• il y a 6 mois
Transcription
00:00Ce sont leurs aventures.
00:21Hey, Fuge ! Comment t'as fait pour aller au lit ?
00:23Plus tôt on dort, plus tôt on peut sortir demain !
00:25Sortir demain, c'est la règle !
00:27On se voit dans 600 minutes !
00:30Je sais que j'ai dit de sortir demain, c'est la règle !
00:32Et c'est la règle !
00:33Mais il y a quelque chose que je dois faire, tout seul !
00:35Je ne veux pas que tu t'inquiètes !
00:37Et je ne veux pas que tu te réveilles !
00:38Tu devrais plutôt arrêter de parler.
00:39Hein ? Quoi ?
00:40Hey, tu vas où ?
00:41Je peux venir ?
00:42Ouais, tu rêves, retourne dormir !
00:43Ok !
00:44Au cas où je ne te retourne pas, tu devrais savoir,
00:46j'ai mangé toute ta crème !
00:48Carpe diem, pas de regrets !
00:54Les gars de l'arrière-plan,
00:55ils font toujours des faces et des endroits stupides !
01:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:01Est-ce que c'est un wagon de bienvenue ?
01:02Reste calme, cyber-yétis !
01:04Notre vieille crème de sécurité, la larve,
01:06est ici à mon request.
01:11Manchovies ?
01:12Encore dégueulasse, je vois !
01:21Regarde ça !
01:22Tu as trouvé un nouveau mini-snowman !
01:24Dis bonjour, Mr. Twelve !
01:25Je vais te briser tes petits os !
01:27Je n'ai pas d'os !
01:28Je n'ai pas d'os !
01:29Je vais te briser, putain !
01:30Maintenant, maintenant,
01:31restons civilisés !
01:42Qu'est-ce que tu veux, Fish Face ?
01:44Un dernier boulot.
01:45C'est un simple S, T et B, B.
01:47Sneak, take and bring back.
01:49Une opération pour quatre hommes.
01:52On se revoit !
01:53Hello, worm !
01:55Birds !
01:56Pas du tout, Manchovie !
01:58C'est un boulot d'un seul mot !
01:59Je n'ai pas besoin d'aide !
02:01Certaines choses ne changent jamais.
02:03J'insiste, ils gardent un oeil sur toi.
02:05Il n'y aura pas de déviations dans mon plan.
02:08Ou je vais dévier ton septum !
02:11Je n'ai même pas de septum !
02:14Ne t'inquiète pas, Mr. Twelve,
02:16il va faire exactement ce que nous demandons,
02:18car il serait décevant
02:20si quelque chose se passait à son
02:22spectaculaire petit playfellow humain.
02:25Ha ha ha !
02:29Fuch ! J'ai rêvé que tu étais parti !
02:31Fuch, tu es parti !
02:35Yo ! C'est moi !
02:37C'est toi, de l'avenir !
02:39Future Danny !
02:40Hey mec, qu'est-ce qu'il y a de nouveau ?
02:41Pas de temps pour des bêtises !
02:44Tu vois, il y a longtemps avant que Fuch se rencontre avec toi et moi,
02:47il a croisé un syndicat de crime intergalactique.
02:49Tu as entendu parler de Manchovie et d'autre chose ?
02:52Non, mais j'adore les aquariums normaux !
02:54Moi aussi !
02:55De toute façon, l'aquarium s'est retrouvé avec lui,
02:57et maintenant, Manchovie l'arme fortement dans une heste.
02:59Il est bien au-dessus de sa tête.
03:01Nous devons l'aider !
03:02Jésus !
03:06Oh, je ne savais pas que Future Worms...
03:12J'ai dit que c'était un saut !
03:23Oh, oh, oh...
03:33Oh oui, j'y suis encore !
03:40Magnifique !
03:41Mon premier gemme !
03:42Merci Future Worms !
03:43Je suis sûr que les Liz Whiz ne s'en souviendront pas.
03:45Tu vois, il y a 99 gemmes
03:48scattées dans l'univers.
03:50Si quelqu'un les trouve...
03:51Fils de pute !
03:52On a fini ici ?
03:53Réfléchis à ta dette.
03:55Maintenant que j'ai ça,
03:56je ne te contacterai plus,
03:58ni tu n'endommageras pas le garçon humain.
04:09Euh...
04:10On est toujours cool, non ?
04:12Je veux dire, je n'ai pas fait ça...
04:14Débat terminé !
04:15C'est bon, les gars.
