• il y a 4 mois
Transcription
00:00J'imagine que tout est possible
00:02Oh oh oh
00:03Juste donner vos meilleurs coups
00:05B.A.E.N
00:12Pourquoi le monde ne peut-il pas voir les choses de mon point de vue ?
00:23B.A.E.N
00:24Toutes les mots de la scène de cinéma
00:26S'arrêtent
00:27C'est l'horreur
00:28B.A.E.N
00:29Votre vie peut être un masterpiece
00:31Oh oh oh
00:32Alors commencez le défilé
00:34B.A.E.N
00:36B.A.E.N
00:38Un million de photos en mouvement, dans mon cerveau
00:41Pourquoi le monde ne peut-il pas voir les choses de mon point de vue ?
00:59Oh oh oh
01:01Oh oh oh
01:03Oh oh oh
01:05Oh oh oh
01:07Oh oh oh
01:09Oh oh oh
01:11Oh oh oh
01:13Oh oh oh
01:15Oh oh oh
01:17Oh oh oh
01:19Oh oh oh
01:21Oh oh oh
01:23Oh oh oh
01:25Oh oh oh
01:27Oh oh oh
01:29Oh oh oh
01:31Oh oh oh
01:33Oh oh oh
01:35Oh oh oh
01:37Oh oh oh
01:39Oh oh oh
01:41Oh oh oh
01:43Oh oh oh
01:45Oh oh oh
01:47Oh oh oh
01:49Oh oh oh
01:51Oh oh oh
01:53Oh oh oh
01:55Oh oh oh
01:57Oh oh oh
01:59Oh oh oh
02:01Oh oh oh
02:03Oh oh oh
02:05Oh oh oh
02:07Oh oh oh
02:09Oh oh oh
02:11Oh oh oh
02:13Oh oh oh
02:15Oh oh oh
02:17Oh oh oh
02:19Oh oh oh
02:21Oh oh oh
02:23Oh oh oh
02:25Oh oh oh
02:27Oh oh oh
02:29Oh oh oh
02:31Oh oh oh
02:33Oh oh oh
02:35Oh oh oh
02:37Oh oh oh
02:39Oh oh oh
02:41Oh oh oh
02:43Oh oh oh
02:45Oh oh oh
02:47Oh oh oh
02:49Oh oh oh
02:51Oh oh
02:53Oh oh
02:55Oh oh
02:57Oh oh
02:59Oh oh
03:01Oh oh
03:03Oh oh
03:05Oh oh
03:07Oh oh
03:09Oh oh
03:11Oh oh
03:13Oh oh
03:15Oh oh
03:17Oh oh
03:19Oh oh
03:21Oh oh
03:23Oh oh
03:25Oh oh
03:27Oh oh
03:29Oh oh
03:31Oh oh
03:33Oh oh
03:35Oh oh
03:37Oh oh
03:39Oh oh
03:41Oh oh
03:43Oh oh
03:45Oh oh
03:47Oh oh
03:49Oh oh
03:51Oh oh
03:53Oh oh
03:55Oh oh
03:57Oh oh
03:59Oh oh
04:01Oh oh
04:03Oh oh
04:05Oh oh
04:07Oh oh
04:09Oh oh
04:11Oh oh
04:13Oh oh
04:15Oh oh
04:17Oh oh
04:19Oh oh
04:21Oh oh
04:23Oh oh
04:25Oh oh
04:27Oh oh
04:29Oh oh
04:31Oh oh
04:33Oh oh
04:35Oh oh
04:37Oh oh
04:39Oh oh
04:41Oh oh
04:43Oh oh
04:45Oh oh
04:47Oh oh
04:49Oh oh
04:51Oh oh
04:53Oh oh
04:55Oh oh
04:57Oh oh
04:59Oh oh
05:01Oh oh
05:03Oh oh
05:05Oh oh
05:07Oh oh
05:09Oh oh
05:11Oh oh
05:13Oh oh
05:15Oh oh
05:17Oh oh
05:19Oh oh
05:21Oh oh
05:23Oh oh
05:25Oh oh
05:27Oh oh
05:29Oh oh
05:31Oh oh
05:33Oh oh
05:35Oh oh
05:37Oh oh
05:39Oh oh
05:41Oh oh
05:43Oh oh
05:45Oh oh
05:47Oh oh
05:49Oh oh
05:51Oh oh
05:53Oh oh
05:55Oh oh
05:57Oh oh
05:59Oh oh
06:01Oh oh
06:03Oh oh
06:05Oh oh
06:07Oh oh
06:09Oh oh
06:11Oh oh
06:13Oh oh
06:15Oh oh
06:17Oh oh
06:19Oh oh
06:21Oh oh
06:23Oh oh
06:25Oh oh
06:27Oh oh
06:29Oh oh
06:31Oh oh
06:33Oh oh
06:35Oh oh
06:37Oh oh
06:39Oh oh
06:41Oh oh
06:43Oh oh
06:45Oh oh
06:47Oh oh
06:49Oh oh
06:51Oh oh
06:53Oh oh
06:55Oh oh
06:57Oh oh
06:59Oh oh
07:01Oh oh
07:03Oh oh
07:05Oh oh
07:07Oh oh
07:09Oh oh
07:11Oh oh
07:13Oh oh
07:15Oh oh
07:17Oh oh
07:19Oh oh
07:21Oh oh
07:23Oh oh
07:25Oh oh
07:27Oh oh
07:29Oh oh
07:31Oh oh
07:33Oh oh
07:35Oh oh
07:37Oh oh
07:39Oh oh
07:41Oh oh
07:43Oh oh
07:45Oh oh
07:47Oh oh
07:49Oh oh
07:51Oh oh
07:53Oh oh
07:55Oh oh
07:57Oh oh
07:59Oh oh
08:01Oh oh
08:03Oh oh
08:05Oh oh
08:07Oh oh
08:09Oh oh
08:11Oh oh
08:13Oh oh
08:15Oh oh
08:17Oh oh
08:19Oh oh
08:21Oh oh
08:23Oh oh
08:25Oh oh
08:27Oh oh
08:29Oh oh
08:31Oh oh
08:33Oh oh
08:35Oh oh
08:37Oh oh
08:39Oh oh
08:41Oh oh
08:43Oh oh
08:45Oh oh
08:47Oh oh
08:49Oh oh
08:51Oh oh
08:53Oh oh
08:55Oh oh
08:57Oh oh
08:59Oh oh
09:01Oh oh
09:03Oh oh
09:05Oh oh
09:07Oh oh
09:09Oh oh
09:11Oh oh
09:13Oh oh
09:15Oh oh
09:17Oh oh
09:19Oh oh
09:21Oh oh
09:23Oh oh
09:25Oh oh
09:27Oh oh
09:29Oh oh
09:31Oh oh
09:33Oh oh
09:35Oh oh
09:37Oh oh
09:39Oh oh
09:41Oh oh
09:43Oh oh
09:45Oh oh
09:47Oh oh
09:49Oh oh
09:51Oh oh
09:53Oh oh
09:55Oh oh
09:57Oh oh
09:59Oh oh
10:01Oh oh
10:03Oh oh
10:05Oh oh
10:07Oh oh
10:09Oh oh
10:11Oh oh
10:13Oh oh
10:15Oh oh
10:17Oh oh
10:19Oh oh
10:21Oh oh
10:23Oh oh
10:25Oh oh
10:27Oh oh
10:29Oh oh
10:43And I lost this one
10:45in Toronto
10:47La porte du bus s'ouvrira deux fois avant d'ouvrir trop lentement pour Vlad.
10:54Il peut raconter des histoires, mais un accordéon, il ne peut pas vendre !
10:57Rassurez-vous, Oddbald, je ne m'opposerai pas à l'attitude B-flat face à un collègue.
11:02Oh, et je ne suis plus libre d'exprimer mon opinion !
11:05Qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
11:06Tu vas me prohiber d'utiliser de la laitueuse fraîche dans mon café ?
11:10Eh bien, maintenant que tu l'as mentionné, Buttercup a été en train de faire de l'escalier dans notre zone de déjeuner.
11:16Si c'est ainsi que tu veux, Vlad et moi ferons juste bien sans aucun de vous !
11:26Eh, c'est vrai, Mozart n'avait rien sur Beethoven, sauf le talent.
11:36Ok, ok, arrêtez-le.
11:38Arrêtez-le !
11:43Alors, nous saluons Evan Marblestein pour son record d'attendance parfait.
11:48Il est venu à l'école, qu'il ait eu un froid, la flu, ou un distress intestinal acute.
12:03Oups, nous pensions que c'était le jour de votre petit frère.
12:08Merci, Dorkbusters.
12:12Mais vous ne pouvez pas quitter Dorkbusters, Dennis.
12:15C'est trop de travail pour un seul dork.
12:17Je suis avec Dennis, Ian. J'ai quitté aussi.
12:20Mais, les gars, pensez à tous ces dorks qui encore ont besoin de notre aide.
12:24Et pensez à tout cet argent !
12:29Vous savez, j'étais en fait en train de vous arrêter, les gars.
12:32Mais vous ne pouvez pas quitter, Dennis.
12:35Vous savez, j'étais en fait en train de vous arrêter, les gars.
12:42Mais vous êtes tellement patheux que votre existence est suffisamment de punition.
12:46Vous êtes libre de partir sur votre chemin désolé.
12:51Hum, Principe McCammon, vous réalisez que détruire l'assemblée était juste une façon pour moi de gagner assez d'argent pour réparer ma caméra.
12:58Je ne suis pas vraiment un nerd.
13:01Mon fils, j'ai vu des milliers de nerds venir et partir dans ma vie.
13:05Croyez-moi, vous ne pouvez pas faire ça.
13:08Voici, prenez un lollipop.
13:10Vous pourriez vouloir le cacher, pour que les mignons ne le prennent pas de vous.
13:20Même les adultes pensent que je suis un zéro social.
13:22Est-ce possible que je suis vraiment un dork ?
13:26Excusez-moi, garçon étrange.
13:28Je suis en train d'appliquer pour le poste de professeur de musique.
13:31Pouvez-vous me diriger vers l'office du Principe ?
13:33Je suis pas fou, c'est moi, Ian.
13:35Je sais, mais tu ressembles tellement à un dork.
13:38J'essaie de pretendre que je ne te connais pas.
13:40L'office est juste là-bas.
13:51Hey les gars, regardez, j'ai ma caméra réparée.
13:56J'ai pensé que j'allais prendre une petite vacation bien payée et que j'allais dépenser un peu de mon argent.
14:00Alors, comment je fais pour qu'on parle d'un film ce week-end ?
14:03Hum, je vais même faire du pop-corn, et une petite bière.
14:08Faites-en une grande bière, et du chocolat, tout ce que vous voulez.
14:11Je n'ai pas besoin d'expenses pour mes meilleurs potes.
14:15Oh, putain, mec, pouvez-vous utiliser votre voix intérieure ?
14:19Mais, on est dehors.
14:21Alors, que voulez-vous voir ?
14:23Un des frères Honeyhead ou Dominator 2 ?
14:25Les deux.
14:26Ils ne vont pas ouvrir jusqu'à demain.
14:28Hum, bien, vous savez, ces films vont de plus en plus vite sur DVD tout le temps.
14:36Ok, je comprends.
14:38Vous ne voulez pas être vu avec moi.
14:40Des amis.
14:42Allez, Annie, vous savez la chaîne de nourriture sociale ?
14:44Avec la danse qui arrive, on ne peut pas risquer d'être vu avec la BDOC.
14:48Désolée.
14:49D'accord.
14:53BDOC ?
14:56Regardez, c'est le plus gros bâtard de l'école.
15:04Je suis le plus gros bâtard de l'école ?
15:06C'est passé trop loin.
15:08Je dois le réparer.
15:11C'est la musique pour vous.
15:13Essayez de vendre quelques centaines d'accordéons.
15:15La prochaine fois que vous le saurez, vous possédez un sac vide.
15:18Han, peut-être que c'est l'heure.
15:20Nous avons traité notre défenseur pénalité pour un piano non-violent excentrique nommé Oddball.
15:26Je t'entends, mon amour.
15:27Change de personnel ?
15:28Nous y sommes.
15:30Ou peut-être que nous donnons à Lys l'un ou trois semaines pour se mettre à l'aise.
15:34Il l'a !
15:36Le beau s'arrête ici.
15:38Je vais m'appuyer sur son clavier.
15:43Lys, je vais être honnête avec toi.
15:45Tu es comme une bande de fantômes.
15:47Je veux que tu prennes un bout de pinceau pour le rouler.
15:51Tu m'égoûtes.
15:53Ah non, les gars.
15:55Blav, je vais être honnête avec toi, tu es un terrible vendeur et tu es tiré !
16:03C'est Spank Slip Polka !
16:06J'ai compris !
16:09Ian !
16:11Ian, pourquoi tu ne réponds pas à ton pageur ? Je pensais que tu étais mon exclusif doufus !
16:15Désolé Grace, mais je suis hors de business.
16:18Voici ton pageur.
16:19Quoi ?! Mais le danse est demain soir !
16:21Je veux que tu fasses des mouvements doufus pour que je ne ressemble pas à... tu sais.
16:25Je ne peux pas t'aider, je vais danser, mais pas comme un fou.
16:34Ne sois pas en colère Miradou, au moins tu peux me réflechir.
16:37Kyle, j'ai besoin de ton aide ! Comment je rétouille mon cool ?
16:41Je ne sais pas, je n'ai jamais pas été cool.
16:43Sors de ma réflexion !
16:45Ça prend toute ma concentration pour atteindre l'aspect non-comblé.
16:49Tu vois, c'est ce que je veux dire !
16:51Tu as un cadeau !
16:52C'est une occasion pour aider le sans-espoir, moi.
16:56Je suppose que tous les gens vraiment géniaux doivent donner quelque chose.
17:03J'ai l'outil, mais j'ai le cool ?
17:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
17:49Abonnez-vous !
18:19Il y avait un garçon à l'école qui portait des vêtements drôles,
18:22qui parlait drôle, qui marchait drôle et qui avait même un nom drôle.
18:25Et tu sais qui c'était ?
18:28Toi ?
18:29Non ! C'était Ernest Flinkenshtink !
18:32J'étais le garçon cool !
18:34C'était le but de ma histoire !
18:36Peut-être qu'un jour tu deviendras plus drôle, et tu seras comme moi !
18:40Oh, merci Oddball, je me sens beaucoup mieux.
18:44Très bien. Maintenant, si tu m'excuses,
18:46je vais essayer d'obtenir un emploi ici en tant que nouveau enseignant de musique,
18:50alors je vais devoir faire du jiggy avec les enfants !
18:53C'est bon ?
18:57C'est quoi ça, mon ami ?
18:58Où vas-tu ?
18:59Je vais, mon ami. Je suis drôle, tu te souviens ?
19:03Écoute, Ian, nous sommes vraiment désolés de t'avoir ignoré.
19:06M'avoir ignoré ?
19:07Je suis sûr que je t'ai entendu tous crier drôle tout à l'heure.
19:10Désolé, mec.
19:11C'est Tiffany qui peut faire des choses, mec.
19:14Mais nous voulons t'aider.
19:15Alors, qu'est-ce qu'on fait ? On t'emmène boire de l'ice-cream ?
19:18Vraiment ?
19:19Il doit y avoir un ice-cream secoué dans la rue
19:22que les enfants de notre école n'ont même pas entendu parler de.
19:24Allons-y !
19:25Non, merci.
19:26Si vous êtes trop embarrassés de me voir, c'est votre problème.
19:30Et si ces enfants-là pensent que je suis un fou, c'est leur problème.
19:35Et si ils veulent rire à moi parce que je danse tout seul, c'est mon problème.
19:40Mais je m'en fous ! Je vais le faire.
19:46Hey, Catch !
19:47Allons-y !
19:49Fais ton hang-low avec Wubblegoo et Goofy
19:53Tu peux les couper en un coup ou en deux
19:56Regarde ! C'est le plus gros morceau de tout !
19:59Goofy ! Goofy ! Goofy !
20:01C'est ça, Catch !
20:02Va avec le pied !
20:03Goofy ! Goofy ! Goofy ! Goofy ! Goofy ! Goofy ! Goofy !
20:07Regarde, Ian ! Tu n'es plus au fond de l'escalier social.
20:10Bienvenue à quelque part dans le milieu de la popularité de l'école, mon ami.
20:16Alors, tu aimerais danser ?
20:18Je serais honnête, Tiffany.
20:20Et tu serais incroyable, Goofy. Je parlais à Ian.
20:25Moi ?
20:26Alors, que dirais-tu, Ian ?
20:28Non, merci, Tiffany. Je préfère danser tout seul.
20:33Allons-y !
20:37Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
21:07Abonne-toi pour d'autres vidéos !

Recommandations