• hace 4 meses
Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Así que has sobrevivido, al parecer quieres entretenerme un poco más, Kusei.
00:15Por fin estoy aquí.
00:16Oye, si quieres cuidar a Kusei, si quieres ir a verlo, te puedo llevar.
00:23¿Por qué habría de cuidar a ese animal de bellota?
00:25Que lo haga su mujer si quiere, cuidarlo yo.
00:28Creo que has superado lo de Kusei.
00:30Casi se muere y no te veo afectada.
00:32Así es mucho mejor.
00:34Siempre que trato de dejarlo ocurre algo y acabamos haciendo las paces porque me toca
00:38la fibra sensible.
00:39Esta vez no lo voy a permitir.
00:41¿Qué pasó?
00:42¿Cómo tuvo el accidente?
00:43¿Estaba borracho de nuevo?
00:45No lo sé.
00:47Al parecer se le cruzó alguien y dio un volantazo.
00:49¿Para suicidarse?
00:51No, fue para no matarlo.
00:53Se le cruzó un hombre delante, giró el volante y se fue por la colina abajo.
00:57Así que se sacrificó para no matarlo.
01:02Vaya, nuestro amigo Kusei es un auténtico héroe de película.
01:07Sí lo es.
01:08Debo reconocer que es un hombre valiente, que además tiene un gran corazón y que se
01:13sacrifica para no hacer daño a los que lo rodean.
01:20Entonces no te defenderás.
01:22¿También vas a juzgarme?
01:24Lo siento.
01:25Creo que después de nada la engañaste con la misma mujer con 20 años de diferencia.
01:31Perdona, pero se dice después de todo, no de nada.
01:34Aquella noche estaba borracho, me desperté y Shule estaba a mi lado, no sé más.
01:38¿Y siempre pierdes el control cuando estás borracho?
01:41Y yo qué sé, llevaba años sin beber.
01:43Supongo que nunca habías sufrido tanto.
01:45No sé qué te llevó a beber.
01:49¿Sabes que haces preguntas y reflexiones muy lógicas como quien no quiere la cosa?
01:53Es que esa es mi otra profesión, doctora en amores y orientadora.
01:59Ya me dirás qué hace una doctora en amores.
02:01Establece diagnóstico y prescribe tratamiento.
02:04Vaya, tienes razón.
02:06El amor es una enfermedad.
02:08Estoy enfermo, cúreme, doctora.
02:10Cuando estás en love, esas veces que te corre el amor por las venas, ¿qué sientes?
02:15Me vuelvo loco.
02:16¿Y después?
02:17Me descontrolo.
02:18¿Y después?
02:19Me pongo celoso.
02:20Lo destrozaría todo y les daría una paliza a los hombres que pretenden su amor.
02:24Hemos cicado de nuevo al otro.
02:26No le llames el otro, ni siquiera él se llama eso a sí mismo, es este hombre, este hombre.
02:30¡Ah!
02:31¡Ja, ja!
02:32¡Ja!
02:33Bullot, sure.
02:34Caramba, ¿te has ablandado un poco?
02:38No me lo reproches, has sacado tú el tema, la culpa es tuya.
02:42Además, ya sabes que el tiempo lo cura todo.
02:45Ahora que lo pienso, ¿has ido a las montañas?
02:47¿Has regresado pronto?
02:48Sí, no tenía nada que hacer allí.
02:50¿Cómo?
02:51¿Has recorrido la zona?
02:52¿Has visto a Shukru?
02:53No, no lo he visto, lo buscaré la próxima vez.
02:56Si estás insistiendo en llevarme a las montañas, te recuerdo que al menos de momento no quiero
03:01volver.
03:02Es una región que impone, esos precipicios nos hacen parecer muy pequeños.
03:07Sí, en eso tiene razón, Kusei se cayó por uno de ellos.
03:11No ibas a hablar de Kusei.
03:12Has empezado tú.
03:13¿Yo?
03:14He dicho precipicios.
03:15Sí, y Kusei es mi gran precipicio.
03:18Él ha sobrevivido, ¿y tú?
03:28Escucha, ¿son muy amigos Gildez y él?
03:30Fueron compañeros en la universidad.
03:32Yo tuve una amiga en la universidad, pero no la veo, ni me dejo bigote para gustarle.
03:37Oh, es muy evidente que estás de loso, pero por este camino vas mal.
03:44En momentos de crisis perdemos control de situaciones, y si pierdes control en el amor...
03:50Acabas despeñándote.
03:52Right.
03:53Y piensa que no siempre habrá un Aichil que te salve.
03:57Ya estás presumiendo de lo que has hecho.
03:59En lugar de hablar, trae unas copas.
04:01¿Qué tienes de beber?
04:02Tranquilo, campeón.
04:04Veo que esta vez quieres despertarte conmigo a tu lado.
04:08¿Eh?
04:09No, nothing.
04:10¿Vamos al restaurante de ahí arriba?
04:13Yo no voy.
04:14Si voy, Gildez se enfadará conmigo.
04:16No estés tan seguro.
04:17Ahora eres un hombre herido.
04:19Quizás sepa lo de tu accidente.
04:21Si crees que me vendrá las heridas es porque no conoces a Gildez.
04:25Me mirará de arriba abajo y dirá que has despeñado, pero estás entero.
04:29Me dará una patada y me devolverá al mar medio.
04:32No te conoces bien, Kusei.
04:34No es nada fácil que se te resista a una mujer.
04:39Levántate.
04:41¿Es un cumplido?
04:42¡No huyas!
04:44¡Muévete!
04:45¡Me muero de hambre!
04:46¿Por qué nunca hablas claro, Ishii?
04:54Me voy, ya no te entretengo más.
04:56Cuando haya terminado, puedes venir a buscarme.
04:58¿Y si me golpea otra vez, Kusei?
05:00No se atreverá a venir hasta aquí, tranquilo.
05:03Bueno, tengo que recoger las mesas.
05:05Hasta luego.
05:12Ah...
05:20Espero que estés bien.
05:21¿Desde cuándo te importa cómo esté?
05:23Es cierto.
05:24Buenos días.
05:25Un momento.
05:27No quiero volver a verte.
05:30¿Por qué sigues vagando por aquí?
05:33¿Qué haces?
05:34Relájate.
05:37Creo que no os he presentado.
05:38Ishii, ¿te presento?
05:40A este hombre.
05:42¿Qué?
05:45Soy Bulut.
05:46Y tú eres...
05:47la novia de Kusei, si no me equivoco.
05:49Oye, tú.
05:50No soy un picaflor.
05:51Yo solo tengo una novia.
05:52Una mujer
05:53a la que no mereces tener como amiga.
05:55¿Te lo escribo?
05:58Muy bien.
05:59Es un placer.
06:00Buenos días.
06:01Escúchame.
06:02No vuelvas a aparecer por aquí.
06:04No me gusta ver tu cara.
06:06No saldrás vivo otra vez.
06:08Kusei.
06:15Idiota.
06:20Oye.
06:21Kusei, ¿qué estás haciendo aquí?
06:23Tenemos hambre.
06:24Pues comad.
06:25Hay más locales en la ciudad.
06:27No me hagas ese feo.
06:28No seas maleducada.
06:29He traído una invitada de Inglaterra.
06:33Soy Ishii.
06:34Y apostaría que tú eres Gildis.
06:37¿Apostarías?
06:38No sé.
06:39Hasta yo dudo de quién soy.
06:40¿Por qué dices eso?
06:41Si hay un norte,
06:42tiene que haber una estrella que lo marque.
06:44No me hagas la pelota.
06:45Sentaos.
06:46Comed tranquilamente
06:47y después os largáis.
06:48El amor de tu vida
06:49tiene un accidente.
06:50Se cae por un barranco.
06:51Se salva de las garras de la muerte
06:52y eso es lo que dices.
06:54Mala hierba nunca muere.
06:55Debe de ser verdad.
06:57Es una mujer muy chistosa.
06:59¿Qué?
07:01Chistosa.
07:02Es como...
07:03el Joker.
07:04Sí.
07:08Me salvó Ishii.
07:09Eso la coloca muy arriba
07:10entre los responsables
07:11de nuestra felicidad.
07:13¿Y cómo es que vienes de Inglaterra
07:14para salvarle la vida a Kusei?
07:17Yo no hace nada.
07:18Simplemente estaba acampada.
07:20Así lo conocí.
07:21Sí.
07:22Y ahora hemos montado el campamento
07:23allí abajo.
07:24Si me necesitas,
07:25llámame.
07:26Dí Kusei y vendré.
07:28Kusei.
07:29Kusei.
07:30Kusei.
07:32Kusei.
07:33Kusei.
07:34No me marees
07:35que no estoy de humor.
07:36Puedes sentarte y comer
07:37y después os largáis
07:38por donde habéis venido.
07:40Mi amiga ha venido
07:41de su tierra
07:42para ver los hermosos paisajes
07:43de Ordu
07:44y yo acabo de presentarle
07:45a la mujer más hermosa
07:46que encontrará
07:47por estos parajes.
07:48No seas maleducada.
07:50Te aseguro que aún puedo ser
07:51mucho peor.
07:53Tienes suerte
07:54de que ahora haya gente
07:55si no te acordabas.
07:56Lárgate.
07:57Fuera.
07:58¡Fuera!
08:03¿Qué dices?
08:04En amor.
08:05¿Segura?
08:06Creo que sí.
08:07Yo también lo creo.
08:08Sentémonos.
08:18Estoy más aburrida
08:19que una ostra.
08:20¿Por qué no lo hacemos ya?
08:21Estoy harta de estar parada.
08:23Cállate.
08:24No digas eso.
08:25No moveremos de aquí
08:26las monedas de oro
08:27hasta que vuelva Naideh.
08:28Se lo prometí.
08:29No me fastidies.
08:30Siéntate ahí.
08:31Siéntate con ella, hombre.
08:32Si Naideh no ha llegado todavía
08:33es porque le ha ocurrido
08:34algún imprevisto.
08:35Esperamos en vano.
08:37¿Tú eres consciente
08:38de lo que estás diciendo?
08:40Si le pasase algo a Naideh
08:41no lo soportaría.
08:42Retira esas palabras.
08:44¿Por qué no te callas?
08:45Anda ya.
08:46Papá y los demás
08:47acabarán oyendo tus gritos.
08:50Si te oyen
08:51se presentarán aquí
08:52y tenemos que hacer algo
08:53para que no nos separen
08:54de estas monedas.
08:55¿Cómo?
08:59¿Lo haríais sin mí?
09:02Naideh.
09:03Mi amor.
09:04Mi tesoro.
09:05Mi faro.
09:06Dame la mano, princesa.
09:07¿De dónde vienes?
09:08Estaba muerto
09:09de preocupación, Naideh.
09:11No te mueras todavía, mi amor.
09:13Te cuento.
09:14Ten cuidado.
09:15¿Quién me ha puesto esto aquí?
09:17Tenía que cantarle
09:18las cuarenta
09:19a cierta persona.
09:20Lo he hecho
09:21y he vuelto.
09:24¿Dónde está el oro?
09:26¿Dónde lo habéis metido?
09:28En un lugar calentito.
09:29En el mejor lugar.
09:30¡Pero bueno!
09:31¿Pretendes incubarlo
09:32para ver si nace más?
09:33Puedes decir lo que quieras.
09:34Aquí está calentito
09:35y alegre.
09:39Levántate.
09:40No.
09:41Arriba.
09:42No, solamente me levantaré
09:43cuando hayamos decidido
09:44qué hacer.
09:45No me gustaría dormir
09:46encima de él.
09:47La decisión está tomada.
09:49¿Meteremos el tesoro
09:50bajo mi cama?
09:51Ahí está.
09:52¡Ya lo tengo!
09:53Después de mucho pensar
09:54ya lo tengo.
09:55Poirás me regaló
09:56un oso de peluche gigante.
09:58Lo meteremos dentro.
09:59Dormiré toda la noche
10:01abrazadita a él
10:02y nadie se dará cuenta.
10:04Señor, señor.
10:05Esta chica es algo idiota.
10:08Mejor lo enterraremos.
10:09Haremos un agujero
10:10en el jardín
10:11y enterraremos las monedas.
10:13Eres un cerebro de mosquito
10:14y después lo volveremos
10:15a desenterrar.
10:17Me duele todo.
10:18Las manos, los brazos
10:19y la espalda de cavar
10:20durante horas.
10:21Tendré que ir
10:22a que me den masajes.
10:23No lo enterraremos otra vez.
10:24En mi barco
10:25hay una bonita sala
10:26de calderas
10:27donde guardarlo
10:28y cerrar con llave.
10:29De eso nada.
10:30En ese barco
10:31entra y sale mucha gente.
10:32¡Ya está!
10:33Lo meteremos
10:34en los cojines de estos sofás.
10:35Nadie sospechará nada.
10:36Sí, sí, sí.
10:37Buena idea.
10:38Ya,
10:39y que las visitas
10:40se sienten sobre él.
10:41¿Verdad, guapa?
10:42¿Qué más da?
10:43No discutáis.
10:44Como siempre será
10:45Nai de Kadiolu
10:46quien se ocupe de este asunto.
10:48Las monedas
10:49se quedarán aquí.
10:51Pero en esta casa
10:53solo hay un lugar
10:54donde no pueden encontrarlo.
10:55¿Y ese lugar?
10:57¿Nai, de qué lugar es?
10:59Es mi baúl de novia.
11:01Ah,
11:02lo del baúl
11:03me parece muy buena idea.
11:04Pero será en el mío.
11:06¿Qué dices, Bembe?
11:07Tu baúl de novia
11:08no está en casa de tu madre.
11:09No podemos ir todos
11:10a casa de tu madre.
11:11Tendríamos que tener alguna excusa.
11:12Ten cerebro.
11:13Vale.
11:14Me mudaré aquí.
11:15Tengo cerebro.
11:17Por favor,
11:18múdate a donde te dé la gana
11:19pero llevémonos el oro de aquí.
11:20Me duele el cerebro.
11:21¡No!
11:22¡No!
11:23¡No!
11:24El oro de aquí.
11:25Me duele el cuello
11:26de girarlo para ver
11:27si viene alguien.
11:28¿Lo llevamos a nuestra habitación?
11:29Por supuesto.
11:30¡No!
11:31A vuestra habitación no irá.
11:33No sabes
11:34con lo que estás jugando.
11:37¿Qué hace?
11:38¡Venga!
11:39¡Vamos!
11:40¡Venga!
11:41No puedes hacerlo sola.
11:42¡No!
11:43¡Con tres!
11:44¡Demasiado para ti!
11:45¡No!
11:46¡Dos!
11:47¡Dos!
11:48¡Dos!
11:49¡Dos!
11:50¡Dos!
11:51¡Dos!
11:52¡Dos!
11:53¡No te rompas las llaves!
11:54Ten cuidado.
11:55Aquí está.
11:56Este es mi baúl de novia.
12:10¿Estaba abierto?
12:14Venga, adelante.
12:15Méteme las monedas en el baúl.
12:16Venga, cógelas.
12:17No empieces, te ayudado.
12:18Tened cuidado.
12:19Vamos.
12:20¿Qué te parece si la empujo y la metemos dentro de ti?
12:23Hay que camuflarlo, para que no se vea.
12:29Ya está.
12:34¿Naire?
12:36¡Ah!
12:38¿Qué pasa?
12:39¡Dame las llaves! ¡Es de mi baúl!
12:41¿Qué dices? De eso nada.
12:43Si se queda en tu habitación, seré yo quien guarde la llave.
12:46¿Es que ya no confías en nadie, pembe?
12:48Ni en mí.
12:49Naire, tu mejor amiga.
12:52Lo siento.
12:54En cambio, tú confías en mí.
12:56¿Cómo voy a confiar en ti, pembe?
12:58Pues muy bien, el baúl se queda en tu habitación
13:01y la llave se quedará en mi pechera.
13:03Tiene sentido, es un buen acuerdo.
13:05Tenemos que darnos prisa.
13:07Ve a buscar un joyero que nos compre el oro, Capitán Sefer.
13:11¿Oirás?
13:13Ayuda a tu hermano.
13:15No, cariño.
13:17Con nosotras dos será suficiente.
13:19Así que tú podrás descansar mientras vigilamos.
13:22Ya, pero tú tienes la llave y tú el baúl.
13:25Yo quiero alguna responsabilidad.
13:27Vale, compartamos la responsabilidad.
13:30El baúl lo tiene Naire, yo vigilo la llave.
13:35Y tú la puerta.
13:37Es la responsabilidad de todos.
13:39¿Y tú la puerta?
13:41¿Y tú la puerta?
13:43Y tú la puerta.
13:45Es la responsabilidad más importante.
13:47Serás la centinela que avisará si viene alguien.
13:50Gracias, hermana. No sé cómo agradecértelo.
13:52Pero no cuela, no me moveré de aquí, no se hable más.
13:55¿Eh?
13:57Ya está bien, ¿a ti quién te ha pedido opinión?
13:59Si digo que Camel hará de vigía, hará de vigía y listo.
14:02Y ahora cada uno a su puesto, vamos.
14:04Haz caso, venga.
14:06No quiero más protestas.
14:10Perdona, pembe, no quiero pisarte.
14:12Sal.
14:16Cuidado con el oro. Camina, no me fío de vosotras.
14:19Oye, hablas demasiado, ¡camina!
14:23Vaya, ¿estás bien? No, no estoy bien.
14:25¿Te duele?
14:29¿Qué dices, te gusta?
14:31Mucho. Este mar es beautiful.
14:34No, mujer, me refiero a mis ojos azules.
14:36¿Qué te parece? ¿No es hermosa?
14:38Sí, lo es, muy hermosa.
14:42Bien.
14:45Ah, ¿y hablando del rey de Roma?
14:50¿Es que no entiendes cuándo te hablo?
14:52¡Lárgate, fuera, fuera, vete de una vez!
14:54Sí, te entiendo, pero mira, me lo tomaré como un
14:56te quiero mucho, me tienes loquita.
14:58¿Ah? Lo dice la experta.
15:01¿Qué? No, no, no, a mí no me metas.
15:04¿Quieres hacerme un favor?
15:06Por una vez en tu vida sé considerado
15:08y cojo la puerta.
15:10¿Tú vas a seguir aquí?
15:12¿Te importa?
15:14Mujer, ya te he dicho que estoy acampado en la playa.
15:16Si te aburres, llámame.
15:18La playa, las estrellas.
15:20Tú y yo.
15:22Y también Shule, no te olvides de Shule.
15:24No me saques de quicio.
15:26Acabad de comer y marchaos de aquí.
15:28Aún no hemos pedido.
15:30Tráenos una carta. ¿A dónde vas?
15:32¿Qué haces? No.
15:34No la sigas.
15:36Pero se ha enfadado por tu culpa.
15:38Tengo que calmarla.
15:40¿No ves que todo va según el plan previsto?
15:42Empieza a estar celosa.
15:44Menuda miradita a mí.
15:46Lo has notado, ¿verdad?
15:48Esa mirada suya, profunda y retadora.
15:50Así le oscurecen los ojos cuando se enfada.
15:52Aprovechalo.
15:54Si yo no estuviera, Gildis te gritaría
15:56y después te olvidaría.
15:58Pero ha vuelto a pensar en ti.
16:00Esto de dar celos nunca me ha salido demasiado bien.
16:02¿Estás segura?
16:04Hay que hacerlo sin pasarse.
16:06Bien, doctora Moore.
16:12Bajad.
16:14Hay un animal en el restaurante.
16:16¿Por qué no lo echáis?
16:20No se irá aunque lo haga.
16:22No soy la pastora de su rebaño, querida amiga.
16:24Pues yo tampoco soy su pastora.
16:26No se pastorea a los machos, Alfa.
16:28Que se vaya a pastar por ahí.
16:30Y por si fuera poco, se presenta con una modelo.
16:32Mira lo que era.
16:34El problema no es que haya venido él,
16:36sino que esté con una mujer.
16:38¿Qué dices?
16:40¿Crees que todavía me importa?
16:42Puede pastar con quien quiera,
16:44siempre que sea lejos de mí.
16:46Cualquiera diría que no soportas verlo con otra mujer.
16:48Bajad.
16:50Estoy a punto de explotar.
16:52¿Vas a echarlo o no lo vas a echar?
16:54Ay, Gildis, los celos te van a matar.
16:56Puede que solo sean amigos.
16:58¿Cómo sabes que no son solamente amigos?
17:00¿Solamente amigos?
17:02No seas loca.
17:04Ese hombre no ha tenido amigos de verdad en toda su vida.
17:06El muy idiota cuando me la presentó,
17:08me dijo, ojos azules,
17:10esta es la mujer que me salvó la vida.
17:12¿Le salvó la vida?
17:16Si esa mujer le salvó la vida,
17:18tienes derecho a estar celosa, Gildis.
17:20Yo si fuese tú, lo vigilaría.
17:22Espero que Cusis se vaya bien lejos.
17:24Gildis,
17:26¿de verdad que estás así de celosa?
17:28Bajad.
17:30He terminado con ese hombre.
17:32¿Es que no me escuchas?
17:34Lo nuestro ya es historia.
17:36Ojalá tus ojos dijeran lo mismo, Gildis.
17:42Cuatro pares de botas,
17:4416 de calcetines, afeitadora eléctrica,
17:46calzoncillos largos, calzoncillos cortos.
17:48Mamá,
17:50no hacía falta tanto detalle.
17:52No he dejado nada sin anotar.
17:54Sigue leyendo.
17:56Dios santo,
17:58ha hecho inventario.
18:00Yo no sé a qué viene.
18:02Pijamas, zapatillas...
18:04En resumen, señora,
18:06como podrá comprobar,
18:08le hemos devuelto todo lo que contenía
18:10el ajuar de compromiso.
18:12Vámonos, mamá.
18:14No, no, no tengas tanta prisa.
18:16Nos llevaremos nuestro ajuar.
18:18Mamá, no estás exagerando.
18:20Todo eso se lo compré a Pembe,
18:22se lo regalé.
18:25Efectivamente,
18:27para dárselo a mi próxima nuera.
18:29No pensará usted
18:31que voy a hacer el gasto dos veces.
18:33Jalife, qué vergüenza tan grande.
18:35Me da un ataque.
18:37Déjame a mí.
18:39¿No se supone que eres médico?
18:41Acércate y atiéndela.
18:43No hay por qué preocuparse.
18:45Es una reacción natural de un cuerpo
18:47cuando se estresa.
18:49¡Sinvergüenza!
18:51¿Quieres ver cómo reacciono?
18:53Baja ese brazo.
18:55Hasta hoy nunca le he levantado la mano a mi hijo.
18:57Y usted no va a hacerlo.
18:59Lo haré. Tengo derecho a hacerlo.
19:01Usted no.
19:03¡No lo hagas!
19:05¡Toma!
19:07¡Basta!
19:09¡Es un impresentable!
19:11No es para tanto mujer.
19:13Acepte un paquete
19:15y devuelva el otro.
19:17Es muy sencillo.
19:19¡Ahí está tu paquete!
19:21¡Oh!
19:23¿Te has fijado, hijo?
19:25Me ha tirado el paquete
19:27como se le tira un hueso a un perro.
19:29¡Vámonos, mamá! ¡No quiero que esto se complique más!
19:31Deberías avergonzarte.
19:33A primera vista pareces un hombre honrado.
19:35No puedo entender
19:37cómo fuiste a la universidad
19:39y te hiciste médico sin hacerte un hombre.
19:41Jihan, hijo mío,
19:43eres una persona razonable
19:45pero te dejas mangolear.
19:47Y eso es una gran equivocación.
19:49Y algún día lo tendrás que lamentar.
19:51¿Usted cree?
19:53Sí, te arrepentirás.
19:55Y ese día ya será demasiado tarde
19:57porque a mi hija, su madre,
19:59le encontrará un hombre
20:01que tenga lo que hay que tener.
20:03¿Sabéis por dónde se sale?
20:05¡Fuera de esta casa!
20:07¿Qué haces?
20:09¡El paquete!
20:11¡Vamos, vamos! ¡No se entretenga!
20:13¡Ya sabe dónde está la puerta!
20:15¡Jánife! ¡Jánife!
20:17¡Qué humillación!
20:19Tranquila, no pasa nada.
20:21¡Me siento humillada!
20:23¡Emine! ¡Emine!
20:25Tranquila, ya está.
20:27¡No pasa nada!
20:29¡No sirvió de nada!
20:31¡Jánife, de nada!
20:33¡Qué humillación!
20:35¡Emine! ¡Emine! ¡Emine!
20:37¡Jánife! ¡Jánife!
20:39¡Jánife! ¡Jánife!
20:41¡Jánife! ¡Jánife!
20:43¿Dónde está Ojos Azules?
20:45¿Por qué no sale?
20:47Como sigas mirándola así, olvídala.
20:49Sería bueno que no se notase que la buscas.
20:51Finge tu interés por mí.
20:53No puedo hacerlo.
20:55Lo siento, pero no sé fingir
20:57que me interesa otra persona
20:59que no sea Ojos Azules.
21:01Pero yo sí puedo.
21:03Tú, just relax.
21:05Gillis vendrá a inspeccionar
21:07y pondrá más celosa.
21:13¿Ya ha salido?
21:19No la mires como un cazador.
21:23¿Eh? ¿Qué hace?
21:25¿Nos mibra?
21:27Pues sí, está disimulando,
21:29pero nos mira.
21:31¡Qué guapa está!
21:33¡Me encanta esa mirada suya
21:35que mira sin mirar,
21:37que me encanta!
21:39¡Qué guapa está!
21:41Me encanta esa mirada suya
21:43que mira sin mirar,
21:45que me agradeció con eso.
21:47¿Y si el magnífico trabajo?
21:49Eres una experta.
21:51Of course, es mi trabajo.
21:53Debora la comida, no a ella.
21:55Sí, vale.
21:57No necesito utilizar los ojos
21:59para ver a Gillis.
22:01La veo con el corazón.
22:03Los pocillos están sucios.
22:05Hay que lavarlos.
22:07Finge estar contento.
22:09Actúa con naturalidad.
22:11Smile.
22:19Bueno.
22:21Mira cómo se pabonea ese bruto.
22:23Sí, Sheila, eres maravillosa.
22:25Eres una mujer excepcional.
22:27Qué bien me lo estoy pasando.
22:29Me has alegrado el día.
22:31Dicen que las inglesas son frías,
22:33pero tú eres muy cálida.
22:35Me has calentado el corazón con tu alegría.
22:39Que se te caliente,
22:41que se te caliente.
22:43Ojalá se te abrazase.
22:47¿Por qué se va?
22:49¿Irá a coger un arma?
22:51¿Me disparará? ¿Dónde me dará?
22:53Espero que no me haga daño.
22:55Contigo muerto, las preguntas que la persiguen
22:57no tendrán respuesta.
22:59Vivirás algo más.
23:01Relax.
23:03¿Qué, niñas?
23:05¿Qué os parece nuestra nueva casa?
23:07Es muy grande.
23:09Es una casa fantástica y muy espaciosa.
23:11Ay, me gusta muchísimo, mamá.
23:13¿Hace mucho que la tienes alquilada?
23:15Eres increíble.
23:17Unas semanas,
23:19pero no pensaba mudarme aquí.
23:21Es decir, mis planes eran
23:23mudarme aquí
23:25cuando realmente mi estado empeorase,
23:27pero ya veis,
23:29últimamente la vida se obstina
23:31constantemente en estropearme
23:33todos los planes que hago.
23:35Chicas, reparto de habitaciones.
23:37La más rápida se queda con la más grande.
23:39Espera, no corras. Eso es trampa.
23:45¿Qué, Feride? ¿Tú no vas con ellas?
23:47Mamá, que cojan la habitación que quieran.
23:49A mí me da igual.
23:51Hacías lo mismo cuando eras pequeña.
23:53Le dabas todo a tu hermana
23:55sin quejarte por nada.
23:57A las hermanas mayores es lo que nos toca.
23:59¿Alguna vez me preguntaste
24:01si quería tener una hermanita?
24:03No, nunca.
24:05Feride, cuando me quedé embarazada de Gokce,
24:07tu padre y yo temíamos contártelo.
24:09Temíamos que te velases.
24:11Pero fuiste una hermana excelente.
24:13Fuiste como una madre.
24:15Una madre mejor que yo.
24:17Siempre fuiste madura.
24:29¿Estás bien?
24:31Sí, sí, estaba hablando con mi madre.
24:33Estoy en el muelle.
24:35Si tienes un rato, quedamos.
24:37Verás, hoy no puedo quedar.
24:39Mamá ha alquilado una casa en la ciudad
24:41y la estamos amueblando.
24:43¿No tienes una horita para mí?
24:45Cariño, tengo cosas que hacer.
24:47No me presiones. Pásamelo.
24:49Hola, ¿eres Omer?
24:51Hola, soy Shule Cielo.
24:53Feride irá enseguida, no te preocupes.
24:55Muchas gracias por entenderlo, señora.
24:57Mamá, ¿se puede saber por qué le has dicho que sí?
24:59Hija mía, aprovecha cada instante
25:01mientras te sea posible.
25:03Porque en un abrir y cerrar de ojos
25:05puedes descubrir que por lo que sea
25:07es demasiado tarde.
25:09Anda, cámbiate de ropa
25:11y ve con él, dale.
25:27Por aquí.
25:29Su mesa, siéntense.
25:35¿Qué les apetece?
25:37Para mí, una ensalada.
25:39Y para mí, cofte.
25:41Muy bien, ahora mismo.
25:43Comemos.
25:45Terminado, es momento de irse.
25:47Camarera, trae cuenta, por favor.
25:49A ver si os marcháis de una vez.
25:51Pides la cuenta.
25:53Yo aún tengo hambre.
25:56No, ya has mirado tu estrella suficiente.
25:58No me basta.
26:00Siguen llegando clientes.
26:02¿Por qué tenemos que irnos ya?
26:04Mira, pareces un simple aficionado.
26:06Oye, entiéndelo.
26:08Si nos quedamos ahora,
26:10Gildi se creerá que eres
26:12un tipo pesado y repulsivo.
26:14Pero si te vas, serás cool
26:16además de misterioso.
26:25¿Qué haces?
26:28Pagar la cuenta.
26:30¿Me tomas por uno
26:32de esos ingleses barbilampiños?
26:34Te lo explicaré.
26:36Estás en Ordu,
26:38y yo soy el rey del norte.
26:40Y en mi reino,
26:42pongo las normas.
26:44¿En tu reino?
26:46Quiero decir,
26:48Ujey.
26:50Ujey.
26:52Soy un rey
26:54muy generoso,
26:56pero deberías pagar
26:58la factura de tu reina,
27:00no la mía.
27:02Ixil, querida,
27:04la pagaría con gusto si tuvieras reina.
27:06La factura la pagó la reina.
27:08La factura la pagó la reina.
27:10Pagó la factura de 20 años en un día.
27:12¿Sabes quién se la hizo pagar?
27:14A ver si adivinas quién fue.
27:16Muy bien,
27:18esta corre de mi cuenta, Ujey.
27:20Por favor, Ixil,
27:22guarda tu dinero.
27:24No puedo esperar a que os decidáis.
27:26Pagadme rápido cualquiera.
27:28Yo pagaré.
27:30No, pagaré yo.
27:32Cállate, yo pagaré.
27:34Vale.
27:40No.
27:42Quiero decir que...
27:44No.
27:46Escucha, Ixil,
27:48si pagas aquí la cuenta,
27:50pondrá en duda mi hombría.
27:52Pero te he traído yo aquí.
28:08Has tenido el restaurante por mí.
28:10¡Eh!
28:12¡Eh!
28:14Adelante, paga la cuenta.
28:16¡Paga de una vez!
28:20Soy todo un gentleman.
28:22Un hombre atento,
28:24un hombre tan cabal
28:26que jamás permitiría que pagara la cuenta a mi invitada.
28:30Por favor, cóbrate de aquí.
28:36Escúchame,
28:38envíame el dinero a mi cuenta cuanto antes.
28:40Puede ser en libras,
28:42pero tiene que ser hoy mismo.
28:44¿Tú lo has querido así?
28:46Hero, debes pagar un precio.
28:52Un animal empecinado.
28:54Se ponga como se ponga, eso es lo que es.
28:56Dijo que era un caballero generoso
28:58y solo es un Casanova traicionero y sinvergüenza.
29:00¿Estás hablando otra vez de Kusei?
29:02¿De quién iba a estar hablando?
29:04¿Hay otro traidor en el local?
29:06¿Hay otro traidor entre nosotras?
29:08Has ido a su mesa.
29:10¿No has podido resistirte?
29:12No he podido resistirme,
29:14pero tenía que trabajar.
29:16Me pidieron la cuenta y se la llevé.
29:22Tu infiel caballero
29:24paga una cuenta muy elevada.
29:26Se ve que han disfrutado la comida.
29:28Solo comer y beber,
29:30solo comer y beber.
29:32¿No sabe hacer otra cosa o qué?
29:34Que pague todo lo que tenga que pagar.
29:36Sigue gastando el dinero de su padre
29:38y persiguiendo mujeres por todo el país.
29:40¿Tienes un empleo?
29:42¡Presúmete ante las mujeres con el dinero de papá!
29:44¿También presumió contigo?
29:46No, que va, conmigo no.
29:48Digo la inglesa que lo acompaña hoy.
29:50¿Y qué te importan las demás?
29:52¿Por qué estás tan celosa, Gildis?
29:54¿Te parezco celosa?
29:56¿Te lo parezco?
29:58¿Mírame bien, tengo el aspecto de una mujer celosa?
30:00Cárgaselo en la tarjeta, cárgaselo ya.
30:02Venga, se la devolveré inmediatamente.
30:10Venga, hija, ¿qué te pasa?
30:12Estás callada como una tumba.
30:14¡Te estoy hablando!
30:16¡Ay, no!
30:18¡Ay, no!
30:20Se me coló entre los dedos,
30:22no lo supe retener.
30:24Bueno, mujer, no es para tanto.
30:26No vale la pena llorar por un móvil.
30:28No me refiero a eso.
30:30Se fue mi doctor,
30:32mi doctor me dejó y se fue.
30:34¡Ay!
30:36¡Ay!
30:38Se fue mi doctor,
30:40mi doctor me dejó y se fue.
30:42Sí, ya lo sé.
30:44Eso no es una novedad.
30:46Tampoco es eso.
30:48Cogió todo mi ajuar
30:50y se lo devolvió a mi madre.
30:58Sé cómo puedes vengarte.
31:00Mira, pende,
31:02coge su ajuar y tíraselo a la cara.
31:04¿Me oyes?
31:06Tienes que cogerlo todo
31:08para que vea que lo desprecias.
31:10Cuando lo hagas, te sentirás mejor.
31:12Lo que dices ya lo ha hecho mi madre.
31:14Jihan debe estar muy triste.
31:18Mira, pende,
31:20yo en tu lugar
31:22no esperaría mucho para hablar con él.
31:24Tu querido Jihan
31:26es un hombre instruido,
31:28un buen médico
31:30y además tiene dinero, ¿no?
31:32El pájaro podría escaparse de la jaula.
31:34Sí,
31:36pero si el pájaro quiere escaparse
31:38que consigues rompiéndole un ala
31:40se marchará igual con el ala rota.
31:42Ay, con este espíritu
31:44no hay manera.
31:46¿Cómo dices?
31:50Pende, mira,
31:52esto no...
31:54Te lo había dicho para no preocuparte,
31:56pero hubo un accidente.
32:00¿Quién lo ha sufrido?
32:02Cousey.
32:04¿Cousey? ¿Cousey?
32:06¿El Cousey? ¿El Cousey?
32:08¿Qué estás diciendo?
32:10¿Cousey ha tenido un accidente?
32:12¿Está en coma? ¿En qué hospital?
32:14Ay, Naide, si perdió sangre,
32:16le daré la vía.
32:18¿Dime en qué hospital está?
32:20Por favor, dímelo.
32:22¿Está grave? ¿Cómo pudo haber pasado?
32:24No le eches mi maldición,
32:26¿te han dicho cómo fue el accidente?
32:28No, solo sabemos que fue un accidente
32:30Nos peleamos.
32:32Nos abofeteamos.
32:34Lo golpeé fuerte.
32:36Yo creo que fueron cuatro o cinco veces.
32:38Él me golpeó una sola,
32:40pero yo le pegué más fuerte.
32:42Se veía venir.
32:44Estaría pensando en lo sucedido
32:46y tuvo el accidente.
32:48Ojalá Dios te castigue, Sefer,
32:50por pegarle a tu amigo.
32:52Ojalá te quede sin las manos
32:54con las que le pegaste
32:56y se te caigan los dedos al suelo
32:58y se te caigan los dedos al suelo.
33:00Pero nuestra querida Pembe,
33:02que es su hermana,
33:04irá a ver cómo está, ¿verdad, Pembe?
33:06Yo también iré.
33:08No quiero esperar más, iré con ella.
33:10No, Sefer.
33:12Dicen que goza de buena salud.
33:14Mienten.
33:20Podría ser mentira.
33:22Anda, Pembe, ve.
33:24Puede que Kuzey esté bien
33:26Maide. ¿Qué?
33:28Mírame aquí.
33:30¿Ves la palabra tonta?
33:32¿No la ves?
33:34Querida Maide,
33:36di lo que quieras,
33:38pero esta mujer
33:40no va a levantar sus posaderas
33:42de este baúl.
33:48Maide, ¿seguro que está bien?
33:50¡Está bien!
33:52¡Kuzey!
34:10¡Qué guapísimo eres!
34:12¿Te has convertido en un árbol
34:14esperándome?
34:16¡Anda!
34:18Esa caracola te la di
34:20cuando fuimos a Tenedors.
34:22Aún la tienes.
34:26¿Por qué la has traído?
34:28Dime que oyes.
34:30Recuerdo que te la di yo
34:32porque, susurra, te quiero.
34:34Escucha a ver.
34:38Omer, no sé a dónde quieres
34:40ir a parar con esto.
34:42No hace mucho
34:44oía que me querías,
34:46pero ahora no es más que un eco.
34:48Omer, ¿qué estás intentando decirme?
34:50No creerás que ya no te quiero.
34:52Digo que no lo oigo, Ferideh.
34:54Tal vez me sigas queriendo,
34:56pero no lo oigo.
34:58Mi amor, estoy atravesando
35:00un momento difícil,
35:02pero sabes que te quiero.
35:04Aunque las caracolas
35:06se alejen de la orilla del mar,
35:08llevan siempre dentro su sonido.
35:10Yo soy como ese mar
35:12de nuestra caracola.
35:14No lo oigo y estás a mi lado.
35:16Yo lo dejé todo por ti
35:18y no tengo nada.
35:24Sabía que llegaría este día,
35:26que te arrepentirías
35:28y me culparías de lo de tu familia.
35:30No te culpo de lo de mi familia.
35:32Solo digo que no te veo.
35:34¿Es que acaso no me lo merezco?
35:36Me parece increíble, Omer.
35:38No me puedo creer que te preocupes
35:40por eso cuando mi madre se está muriendo.
35:42Ferideh, no esperaba que hicieses como yo.
35:44Nunca te pediría que lo hicieses.
35:46Ah, ya ha empezado la carrera
35:48de quien se sacrifica más.
35:50No, Ferideh, no quieres entenderlo.
35:52Digo que no te veo.
35:54¿Qué sentido tiene estar aquí
35:56si no te veo?
35:58¿Dejé a mi familia para ver a Legolas y a Frodo?
36:00Dejaste a tu familia
36:02porque eres egoísta, Omer.
36:04No querías pelear por tu vida y huiste.
36:06¿Qué esperas, que yo haga lo mismo?
36:08No seas desagradecida.
36:10¿Piensas que mi amor es egoísta?
36:12Lo es.
36:14Eres muy egoísta, Omer.
36:16Ni te imaginas por lo que estoy pasando.
36:18Ahora solo puedo pensar en mi madre.
36:20Mientras estaba preocupada por tu bienestar,
36:22mi padre sufrió un accidente.
36:24Por suerte, no le pasó nada.
36:26Pero mi familia, mis seres queridos,
36:28siempre me necesitan.
36:32Yo ya he pasado esa prueba.
36:34Tuve que decidir.
36:36¿Qué me estás pidiendo?
36:38¿Que deje a mi familia y te elija a ti?
36:40¿Es eso?
36:42¿Ahora que mi madre está así?
36:44En cuanto a tu madre...
36:46No te sientas mal por ella.
36:48A ti solo te importas tu mismo, Omer.
36:50¿Qué haces?
36:52Dámela, es mía.
36:54Ya no lo es.
36:56Se la di a un hombre para que pudiese oírme
36:58cuando estuviésemos separados.
37:00Pero hoy solo está dispuesto
37:02a oír sus propias palabras.
37:04Ya no me puedes oír.
37:06Feride.
37:08¡Feride!
37:12¡Se ha terminado!
37:38¡Ay!
37:40¡Qué barbaridad!
37:48Feride, ¿pero qué te ha pasado?
37:56¡Omer!
38:00¿Has vuelto a pelearte con él?
38:02¡No salgo con él!
38:04¿Qué?
38:06¡Eso que ha roto conmigo!
38:08¿Estás de broma?
38:10No puede ser un malentendido.
38:12No podéis haberlo dejado.
38:14¡Es lo que no entiendes, Miner!
38:16¡Se acabó!
38:18Feride, por favor, tranquilízate.
38:20Cuéntanoslo desde el principio.
38:22Pues nada, yo le dije, se acabó.
38:24¿Y?
38:26Y se cayó la boca.
38:28Tú le dijiste, se acabó, pero rompió él contigo.
38:30¿No es eso?
38:32Está claro que él quería dejarme a mí
38:34y no me dio la oportunidad.
38:36¿No dijo una palabra?
38:38No le di esa oportunidad.
38:40¡Ah!
38:42Está claro que tienes razón.
38:44Dijiste, se acabó, y te fuiste antes de que él pudiera contestar.
38:46Te han dejado, no cabe duda.
38:48Me da igual cómo haya sido.
38:50A partir de ahora no quiero ni oír su nombre.
38:52Oh, qué pena.
38:54Ya no podremos bañarnos en lago, río o mar.
38:56Ni podremos escuchar música
38:58de tambores o maracas.
39:00Os estoy diciendo que acabo de romper con mi novio
39:02y vosotras os burláis de mí y hacéis juegos de palabras.
39:04No os podéis tomar en serio lo que me pasa.
39:06Lo siento, hermana,
39:08pero no entiendo qué debemos tomarnos en serio.
39:10Dejas plantado a tu novio
39:12y luego dices que te dejó él.
39:14Sabía que no lo entenderíais.
39:16Me voy.
39:18Así no se puede vivir.
39:20¿Qué he hecho yo para merecer esta familia?
39:22Por el amor de Dios.
39:24Todos se comportan como adolescentes enamorados
39:26en una comedia de enredo.
39:28¿A quién puedo tomar de ejemplo?
39:30Te juro que perdería la fe en el amor
39:32si no fuera por mi príncipe.
39:34Primero fue nuestro padre,
39:36al que creíamos roto de amor por Gildis
39:38y que tan pronto como tiene oportunidad la engaña.
39:40Y ahora Homer deja a nuestra hermana.
39:42No sé yo si la culpa sería de Homer
39:44o sería de Feride.
39:46Yo creo que ha sido Homer.
39:48No debes fiarte de los hombres.
39:50No lo hagas nunca.
39:52Tiene usted toda la razón, doctora.
39:54¿De quién me fío?
39:56En estos tiempos no te fíes
39:58ni de tu padre, Minet.
40:00Y sobre todo, no te dejes engañar
40:02por los de la Tierra Media.

Recomendada