04:16La prochaine respiration que vous prenez sera votre dernière.
04:18Je n'ai même pas de ventre !
04:20Prends-le, putain !
04:21Prends-le, les Yétis de Cypher !
04:24D'accord !
04:25Mission de récupération, c'est parti !
04:27Ouais !
04:28Qu'est-ce que tu fais ?
04:29Je n'ai pas besoin de recueillir !
04:30Putain, pourquoi m'as-tu déchiré ?
04:32J'ai...
04:34Regarde, c'est...
04:35Je...
04:36Je m'en occupe, d'accord ?
04:38Tu vois ce que je veux dire ?
04:41Future !
04:42Cette recueillisse va avoir besoin de notre recueil !
04:44J'ai connu plus d'erreurs que ça, mon garçon.
04:48Comme ça !
04:49Comme ça !
04:50Comme ça !
04:51Comme ça !
04:52Comme ça !
04:53Comme ça !
04:54Comme ça !
04:55Comme ça !
04:56Comme ça !
04:57Comme ça !
04:58Comme ça !
04:59Comme ça !
05:00Comme ça !
05:01Comme ça !
05:02Oh, putain !
05:03Ça a l'air comme un Job 4 !
05:05Déclenchez-le !
05:06Tirez-les hors-route, les Yétis robotique !
05:08Je prépare un objets de déstruction !
05:09Préparez-vous pour détruire !
05:18Double week.
05:25J'ai pas le goût de me dire que Danny a essayé de l'aider quand je n'en ai pas besoin.
05:27Quand ton ami disparaît, tu ne vas pas chercher pour l'aider.
05:30Et tu ne ramènes pas ton futur.
05:32Je vais plutôt aller mettre un coup de main dessus.
05:34Mais d'abord...
05:36Yo, General Koupatakis.
05:38J'ai ce coupon pour 10 boites de... armes.
05:40Oh, c'est un coupon pour 10 boites de... armes.
05:42Oh, c'est un coupon pour 10 boites de... armes.
05:44Oh, c'est un coupon pour 10 boites de... armes.
05:46Oh, c'est un coupon pour 10 boites de... armes.
05:48Oh, mon Dieu. Tu es un heureux rédigeur, mon fils.
05:50Oh, mon Dieu. Tu es un heureux rédigeur, mon fils.
05:52Il n'a qu'à expirer en 3 jours.
05:54Le consortium intergalactique de couponnerie te remercie.
05:56Le consortium intergalactique de couponnerie te remercie.
06:04Tout va bien.
06:05Tu n'es pas encore fatigué de te faire tirer dessus, n'est-ce pas?
06:07Hey, mets-le dehors.
06:09Ce trou est fermé.
06:11C'est OK, Koupatakis. Prends ton repas.
06:15C'est à toi de prendre le coup de dynamite.
06:20Oh, c'est ça.
06:24C'est l'heure du « jitterbug ».
06:29Hey, attention.
06:31Allez.
06:37Hey, attention.
06:45Jitterbug futur.
06:48Comment ça va, Dusano?
06:50Ne t'en fais pas, vieux homme.
06:54Tu veux te battre, lagard?
06:56Eh bien, je ne vais pas te montrer mes jambes.
07:00Parce que je n'en ai pas.
07:05Ça fait mal, n'est-ce pas?
07:09Oh, désolé.
07:11Oh, désolé.
07:13Oh, désolé.
07:16Rappelez-vous, nous avons laissé l'avion ouvert.
07:18Nous n'avions pas envie d'un « space squirrel » entrer et...
07:22Et ne reviens pas.
07:25Hey, je l'avais sous contrôle.
07:27Oui, je l'ai vu.
07:28C'est comme si tu l'avais sous contrôle là-haut avec l'ancien Danny.
07:30Je ne lui ai pas demandé de l'aide.
07:32Tu penses que tu le protèges en ne lui demandant pas d'aide.
07:35Mais tu sais ce que tu protèges vraiment?
07:37Ta propre fierté.
07:38Pas du tout. Je gère à être humble.
07:41Oui, mais tu ne règles pas en regardant la grande picture.
07:43Les meilleurs amis n'ont pas besoin d'être demandés.
07:45Ils t'aident simplement.
07:50Oh, Future Worm, j'ai l'air fou.
07:52Tu as juste appris une leçon à propos de toi.
07:58D'accord, alors...
07:59Je pense que j'ai besoin de votre...
08:01Pouvez-vous m'aider ici?
08:03Je pensais que tu n'allais jamais me demander.
08:05Tu vois, chaque chute d'un oiseau commence avec une seule bouche.
08:09Oh, viens.
08:12Plus de farine, plus d'huile de canola.
08:15Tu vas devenir mon déjeuner préféré.
08:18Les gens et les chips.
08:19Appréciez votre déjeuner.
08:22C'est vrai, les gars? Vous avez compris?
08:23Oh, et celui-ci?
08:24Au revoir pour le moment.
08:26Oh, il y a tellement de choses que je veux encore faire.
08:30J'ai presque tout couvert.
08:37Future Worm!
08:40Tu le sais.
08:41Future Future Worm!
08:43Namasté.
08:49Tu l'as eu, Bosh.
08:53Tu ne peux pas me défendre.
08:54Pas par moi.
09:10Promets-toi de me laisser seul avec Danny pour toujours.
09:12Promets-toi!
09:13Tu as ma parole, s'il-te-plaît.
09:17Coup de snowball!
09:21Danny, un peu d'aide!
09:22Je pensais que tu n'allais jamais me demander.
09:29Je voulais le tirer de la fenêtre.
09:31Je te promets.
09:39Je pense que mon travail ici est terminé.
09:41Oui, on l'a fait.
09:43Oui.
09:44Désolé, les gars.
09:45Mes fenêtres ont été croissées.
09:46Promesse brisée.
09:47J'ai peur que ce mec Chobie soit allé pêcher.
09:49Pêcher au volant.
09:58Ce lieu se sépare.
09:59Allons-y!
10:00Sors d'ici!
10:02Désolé que je t'ai éloigné ce matin, garçon.
10:04C'est cool.
10:05Tu m'as regardé.
10:06Mais être un garçon, c'est une rue à deux pas.
10:07Parfois, il faut te regarder aussi.
10:09La prochaine fois, fais en sorte de me rappeler que j'ai appris une leçon aujourd'hui.
10:11Ou quoi que ce soit.
10:15Mon dos sent comme des anchovies.
10:21Wow!
10:22L'année 2500!
10:24La gravité basse de la Terre!
10:26C'est incroyable!
10:27C'est incroyable!
10:28C'est incroyable!
10:29L'année 2500!
10:30La gravité basse de la Terre!
10:32C'est un grand jour de ma vie!
10:33Wow!
10:34Je vais monter! Je vais monter!
10:35Je vais descendre!
10:36Et je vais faire un super bouge!
10:37Super bouge, garçon!
10:50Burl!
10:52Pas Burl!
10:53Non, non, non!
10:54Oh, mon Dieu! Tu as cassé la boîte à manger!
10:56Oublie la boîte à manger!
10:57C'est Burl!
10:58La créature la plus embêtante de tout l'espace-temps!
11:01Cours!
11:02Squirmy!
11:03Cours!
11:04Hey!
11:07Ranch!
11:08Go, go, go, go, go, go, go!
11:10Ouais!
11:11Ouais!
11:14Allez, Squirmy!
11:15Donne-nous un bisou!
11:17Oh, il vient juste d'accueillir!
11:19Ne l'encourage pas!
11:20Il ne nous quittera jamais seul!
11:22On dirait que tu as cassé la boîte à manger de ta machine à l'heure!
11:25As-tu besoin d'un lift à travers le tunnel de l'heure?
11:27Oui!
11:28J'y pensais!
11:30Descendez, amis!
11:31Wow! C'est une machine à l'heure?
11:33Oui, c'est le Burl 62!
11:35Je l'ai construit avec mes bras et mon cerveau!
11:38Super!
11:39Regarde, entrez et conduisez-le!
11:40Et votre épuisant égo se transforme en une planète!
11:42Calme-toi, mec! C'est notre seul coup pour réparer la boîte à manger!
11:44Allons-y ensemble!
11:45Et s'il est aussi épuisant que tu le dis,
11:47on va tomber au premier arrêt de repos!
11:50Hum...
11:52Oh, oui...
11:54Oh, tu vas le regretter, D!
11:57Alors je me dis...
11:58Je le regarde et je lui dis comme ça...
12:00Narly? Plus comme Barly!
12:05Tu as entendu ça, putain?
12:06Quoi? Non!
12:07Je suis trop occupé à être supprimé par mon bâton rouge!
12:10Est-ce qu'il est trop épuisant, Squirms?
12:12Laissez-moi faire un tour pour vous!
12:16Quoi?
12:17Qu'est-ce que...
12:19Oh, c'est juste l'un des mini-Sprites qui vivent dans ma tête!
12:22C'est génial!
12:23C'est en train de s'embrasser dans mon bâton!
12:36Ranch!
12:37OK, Barly est distraité.
12:39Nous pouvons l'attraper et l'attraper pour ce time-trucker!
12:41Time-trucker!
12:44Eww, mec! Pas du tout!
12:45En plus, Barly n'est pas la moitié aussi mauvaise que ce que tu dis!
12:47Quoi? Il est deux fois la moitié mauvaise que ce que je dis!
12:50Quelque chose m'inquiète de toi, Squirmy.
12:54Je ne reconnais plus ton odeur!
12:56Laisse-moi te marquer! Je vais juste faire ça!
12:59Oh, viens, mec! C'est stressant!
13:03Tu vas rire de ça plus tard, crois-moi!
13:05Grosse! Il est dans ma bouche!
13:08Je marque toutes les choses que j'aime.
13:12Tu dois admettre que Barly est un peu drôle!
13:14T'es sérieux? Il m'a marqué comme un chat qui pisse sur un ruban!
13:19Oh, oh! La chanson préférée de Squirmy vient d'arriver!
13:2399 balles de cancer sur la fenêtre! 99 balles de cancer sur la fenêtre!
13:27Un a disparu!
13:28Oh, bien! 99 balles de cancer sur la fenêtre!
13:32Oh, zut! Qu'est-ce qu'il y a?
13:34Qu'est-ce qu'il y a de leur problème?
13:36Je vais plus lent que la limite de vitesse et tout!
13:41C'est bon! C'est parti, mec!
13:43Vas-y! Je vais m'en occuper!
13:45T'es fou! Ce sont des Tie Pugs d'Iron Bar!
13:47Arrête de brûler la route, ou ils nous tireront en limbo!
13:50J'ai pas d'avis pour le futur. Peut-être un peu plus loin?
13:54Si tu me demandes, ils doivent se calmer.
13:56Et je m'occupe d'un exemple.
13:58Tout le monde reste calme.
14:00Calme...
14:03Tie Pugs d'Iron Bar!
14:06Ouais, ça va pas se passer!
14:16On a eu quelque chose.
14:17Oh non, qu'est-ce qu'on a eu?
14:18Bon sang!
14:20Oh non! On a dépassé le temps!
14:22Désolé pour ça, petit ami.
14:24Allons charger le corps dans la voiture
14:26pour que je puisse le donner une bonne période de temps plus tard.
14:28Pas possible!
14:29Pourquoi tu...
14:30Je suis pas d'accord avec ça!
14:31C'est pas possible!
14:32Pourquoi tu...
14:33Je suis pas d'accord avec ça!
14:35Stupide Barl!
14:4099 cannes de Barl's Ranch sur la murée!
14:4299 cannes de Barl's Ranch!
14:44Enfin!
14:45Allons tirer sur ces pièces de remplacement et bougeons!
14:49Arrête de me surprendre!
14:50Arrête de me surprendre! J'ai claustrophobie!
14:52Iron Bar, infatigable!
14:54Gros!
14:55P'tit! On doit aider Barl!
14:56Pourquoi aider Barl?
14:57Il a fait rien que de la douleur dans nos couilles!
14:59Quoi?
15:00Plus que de la douleur dans nos couilles!
15:03Tu vas vraiment rester là et laisser lui faire de la douleur?
15:06Barl est sorti de son chemin pour nous aider, Fuge!
15:08Ouais!
15:09Merde!
15:10Il vaut mieux qu'on l'aide!
15:11Superboots est là-bas!
15:13Tu le sais!
15:14C'est amusant à faire!
15:15Ouais, je sais, hein?
15:22Aïe!
15:26C'est bon, Worm!
15:29Feu!
15:35Non!
15:36Barl!
15:37Oh non! On ne voulait pas...
15:40Barl!
15:41Qu'est-ce qu'on a fait?
15:42Quoi?
15:43On ne voulait pas te tuer!
15:46Barl!
15:59Guess who has the awesome ability to regenerate?
16:02Barl!
16:03That's me!
16:04He's alive!
16:05Barl, he's alive!
16:06We're off the hook!
16:07Barl is alive!
16:09Barl is alive!
16:10Barl is alive!
16:12Hurray!
16:13I'm marking my friends!
16:14What about me?
16:15Mark me!
16:16Mark me!
16:17Here you go!
16:18Huh?
16:19How do you like the ranch shower?
16:21I love it!
16:22Oh, brother, come on!
16:24But hey, thanks for, you know, helping out.
16:27Whatever you call it.
16:28Yeah, thanks, Barl.
16:29You're cool, man.
16:30You can come back any time.
16:31Yeah, okay.
16:32Just, you know, take off.
16:33Oh, you know it, girl.
16:35I'll be back to hang with my pal Squirmy
16:37and my new friend Science.
16:38Sounds great.
16:39Um, hey, what happened to the Time Deer?
16:41Hmm, guess he didn't die by...
16:45Ow! Oh, man!
16:46Stupid Time Deer!
16:48Oh, dang it!
16:50Future Worm!
16:58C'est l'année 5057,
17:00et ce sont les Mecha Mach Wars.
17:02L'unique espérance de l'humanité,
17:04c'est cette bande de combattants de liberté ici.
17:06Scrappy Stone, expert en martial arts.
17:09Sanchez, expert en chin-up et démolition.
17:11Vous comprenez.
17:12Private Lou Krager,
17:13kaki-ha-ja-kid.
17:15J'hate la planète!
17:17Astrophysiciste et scientifique super cool,
17:20Neil deGrasse Tyson.
17:21Durant notre prochaine mission,
17:22souvenez-vous de prendre un instant
17:23et de regarder le ciel noyé.
17:25Attention!
17:27Et qui est-ce qui est assez fou
17:29pour gérer cette bande de combattants de Scrappy Ragtag?
17:33Vous le savez!
17:34Moi!
17:35Oui!
17:36Ce sont les Mecha Mach Wars 50...
17:3956 ou 57.
17:41Oh, oui! 5057!
17:43Oui, oui, je pense que ça s'est passé bien.
17:48Hé, écoutez-moi!
17:49C'est l'heure des opérations!
17:50Commencez rapidement!
17:52Une fois en place,
17:53on désactive le cerveau du Mecha Mach
17:55et c'est parti!
17:56La guerre est finie!
17:57Je vote pour la tempête dans la porte,
17:59les armes à brûler
18:00et ne prenez pas l'approche des prisonniers!
18:01J'aime votre esprit de kaki-ha-ja-kid,
18:03mais vous avez vu dehors?
18:04Il y a plein de Mecha Machers
18:05qui s'en foutent!
18:06Eh bien, plus il y en a,
18:07plus c'est dégueulasse.
18:08Je suis là où vous êtes, Krager!
18:10Écoutez,
18:11j'aime quand tu demandes
18:12les premières questions, mec.
18:13Je le fais vraiment.
18:14Mais vous allez sortir comme ça,
18:15nous serons mâchés plus vite
18:16que deux ténèbres en septembre!
18:17Il a raison, garçon,
18:18et je devrais le savoir.
18:19J'étais une d'entre eux.
18:20Euh...
18:21la moitié de l'un, au moins.
18:22Qu'est-ce que t'es?
18:24Future Worm,
18:25il est un Mecha Mach
18:26à la moitié humain à la moitié reprogrammé.
18:27Son nom est Tom
18:28et il est de notre côté.
18:29Je ne le crois pas!
18:31Hey!
18:32C'est lui qui nous a donné
18:33les blueprints du palais!
18:34C'est vrai,
18:35mais j'ai mon viser sur toi!
18:37Revenez à mon plan brillant!
18:39Pas de plan!
18:40C'est pas possible!
18:41C'est pas possible!
18:42C'est pas possible!
18:43C'est pas possible!
18:44C'est pas possible!
18:45C'est pas possible!
18:46C'est pas possible!
18:51Ce sont les replicais à Pluto.
18:52Laisse-le partir, Futur Worm.
18:53On n'aura pas fais de touche.
18:55Une délaie janvier sanglante.
18:57Est-ce que je cryptose?
19:03Non!
19:04Pas comme ça!
19:05futur
19:07Futur.
19:12Je sais tout le monde a une frustration
19:14Je ne sais pas ce qui se passe en ce moment, mais fais-moi un favori, regarde en haut dans les cieux.
19:18Tu vois ça ?
19:19Une étoile tirant !
19:20En fait, ce n'est pas une étoile, mais un petit météore rapidement en mouvement,
19:23qui se brûle en entrant dans l'atmosphère de la Terre.
19:26Tu peux me faire un souhait ?
19:28Qu'est-ce que Louis Kreger voudrait ?
19:31Encore une fois, merci à NDT pour l'inspiration de l'équipe !
19:35Maintenant, allons sauver Private Kreger !
19:44Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations