• il y a 6 mois
Transcription
00:00Il y a 400 ans, un bébé fantôme est né dans la famille Fangsworth.
00:03Et donc, quand la lune a brillé sur le petit Sherman Fangsworth,
00:06il s'est transformé en...
00:08Fangface !
00:09Wouhou !
00:11Un fantôme !
00:12Seul le soleil peut le transformer en ordinaire.
00:15Et donc, les petits Fangs se sont élevés et se sont équipés de trois adolescents audacieux,
00:18Kim, Biff et Pugsy.
00:20Et ensemble, ils rencontrent le danger, l'excitement et l'aventure !
00:30Qui peut sauver le jour ?
00:31Qui peut dénoncer les droits ?
00:33Et dénoncer les erreurs ?
00:34Aucun autre que...
00:35FANGFACE !
00:45Une fois que je possède le météore lunaire,
00:48je vais me transformer en un super-bébé !
00:51Et donc, il s'est transformé en...
00:53Fangface !
00:54Wouhou !
00:55Un fantôme !
00:56Seul le soleil peut le transformer en ordinaire.
01:00There it is now, Boss.
01:02Excellent !
01:03Let's go get it so I can begin my plan to rule the world !
01:10We should be at the Henderson Dew branch in a coup de minutes.
01:15Oh, oh !
01:16I know what ya mean, baby Fangs !
01:17Soon we'll be ride and rope, and herd cattle, and fixing fences and all...
01:21Oh boy !
01:22Eh, Shut-up !
01:23I came here for some peace and quiet !
01:26Not to hear your yappin'.
01:28Regarde, en haut dans le ciel, il y a un objet brillant.
01:32Je vais emmener le WolfBuggy pour qu'on puisse voir mieux.
01:34Ouh ! Ouh ! Peu importe ce que c'est, il a l'air comme le...
01:51Aïe ! Maintenant je sais pourquoi ils l'appellent le Wild West !
01:55Ouh ! Ouh ! Allons-y FangPuss !
01:59Coucou ! Coucou ! Je l'ai eu !
02:02Aïe !
02:05Arrête de me tromper les cerveaux !
02:08Allons-y vérifier cet objet tombé !
02:12Ouh ! Ouh !
02:14Ok, FangPuss ! Allons-y vérifier !
02:16Vérifier !
02:18Coucou ! Coucou ! Je l'ai eu !
02:23As-tu vu un météore qui a tombé ici ?
02:25Oui ! Quelque part là-bas !
02:27Je dois le délivrer à l'Institut de recherche dans la ville avant que le LizardMan l'obtienne.
02:31Qui est le LizardMan ?
02:32C'est un criminel dangereux qui veut le météore parce que ça lui donnera des super-pouvoirs !
02:37On va t'aider à trouver cet objet météorisé avant que le LizardCreep le fasse !
02:41Oui ! Suivez-moi et on te suivra dans notre WolfBuggy !
02:43Merci !
02:49Dès qu'ils trouvent le météore, on l'envoie chez eux !
02:57Il est là !
02:58Ouh ! Ouh ! Ouais !
03:00Mais où sont tous les gens ?
03:02Ils ont été évacués parce qu'on savait que le météore allait tomber ici !
03:12C'est le LizardMan !
03:14C'est l'heure de transformer Roger et ces meubles en reptiles !
03:23Aïe ! Il a été Lizarisé !
03:28Faites quelque chose !
03:29Reptiles !
03:31Ouh ! Ouh ! Je vais lâcher ce copter !
03:34C'est comme si c'était un petit chien !
03:37C'est l'enfoiré Roopter !
03:39Utilisez vos appareils laser pour l'arrêter !
03:43Faites attention !
03:44Ils essayent de vous déchirer avec une sorte d'énergie !
03:46Ouh ! Ouh !
03:47Je vais les empêcher de faire de la merde avec les reptiles !
03:53Gaga ! Il n'est pas là !
03:58Dépêchez-vous d'eux avant qu'ils arrêtent de tourner !
04:00Ouh ! Ouh ! D'accord, Puff !
04:15C'est inutile !
04:16Le WolfBuggy ne commencera pas !
04:18Les appareils laser du LizardMan l'ont immobilisé et le Jeep !
04:22Vous cherchez à trouver un moyen de transport
04:24alors que Biff et moi avons mis Sheriff Rogers dans la maison de ranch pour la sécurité !
04:32Ouh ! Ouh !
04:33Ce n'est pas le moment de jouer aux jeux, Puff !
04:42Ouh ! Ouh !
04:43Bien joué, Puff !
04:44Nous pouvons entraîner le métier
04:46à l'Institut de Recherche !
04:48Bien joué !
04:50Regarde ! Il y a une ville à l'avant !
04:52Très bien ! Nous arrêterons là et réparerons notre roue !
04:56Ils ne le savent pas encore
04:58mais cette ville fantôme sera leur maison permanente !
05:02Je t'ai dit de réparer la roue
05:04et pas d'en faire partie,
05:05tu ignoble !
05:09Comment pourrais-je savoir
05:10que tu n'es pas allé à l'intérieur de la roue pour la réparer ?
05:14Je veux sortir d'ici !
05:15Cet endroit me donne des craintes !
05:17Oui ! Vite, les gars !
05:19Avant que le lézard ne nous attrape !
05:21Ouh ! Ouh !
05:22Si ce lézard arrive,
05:23je lui donnerai une gauche, une droite, une gauche, une droite !
05:31Ok, Fangface !
05:32Donne-lui quelque chose de gauche et de droite maintenant !
05:34Fais un mouvement
05:36et je te transformerai en un lézard !
05:39Mouvement ?
05:40Qui veut bouger ?
05:41Pas moi ! Oh non ! Je ne bougerai pas !
05:43Et maintenant, les meilleurs,
05:45en exchange pour la météo,
05:47je vais vous donner un nouveau domicile dans la mine de la ville !
05:56Cette mine va s'ouvrir à tout moment !
05:58Et on ne peut pas sortir
05:59parce que le lézard a fermé l'entrée avec de la poussière et de la poussière !
06:02Sors-nous d'ici, Fangface !
06:04J'ai de la phobie dans les salles !
06:06Ouh ! Ouh !
06:07Bien sûr, Puff,
06:08mais il y a juste une chose qui m'arrête !
06:11Qu'est-ce que c'est ?
06:12Un moyen de nous sortir d'ici !
06:16Zing ! Zing ! Zing !
06:19Ouh ! Ouh ! Quel plan super !
06:21On va sortir d'ici !
06:23Comme dans les films de prison !
06:32Ouh ! Ouh !
06:33Je crois que j'ai mal calculé mon calcul !
06:37Ouais, toi, Nettwolf !
06:39Tu nous tunnels directement dans la prison de Ghost Town !
06:45Zing ! Zing ! Zing !
06:51Allez, les gars,
06:52on doit se séparer pour trouver le lézard et le métier !
07:02Ouh ! Ouh !
07:03C'est le lézard qui crie avec ses amis !
07:07Voyons ce qu'ils font !
07:09Maintenant que nous avons le métier,
07:11nous devons pouvoir gérer les meilleurs crimes de l'histoire !
07:14Nous devons récupérer ce métier !
07:16Et ces plantes cactifiées,
07:18donnez-moi une idée !
07:24J'ai faim !
07:25Prends un bâton de cactus et on va boire !
07:32C'est le cactus le plus étrange que j'ai jamais vu !
07:35Ouh ! Ouh ! Tu es plutôt étrange toi-même !
07:41Ce ne sont pas des plantes de cactus,
07:43c'est des pestes de métal !
07:45Prends-les !
07:50Non !
07:54Retournons au stage-coach
07:56pour que nous puissions transmettre ce métier
07:58à l'Institut Recyclié !
08:01Maintenant que nous avons le métier,
08:03espérons-le qu'on puisse tirer le lézard !
08:05Regarde, c'est la brèche du mort !
08:07Une fois qu'on le croise, nous serons dans la ville en peu de temps !
08:10Prends-les !
08:13Aïe ! Il y a le lézard et ses amis !
08:16Nous avons besoin d'un extrait de...
08:18de puissance de lézard !
08:27Oh non ! La brèche est tombée !
08:29Nous ne pouvons pas croiser !
08:30Les fous ne peuvent pas s'éloigner de moi maintenant !
08:33Si nous ne faisons rien rapidement,
08:34ils vont nous attraper !
08:36Allez Finkus !
08:38Nous devons faire de l'escalade !
08:50Je vais les réparer !
08:54Dépêche-toi !
08:55Allez ! Dépêche-toi !
08:56Dépêche-toi !
09:00C'est bon !
09:01C'est le moment pour l'ancienne boule
09:03et nous avons un plan de plonge !
09:06Allons-y !
09:11Le lézard et ses amis bizarres sont là maintenant !
09:24Allez !
09:25Tadam !
09:34Je suis très reconnaissant de vous,
09:35les jeunes,
09:36pour le lézard et sa gang
09:38et pour l'avoir rendu normal !
09:41C'était notre plaisir d'être de la résistance !
09:44Après que j'ai fermé ces gars,
09:46je vais envoyer le lézard aux autorités
09:48et vous emmener à votre voiture !
09:56Ouh ! Ouh !
09:57Hey ! Où sommes-nous ?
09:58Je pensais qu'on allait à un ranch d'hommes !
10:00Je veux bousculer les broncos
10:01et brûler les boules et...
10:02Ouh ! Ouh !
10:03Qu'est-ce que c'est ?
10:05Ne touche pas à ça,
10:06toi, mental weakling !
10:08Qui tu appelles un weakling, hein ?
10:10Qui ? Ouais, qui tu appelles ?
10:11Qui ?
10:12On dirait que ce lézard marche vraiment !
10:14Ouais !
10:15Espérons que les super-pouvoirs s'éteignent bientôt !
10:25Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations