ahora
01:04:16Necesito saber con quién estás antes que todo reviente
01:04:19Muy bien, ¿y qué hay de ti?
01:04:22Amaba a Vincent, lo sabes
01:04:24Por favor, ¿te importaba su dinero?
01:04:27Vincent era un buen hombre
01:04:29Marcel lo traicionó
01:04:30¿Y por qué no le disparaste cuando tuviste la oportunidad?
01:04:33Él me habría disparado mucho más rápido
01:04:36¿Me equivoco?
01:04:37Quizá
01:04:38¿Cómo que quizá?
01:04:39¿Qué es eso?
01:04:40Estamos hablando demasiado
01:04:42Marcel va a sospechar
01:04:43Yo soy la que sospecho
01:04:45¿De qué lado estás?
01:04:46Eso es lo que quiero saber
01:04:47¿Quieres saber lo que pienso?
01:04:51Creo que fueron suficientes muertes por un día
01:04:55Siempre y cuando todos sigamos con el programa
01:04:58Todo estará bien
01:05:02Llama a papá en el walkie ya
01:05:05Ok
01:05:10¿Hay alguien ahí?
01:05:11¿Alguien me escucha?
01:05:19¿John?
01:05:21¿John, ¿me escuchas?
01:05:23Aquí se están muy profundo
01:05:30Sí, quizás
01:05:43Está cargada
01:05:44Busca más balas
01:05:51Nada
01:05:58¡Bingo!
01:06:02Ok, vámonos
01:06:13Las americanas son un dolor de cabeza
01:06:22Ten, ponte esto
01:06:24¿Estás bien?
01:06:25Con frío
01:06:35Preparado para todo, ¿verdad?
01:06:38Queremos lo mejor
01:06:39Y estamos dispuestos a pagar acorde
01:06:42Yo no
01:06:43Vincent
01:06:44Siento lo de Vincent
01:06:46No fue tu culpa
01:06:48Nada de esto lo es
01:06:50Díselo a mi familia
01:06:52Si no fuera por mí, estarían en Grecia ahora
01:06:56Oh, Grecia es linda en esta época
01:06:59Sí, eso dicen
01:07:05Dime algo
01:07:06¿Eh?
01:07:07¿Qué?
01:07:08¿Qué?
01:07:09¿Qué?
01:07:10¿Qué?
01:07:11¿Qué?
01:07:12Dime algo
01:07:13¿Eh?
01:07:14Cuéntame de Estefan
01:07:16¿Qué pasa con él?
01:07:21Sería capaz de matar a mi familia
01:07:29Sí lo es
01:07:35No te enfríes
01:07:43¿Los insectos?
01:07:45Imposibles, ¿no crees?
01:07:47Digo, no parece posible
01:07:49¿Posible?
01:07:50
01:07:51¿Probable?
01:07:52No
01:07:53¿Qué significa?
01:07:54Los jeroglíficos egipcios ponen a Osiris, dios del inframundo, rey de los muertos
01:07:59Liderando un ejército de escarabajos gigantes
01:08:02Lo que en verdad confundió a los arqueólogos fue que los pintaron del tamaño de hombres
01:08:06Oh, pues ya no habrá más confusión
01:08:09Hay que guardar el misterio
01:08:11Jamás deben salir de aquí
01:08:13No, concuerdo
01:08:21Y un consejo para ti si quieres sobrevivir
01:08:23¿Ah, sí?
01:08:25No es astuto traer una navaja para un tiroteo
01:08:28Sí fue bastante astuto, Hans
01:08:30¿Cómo?
01:08:34Ahora sé dónde está tu lealtad
01:08:36Aunque te cueste la vida
01:08:38Por favor, Hans
01:08:39Todos saben que no matas al piloto a medio vuelo
01:08:43No más charla
01:08:45Hay que irnos ya
01:08:50Seguiremos de frente
01:08:58John
01:09:00Gracias
01:09:02Aún no me agradezcas
01:09:09Saben, sería toda una lástima tener que matar a dos lindas mujeres como ustedes
01:09:17Díganme, ¿dónde está el niño?
01:09:19Perdido, podría estar en la mina
01:09:22¿No fue por ayuda?
01:09:24Escúchame, todos estamos en peligro
01:09:27Debió haber un derrumbe y hay criaturas gigantes, son como... escarabajos
01:09:32¡Basta!
01:09:33¿Sabes qué estúpida suenas?
01:09:35Escarabajos
01:09:37Me basta con la jaqueca
01:09:41Hola, Marcel
01:09:44¿Hola?
01:09:52Así que el niño está en la mina, ¿no?
01:09:54¡Que no sabemos!
01:10:01Quizá el niñito decidió jugar al gato y al ratón
01:10:05¿Miles?
01:10:07¡Sal ya!
01:10:08¡Sal donde quiera que estés!
01:10:21Cuando dijo que se le partió la cabeza no era broma
01:10:30¡Rápido! ¡Aléjate de la ventana!
01:10:35¡Mamá!
01:10:47¡Mamá, ¿de dónde vienes?
01:11:04¡Mamá!
01:11:12¡Vámonos! ¡Tenemos que irnos!
01:11:15¿Qué?
01:11:16¡Mamá, estás bromeando!
01:11:18¡No pienso salir!
01:11:21¡Vámonos de aquí!
01:11:22¡Ahora, ahora!
01:11:26¿De dónde viniste?
01:11:27¡Vamos, corre!
01:11:28¡No lo sé!
01:11:29¡Pero sigues corriendo!
01:11:30¿Crees que papá esté bien?
01:11:31¡Seguro, amor, seguro!
01:11:33¡Mamá, tengo tanto miedo!
01:11:35¡Y hallaremos a tu hermano!
01:11:36¡Ya sé!
01:11:41No lo entiendo, ¿por qué seguimos bajando?
01:11:44Seguimos el agua
01:11:46Podría guiarnos a la salida
01:11:51Ahm...
01:11:52¿Y si nos topamos con una pared de rocas?
01:11:56Pues lo intentamos de nuevo
01:11:58Esperemos que no
01:12:04Es la señal
01:12:06Esos bichos no dejan de cavar hacia todos lados
01:12:09Creo que por eso está tan débil la estructura
01:12:11Han cavado kilómetros de pasajes
01:12:13Hans, ¿eso está listo?
01:12:14Sí, sé
01:12:16¿Cuánta energía te queda?
01:12:17No mucha, pero basta para agujerar a unos insectos
01:12:22Bien
01:12:24Sigamos
01:12:33¡No!
01:13:01¡No!
01:13:04Afronta que a Miles probablemente se lo comieron los bichos
01:13:07Y papá está encerrado con esos tipos
01:13:09¡Tenemos que irnos!
01:13:10¡Hay que salir de aquí y buscar ayuda!
01:13:12Oye, la única ayuda que tendremos está aquí
01:13:15Tu papá y Miles están vivos y bien
01:13:17Tenemos que ir a la mina y sacarlos de ahí, ¿ok?
01:13:20Ok
01:13:28¡No!
01:13:29¡Corre!
01:13:33¡Corre!
01:13:59Esto está en el mapa
01:14:04Pues puede ser, pero no lo sé
01:14:07No, está aquí, lo presiento
01:14:09La suite nupcial está muy cerca
01:14:13Si seguimos descendiendo por aquí llegaremos a este túnel
01:14:16Y es la mejor oportunidad para salir
01:14:18¡No!
01:14:19Vamos a ir por allá
01:14:21Porque por allá están las esmeraldas
01:14:24Estúpidos
01:14:25¿Sabes qué?
01:14:26Ya no estás a cargo, ni siquiera te tomamos en cuenta
01:14:29Si quieres tus esmeraldas, ve por ellas
01:14:31Porque nos harías un favor
01:14:32¿Qué es lo que les pasa?
01:14:34¿Son estúpidos?
01:14:35¿Eh?
01:14:36Llegar tan lejos y no tener curiosidad
01:14:39Si tenemos que estar aquí de todos modos
01:14:41Y lidiar con esas criaturas, de todas formas
01:14:44¿No quieren ganar algo por ello?
01:14:46Estamos cerca de mil riquezas que no pueden ni imaginar
01:14:49¿O será que de verdad no creen que saldremos de aquí?
01:14:52¿Eh?
01:14:53¿Oyeron eso?
01:14:59¡Ayuda!
01:15:02¡Miles!
01:15:33¡Papá!
01:15:34¡Miles!
01:15:39¡Papá!
01:15:40¡Oye!
01:15:41¡El puente no te soportará!
01:15:46¡Miles!
01:15:47¡Debes cruzar, Miles!
01:15:50¡El puente resistirá tu peso!
01:15:52¡Cruza ya!
01:15:53¡No puedo!
01:15:57¡Tienes que cruzarlo, Miles!
01:16:02¡Miles!
01:16:28¡Tu puente, Miles!
01:16:33¡Eso es, Miles!
01:16:34¡Tú puedes!
01:16:37¡No puedo!
01:16:40¡Tengo miedo!
01:16:48¡Vamos!
01:16:49¡Si puedes!
01:16:50¡No va a lograrlo!
01:16:51¡Miles!
01:16:52¡Debes cruzar el puente ahora!
01:17:00¡Hazlo ya!
01:17:08¡Miles!
01:17:09¡Miles!
01:17:10¡Miles!
01:17:11¡Miles!
01:17:12¡Miles!
01:17:13¡Miles!
01:17:14¡Miles!
01:17:15¡Miles!
01:17:16¡Miles!
01:17:17¡Miles!
01:17:18¡Miles!
01:17:20¡Miles!
01:17:29¡Hey, Miles!
01:17:33¡Resiste, Miles!
01:17:36¡Miles!
01:17:37¡Vamos!
01:17:38¡Sube!
01:17:39¡Tú puedes, Miles!
01:17:41¡Sube!
01:17:50¡Sube, Miles!
01:17:51¡Ya casi!
01:17:53¡Te tengo!
01:17:54¡Te tengo!
01:17:55¡Eso es!
01:17:59¿Estás bien?
01:18:00Sí, eso creo.
01:18:01¿Y esos bichos?
01:18:02¿Nunca vi nada igual?
01:18:03Ni nadie.
01:18:04¿Qué estás haciendo aquí?
01:18:06Algo estúpido, creo.
01:18:07¿Algo estúpido?
01:18:08¿Eso crees?
01:18:09Si no estuviera feliz de verte,
01:18:10creo que no estaría aquí.
01:18:12¿Y tú?
01:18:13¿Y tú?
01:18:14¿Y tú?
01:18:15¿Y tú?
01:18:16¿Y tú?
01:18:17¿Y tú?
01:18:18Si no estuviera feliz de verte,
01:18:19creo que te...
01:18:20¿Y cómo entraste aquí?
01:18:21Venía siguiéndolos.
01:18:23Pero el derrumbe...
01:18:24¿Cómo lograste pasarlo?
01:18:26Me caí por un hoyo.
01:18:28¿Y Marcel?
01:18:30Estaba detrás de mí.
01:18:31Hace un segundo.
01:18:33¡Cúbrese!
01:18:37¡Marcel!
01:18:39¡Rápido!
01:18:49Es hermoso.
01:18:52Lo sabía.
01:18:53Lo sabía.
01:18:56Sí.
01:19:04Al fin.
01:19:06Después de tantos años.
01:19:08¡Marcel!
01:19:10¿Lo ves?
01:19:12Ahora lo ves.
01:19:15Mi abuelo tenía razón.
01:19:18Papá, ¿es de verdad?
01:19:20¿Son esmeraldas reales?
01:19:26Son esmeraldas reales.
01:19:28Todos.
01:19:29Tomen lo que puedan.
01:19:31Claro.
01:19:32Les darán a esos insectos indigestión.
01:19:34Mira a tu alrededor, Palmer.
01:19:35Mira esto.
01:19:37De esto es de lo que hablaba.
01:19:39Ya es suficiente para todos.
01:19:41Sí, eso veo.
01:19:43Lo que no hay es una salida.
01:19:46Ya estamos aquí, ¿o no?
01:19:48Ni cerca.
01:19:50Y el peso extra no ayudará.
01:19:51Hay que buscar una salida.
01:19:52Y tiene que ser ahora mismo.
01:19:53Es el lugar más seguro de aquí.
01:19:56Si Hans cuida la puerta,
01:19:57esas cosas no podrán entrar.
01:19:59Míralos.
01:20:00Mira dónde estamos.
01:20:01Estamos arrinconados.
01:20:02Esos insectos se reagruparán y volverán.
01:20:04Y lo harán en cualquier momento.
01:20:06Y ya no tenemos suficientes armas para combatirlos.
01:20:14Se acercan.
01:20:15Hay que salir de aquí.
01:20:16Tiene razón.
01:20:17Hay que salir.
01:20:18Ya.
01:20:19Esperen.
01:20:20¿Qué?
01:20:21Siento una brisa detrás de este derrumbe.
01:20:23Rápido, ayúdenme a mover estas rocas.
01:20:34Es hermoso.
01:20:35¿Vamos a salir?
01:20:36Todos saldremos.
01:20:37Trabajen.
01:20:38Esperen.
01:20:39Hay más esmeraldas.
01:20:40Tengo que tomarlas todas.
01:20:41Sí.
01:20:43Ven con papá.
01:20:45Es un tiro principal.
01:20:46Nos llevará a la salida.
01:20:56Te equivocas en algo.
01:20:59No todos saldrán de aquí.
01:21:01¿De qué estás hablando?
01:21:02Si esto lleva hasta la entrada,
01:21:04ya no eres útil.
01:21:06Vamos, Marcel.
01:21:07No lo hagas.
01:21:08Llegamos hasta aquí.
01:21:10Y tú, querida,
01:21:11sabes demasiado.
01:21:13Pero sigues viva.
01:21:17Es todo un conflicto para mí ahora.
01:21:35¡Hans!
01:21:36¡Oh, por Dios!
01:21:40¡Hans!
01:21:42Toma.
01:21:43Ya estamos cerca.
01:21:44Vendrás con nosotros.
01:21:45No puedo.
01:21:46No puedo moverme.
01:21:48Y no podrán cargarme.
01:21:50Váyanse.
01:21:51Vayan.
01:21:52Los explosivos de Marcel
01:21:54son su oportunidad.
01:21:56¡Ya!
01:21:59Lo siento.
01:22:01Lo siento.
01:22:02Lamento todo esto.
01:22:05Amigo mío.
01:22:07¡Vayan!
01:22:11¡Hans!
01:22:13Sofía.
01:22:15Sofía, vete.
01:22:17¡Ve!
01:22:20¡Por favor!
01:22:41¡No!
01:23:11¡No!
01:23:35¿Eso es lo que creo que es?
01:23:37Sí.
01:23:39Y tenemos que pasar justo por en medio.
01:23:45¿Entonces no hay otro camino?
01:23:50Al parecer, no.
01:23:57No sobreviviremos.
01:23:59Hay una opción.
01:24:00¿Sí?
01:24:01¿Cuál es?
01:24:02Su único propósito es proteger y alimentar a la reina y el nido.
01:24:05No atacarán mientras estemos rodeados.
01:24:07Los pondría en peligro.
01:24:16Espero sea cierto.
01:24:37¿Todavía nos sigue?
01:24:39No sé, no lo veo.
01:24:41¡Mais!
01:24:43¡Mais!
01:24:45Hay que buscar una entrada.
01:24:47¿Y cómo se ve una?
01:24:48Lo sabré cuando lo vea.
01:24:51Tiene que estar ahí abajo.
01:24:53No me gusta cómo se ve eso.
01:24:56¿De verdad quieres entrar ahí?
01:25:02¿Qué es eso?
01:25:04¿Qué es eso?
01:25:05¿Qué es eso?
01:25:35¡No!
01:26:05¡No!
01:26:36¿Estás bien?
01:26:37Sí.
01:26:45Esto no puede ser bueno.
01:27:05¡Hay que irnos ya!
01:27:35¡No!
01:28:03John, ¿pero qué haces?
01:28:04Usaré los explosivos.
01:28:05Haré un camino.
01:28:06¡La reina!
01:28:07¡Mata a la reina!
01:28:08¡Habrá anarquía!
01:28:15La reina.
01:28:18Ojalá tengas razón.
01:28:35¡No!
01:29:01¡Despejado!
01:29:02¡Vamos!
01:29:03Esta es una especie que debió extinguirse.
01:29:05¡Mais!
01:29:06¡Ayúdame a cargarla!
01:29:14¿Hola?
01:29:15¡Ayuda!
01:29:16¿Eres tú?
01:29:18¿John?
01:29:19¡Hay lechos gigantes con los lagos!
01:29:27Estoy en muchos problemas.
01:29:28¿Qué fue ese ruido?
01:29:30¡Están huyendo!
01:29:31¡Están huyendo!
01:29:33¡Dé algo más!
01:29:35Te quiero, amor.
01:29:36John, espera.
01:29:47¡Vamos!
01:29:58¡Corre!
01:30:02¡Corre!
01:30:33¡No vamos a lograrlo!
01:30:34¡Claro que sí!
01:31:03¡Ah!
01:31:04¡Ah!
01:31:05¡Ah!
01:31:06¡Ah!
01:31:07¡Ah!
01:31:08¡Ah!
01:31:09¡Ah!
01:31:10¡Ah!
01:31:12¿Qué pasó?
01:31:16No lo sé.
01:31:17¿Qué pasó?
01:31:21No lo sé.
01:31:27¿John?
01:31:29¿John?
01:31:31¿John?
01:31:36¿Mamá?
01:31:38¿Mamá?
01:31:49¿Em?
01:31:51¿Hola?
01:31:52¿John?
01:31:53¿No sabes cuánto dejar de hablar?
01:31:56Digo, estamos rodeados de cientos de rocas.
01:32:07Oh, John.
01:32:13Miles.
01:32:16Me preocupaste, Nanoa.
01:32:19Te amo.
01:32:24Ay, Miles.
01:32:33Estamos bien.
01:32:34Estamos bien.
01:32:36¿Vas a estar bien?
01:32:38Siempre lo estoy.
01:32:40¿Qué harás ahora?
01:32:43Esta familia necesita vacaciones.
01:32:47Pues te lo ganaste.
01:32:50Mira, lamento todo esto.
01:32:52Está bien. Se acabó y es lo que importa.
01:32:55Así es.
01:33:02Señor Palmer.
01:33:04Disfruta sus vacaciones.
01:33:13¿No dijiste algo sobre ser gente rica y aburrida?
01:33:16Seremos ricos, pero nunca aburridos.
01:33:19Bueno, después de hoy, aburrirse suena bastante bien.
01:33:34Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada