ReBoot The Guardian ReBoot The Guardian S01 E006 Emotional Rescue

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00♪ ♪ ♪
00:30La 16 barres de présentation a effectivement établi la progression mélodique de la percussion indépendante,
00:35qui est insidieuse et plaisante.
00:38Tout à fait.
00:39Mais ça ne te fait pas vouloir danser ?
00:41Non. Je ne suis pas conduite par cette compulsion.
00:44Allez, Vera, je suppose que tu as des mouvements ?
00:46♪ ♪
00:51Ou non.
00:52♪ ♪
00:59Il me semble que mon programme ne permet pas d'une interprétation adéquate de la musique à travers le mouvement.
01:03Bien, tout le monde est programmé différemment.
01:06C'est plus un truc de ressenti, tu sais ?
01:09Un truc de ressenti ?
01:11Comme une réponse émotionnelle ?
01:14Oui, je suppose.
01:16Alex, arrête la musique.
01:18La musique est arrêtée, Tamara.
01:20Qu'est-ce d'autre que je peux t'aider ?
01:22Rien pour le moment, merci Alex.
01:24Cela va nécessiter de l'étude supplémentaire.
01:27Appréciez votre déjeuner.
01:32Où va-t-elle ?
01:34Des cours de danse ?
01:36Hum.
01:42Hey !
01:44Un peu d'eau, s'il vous plaît.
02:06♪ ♪
02:14Sentinelles, targez le relais de transaction.
02:17♪ ♪
02:21Dépêche-toi.
02:23Dépêche-toi.
02:27Mes cartes ont décliné.
02:30Je suppose qu'il n'y a pas de chips de kale pour moi.
02:33J'ai essayé d'être saine.
02:35♪ ♪
02:37Plug-in d'émotions d'adolescence.
02:39Installation complète.
02:43Wow.
02:45Cool.
02:46Cool.
03:16♪ ♪
03:22Ça sent bien mieux.
03:24♪ ♪
03:27Oh oh !
03:28C'est Magnabyte.
03:30Je dois contacter les gardiens.
03:32♪ ♪
03:46Excellente.
03:47Le contrôle de ce site est à moi.
03:50Tu n'es pas encore terminé, Magnabyte.
03:52Nous commençons, nous commençons.
03:55C'est seulement la première étape.
03:57Les protocoles d'antivirus arriveront bientôt.
04:00Je suis bien au courant.
04:01Mes forces sont armées et prêtes.
04:03Ils devraient l'être.
04:05Pas de erreur, pas de marge d'erreur.
04:08Global Village Bank va tomber.
04:12♪ ♪
04:22♪ ♪
04:32Les protocoles d'antivirus.
04:35Des amateurs.
04:37Ils ne sont pas capables de combattre mon armée sentinelle.
04:40♪ ♪
04:55Où est-ce que ça vient ?
04:57On dirait une attaque virale au terminal de transaction de Global Village Bank.
05:02♪ ♪ ♪
05:10Tu es arrivé ici ?
05:11Allons-y, allons-y.
05:13Megabyte attaque Global Village Bank.
05:15Global Village ? C'est ma banque.
05:17Moi aussi.
05:19Et j'ai juste déposé le chèque que ma grand-mère m'a donné pour mon anniversaire.
05:22Qu'est-ce que Megabyte voudrait avec une banque ?
05:25Je ne sais pas.
05:26Comment devrais-je savoir ?
05:28J'ai toujours cru que tu savais tout.
05:30Vas-y !
05:32D'accord, d'accord.
05:36Et souviens-toi.
05:38Quoi qu'il arrive, je t'aimerai toujours.
05:41Vas-y maintenant.
05:43♪ ♪ ♪
05:51C'est quoi Vira ?
05:53Bonne question.
05:54Elle a dit qu'elle m'aime.
05:55Je veux dire, c'est la chose la plus importante, n'est-ce pas ?
05:57Ouais, c'est ça.
06:00Il y a quelque chose qui se passe et qu'elle ne nous dit pas.
06:02Je t'entends, tu sais.
06:05D'accord, alors pourquoi tu t'appelles...
06:09Comme Vira ?
06:11J'ai codé un plug-in d'émotions d'enfant et l'ai installé dans mes systèmes internes, d'accord ?
06:16Pourquoi ?
06:17Pour améliorer mes émotions.
06:19Je veux me sentir aussi humaine que possible.
06:23Maintenant, sors de mon dos !
06:25Quoi ?
06:26Comment tu peux rétablir ces émotions ?
06:28Comment tu peux t'occuper de ton propre boulot ?
06:30Ok, regarde, on se concentre ici.
06:32On va venir chaud et envoyer Megadork et ses Cybergoons courir avec leurs couilles entre leurs jambes.
06:38Megadork !
06:41T'es tellement drôle, Vector.
06:43Vira, tu dois t'unir, c'est sérieux.
06:47Tu m'hates.
06:48Tu m'hates.
06:49Tu m'hates.
06:50Tu m'hates.
06:51Tu m'hates.
06:52On ne te hante pas, Vira.
06:55Peut-être que la musique peut t'aider.
06:57Alex, joue à Good Vibes Playlist.
06:59Joue à Good Vibes Playlist.
07:08Ok, tu es prête, Vira ?
07:09Je suis fantastique.
07:11Maintenant, arrête Megadork.
07:18Il est là, le vieux Megadork lui-même.
07:20Et il a beaucoup de Sentinelles avec lui.
07:23Pour réparer le Replicator dans la forteresse.
07:25J'aurais dû l'envoyer.
07:26On s'en occupe plus tard. Allons-y.
07:36Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
07:39Megabyte a détruit le relais de transaction.
07:42Les clients de Global Village Bank sont fermés.
07:46Pas de blague.
07:47L'homme m'a donné un sac de chips de kale.
07:51Les Guardians ! Les Sentinelles !
07:53Ne les permettez pas d'intervenir !
07:58Code Disruptor !
08:01Strike Base !
08:21CODE DISRUPTOR
08:26Et maintenant, ce bulletin d'information.
08:28Les officiers de Global Village Bank ont affirmé que c'est juste un mal fonctionnement du système.
08:32Mais d'autres sources suggèrent qu'il pourrait être le début d'un problème beaucoup plus sérieux.
08:36Un problème qui pourrait amener à des millions de clients à perdre leurs économies de vie.
08:40Oui.
08:42C'est l'idée.
08:43Le point.
08:44Le but.
08:46Maintenant, pour entrer dans la forteresse des banques.
08:51CODE DISRUPTOR
08:53Regarde, un code sombre a disparu.
08:57Je devais savoir que Megabyte travaillait avec la forteresse.
09:08Vas-y.
09:14Attends.
09:15Maintenant, ce code sombre...
09:20Wow.
09:21Qu'est-ce que c'est ?
09:22C'est du cyber.
09:23Malware.
09:24Des choses secrètes.
09:25Ça n'a pas l'air si sec pour moi.
09:30Oh, je prends ça en revanche.
09:43Wow, il s'est déplacé comme si c'était rien.
09:45Vera, qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
09:48Vera ?
09:49Vera ?
09:50On a besoin d'un update.
09:53Le code sombre est en train d'entrer dans la forteresse interne des banques.
09:55Si ça rentre à l'intérieur, ça va nettoyer l'ensemble du système.
09:58Tous les clients des banques vont perdre de l'argent.
10:02On doit le garder ensemble, Vera.
10:03Mais cette chanson est tellement triste.
10:05Oh, mon Dieu.
10:06Ma musique doit être coincée sur le shuffle.
10:08Alex, arrête la musique.
10:12Alex ?
10:13Alex ?
10:14Arrête la musique.
10:16Super ! Maintenant, Alex ne répond pas.
10:20Alex ?
10:31C'est ce code encore.
10:36Gardiens.
10:38Bien sûr.
10:39Vous ne resterez pas dans le chemin de mes plans.
10:45Continuez à tirer sur le mot.
10:46Je vais chercher ce mot.
10:47Zip-board !
10:49Zip-board !
10:56Dites au revoir, gardiens.
10:58Au revoir.
11:00Ça va venir à l'aise.
11:13Hé, Wormy !
11:15On dirait que c'est la fin de la ligne.
11:19Un obstacle.
11:21Une barrière.
11:23Une obstruction.
11:25Mais ça ne va pas m'arrêter.
11:31Pas possible !
11:36D'accord.
11:37Je l'ai.
11:49Ce Wormy ne m'arrête pas si facilement.
12:09Salut, les gars.
12:11Je suis à 25% de puissance.
12:16Oui, moi aussi.
12:18Déflecteur !
12:19Hé, Vera.
12:20On est extrêmement dénumérés et on est en bas.
12:23Vera ?
12:24Hello ?
12:25Vera, peux-tu nous aider ?
12:26J'ai juste un truc.
12:39Le codec a des armes ?
12:40Il en a maintenant.
12:48Oui !
12:49C'est génial, Vera !
12:54Formation défensive !
12:55Protégez-moi à tous costs !
13:10Arrêtez là-bas, Drill Face.
13:18D'accord, donc vous voulez jouer à la...
13:23Joli !
13:30Deux Worms sont mieux que l'un.
13:45Oh...
13:47Ça ne s'est pas bien passé.
13:51Ce n'est pas un bon endroit !
13:54Wow.
13:56Non.
13:59Enlevez, enlevez !
14:00Le code de la gardienne ne m'arrêtera pas.
14:02Arrêtez-moi.
14:03Je vais terminer ce que j'ai commencé.
14:10J'espère que vous avez encore faim.
14:13C'est bon, c'est bon.
14:16Oh, oui !
14:19Non.
14:21Non.
14:23Non !
14:31Elle ne nous voit pas ?
14:33Elle est hors contrôle.
14:34Les scales ont été tirées en faveur de la gardienne.
14:37Mais la revanche sera mienne, une autre fois.
14:40Sentineuses, retirez-vous !
14:44Est-ce sûr d'y sortir ?
14:46Je pense que oui.
14:51Alors, comment avez-vous aimé l'amélioration des armes sur le codec ?
14:54Nous aurions aimé beaucoup mieux si vous aviez attendu jusqu'à ce que nous soyons clairs.
14:57Qu'est-ce que tu veux dire ?
14:58Il nous a presque sortis, Vera.
14:59En vrai.
15:03Oui.
15:04C'était très proche.
15:05Pas cool.
15:06Pas cool.
15:09Oh, je ne m'en souviens pas.
15:18Ici viennent les binômes pour renouer le site.
15:20Et ici vient Vector.
15:21Salut les gars !
15:22Qu'est-ce qu'il s'est passé avec l'orme ?
15:24Pas l'orme.
15:25Les ormes.
15:26Vous pouvez dire que j'ai divisé et conquis.
15:28Alors, on arrête le hack ?
15:29Je peux utiliser mon carte de banque pour les chips de kale ?
15:31Oui, mission accomplie.
15:33N'est-ce pas, Vera ?
15:36Oui.
15:47Vera, tout va bien ?
15:49Oui, je vais bien.
16:07Je suis très rassurée que vous étiez bien.
16:10Est-ce qu'il est temps d'embrasser ?
16:13Bien sûr.
16:21Qu'est-ce qu'il s'est passé, Vera ?
16:23Vous étiez un peu hors contrôle.
16:25Je l'étais.
16:26C'est quelque chose que je n'ai jamais ressenti.
16:29Peut-être que ce plug-in émotionnel d'enfant n'était pas la meilleure idée.
16:32Je suis d'accord.
16:34C'est pour ça que je l'ai enlevé.
16:37Je suis très désolée de vous mettre tous en danger.
16:40C'est ok.
16:41On est bien, non ?
16:42On en est maintenant.
16:44Vous avez fait un erreur, Vera.
16:46Il n'y a rien de plus humain que ça.
16:48J'ai trouvé l'expérience exhaustive.
16:50Un instant heureux,
16:52puis triste,
16:53puis enrhumé.
16:56C'est comme ça d'être un adolescent ?
16:58Peut-être.
17:00Tu dois juste apprendre à gérer tes émotions.
17:02Sans des plug-ins ?
17:04Oui.
17:06Je pense qu'il vaut mieux que j'améliore mon compréhension émotionnelle
17:08à un rythme plus graduel.
17:10C'est aussi bien d'avoir un outlet.
17:12Une façon de gérer les choses que tu ressens à l'intérieur.
17:15C'est l'une des raisons pour lesquelles j'ai commencé à vlogger.
17:18Jouer au hoop.
17:19C'est mon truc.
17:21Je snowboarde.
17:22Je m'embrasse.
17:24C'est facile, mon amour.
17:29Peut-être que mon outlet peut être la danse.
17:31La danse.
17:36Alex,
17:37jouez à Never Change.
17:39Jouer à Never Change.
17:51Est-ce que tu voudrais participer ?
18:01Jouer à Never Change.
18:12Special Agent Nance.
18:13Qu'est-ce que c'est, Ted ?
18:14Le code sombre.
18:15Il a été détecté à la ville mondiale, Bangkok.
18:17Le code sombre ? Encore ?
18:19Le sourceur.
18:20On ne pouvait pas tracer l'origine.
18:22C'est parce qu'il utilise un prototype Nova X3J qu'il a volé des systèmes de computer Pogo.
18:26Ça rend notre travail beaucoup plus délicat.
18:28Comment as-tu terminé son infiltration dans le bâtiment de la banque ?
18:31On ne l'a pas fait.
18:32Il s'est arrêté.
18:34Arrêté ? Comment ?
18:36On n'a pas encore trouvé ça, mais il y a quelque chose d'autre.
18:39On a récupéré la présence de ce code.
18:41C'est le même signe qu'on a isolé à la brèche de sécurité de Pogo.
18:44Il doit être connecté au sourceur.
18:46Continuez de le traquer.
18:48Et gardez un œil sur plus de codes sombres.
18:50J'ai l'impression que le sourceur est en train de commencer.
18:54J'ai dit qu'il n'y avait pas de marge d'erreur, Megabyte.
18:56Oui, c'est une malheureuse miscalculation.
18:59Votre armée est pathétique.
19:01Inepte.
19:03Faible.
19:05Je reprends leurs rangs, ajoutant plus de résilience.
19:09Plus de Sentinels n'est pas la réponse.
19:14Peut-être que ce que j'ai besoin, c'est plus de Megabytes.
19:18Oui.
19:19Une armée de Megabytes.
19:49Sous-titrage Société Radio-Canada
20:19Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée