The Adventures of T-Rex E007

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
00:30Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
01:00C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
01:30Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
02:00Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
02:30Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
03:00Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
03:30Merci d'avoir regardé jusqu'à ce moment là, j'espère que vous avez apprécié la vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, je vous dis à la prochaine, au revoir !
04:00Ah, allez, au moins on peut garder un oeil sur le petit dinosaure !
05:01Hey, attendez ! Si on les tire maintenant, Vinnie sera en trouble aussi ! Il faut jouer avec attention !
05:07Tout d'abord, on appuie sur le bouton.
05:21Pourquoi serait-ce que Vinnie serait allé dans la plantation ?
05:24J'ai promis Flo la tiara bleue en diamant !
05:27Ouais, ouais, la tiara bleue en diamant, BB, c'est vrai ! Ouais, ouais, BB !
05:31Et je garde toujours mes promesses !
05:34C'est vrai, BB ! Ouais, ouais, ouais, je les garde toujours, BB !
05:39Alors ?
05:41Alors ?!
05:42Alors ?!
05:43Quoi, j'ai des tailleurs ici ?
05:45Prends-moi la tiara !
05:47Ouais, la tiara, prends-la, c'est vrai !
05:49Euh, comme tu l'as dit, BB !
05:58Qu'est-ce que tu veux, Squirt ?
06:00Squirt, ouais, ouais, c'est le mot, BB, Squirt !
06:03Je croyais que c'était à toi, Mr Big Boss, sir !
06:09Comment as-tu pu le trouver ?
06:11Je suis en train d'apprendre le boulot, sir, au camp de journée de Madame Flo.
06:14C'était juste une application pratique.
06:16Ah, alors tu as le meilleur professeur de la ville, Squirt !
06:20On dirait que tu peux apprendre quelque chose de ce garçon !
06:23Retrouve les Hammerheads, Sledge et Tack !
06:26Heureuse de te rencontrer !
06:29Prends-les pour le boulot ce soir !
06:32Merci, Mr Big Boss, sir !
06:34N'y pense rien, garçon !
06:37Un cadeau d'admission !
06:51On dirait que le principal du camp de journée est Madame Florence !
06:54Alors je devrais créer un cadeau pour le boss Graves !
06:59Un camp de journée pour des enfants criminels !
07:01Est-ce possible que Graves soit plus bas ?
07:03Seulement pour qu'il mette ses chaussures !
07:05Continuez, les garçons, et soyez informés du chef Delaney !
07:07Hé, donnez-nous un break, Big Boss !
07:09On a besoin d'une encyclopédie pour ça !
07:12Si j'appelle la police, ils mèneront à Vinnie !
07:14Je dois essayer de le sauver moi-même !
07:22Vous entendez ce que j'entends ?
07:24Oui ! Le doux son de l'argent !
07:27Et c'est venu de notre côté !
07:31C'est bon !
07:32C'est bon !
07:33C'est bon !
07:34C'est bon !
07:35C'est bon !
07:36C'est bon !
07:37C'est bon !
07:38C'est bon !
07:39C'est bon !
07:41Regardez bien, Vinnie !
07:42Leçon numéro un !
07:43Arrêter un véhicule armé avec un bloc de route !
07:58On l'a fait !
07:59Maintenant, leçon numéro deux, les garçons !
08:01Faire ouvrir le moteur et donner l'argent !
08:04Oui, je comprends !
08:06Ouvrir et donner l'argent !
08:08Non, non, non !
08:09Non, non, non !
08:10C'est pas drôle !
08:11Soyez plus agressif !
08:18L'argent, mon ami !
08:24Intimidation 101 !
08:26Ma classe préférée !
08:31Vinnie !
08:32Aunt Myrna !
08:33Qu'est-ce que tu fais ici ?
08:34Entrez dans le véhicule, immédiatement !
08:37Je ne pense pas, soeur !
08:46Dis bonjour à ma sœur, soeur !
08:49Cet imbécile veut du boulot !
08:50Vinnie, vite, entre dans le véhicule !
08:52Hey !
08:53Qui a invité ta mère à la fête ?
08:56Rappelle-toi juste qui a dit que c'était ta mère !
08:59Elle n'est pas ma mère !
09:06D'accord alors !
09:07Calmez-vous !
09:09Hey ! Qu'est-ce que tu fais ?
09:19Aunt Myrna !
09:25Pourquoi as-tu fait ça ?
09:27Pense à ça comme l'enseignement numéro 3, garçon !
09:29Protéger vos intérêts !
09:30Autrement connu comme...
09:32Rester hors du boulot !
09:37Je n'aime pas ça !
09:39Cagouiller autour d'un camp d'enfants
09:41comme un paire d'imbéciles !
09:43Oh, arrête de pleurer !
09:45Big Boss a dit qu'on devait rester en bas jusqu'à ce que la chaleur s'arrête !
09:48Si il voulait que quelqu'un reste en bas,
09:50il aurait dû choisir la gang des oiseaux !
09:52Pourquoi tu ne laisses pas ma mère, Myrna, partir ?
09:54Tu as moi, elle ne va pas s'éloigner !
09:56Oh, tu as raison, garçon !
09:58Elle ne s'éloignera pas !
10:00Dès que la côte sera claire,
10:02elle prendra un plafond dans la rivière
10:04C'est ce qu'on appelle des chaussures !
10:29Oups !
10:30Toi, imbécile !
10:32Qu'est-ce que tu as dit à mon garçon d'enfants, tueur ?
10:35Euh...
10:36Bien joué, Big Boss !
10:38Bien joué !
10:39Hey, Boss !
10:40J'ai arrêté Madder & Adder en dessous de Delaney !
10:43Donne-moi une bonne raison !
10:45Ne te touche pas, maintenant !
10:48Des informations, Big Boss !
10:50Oui, Big Boss !
10:52Nous avons des informations !
10:54Dépêchez-vous !
10:58Les policiers !
10:59Ils savent de votre camp d'enfants !
11:02Ils vont l'évacuer demain !
11:13D'accord, les gars !
11:14Dépêchez-vous !
11:18Et fermez-vous !
11:21Bien !
11:22Maintenant, suivez-moi !
11:25Mais quels endroits attendez-vous ?
11:27Dépêchez-vous !
11:28Je serai juste derrière vous !
11:30Mais quels endroits attendez-vous ?
11:31Dépêchez-vous !
11:32Je serai juste derrière vous !
11:36Ils arrivent !
11:37Faites ce que nous avons réunis !
11:38Un coup de pouce sur toi, jeune Vinnie,
11:40et ton anti-Murna sera de l'oxygène fossile !
11:42Tu comprends ?
11:46Arrêtez ! Au nom de la loi !
11:48Arrêter quoi ?
11:49Euh...
11:50Quelle que soit ta façon de faire !
11:51Mais nous ne faisons rien !
11:53Ah, bien...
11:54C'est plus comme ça !
11:55Je pense qu'il y a une sorte de malentendu,
11:58chef Delaney.
11:59Oh, non, non, il n'y a pas de malentendu, madame.
12:01Je suis le chef Delaney.
12:04Eh bien, qu'est-ce que vous faites ici ?
12:08Euh...
12:09Assez de petits discours !
12:10J'ai des informations
12:11que c'est une école pour la criminalité !
12:14Ah...
12:15Un malentendu, en effet, chef.
12:17C'est une organisation charitable
12:19financée par Boss Graves.
12:21Oh, c'est vraiment merveilleux, madame Floyd.
12:23Quel est le but de cette organisation charitable ?
12:26Nous sommes dédiés à enseigner à ces petits enfants
12:29les conséquences du comportement criminel.
12:32Laissez-moi vous démontrer.
12:34Des chaises, les garçons et les filles.
12:40Prenez le poids de vos pieds, messieurs.
12:42Oh, c'est très considérable, madame.
12:44Merci.
12:49Leçon numéro un.
12:51Lors d'un arrêt, vous serez emprisonné.
12:53Une expérience désagréable.
12:55Peut-être que vous et vos hommes
12:56pourriez m'offrir vos chaussures.
12:58Tout en nom de l'éducation, bien sûr.
13:00Chaussures ? Ah, bien sûr.
13:04Si vous prenez juste vos mains...
13:07Chaussez-les, les garçons.
13:13Bravo, madame.
13:14Je ne pouvais pas faire mieux que ça.
13:26Je t'ai eu cette fois, T-Rex.
13:39Moncure ?
13:40Venny ?
13:41Les hommes de Boss Grape ont attrapé Aunt Myrna.
13:43Où ?
13:44Au camp d'aujourd'hui.
13:45D'accord, tenez bon, garçon.
13:47Ils ont aussi attrapé le chef Delaney
13:49et la moitié du PD de Rep City.
13:51Oh, ça a l'air comme un travail pour T-Rex.
13:54T-Rex ?
13:55Il n'y a pas de temps pour trouver T-Rex.
13:57Ils vont dégager Myrna
13:58et c'est tout mon faute.
14:00Tenez bon, garçon.
14:01Je vais t'arranger quelque chose.
14:12T-Rex, c'est un nom
14:13et un crime, Buston.
14:15C'est plus fort que le poids.
14:16C'est plus fort que le piano.
14:18C'est l'unique amusement que je peux m'afforder.
14:20Une carrière où je peux m'amuser.
14:22Une question d'esprit sur la matière.
14:53Je l'ai fait !
14:54Je vous ai attrapés, les gars !
15:02Attendez, attendez, attendez !
15:05J'ai oublié mon Silver Simoleon.
15:07Je l'ai laissé dans l'appartement.
15:09Il faut qu'on y retourne.
15:14Oh, mon Dieu !
15:23Oh, mon Dieu !
15:40Le portail est fermé.
15:47Et nous n'avons pas le temps de jouer à Twister.
15:52Ils vont s'en sortir de ça.
15:59Retournez, les gens intelligents,
16:01ou le garçon l'obtiendra.
16:03A moins que vous préfériez que je me calme,
16:05Dynette.
16:07Je suppose que vous nous avez attrapés.
16:10Un rep city stand-off.
16:18Attaque, attaque !
16:20Attaque, très attaque !
16:34Plus rien, plus rien !
16:36Oncle et soeur !
16:38On, on, on s'en fiche !
16:40On va tranquillement !
16:43Allons les faire sortir, jean-michel.
16:45Pas si vite.
16:48A moins que vous voulez que Myrna paye pour ça.
16:50L'argent, vous le chargerez.
16:53Où est mon...
16:55Vous seriez peut-être en train de chercher ça, maître ?
16:57Que diable !
16:58Vous, le petit petit...
17:00le petit poche-pouche !
17:02Comment avez-vous trouvé mon couleur ?
17:04J'avais le meilleur enseignant au rep city, vous vous souvenez ?
17:07Oh mon garçon, vous avez raison.
17:09Nous étions dans une situation difficile, un endroit difficile.
17:11Les garçons et moi voudrions vous donner ce rep city police shield,
17:14et nous vous remercions.
17:15Merci.
17:17Je ne peux pas accepter, chef.
17:18Vous êtes très bienvenue.
17:19Quoi?
17:20Pourquoi pas?
17:21Parce que c'était tout ma faute au début.
17:24J'ai presque fait que Mrs. Myrna s'étouffait.
17:26Je ne mérite pas d'un prix ni de la remerciation.
17:30Hey, c'est T-Rex qui est entitlé à la remerciation.
17:32Ils ont sauvé le jour.
17:34Oui. Comment avez-vous contacté ces gars?
17:39J'ai peur que je dois prendre le crédit pour ça, Mme. Myrna.
17:42Vous voyez, nous avons regardé ce camp de jour pour quelque temps.
17:45Prenez le crédit, mon fils.
17:47Peut-être que vous l'utiliserez un jour.
17:49Bon, d'accord.
17:51Mais seulement si vous donnez ça à Boss Graves.
17:54Peut-être qu'il va le vendre pour ce diamant tiara.
17:57Et puis tout sera de nouveau normal.
17:59Bon, allons payer le crédit, allons-y?
18:01Nous allons récupérer la propriété emprisonnée ensemble.
18:04Peut-être que vous devriez prendre T-Rex avec vous, chef.
18:07Idée capitale.
18:08Idée capitale.
18:09Mais comment on va lui contacter?
18:11Laissez-moi s'occuper de ça.

Recommandations