• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Oh non, vous d'abord, moi et mes amis nous restons en retard.
00:15Vous êtes les nouveaux, n'êtes-vous pas ? Premier jour au travail et déjà vous travaillez en retard.
00:23Oh bien, nous voulons euh, nous voulons mélanger une dernière bouteille de cola avant de l'appeler une quinzaine.
00:29Je suis impressionné, vous êtes tout le monde.
00:33C'est Adda et Madame.
00:40Tchao, tchao, au revoir.
00:4699.
00:47C'est le dernier, commençons à siphonner cette dinacola.
01:11Je t'ai eu, Top Cop.
01:13Des problèmes, Bugsy ?
01:15Bissell a reçu un rapport de Delaney de l'activité étrange à la dinacola.
01:20La dinacola ? Qu'est-ce que c'est ?
01:22C'est un endroit où ils font du soda pop.
01:24Allons siphonner, Bissell veut qu'on soit là avant que les hommes de Delaney fassent un délire.
01:31Hey, laissez-moi.
01:39C'est le troisième globe cette semaine.
01:41Tu es trop fort, Bruno. Prends ton temps.
01:44C'est juste mon force naturelle.
01:52En un instant, et la plantation aura d'un an de dinacola libre de charge.
02:05Du D-D-D-D-D-D-Rex, ramasse ton cola.
02:09C'est pas possible !
02:14Mais c'est pas...
02:40Eh bien, un vêtement comme celui-ci, tu vas bien.
02:50Hmm, pas mal. Mais la prochaine fois, considère un corps de copper de moitié.
02:53Ça donne un appétit encore meilleur.
02:56Et l'acide ?
02:58Regarde ça !
03:01Qu'ai-je dit de ma force naturelle ?
03:04Oh, c'est vrai.
03:09Oh !
03:20Buck, non !
03:31Bruno, qu'est-ce que tu fais ?
03:32Buck, c'était un accident, mon ami.
03:35Oh, mon doigt, je...
03:38Je t'ai dit de t'inquiéter, n'est-ce pas ?
03:40Je veux dire, je...
03:42Je veux dire, je...
03:43Oh, wow !
03:44Oh, mon gars !
03:45Je suis désolé, mon ami.
03:46Je ne voulais pas...
03:48Oh, j'ai blessé mon propre frère,
03:50mes propres scales en sang !
03:52Allez, Buck, ne t'en fais pas.
03:54Je connais un bon médecin de plastique.
04:09Je ne comprends pas.
04:11Qu'est-ce que Adder et Madder ont fait avec ces pipes ?
04:15Je ne savais même pas qu'ils jouaient de la musique.
04:18Alors, quelle est la prognose, Doc ?
04:21Buck doit acquiescer à la cessation de tous les recherches de crime
04:24pour une bonne partie des jours de septembre.
04:27Je le savais ! Je les ai détruits pour la vie !
04:30Réfléchis.
04:31Les recherches de crime ne sont pas des recherches de crime.
04:34Je le savais ! Je les ai détruits pour la vie !
04:37Réfléchis.
04:38Le médecin a dit que Buck a besoin seulement d'une semaine.
04:42Pouvez-vous m'excuser, mon ami ?
04:44Oh, oublie-le, Bruno.
04:46C'était un accident.
04:47Bien, peut-être que tu peux m'excuser,
04:49mais je ne peux jamais m'excuser.
04:57Vous, les garçons, vous aimez vos nouveaux emplois
04:59à la fabrique Dyna-Cola ?
05:01Oh, oui, les gars, nous les aimons.
05:03Vous savez pourquoi j'ai pris vos emplois à la fabrique Dyna-Cola ?
05:08Parce que l'entreprise a un plan d'apprentissage ?
05:13Vous n'aurez pas besoin d'un plan d'apprentissage
05:15pendant que je suis avec vous,
05:17parce que vous n'aurez pas d'argent.
05:22Maintenant, quand vous partez de la fabrique demain,
05:25assurez-vous que vous reviendrez avec Dyna-Cola.
05:34Brrrr !
05:36Oh, je ne comprends pas.
05:38Où sont ses goûts préférés ?
05:40Hmm, j'ai une idée.
05:48Brrrr !
05:56Je ne comprends pas.
05:58Le boss nous a dit que le déjeuner sera demain.
06:01Oui, mais nous serons ses goûts préférés
06:04quand il recevra son délivery de Dyna-Cola ce soir.
06:06Maintenant, entrez et vérifiez vos connexions.
06:19Hmm, c'est Bubba.
06:21C'est la fabrique Dyna-Cola.
06:23Non, c'est l'entreprise Dragon.
06:25C'est Bissell.
06:26Non, c'est Bubba.
06:28Ecoutez, Bubba, c'est Bissell.
06:30Il y a un grand déjeuner, alors appuyez sur Bugsy.
06:32Oh, vous voulez parler à Bugsy ?
06:35Non, je veux parler à Bissell.
06:38Ah, bien, Bissell n'est pas là.
06:40Pouvez-vous m'envoyer un message ?
06:42Mr. Bissell, je ne vous ai pas reconnu.
06:45Retournez à la fabrique Dyna-Cola, maintenant !
06:48Oui, monsieur.
06:53Bugsy ?
06:55Bugsy ?
06:56Plus de problèmes à la fabrique Dyna-Cola.
06:58La fabrique Dyna-Cola ? Qu'est-ce que c'est ?
07:00La place où ils font le soda pop.
07:02Hey, c'était mon blague.
07:04Prêt à partir ?
07:05Hey, pas toi, frère.
07:06Tu dois rester à l'aise.
07:08Le boulot s'arrête ici.
07:10Maintenant, où est Bruno ?
07:11Ah, il est à l'étage avec un gâteau
07:13de ce double cheeseburger avec des frites.
07:16Oh, ça n'a pas l'air bon.
07:18Tu me parles de toute cette graisse et de l'état.
07:20Non, non, non, je veux dire Bruno.
07:22Il est misérable quand il devient déprimé
07:24et qu'il va sur un de ses bancs de nourriture.
07:26Amène-le dans la bibliothèque.
07:27Dis-lui que T-Rex a du travail à faire.
07:34Je l'ai tué.
07:35Je l'ai détruit.
07:37J'ai blessé mon propre frère.
07:39Maintenant, arrête, Bruno.
07:41Quelle est ta force naturelle ?
07:43Oui, ma force naturelle.
07:45Tu peux prendre le monde, Bruno.
07:48Oui.
07:49Tu n'as pas besoin de chili-burgers.
07:51Tu n'as pas besoin de frites.
07:52Je n'ai pas besoin de frites.
07:53Je n'ai pas besoin de burgers.
08:03Oh, non.
08:07Pas encore.
08:08Je n'ai pas besoin de frites ou de burgers.
08:10Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
08:12Un panneau ?
08:17Non.
08:18Je n'ai même pas besoin de mon réfrigérateur.
08:20Allons-y.
08:21Allons-y.
08:23Qui a besoin d'un réfrigérateur ?
08:29Je vais m'occuper de ses pieds avec mes doigts.
08:42Sommes-nous vivants ?
08:45Nous sommes vivants,
08:46mais je ne peux pas dire la même chose pour Bruno
08:48quand j'ai mes doigts sur lui.
08:58Pourquoi ne pas, les gars,
08:59mettre les réfrigérateurs
09:00et se battre comme des dinosaures ?
09:02Parce qu'on est des escargots.
09:08T'as peur ?
09:09Il a perdu son nerf.
09:11N'est-ce pas, Ben ?
09:13C'est un idiot
09:14qui a frappé un garçon dans sa jambe.
09:19C'était une erreur.
09:20Je n'ai pas voulu le frapper.
09:24Je ne sais pas.
09:25Tu es terminé.
09:26Je suis terminé ?
09:27Tu n'es pas valable.
09:29Je suis pas valable ?
09:31Tu n'as jamais eu ça en premier.
09:33Je n'ai jamais eu ça en premier.
09:38On va te mettre hors de ton système.
09:43La fête est terminée.
09:45Terminée ?
09:46La fête a juste commencé.
09:48Froid ?
09:49Ou froid.
09:50C'est froid.
09:51Si tu veux.
10:03Hey, Bruno !
10:05Bruno !
10:06Je suis terminé.
10:07Je suis pas valable.
10:09Je n'ai jamais eu ça en premier.
10:13On a eu de gros problèmes.
10:16On a eu de gros problèmes.
10:17On a eu de gros problèmes.
10:47Où étiez-vous ce soir ?
10:49C'est une longue histoire.
10:51Le pauvre Buck a dû partir seul.
10:53Et il ne peut pas parler après son accident.
10:55Qu'est-ce que tu faisais ?
10:57Un chainsaw ?
10:58Comment ça s'est passé, Buck ?
11:00Eh bien, j'ai été tiré dessus.
11:03Et personne n'a disparu de mon acte de ventriloquiste.
11:06Ce qu'il veut dire, c'est qu'il a faim.
11:09Merci Dieu, on a eu les bébés de Brachiosaurus et le duo de Diplodocus.
11:13Où est Bruno ?
11:14Eh bien, on a eu un petit problème avec Bruno.
11:38Je peux entrer ?
11:40Ah, tu as un moment, frère ?
11:42J'ai tout le temps du monde.
11:44Prends une chaise, je veux dire une chaise.
11:47On doit parler.
12:04Juste coopérez et personne ne sera touché.
12:07On va juste entraîner tous vos dinosaures et puis...
12:11Où est-il ?
12:13Mais vous étiez de bons travailleurs.
12:15Vous n'avez jamais pris plus d'une heure pour le déjeuner.
12:18Arrête de bavarder et commence, Drake.
12:41Vous devez arrêter ça.
12:43Ce qui m'est arrivé, ce n'était pas de votre faute.
12:46Un coin ?
12:47Non merci.
12:48Est-ce que vous m'écoutez ?
12:49Des petits bébés ?
12:50Non.
12:51Des bricolages ?
12:52Non.
12:53Vous savez, j'ai un peu de mal pour ceux-là.
12:55D'accord, juste un.
13:02Oh non, je l'ai fait encore.
13:05Oh non, je l'ai fait encore.
13:13Je suis juste un véritable erreur.
13:24Hey, j'ai reçu un appel de...
13:26Qu'est-ce qui se passe ici ?
13:28Allez, on n'a pas le temps pour ça.
13:30On a plus de problèmes à la factoire Dyna-Cola.
13:32La factoire Dyna-Cola ?
13:35C'est toujours la place où ils font la Dyna-Cola.
13:37Et c'est la dernière fois qu'on fait cette blague.
13:39Je ne viens pas.
13:41Je ne suis pas bon pour T-Rex.
13:42J'ai enlevé Buck.
13:44Je suis...
13:45Je suis juste un désastre.
13:52Si vous voulez...
13:54Vous allez avoir besoin de toute l'aide que vous pouvez obtenir.
14:04Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
15:04Traduit avec ❤️ par Lyn
15:34Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:04Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:34Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:04Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:34Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:04Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandations