The Wizard of Oz The Wizard of Oz E008 – A Star is Gone

  • il y a 2 mois
Transcript
00:30Oh, le nez de Toto dit qu'il est de cette façon.
00:36Matteo veut que l'on aille de cette façon.
00:38Non, Lion, de cette façon.
00:40De cette façon.
00:45Scarecrow, est-ce que tu vas bien?
00:47Je pense que oui.
00:49Aide! Aide!
00:51Attends, Scarecrow, nous te sauverons.
00:55Non, tu seras égoutté aussi.
00:58Dorothy, Lion, descends, nous créons une chaîne vivante.
01:01Allez, Lion.
01:02Je n'aime pas, mais je dois le faire.
01:06Nous te sauverons, Scarecrow.
01:08Prends-en.
01:11Je ne peux pas.
01:15Scarecrow!
01:16Je ne peux pas le trouver. Je ne peux pas le trouver.
01:18Je l'ai trouvé.
01:21Paul! Paul!
01:25Paul! Paul!
01:29Merci, merci à vous tous.
01:31J'étais un con.
01:33Scarecrow!
01:34C'est le compas de l'enchanté.
01:37Je savais ce que c'était au moment où je l'ai touché.
01:40Oh, c'est un désastre.
01:42Des proportions désastreuses.
01:44L'enchanté ne laisserait jamais le compas de sa vue, à moins que...
01:49Oh, c'est tout fini.
01:51Il est tombé dans la bombe Sandator.
01:55Non, non.
01:56Oh, non.
01:57L'enchanté est bien.
01:58Je le sens dans mes os, dans mon cœur.
02:01Ça doit être agréable d'avoir des os.
02:04Et un cœur.
02:05Dorothy, tu peux utiliser le rubis slipper pour trouver l'enchanté.
02:09Oh, non.
02:15Oh, c'est pire que un cauchemar.
02:17Et ce n'est pas encore froid.
02:19Oh, mon amour.
02:20Nous devons le trouver.
02:27Dépêchez-vous.
02:33Il doit y avoir un endroit.
02:36Oh, restez loin.
02:57Dépêchez-vous.
03:10Sors de là, mon pétard.
03:23Le rubis slipper.
03:24Le rubis slipper.
03:25Non, ne le fais pas.
03:27Le rubis slipper.
03:28Laissez-le ici, Truckle.
03:33Oh, laissez-le, vous imbécile.
03:40Donnez-moi ce rubis slipper.
03:47J'aimerais, j'aimerais...
03:49Je ne peux pas cliquer mes doigts à cause du sand.
03:52Et le rubis slipper de l'enchantée vous protégera de la route en bois jaune.
03:56J'aimerais, j'aimerais...
03:58Oh, mon amour.
03:59Prends ce rubis slipper, toi, mon pétard.
04:03Oui, oui, oui.
04:09Désolé, les chats.
04:13J'aimerais que le rubis slipper s'éloigne.
04:23Attention, il y a un rubis slipper.
04:25Qu'est-ce qui se passe ici ?
04:27Arrête, Wim, arrête.
04:39Idiots.
04:44Oh, mon amour.
04:45Oh, mon amour.
04:46Oh, mon amour.
04:47Oh, mon amour.
04:48Oh, mon amour.
04:49Oh, mon amour.
04:50Oh, mon amour.
04:52Oh, mon amour.
04:53Oh, mon amour.
04:54Rires, mon beau.
04:56Mais je n'ai pas perdu.
04:58Je vais trouver un moyen de faire en sorte que l'émeralde ne brille pas ce soir.
05:02Aucune émeralde ne signifie aucun wizard.
05:10Mono, Mono, où es-tu ?
05:17Tu as cassé ma reine.
05:22Arrête ça et montre-moi l'émeralde rouge.
05:27Une émeralde ne peut pas s'amuser ici.
05:30Tu ne l'as jamais nettoyée ?
05:35Qu'est-ce que c'est ?
05:36J'ai dit rouge.
05:38Rouge, rouge, rouge.
05:41Je suis désolé.
05:42Désolé ?
05:43Comment vais-je éloigner le rouge du rubis slipper avec une émeralde rouge ?
05:50Rouge.
05:51L'émeralde.
06:01Elle a raison.
06:02L'émeralde est partie.
06:05Aucune émeralde, aucun wizard.
06:08Et nous sommes perdus pour toujours.
06:14Il doit y avoir une explication.
06:16Je ne peux pas imaginer ce que ça pourrait être.
06:18Peut-être que la sorcière avait raison.
06:20Le wizard est mort.
06:22Non, le wizard est vivant.
06:24Nous devons tous le croire.
06:31Bonjour à tous.
06:32Glinda, as-tu vu le wizard ?
06:34Non, je n'ai pas, Dorothy.
06:36Nous avons trouvé son compass et il a été attaqué par la lumière.
06:39Et l'émeralde est partie.
06:41Et nous ne pouvons pas penser pourquoi.
06:42Je n'ai pas de nouvelles sur le wizard,
06:44mais je vous conseille de voyager à l'ouest,
06:46où vient le soleil.
06:47A l'ouest ?
06:48Il n'y a rien là-bas mais...
06:50l'extrême de la Terre.
06:52Non, mon chéri lion.
06:54Au-delà du horizon,
06:55il y a la terre où vient le soleil,
06:57Luminar.
06:58Personne n'a jamais allé à l'ouest et a vécu pour dire la histoire.
07:01Luminar est l'endroit où les luminaires gardent
07:03l'émeralde brillant pour moi.
07:05Je suis sûre qu'ils peuvent t'aider.
07:17Oh, mon Dieu !
07:22Qu'est-ce que c'est ?
07:23Ça a l'air d'un pied.
07:25C'est trop grand pour être un pied.
07:28Regarde ça !
07:29Regarde ça !
07:31Quelle belle petite maison !
07:33Écoute !
07:38Oh, non !
07:39Oh, non !
07:40Oh, non !
07:41Oh, non !
07:42Oh, non !
07:43Oh, non !
07:44Oh, non !
07:45Oh, non !
07:46Oh !
07:47Oh, ils font des comètes et de la lumière !
07:50Bonsoir !
07:51Bonsoir !
07:52Bonsoir !
07:59Dis, qu'est-ce que tu peins ?
08:01Le soleil !
08:02Je suis Orin, le premier luminaire.
08:04Je fais les matins.
08:06Donc c'est comme ça que c'est fait !
08:08Pouvez-vous nous aider, Orin ?
08:09Nous cherchons le Wizard d'Oz.
08:11Je ne l'ai pas vu.
08:12Pas vu ?
08:13Askol blue, il connait des trucs comme ça.
08:15Vous le trouverez juste à côté du volcan.
08:29Vous êtes en arrest.
08:30Oh, mon dieu !
08:31Qu'est-ce qu'on va faire ?
08:33Qu'est-ce qu'on va faire ?
08:34Vous allez souffrir pour votre travail.
08:36Mais nous n'avons pas vu le signe de non-transpiration.
08:39Non-transpiration ?
08:40Kidnapping !
08:42Kidnapping ?
08:44Vous êtes les Green Knappers.
08:46Mais nous ne green-knappons personne.
08:48Nous essayons de trouver le Wizard d'Oz.
08:50Ah, malheureuse histoire.
08:52Appelez-le un alibi.
08:53Vous êtes des prisonniers jusqu'à ce qu'on retrouve Mlle Green.
08:56Tout ça est un grand erreur.
08:59C'est plus grand que ça.
09:00C'est catastrophique.
09:10Dépêchez-vous, vous scoundrels démons.
09:12Vous devez terminer avant ce soir.
09:14Et si vous ne le faites pas,
09:15ça sera sombre et effrayant pour nous tous.
09:18Sombre ?
09:19Effrayant ?
09:22Ecoutez, M. Red.
09:23Vous ne pouvez pas faire ça à nous.
09:24Nous n'avons rien volé.
09:25Ce n'est pas faire.
09:27Qu'est-ce que vous avez à faire ?
09:29Vous êtes nos prisonniers pour toujours.
09:31Pour toujours ?
09:32Mais ça fait longtemps.
09:34Plus longtemps que ça.
09:36Personne ne tue Mlle Green et ne l'abandonne pas.
09:38Red, ils vous ont besoin pour la rainbow.
09:40Vous resterez nos prisonniers jusqu'à ce que vous nous dîtes où elle est.
09:43Maintenant, retour à la maison.
09:53Oh, que c'est beau.
09:56La green dans la rainbow.
09:58C'est pour ça qu'on ne peut pas voir l'émeralde.
10:00Il n'y a pas de green.
10:01Oh, c'est magnifique.
10:04Il n'y a pas de green.
10:07C'est bon.
10:08Le wizard n'est pas mort.
10:11Facts.
10:12Le green n'est pas là.
10:13Facts.
10:14Dorothy a des doigts verts.
10:16Face aux facts.
10:17Le green n'est pas Mlle Green.
10:19Non, non.
10:20Oh, ce n'est pas vrai.
10:23Silence dans la boîte aux prisonniers.
10:25C'est votre défense, Blue.
10:27Est-ce que j'ai besoin d'aide ?
10:29Après avoir vu les facts,
10:30ce n'est rien que le cas d'une erreur d'identité.
10:33Ces gens-là n'ont pas pris Mlle Green.
10:35Je peux le sentir dans mes seins.
10:37Quoi ?
10:38Ils l'ont fait.
10:39Je sais qu'ils l'ont fait.
10:40Et ils vont payer.
10:44C'est comme Red a dit.
10:46Nous serons ici pour toujours.
10:48Plus longtemps même.
10:50Quelque part, nous devons prouver notre innocence.
10:52Mais comment, Dorothy ?
10:53Je ne sais pas.
10:55Je pourrais y penser.
10:56Si j'avais seulement un cerveau.
10:59Allez, je vais vous apporter.
11:07Vite, Mlle Yellow.
11:08Le soleil arrive.
11:14Doit-on voler ?
11:15Mon nez pleure.
11:16Et mes yeux portent quelque chose de terrible.
11:18Écoutez-moi.
11:20Qu'est-ce que vous voulez dire, Tite ?
11:21Qu'est-ce que vous voulez dire ?
11:22Doucement, Lion.
11:23Trois.
11:24Deux.
11:25Un.
11:26Nous avons l'émission.
11:27Nous avons vécu.
11:31Ce n'est pas aussi vite que je l'ai imaginé.
11:48Je ne peux pas nager, aidez-moi.
11:50Scarecrow, voici un cadeau pour vous.
11:52C'est un cadeau ?
11:53Oui.
11:55Scarecrow, voici votre tête.
11:57Aidez-moi, je pleure.
11:59Lion, nous sommes dans de l'eau fausse.
12:01Aidez-moi.
12:03Oui, l'eau fausse.
12:05Je le savais.
12:14Je vais avoir besoin d'un overhide après ça.
12:18Qu'est-ce que c'est, Toto ?
12:19Je ne sais pas.
12:21Oh, c'est plus de ces imprints géants.
12:26Peut-être qu'ils nous amèneront au vrai Green Napper.
12:28J'avais peur que tu allais me dire ça.
12:30Si je peux sécher tout le rouge des slips rubis,
12:33ils perdront tout leur couleur et leur puissance,
12:35et ils seront miens.
12:36Tu comprends ?
12:38Calme-toi, Venus.
12:40Tu deviens bleue.
12:42Bleue ?
12:43Tu n'as pas de couleur.
12:45C'est si mauvais ?
12:46C'est si mauvais ?
12:47Je m'en fiche.
12:48Donne-moi juste le rouge des slips rubis.
12:57J'ai une longue expérience de couloir.
12:59Le roi des forêts.
13:00Nous devrions aller de l'autre côté.
13:02Tu es sûr, Lion ?
13:04Bien sûr que je suis sûr.
13:05Je suis positif.
13:06Ces couloirs sont vieux.
13:08Peut-être même plus vieux qu'anciens.
13:17Troncle !
13:21Troncle !
13:22Tu n'as pas de cerveau, baboune !
13:23Sors d'ici !
13:29Je vous pardonne, Vénus.
13:32Trouve ta meilleure flotte
13:34pour aider Monogarde, Miss Green.
13:36Maintenant !
13:47Cette terrible sorcière l'a fait, Miss Green.
13:50Mais j'ai un plan.
13:59Hey !
14:00Qui a ordonné l'earthquake ?
14:01Hey !
14:03Tes yeux sont bleus ?
14:05Non !
14:06Ils sont rouges !
14:08Oh, mon amour.
14:09Lâche ta main de moi,
14:11tu dégueulasse !
14:13Je n'ai pas envie de faire ça.
14:15Il n'y a pas de danger, Lion.
14:17Une fois que tu trouveras Miss Green,
14:18les couloirs de rubis vont nous séparer.
14:20C'est vrai, Lion.
14:22Oh non !
14:23Ils n'ont jamais fait ça avant !
14:25Qu'allons-nous faire ?
14:26Qu'allons-nous faire ?
14:27Nous allons avancer avec le plan.
14:29Nous allons distraire la sorcière
14:30pour que tu puisses t'envoyer Miss Green.
14:32Je savais que tu allais nous tuer.
14:34Sors d'ici, baboune !
14:36Sors d'ici !
14:37Sors d'ici, Vénus !
14:39Sors d'ici !
14:40Sors d'ici !
14:42Je ne te connais pas.
14:44Tu es en uniforme,
14:46mais la sorcière aimera ta taille.
14:48Viens avec moi.
14:50Le reste de vous,
14:52c'est la merde !
14:54J'ai eu le monstre,
14:55tu souris !
14:57Attends, je suis occupé !
15:01Je ne vois pas Miss Green.
15:02Oh, quel jeu allons-nous jouer ?
15:05Dorothy !
15:07Arrêtez-les !
15:12Qu'est-ce que vous faites ?
15:13J'ai dit arrêtez-les !
15:17C'est le lion !
15:25Bien, bien, ma belle.
15:27C'est gentil de vous apporter
15:29les chaussures en ruban.
15:31Ou devrais-je dire
15:32les chaussures en gris ?
15:36Je ne comprends pas.
15:38Vous voyez,
15:39une fois que l'illuminatrice est capturée
15:41et que mon potion de déchirure est mouillée,
15:43l'objet que je veux perd sa couleur,
15:45sauf les chaussures en ruban.
15:48Et un bonus inattendu,
15:50l'émeralde.
15:52Je n'abandonnerai jamais les chaussures en ruban.
15:54Je ne t'attends pas trop, chérie,
15:56mais j'ai un potion déchirant
15:58qui va te déchirer tout de suite.
16:01Et Mr. Red va les faire en ruban à nouveau,
16:04s'il veut rester ici en vie.
16:06Jamais, tu vieux bâtard !
16:08Silence !
16:10Vous essayez mon patience !
16:11Mono,
16:12mettez-les de retour dans votre sac jusqu'à ce que je sois prête.
16:14Oh non, vous ne le ferez pas !
16:21Oh non !
16:22Oh non !
16:23Oh non !
16:24Oh non !
16:25Oh non !
16:26Oh non !
16:27Oh non !
16:28Oh non !
16:30Ils deviennent rouges !
16:31J'aimerais...
16:32Prenez le rouge !
16:33Arrêtez-les !
16:34Arrêtez-les !
16:35J'aimerais...
16:36qu'ils nous emmènent tous dans un endroit en sécurité.
16:40Non !
16:41Mes chaussures en ruban !
16:44Oh, a-t-il fait mal à Mono ?
16:54Bienvenue de retour !
16:56Et vous avez trouvé Mr. Rouge et Mme Vert.
16:58C'était l'enfer qui vous a tué, Mr. Rouge et Mme Vert.
17:01Je...
17:02Je veux m'excuser de vous tous.
17:08C'est le Wizard !
17:10Bonjour, mes amis !
17:12Nous pensions que vous étiez perdus !
17:14Eh bien, je...
17:15Je pense que j'ai mis en erreur mon compagnie confiante.
17:19Oh, nous l'avons trouvé !
17:20Dis, peux-tu l'attraper ?
17:25Laissez-le, mon garçon !
17:29Oh !
17:32Je vous verrai à Emerald City !
17:34Oh, attendez !
17:35Attendez, c'est la mauvaise voie !
17:37Oh, le Wizard !
17:42Oh, pouvons-nous faire un autre tour, Blue ?
17:44Ce serait mon plaisir, Dorothy.
17:50Bonne chance !
17:54Au revoir !
17:55Merci !

Recommandée