Category
😹
AmusantTranscription
00:00...
00:11...
00:14...
00:18...
00:20What ?
00:21...
00:23I didn't understand the word of that.
00:25I know you have pantyhose on your head but that doesn't even sound English.
00:28On va faire la chose de la moitié, ce ne sont pas des pantalons, ce sont des stockings
00:31Il y a une différence ?
00:32Les pantalons sont si gays
00:33Est-ce que je me sens gay ?
00:34Tu ne te sens pas gay mais tu te sens...
00:35Exactement
00:36Plus gay que si tu n'avais pas de pantalons sur ta tête
00:38Quoi qu'il en soit, donne-moi l'argent
00:40Hum, je ne veux pas faire ça
00:42Vraiment ?
00:43C'est ce que la plupart des gens disent
00:45D'accord, l'argent et maintenant
00:47Vite ou vite
00:49D'accord, tu sais quoi, ne fais pas ça
00:51Voici 22 dollars
00:53Prends-le
00:54Merci beaucoup
00:55A plus tard chump
00:56D'accord, tu as juste été mouillé
01:05Merde
01:06Je pense que la puissance est déchargée
01:07C'est...
01:08C'est étrange
01:14Encore bloqué
01:17Ressaisis-toi de prendre les...
01:19Les stockings
01:20Voilà, les stockings, merci
01:22Peut-être que je les prendrai
01:23Juste essaye de me regarder
01:26Alors...
01:27Comment tu t'amuses de tout ce...
01:29De tuer et de mouiller
01:31C'est pas aussi amusant que tu penses
01:32Vraiment ?
01:33Je veux dire, il y a beaucoup de sang
01:34Beaucoup de cri
01:35Beaucoup de soucis
01:36Beaucoup de stress
01:37Tu n'as jamais essayé d'acheter un lit avec du sang sur ton argent ?
01:39Ce n'est pas facile
01:40Bon, tu n'as jamais...
01:41Tu n'as jamais pensé à un changement de carrière ?
01:42Ouais, tout le temps
01:43Bon, tu sais ce qu'ils disent
01:44Tu dois faire ce que tu aimes
01:45Qu'est-ce que tu aimes faire ?
01:46Pour être honnête avec toi
01:47Mon travail rêve c'est...
01:48Je voulais toujours être l'un de ces gars sur la voie
01:50Avec la guitare
01:52C'est ton travail rêve
01:53Ouais, ça me semble être le pinacle
01:55Pourquoi ne pas aller pour ça ?
01:56Prends une guitare, commence à jouer
01:57Je n'ai pas l'argent pour une guitare
01:58Je veux dire...
01:59Cet argent que j'ai reçu de toi
02:00Ca va aller à plus de stockings
02:01Tu sais quoi ?
02:02Je dois te dire
02:03J'ai une guitare que j'ai jouée
02:05Je peux t'en donner
02:06Vraiment ?
02:07Si ça pouvait changer ta vie
02:08Je dirais...
02:09Tu es sérieux ?
02:10Pourquoi pas ?
02:11C'est la chose la plus gentille
02:12Que personne n'a jamais mouillé pour moi
02:13Je te considère comme un ami
02:14C'est vraiment cool
02:15Je devrais probablement...
02:16Revenir à l'argent de la mouille
02:17Non
02:18Non, non, non
02:19Ça s'est passé
02:20Quand on a eu
02:21Cette relation de victime
02:22Arrête de vivre dans le passé
02:26Wow, c'est génial
02:27Regarde-moi
02:28Tout prêt
02:29Tu sais ce que tu vas jouer ?
02:30Je ne suis pas sûr
02:31Je pourrais jouer Love is a Battlefield
02:32Ouais
02:33Et...
02:34Ca pourrait être ça
02:35La chanson de Pat Benatar ?
02:37Ouais
02:38Ca ne peut pas être tout prêt
02:39Oh, je connais une autre
02:40Tu connais deux chansons
02:41Tu devrais te le dire
02:42Avant de commencer
02:43Une nouvelle carrière
02:44Oh, tu te sens tout seul
02:45Tu connais deux chansons
02:46J'ai de la colère
02:47Ok, qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
02:48Monster Mash
02:50Quoi ?
02:51J'étais en train de travailler dans le labo
02:52Une nuit
02:53Et...
02:54Mes yeux se cachent
02:55Et...
02:56Je sais la chanson
02:57Quand mon monstre
02:58S'est cassé
02:59Il a commencé à monter
03:00Randy
03:01Et soudain
03:02Pour acheter des produits
03:03Il a fait le Mash
03:04Allez Tim
03:05Il a fait le Monster Mash
03:06Tu sais quoi ?
03:07Je vais devoir t'arrêter
03:08Qu'est-ce qu'il y a ?
03:09Oh, on a des problèmes ici Randy
03:10Tu ne peux pas continuer aujourd'hui
03:11Avec ça
03:12Ok, je...
03:13Je ne peux pas
03:14Je ne peux pas
03:15Je ne peux pas
03:16Ok, je...
03:17Qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
03:18J'ai écrit quelques chansons
03:19Mais, tu sais
03:20Elles sont personnelles
03:21Tu as écrit des chansons
03:22Oui, elles sont personnelles
03:23Bien sûr qu'elles sont
03:24C'est pour ça que les gens vont aimer
03:25Ils veulent entendre tes histoires
03:26Tu penses ?
03:27Partager avec l'audience
03:28Au lieu de jouer Monster Mash
03:29Encore et encore
03:30Je pense que c'est un bon trade-off
03:31Salut Tim
03:32Oh, salut Amy
03:33Amy, c'est Randy
03:34Randy, Amy
03:35Salut
03:36Salut
03:37Je lui donne mon vieux guitare
03:38Vous travaillez ensemble ?
03:39Travailler ? Non
03:40Randy m'a mouillé ce matin
03:42Il t'a mouillé ?
03:43Avec un couteau
03:44Mais ensuite, tu l'as amené ici
03:46A notre appartement
03:47Ça a l'air d'être une chaîne bizarre
03:49Quand tu les tricotes ensemble
03:50Et maintenant, il sait où nous vivons
03:52Amy, s'il te plaît
03:53Vous êtes comme une famille
03:54Je ne viendrais pas en voler pour ma famille
03:56Surtout parce que vous avez de la merde ici
03:57Je veux dire, il n'y a rien ici
03:58C'est de la merde
03:59Qui voudrait de cette merde ?
04:00Je ne peux pas croire que vous l'avez
04:04Ok Randy, c'est parti
04:05Je vais commencer par votre premier dollar
04:07Le premier de nombreux
04:08Merci Tim, merci encore
04:10Salut tout le monde
04:11C'est vraiment agréable de vous rencontrer
04:13Merci à tous d'être venus
04:14Avec l'encouragement de mon très bon ami Tim
04:17Tim, là-bas
04:18Merci
04:19Je vais chanter quelques chansons originelles pour vous
04:21Des choses de mes expériences de vie
04:24La première chanson s'appelle
04:26« Lovely Lady »
04:27C'est de la femme que je n'ai jamais eu la chance de connaître
04:30C'est parti
04:32Lovely lady
04:35Tu as l'air si bien ce soir
04:38Je sais que c'est faux
04:41Tu as l'air si bien ce soir
04:45Je vais te tuer, putain
04:47Sur le bus
04:49Ce soir
04:52Je vais te tuer, putain
04:54Je vais te tuer, putain
04:56Je vais te tuer, putain
04:57Sur le bus ce soir
05:00Est-ce que c'est toi ?
05:01Est-ce que c'est toi ?
05:02Qui est-ce que je dois tuer ?
05:03Personne ne le sait
05:04Je vais te tuer, putain
05:12Merci, c'est sur « tuer les putes »
05:13La prochaine fois, ça peut être toi
05:14Merci
05:17Tim, où est-ce qu'on va ?
05:18Je...
05:19Je ne sais pas
05:20Peut-être que le train est arrivé ?
05:21Il ne l'a pas, mais...
05:23Randy, sont-ce que toutes les chansons sont sur « tuer » ?
05:25Oui, il y en a une qui est sur « choper »
05:28Mais il y a aussi « tuer »
05:32C'était un spectacle bizarre
05:35« Tuer les putes » sur le bus
05:36Et « Monster Mash »
05:37Tim, tu sais, j'ai essayé
05:39Je vais retourner à « choper »
05:40Non
05:41Je ne peux pas faire avec la réjection
05:42Randy
05:43Je te remercie pour tout
05:44Je me sens terrible, je me sens...
05:45Qu'est-ce que vous deux beaux garçons parlez-vous ?
05:48Salut Debbie
05:49Mon ami Randy essaie de lancer une carrière de chanteur
05:52Mais personne n'a aimé sa musique
05:54Bon, première chose d'abord
05:56Bonjour Randy
05:57Salut
05:58Et qu'est-ce que tu as chanté ?
05:59Beaucoup de « tuer »
06:00Beaucoup de « tuer » et des chansons de couteau
06:02Oh, tu es un artiste
06:03Beaucoup de chansons de couteau
06:05Il a été demandé de s'arrêter
06:06Bon, certaines personnes peuvent vraiment se rappeler, tu sais
06:08Si tu as été « tuer »
06:09La plupart des gens ne peuvent pas
06:10Très peu de gens semblent chanter
06:13Ecoute Sugar, sur le bus
06:15La plupart des gens, ils veulent juste écouter de la musique qui les rendent bien
06:19Ils veulent penser aux vacances tropiques
06:22Aux boissons de rhum
06:23Aux ventes côtières
06:25Oui, tu n'as jamais touché aux ventes côtières
06:27Je veux dire, c'est une idée, mais ce n'est pas, je ne sais pas, ce n'est pas moi
06:30« Tuer » ? Une chanson sur « tuer » quelqu'un dans un endroit de resort ?
06:32Non, non, non, tu parles de « tuer » un mango
06:35Pendant que tu bois un boisson de rhum
06:37Tim, que penses-tu ?
06:38Je pense que tu devrais boire avec ça
06:39Faire ton nouveau « stick »
06:40« Stick » ?
06:41Oui, portes-toi une veste hawaïenne
06:42Une veste hawaïenne ?
06:43Mieux encore, pas de veste
06:44Portes-toi pas de veste
06:46Des flip-flops
06:47Quelques nuages
06:48Des flip-flops
06:49Un boisson dans ta main
06:50Les gens vont faire de la folle pour ça
06:51Oui, pourquoi pas ?
06:52C'est une direction complètement différente
06:53Oui, je pourrais être le gars qui se lève
06:55Le gars qui se lève
06:56Tu sais, oublie le bus
06:57Va à Central Park ou quelque chose, tu sais
06:59Central Park, c'est une bonne idée, Tim
07:00Merci
07:01Mon Dieu, comment je peux te rembourser ?
07:02Tu peux, littéralement, me rembourser
07:04Le monnaie que tu m'as mis
07:05Qu'est-ce que tu parles ?
07:07Tu m'as mis, tu te souviens de ça, non ?
07:08C'était tellement longtemps tôt
07:09Non, c'était ce matin
07:10Combien de fois vas-tu mettre ça ?
07:15Waouh, c'est un gars qui se lève
07:17Regarde-moi ça
07:18J'aime le nouveau « stick »
07:19Oh, merci
07:20Ça marche
07:21Bonne chance, pote
07:22Merci, merci
07:23Hé, écoute, tout le monde
07:24Rassemble-toi, tout le monde
07:25Il va chanter pour toi
07:26Viens proche, viens proche
07:27Viens proche
07:28Je vais jouer quelques chansons pour toi
07:30Mais d'abord, je veux remercier mon ami Tim
07:33Il m'a tourné la vie
07:35Et c'est mon meilleur ami dans le monde entier
07:38Ne dis pas ça
07:39C'est la vérité
07:40Tim, cette chanson est pour toi,
07:42Toi, fils de pute
07:43Parce que j'aime Pina Colada
07:45Holy cow
07:46Et me prendre dans la pluie
07:48Je ne savais pas qu'il allait chanter ça
07:49Vous êtes de bons amis
07:50Vous êtes son mentor ?
07:51Oui, on est assez proches
07:53Cool
07:54Je ne sais pas pourquoi il chante la chanson de Pina Colada
07:57J'adore cette chanson
08:01J'adore la vibe de la réveille
08:03C'était mon idée
08:04Je lui ai donné la guitare
08:05Je lui ai dit tout ça
08:06C'est tellement bien
08:08J'ai coordonné tout ça
08:09D'où je connais cette voix ?
08:11Je te le dis
08:12C'est un grand sentiment d'être ici et de chanter pour toi, les gens
08:16Et de ne pas vous tuer au visage
08:19Putain
08:20C'est le gars qui m'a tué et qui a tué ma soeur
08:22Non, non
08:23Non, oui
08:24Non
08:26Vous restez ici, je vais aller chercher un policier
08:28Non, prends une bière
08:29Hey, hey
08:30Elle va chercher un policier, Randy
08:31Hey, putain
08:32Rentre et détends-toi et amuse-toi
08:34Oh mon dieu
08:35Non, Randy
08:36Détends-toi
08:37Oh mon dieu
08:38Vous savez, les gars, ça ne marche pas
08:39Je vais m'en aller
08:40Je vous apprécie beaucoup d'avoir écouté
08:42Tim, je vais garder la guitare
08:43Non, non
08:44Et les autres, donnez-moi votre argent ou je vais tuer tout le monde
08:46Non, non
08:47Je vais me tuer
08:48Ne me coupez pas, c'est 50 dollars
08:49Merci beaucoup
08:50Je prends ça, merci
08:51Merci
08:52Non, Randy, tu es vraiment un fou
08:54Je sais, je sais
08:55Mais les choses changent
08:56Et j'ai une bonne idée
08:57C'est une bonne amuse
08:58Oui, j'amuse les gens avec la guitare
08:59Et je les tue
09:00Ils prennent leur argent
09:01C'est une bonne idée
09:02Tout grâce à vous, Tim
09:03Au revoir
09:08D'accord, alors
09:09Devons-nous nous séparer ?
09:10D'accord, où est-il ?
09:11Il est parti
09:12Il est longtemps parti
09:13Mais ce gars a arrangé tout
09:15Il est un maître-mind
09:16Oui, il est amis avec lui
09:17Oh, vous êtes ?
09:18C'est son mentor
09:19Non
09:20Vous êtes un accomplice de ce crime ?
09:21Non
09:22Vous avez dit que vous l'avez arrangé
09:23Oui, avec la guitare
09:24Vous l'avez arrangé, c'est-à-dire que...
09:25Oui, j'ai choisi le endroit et le...
09:27Et le vêtement
09:28D'accord, expliquez-le à la ville, putain
09:30Non
09:31Est-ce que vous vous reconnaissez au moins pour l'ironie
09:32que j'ai été arrêté deux fois dans un jour
09:34et que je suis en train d'être arrêté ?
09:36Pour reconnaître l'ironie
09:38je devrais apprendre deux mots nouveaux aujourd'hui
09:40Je ne vais pas faire ça
09:44Amy, avant de dire que je t'ai dit ça
09:46Je veux juste vous encourager à fermer la porte
09:49et ne laisse pas Randy entrer
09:51si il vient retourner la guitare
09:54Il va probablement vous frapper
10:09Salut, boss
10:10Tim, Tim, viens ici
10:11Rodney m'a dit que tu voulais me voir
10:13Ecoute, comment tu te sens
10:15en train de faire un petit voyage d'entreprise ?
10:17T'es sérieux ?
10:18Non
10:19J'adore ça
10:20J'ai jamais été dans une entreprise
10:21Tu le mérites, c'est le moment
10:22C'est génial, où vais-je ?
10:24L'office de Londres ?
10:26Non, pas Londres
10:27C'est la maison principale, c'est ça ?
10:28Je sais, et tu es chaud
10:29mais ce n'est pas l'endroit
10:30Amsterdam ?
10:31Prends une preuve
10:32Quelque part en Europe ?
10:33Voici un petit conseil
10:34Gordon Jump
10:36Gordon Jump ?
10:37Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:38Tu l'as compris ?
10:39Non
10:40Venus Flytrap
10:42Ce ne sont pas des personnages de WKRP en Cincinnati, sont-ils ?
10:45Bang, Cincinnati !
10:46Tu vas à Cincinnati, Ohio
10:48Comment est-ce que j'étais chaud avant ?
10:50Si tu vis à l'ouest, prends un globe, réfléchis
10:54Avec qui vais-je voyager ?
10:56Tu veux savoir avec qui tu vas ?
10:57Oui, quelqu'un d'amusant ?
10:58Oui, amusant
10:59Marty
11:00Le gars de l'accounting ?
11:01Party Marty
11:02Marty, viens ici !
11:03Oh mon dieu
11:04Voici Marty
11:06Salut
11:07Salut Tim
11:08Salut Marty
11:09Tu es mon nouveau ami de voyage, hein ?
11:10Je n'ai jamais entendu cette phrase utilisée
11:12Ami de voyage
11:13Non, on va juste à Cincinnati ensemble
11:15Regarde, tu devrais savoir
11:16J'ai blessé un disque dans mon dos
11:18Ok
11:19Oui, ce n'est pas ça
11:20Pourquoi me le dis-tu ?
11:21Ça ne t'affecte pas vraiment
11:23Et aussi, mes veines agissent parfois
11:26Donc si je fais un erreur dans mes pantalons
11:28C'est bien d'avoir quelqu'un pour m'aider
11:30D'accord, je suppose que ce sera un voyage amusant
11:34Je ne peux pas imaginer que ce soit
11:35Mais qui sait
11:36Apporte quelque chose à lire, Tim
11:40C'est excitant
11:41Voyager dans le monde pour une entreprise internationale
11:45J'espère que tu n'es pas en colère, Amy
11:47Je ne peux pas t'emmener sur le voyage
11:49Ils ont fait ça clair
11:50Je ne suis pas en colère, Tim
11:51C'est juste moi et Marty
11:52Je sais que je suis heureuse pour toi
11:54Tu parles de colère
11:55Je veux dire, je suis en train d'emmener un sac devant toi
11:57Je me sens mal
11:58Tim, tu vas à Cincinnati
12:00Oui
12:01Avec un vieil homme
12:03Et ?
12:04Je n'allais pas aller sur un voyage comme celui-ci
12:06Si tu m'avais payé
12:07Si je t'avais payé de l'argent ?
12:09Si je t'avais envoyé un chèque, tu n'allais pas y aller ?
12:10Ça a l'air comme le pire voyage de toute ma vie
12:12D'accord, maintenant ça parait que tu es en train de devenir défensive
12:14Ecoute, appelle-moi à l'hôtel si tu es en colère
12:16Oui, ça ne va probablement pas se passer
12:18Non ?
12:19J'ai des plans avec Julie demain soir
12:20Oh
12:21Elle va venir pour un petit pré-party
12:22On va aller au Club 212
12:24Réfléchis
12:25Les chaussures que je porte, elles n'ont pas de poches
12:27Tu as déjà choisi les chaussures ?
12:29Elles sont serrées
12:30Le téléphone ne va pas bien
12:32Non, mais amuse-toi à l'Ohio
12:40Ok, Marty
12:41Je pense qu'on va...
12:42On va faire ça
12:44Tu penses ?
12:45Je sais
12:46J'espère
12:47C'est mon premier voyage d'entreprise
12:48C'est génial
12:49Oui
12:50Je me souviens toujours de mon premier voyage d'entreprise
12:51Vraiment ?
12:52C'était en 1972
12:54Un voyage d'overnight à Cleveland
12:56J'ai pris le bus
12:58Je pense que c'était un bon voyage
12:59C'était un bon voyage
13:01J'ai dû faire 10 fous sur ce voyage
13:04Tu reviendras ?
13:05Tim, je ne vais pas te mentir
13:0610 fous ?
13:07Je suis un autre homme sur la route, Tim
13:08Pour le moins
13:09Ça va être génial
13:10Moi et toi
13:11Non
13:12Qu'est-ce qui se passe ?
13:13Sin City
13:14Ce n'est pas un nom
13:15C'est un nom pour Cincinnati
13:16On va à Sin City
13:17Personne ne l'appelle comme ça
13:18Sin City, on y va
13:20Tu m'entends ?
13:21Pas du tout
13:22Tu vas l'être
13:23Ok, Marty, on va se calmer
13:24Tu veux dormir ?
13:25Je ne peux pas
13:26Je dois prendre quelque chose
13:27Je ne veux pas être médicé
13:28Quand on arrive
13:29Parce que je serai dehors
13:30Je dois être en haut et dehors
13:31Quand on rentre
13:32On a ces bâtards
13:34Sin City, on y va
13:38Où sont les loups de Sin City ?
13:40Marty, arrête de pleurer
13:42Allons-y
13:44On va s'occuper de ça
13:46Je vais rentrer là-dedans
13:48Et te faire chier
13:50Apportez-nous les bâtards
13:52C'est un autre Marty, n'est-ce pas ?
13:54C'est le Marty
13:55Excusez-moi, je vais devoir que vous vous asseyez
13:57Ok, je suis content de m'asseoir
14:00Merci
14:01Mais je ne peux pas faire de promesses pour Marty Junior
14:03Il est très excité
14:05Est-ce que tu es Marty Junior ?
14:06Est-ce que je suis Marty Junior ? Non
14:08La façon dont la conversation s'est déroulée, j'ai l'impression que c'est son pénis
14:16C'était un vol intéressant
14:17Pour le dire le moins
14:18Coupé pour la vie
14:19Ils disent toujours qu'ils nous coupent pour la vie, mais ils ne le font pas
14:21Ils ne le font pas ?
14:22Les clients sont toujours corrects
14:23Je ne pensais pas que vous étiez correct
14:25Tim ?
14:26Oui ?
14:27Voici le Holiday Inn Express
14:28C'est prononcé Holiday Inn
14:30Non, Holiday
14:31Parce que le lieu est rempli de loups
14:33Ce n'est vraiment pas ça, Marty
14:35C'est ce qu'il y a là-dedans
14:36Et si tu joues tes cartes, tu seras rempli de loups
14:38Tu comprends ?
14:39Tu as une réponse pour tout, n'est-ce pas ?
14:41Et c'est toujours...
14:42Mouillé
14:46Waouh, ce n'est pas vraiment rempli de loups
14:48Ce sera
14:49D'accord, tu sais quoi ?
14:50Un verre, et on va passer à la présentation
14:52Tim, on n'est pas là pour...
14:53Un verre
14:54On n'est pas là pour la présentation
14:55C'est exactement pourquoi on est là
14:56On est là pour les filles
14:58Hot Ohio Lady Action
15:00On n'est pas là pour cette raison
15:02Un verre
15:03Un verre rouge et...
15:05Un nipple rigide
15:06Tu aimes un nipple rigide ?
15:07Moi ?
15:08Un nipple rigide !
15:09Excusez-moi, qu'est-ce que tu aimerais ?
15:10Les filles ?
15:11Non, c'est la mère de quelqu'un
15:13Marty, tu dépenses beaucoup d'argent
15:15Est-ce que tu vas pouvoir l'écrire ?
15:16Tim, sur des voyages de business, tout peut être écrit
15:18Tu dois juste être créatif
15:19Comment ? Pas ça
15:20Quoi que ce soit
15:21Des nipples rigides
15:22Tu vois ce t-shirt ?
15:23Tu le vois ?
15:24Ce t-shirt, je l'ai acheté pour cette voyage
15:26Tu sais comment je l'écris ?
15:28T-shirt ?
15:29Non
15:30Appareil de business ?
15:31Appareil de business
15:33C'est un appareil de business
15:34Oui, tu dois être créatif
15:35Et puis tu vas pouvoir s'amuser sur ces voyages
15:36Non, Marty
15:37Viens ici, je ne peux pas dire ça en ce moment
15:38Oui
15:39Une fois, j'ai acheté un verre de coke
15:41Non, tu ne l'as pas acheté
15:42Je l'ai acheté et je l'ai écrit sur le cul de la fille de la concierge à Radisson
15:45C'est pour ça qu'on ne rencontre jamais les projections de vente
15:48Demande-moi
15:49Comment j'ai écrit ça ?
15:50Un verre de coke
15:51Comment tu l'as écrit ?
15:52Oui
15:53Appareil de business
15:54Appareil de business, comment je ne le savais pas ?
15:55Tu peux écrire tout sur ça
15:57Tu es en bonne main, je sais ce que tu fais
15:59Je sais ce que tu fais, tu as bien réfléchi
16:01Comment ça va, mon ami ?
16:02Je veux juste que ce rendez-vous aille bien
16:03Moi aussi
16:04On parle de tout mais la présentation
16:06Tu es dans Sin City, Tim, les règles sont différentes ici
16:08Les gars, on arrive à 9h, tu sais ce que ça signifie ?
16:11Dernier appel
16:13On dirait que les barres fermeront à 8h30
16:16Allons, on va bouger cette fête
16:18Bartender, deux bouteilles de vodka, chargez-les dans la salle de ce mec
16:20Et donnez-lui un conseil de 40 dollars
16:22Non, ne fais pas ça
16:23Tu sais quoi ?
16:24Réussissons, trouvons un endroit calme pour parler
16:26Et on y va
16:27Ça te fera heureux ?
16:28Oui
16:29D'accord, je connais le bon endroit
16:34Marty, je pense que le centre d'entreprise serait une meilleure choix
16:37Tu peux faire de l'entreprise ici
16:39Pas vraiment
16:40Tu peux
16:41Marty, c'est un tableau chaud
16:42Sors
16:43On a une grande présentation demain matin, que vais-je dire ?
16:45Je vais commencer le rendez-vous, je vais vous présenter
16:47Et tu vas faire ce que tu veux, tu vas dire quelque chose sur les résultats de la quatrième quarantaine
16:50Et l'expansion mondiale et blablabla
16:52Marty, ce n'est pas blablabla, je dois...
16:54Si tu portes une bonne tenue et un peu de cologne, c'est tout ce qui compte, rentre dans le tableau
16:57Ils n'ont pas intérêt à ce que je dise
16:59Prends de l'alcool, rentre dans le tableau
17:01Tu as des conseils consistants
17:03C'est subjectif, viens ici
17:05Tim, je vais te faire un accord
17:06Tu rentres dans le tableau chaud, tu as une bouteille et on va faire un réhearsal rapide
17:10Tu me promets ?
17:11Je te promets, absolument
17:12D'accord, je rentre dans le tableau
17:15Ne fais pas ces bruits pendant que je suis là
17:17Désolé
17:19C'est relaxant
17:20Tu vois ?
17:21Deux gars dans un tableau
17:23Tu apprends à mélanger le boulot avec le plaisir
17:25Je l'ai
17:26C'est ce que je veux
17:27Tu dois, tu dois monter dans le tableau, tu dois prendre tes pantalons et monter dans le tableau
17:30C'est symbolique, monter dans le tableau c'est mélanger
17:34Parfois tu dois te lever sur l'avion et...
17:37Ça marche pour moi
17:38Tu dois mélanger le boulot avec le plaisir
17:41Tu dois mélanger les présentations avec la coque
17:44Les résultats de la quarantaine avec des emplois
17:46Non, maintenant tu vas trop loin
17:47Tout doit se mélanger Tim, le yin et yang de la vie
17:51Je te comprends maintenant, je te comprends
17:55Je pourrais te voir agir comme toi sur l'avion la prochaine fois
17:58Je pourrais vraiment
18:00Un toast, pour le boulot
18:02Pour le boulot
18:05Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
18:06Je dois y aller
18:07Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
18:08Je dois faire une course dans le bain, il y a une chose qui ne se mélange pas, c'est toutes mes médicaments
18:10Et tout le boulot que j'ai bu, et mes bouchons sont tous dégoutés
18:13Tes bouchons ?
18:14Par ailleurs, si Raquel et Linda apparaissent, offrez-les un boisson
18:17Raquel et Linda ?
18:21Oh, salut !
18:23Oh, salut, tu es Marty ?
18:25Non, je suis Tim, Marty a fait sa course
18:27Oh, d'accord
18:28Mais je pense qu'il t'a appelé
18:29Oui, génial, quelle idée amusante de se rencontrer dans le bain
18:32Je pense que oui, écoute, je sais qu'il t'a appelé
18:34Oui
18:35Mais je ne veux pas d'un type de boulot ou de boulot
18:38Wow
18:39Je ne veux certainement pas faire de boulot avec quelqu'un dans un bain chaud à la fin de l'année
18:43Je suppose que... vous êtes les hookers ?
18:45Vous êtes les hookers qui...
18:47Mon pote, nous sommes les clients
18:50Tim !
18:51Hey !
18:52Hey, laisse-moi, laisse-moi, désolé, tu veux que je rentre directement dans ce sujet ?
18:55Pour éliminer le petit débat ?
18:56Je voulais juste te remercier de m'avoir envoyé sur cette voyage
18:58Oh, tu es bien le bienvenu, tu nous as vraiment représenté bien
19:01Merci
19:02De ce que je comprends, Marty a invité les clients
19:05A l'hôtel pour un boisson, est-ce vrai ?
19:07Oui, c'était Marty, oui
19:08C'était sa idée ?
19:09Ce que je comprends, c'est que quand les clients sont arrivés là-bas
19:11Vous avez dit qu'il y avait un boulot
19:13Oui, c'était Marty, oui
19:14Vous avez dit qu'il y avait un boulot
19:16Oui, c'était Marty, oui
19:17Ce que je comprends, c'est que quand les clients sont arrivés là-bas
19:19Vous étiez naquit
19:20Dans le boulot
19:21Bouteille de vodka dans chaque main
19:23Veilleux cheveux fausses, tapé sur votre poitrine
19:26Veilleux dans un béhive, juste à l'attente d'un groupe de prostituées
19:29Est-ce clair ?
19:30Certaines aspects sont...
19:32J'ai peut-être embelli le béhive
19:33Oui, non, je...
19:35Est-ce que je peux être honnête ici ?
19:37S'il te plaît
19:38Marty n'est pas le type que tu penses qu'il est
19:40Tim, Marty n'était pas là-bas
19:42Il n'était où ?
19:43Il n'était pas là-bas, il n'était pas dans le jacuzzi
19:44Quand vous étiez là-bas avec le vodka et les hookers
19:46Nous savons de son rapport d'expenses
19:47Qu'à ce moment-là, que vous étiez là-bas
19:49Ah
19:50Nettoyant
19:51Il était dans un boulot, sur sa voie à un boulot
19:53Son rapport d'expenses dit que...
19:55Oui, les recettes, juste ici
19:56Le pauvre gars était...
19:57Il était de retour en retour
19:58À 9 différents boulots
19:59Au cours de 8 heures, au milieu de la nuit
20:02Je veux dire, vous ne pouvez pas lutter contre ces recettes, n'est-ce pas ?
20:04Vous ne pouvez pas lutter contre les recettes
20:07Les chaussures cheloues que je porte tout le temps
20:11Elles sont remplies de trous et d'aiguilles
20:15Et mon frère, si je me suis mis sur un diamant cassé
20:18J'ai un nickel, je peux vous dire si c'était tête ou cou
20:22Je ne vais pas m'inquiéter des freins dans mes cheveux
20:26Parce que rien ne va jamais être bien, je ne sais pas comment
20:30Peu importe comment je me battais et je survivais
20:33Je ne vais jamais sortir de ce monde