Category
🦄
Art et designTranscription
00:30C'est bon, on y va !
00:46Les Oni, ils arrivent !
00:49Nous n'avons pas la chance.
00:51Prends de l'aide, je les tue.
01:01Oh !
01:04Je suis Tengu, gardien de cette montagne.
01:08Seiya !
01:30Oh !
01:46Morinoko.
01:57Les Morinoko n'ont pas peur.
01:59C'est l'un d'entre nous.
02:03Si vous n'êtes pas des Oni,
02:07alors qui êtes-vous ?
02:18Nous sommes les Kami, les grands esprits du monde naturel.
02:23Et l'ennemi, les esprits de la destruction, s'appelle...
02:29Les Oni !
02:52Comment pouvez-vous, les Oni ? Je suis le légendaire Kami, le grand héros.
03:00Je sors des nuages dans le ciel et j'envoie des feuilles de lumière.
03:23Je t'ai manqué !
03:31Désolée, Don, vous faites la pire Oni.
03:53Bonjour, ancêtres.
03:57Aujourd'hui, c'est le début d'une nouvelle année d'école.
04:01S'il vous plaît, aidez-moi à devenir forte, comme le grand héros.
04:13Bonjour, Mère.
04:17Est-ce que vous avez besoin d'aide, Narudon ?
04:23Il n'y a rien de mieux que votre soupe de miso.
04:31Est-ce que le grand héros mange du natto ?
04:37Oh, le goût !
04:44Bonjour, Onari.
04:46Kappa !
04:53Salut, Kappa !
04:54Oh, regarde mon plat !
04:57C'est bien de vous voir aussi, Onari.
05:00Ah, M. Narudon ! Bonjour, comment allez-vous ?
05:09Comment allez-vous ce matin ?
05:12Oh, j'ai fait ça encore ?
05:13Kappa, tu n'as pas besoin de boire. Tu manges chaque fois que tu déposes ta soupe.
05:19Je sais.
05:20Mais ma mère me dit toujours,
05:22Rappelez-vous les trois P.
05:24Polite, patient et...
05:27Ok, Narudon !
05:37Ok, on y va !
05:39Ok, Kappa. Allons-y.
05:40On ne veut pas être en retard pour le grand jour.
05:43Je pense que je vois...
05:45Quoi ?
05:46Quoi ?
05:48Hein ?
05:52Oh, mon déjeuner ! Merci, Narudon.
05:56Ok, ok !
05:57Comment on joue dans la forêt quand je reviendrai de l'école ?
06:00Je te rencontrerai au petit arbre, d'accord ?
06:02Ok, au revoir !
06:05Ton père est tellement gentil.
06:07Oui, il jouerait avec moi tout le jour s'il pouvait.
06:11J'aimerais que mes parents soient aussi amusés.
06:14Est-ce que tu es enthousiaste de la nouvelle école ?
06:16On commence les couches aujourd'hui !
06:19Oh, les couches...
06:21C'est vrai...
06:22Je ne sais pas si je suis prête pour ça.
06:26Oh, je suis tellement prête !
06:28Je vais apprendre à voler d'abord.
06:29Et toi ?
06:31Pour être honnête,
06:32j'ai un peu peur de ces couches.
06:35Oh, ne t'inquiète pas, Kappa.
06:37Je t'aiderai.
06:38Hey !
06:40Les Morinoko,
06:42ils viennent du...
06:45Le pont de Matori.
06:54Je n'ai pas peur des Onis.
06:58Regarde.
07:12Kappa, tu m'as effrayée.
07:14Je suis désolée.
07:16Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
07:18Quand j'ai mes couches,
07:19je vais traverser le pont de Matori
07:20et vaincre les Onis.
07:23Hey, t'as gardé ton respiration toute la journée ?
07:26Ma grand-mère dit que c'est comme ça
07:27qu'on empêche les Onis de te trouver.
07:42Et le dernier, c'est un végétal rot.
07:56Salut, les gars.
07:57Salut, Tanukito.
08:00Wow !
08:01Tu peux voler maintenant ?
08:02C'est tellement cool, Daruma.
08:04C'est incroyable.
08:05C'est incroyable.
08:06C'est incroyable.
08:07C'est incroyable.
08:08C'est incroyable.
08:09C'est incroyable.
08:10C'est tellement cool, Daruma.
08:14Bonjour.
08:15Comment a-t-il été ton été, Takoneko ?
08:17Bienvenue.
08:18Est-ce que c'est un kimono ?
08:20Oh mon Dieu, c'est tellement beau.
08:27Hey, arrête !
08:41Bienvenue, enfants.
08:43Vous êtes en train de devenir des vrais Onis.
08:47Votre instruction de Kushi commence aujourd'hui.
08:51Oui, d'accord.
08:52Votre entraînement ne sera pas pris légèrement,
08:55car nous, les Onis,
08:57nous sommes confrontés à une grave situation.
09:00Nous sommes maintenant seulement des mois
09:02de l'arrivée de la lune demonique.
09:07Savez-vous ce que cela signifie ?
09:10Oui.
09:12Père, l'arrivée...
09:14Je veux dire, Sensei,
09:17l'arrivée de la lune démonique
09:19marque quand les Onis mauvaises
09:20apportent la catastrophe au Kami.
09:22Oui, Amaten.
09:24Chaque centaine d'années,
09:26une gigantesque lune démonique bleu-rouge
09:29s'envole.
09:31C'est ce qu'on appelle l'arrivée de la lune.
09:34Une lune démonique bleu-rouge
09:36s'envole dans le ciel noyau.
09:39Enragée par la lumière démonique de la lune,
09:42les Onis mauvaises vont détruire notre village
09:45et nous dévouer en vie.
09:50Les Onis vont nous manger ? En vie ?
09:52C'est dégueulasse, c'est dégueulasse.
09:54Amaten.
09:56J'aime bien manger les Onis, Kami.
09:59Désolé, vous avez peur ?
10:01Les petits bébés, regardez-les !
10:03Les enfants, calmez-vous.
10:05Les Onis viendront de la brèche de Modori,
10:07la seule entrée dans notre forêt.
10:10Chaque Kami, jeune et âgé,
10:12doit travailler ensemble pour défendre
10:14notre montagne des Onis.
10:16Je compte sur vous
10:19pour développer votre Kushi
10:21pour l'arrivée de la lune démonique.
10:26Le Kushi est une connexion spéciale
10:28avec le monde naturel.
10:32L'awarenesse claire de la nature
10:34est la première étape
10:35pour devenir un vrai Kami.
10:39Seiya !
10:44C'est génial, Kami !
10:49C'est génial, Kami !
10:56C'est génial, Kami !
10:58Maintenant, vous allez vous présenter
11:00et présenter votre Kushi.
11:02Génial !
11:04Alors, je fais partie du clan de Tanuki
11:07et nous sommes des Shapeshifters.
11:10Regardez mon bras.
11:15Eh bien, c'est tout pour le moment.
11:20Nous sommes du clan de Namahage.
11:23Nous nous fâchons de notre puissance
11:25et de nos corps forts.
11:29Ces gars sont vraiment gros.
11:31J'ai appris à rouler cet été.
11:40Eh bien, mon père peut respirer sous l'eau.
11:45Mais je suis toujours en train
11:47de travailler sur l'asphalte.
11:49Même si tu pouvais, c'est faible.
11:52Oh, ne les écoute pas, Kappa.
11:54D'accord.
11:57D'accord. Préparez-vous.
12:01Je vais conduire sur une nuque
12:03qui va traverser le ciel
12:05et je tirerai des arroses de lumière
12:07comme le grand héros de la légende ancienne.
12:11Mon puissant Kushi va débloquer
12:13l'Oni une fois pour toutes !
12:16Ouais !
12:17Ennari !
12:23Euh...
12:24Hein ?
12:26Euh...
12:27Ennari,
12:28c'est pas ça.
12:31Dis à la classe ce que c'est que ton puissant Kushi.
12:35Euh...
12:36Comme je te l'ai dit...
12:37Ennari, tu parles d'histoires d'enfants.
12:42Sensei, Ennari a du mal à comprendre.
12:45Je peux démontrer ?
12:46Vas-y.
12:47C'est parti.
12:59Oh mon Dieu !
13:00C'est génial !
13:01Bonjour, c'est la fille de Tengu-sensei.
13:03Meilleure que la meilleure.
13:04Cool !
13:06Le même...
13:07pouvoir...
13:08que...
13:09Mr. Tengu ?
13:10Euh...
13:11C'est comme ça.
13:13Nous inhéritons notre père, Kushi.
13:15Hein ?
13:16Alors...
13:17ça veut dire...
13:18que je...
13:20Pas de Kushi !
13:21Je veux dire,
13:22tout le monde sait que ton père étrange
13:24grince dans la forêt tout le temps.
13:26Qu'est-ce que tu as dit à propos d'Ennari-san ?
13:29C'est assez !
13:30Ennari-san, c'est un gros grincement !
13:46Tu sais pourquoi tu as été appelé au principal ?
13:53Ennari...
13:57Ton silence est déprimant.
14:02Ennari !
14:04Mr. Tengu...
14:06Est-ce que tu pourrais nous donner un instant ?
14:09Ennari !
14:11Ennari !
14:13Ennari !
14:15Est-ce que tu pourrais nous donner un instant ?
14:18Compris, principal.
14:26Qu'est-ce qui t'inquiète, enfant ?
14:29Les choses qu'ils ont dit à propos d'Ennari-san !
14:31Ce n'est pas vrai !
14:34Ta haine parle à des volumes.
14:37Mais ton cœur est toujours silent.
14:41Tu peux partager ta pression avec moi.
14:44Nous devons obtenir notre pouvoir de Kushi de nos parents.
14:48Mais mon père n'est pas comme les autres parents.
14:52Il est un peu... Je ne sais pas...
14:56Différent.
15:00Oui.
15:05Regarde ici.
15:15Oh, Ennari-san...
15:17Pourquoi penses-tu que les Morinogas sont attirés par Ennari-san ?
15:25Je... Je ne sais pas.
15:29Qu'est-ce que Kushi d'Ennari-san ?
15:33Pourquoi ne pas le découvrir toi-même, Ennari ?
15:40Merci, principal.
15:44Ecoute ta voix intérieure, enfant.
15:47Après tout, tu es la fille d'Ennari-san.
16:14Qu'est-ce qu'il fait ?
16:37On dirait qu'il joue.
16:40C'est tout ?
16:42Appuie sur Mère Nature ?
16:45Réveille ton grand Kushi !
17:07Attends !
17:10Narudon, à l'école, on a appris à parler de la lune d'enfer.
17:14Écoute, je veux savoir ton Kushi.
17:17D'accord.
17:34Montrez-moi ton pouvoir de Kushi !
17:39Non !
17:44Oh, ça sent mal !
17:47Narudon, tes doigts sont plus dégueulasses que Natto !
18:02Réveille-toi comme le grand héros !
18:10Non !
18:22Hé, la lune s'éclaire !
18:25J'ai l'impression d'avoir vu l'unique forêt derrière le pont.
18:34Quel genre de pouvoir de Kushi as-tu ?
18:39Non.
18:42Bien...
18:44Ne t'en fais pas.
18:48Je ne laisserai pas l'Oni faire des choses terribles à nous.
18:50Je vais traverser le pont, aller dans le forêt d'Oni et les tuer.
18:57Ne t'inquiète pas, je vais y aller après avoir mon pouvoir de Kushi.
19:04D'accord, d'accord, je ne vais pas y aller.
19:06Non, mais tu attends, je vais travailler autant que possible pour obtenir mon Kushi.
19:16Le Kushi vit dans tout le monde.
19:20C'est un cadeau, passé par vos ancêtres.
19:25Qu'est-ce qu'il te prend pour trouver ton Kushi ?
19:28Il dort dans toi.
19:31Donc, tu dois l'éveiller !
19:37Tu dois s'élargir ton esprit et ton corps.
19:40Tu dois traîner.
19:43Traîner !
19:46Traîner !
19:55Kushi dort dans toi.
19:57Donc, tu dois...
20:01L'éveiller !
20:06Arrête !
20:07Ta diligence sera payée avant que tu le saches.
20:13Si inutile !
20:15Pour certains, le Kushi est un petit cadeau.
20:19Ou un truc intelligent.
20:25Désolé !
20:27Mais certains d'entre nous peuvent attirer du pouvoir.
20:32Et nous protéger de l'Oni.
20:36Nous protéger de l'Oni !
21:06Bon sang...
21:37Mère !
21:46J'ai eu le rêve de l'Oni de nouveau.
21:51J'hate l'Oni.
21:52J'hate eux.
21:56J'hate l'espoir.
22:07L'Oridon ?
22:10On va bien ?
22:37Qu'est-ce que c'est que cette mère Kushi d'Oridon ?
22:41N'a-t-elle pas assez pour te sauver ?
22:56Bon appétit !
22:59Oh, ouais !
23:01Wow ! Regarde mon Bento !
23:04Wow ! Regarde mon Bento !
23:16Ouais ! C'est la fête des oignons !
23:19Onari, où est ton Bento ?
23:23J'ai oublié ce matin.
23:25Tu as trop travaillé.
23:27Tiens, prends mon oignon.
23:30Onaridon ?
23:31Qu'est-ce qu'il fait ici ?
23:45Onaridon ?
23:48Tu m'as apporté mon Bento !
23:50Onari a apporté son bébé à l'école,
23:52pour qu'il puisse apprendre les pouvoirs Kushi.
23:55D'accord !
23:56À plus tard !
24:00Tiens !
24:05Tu veux manger avec moi ?
24:07Ici ?
24:08À l'école ?
24:26Tu ne comprends pas, Onaridon ?
24:30Non.
24:34Non.
24:37S'il te plaît,
24:38pars.
25:00Mr. Onaridon,
25:02est-ce que je peux
25:04parler avec vous ?
25:07Onari essaie très dur dans l'école
25:10et est très déterminé.
25:14Mais je dois dire
25:15que son développement Kushi
25:17est plus lent que les autres.
25:20Mr. Onaridon,
25:22je comprends qu'il doit être difficile
25:24de l'élever seul.
25:26Mais pour l'amour de Onari,
25:28je voudrais que tu sois plus...
25:56...
26:08Hey, Onari ?
26:11Pourquoi tu appelles ton père
26:13Onaridon ?
26:17Je ne sais pas.
26:18Il n'est pas du genre d'onère
26:20de père.
26:22Tu vois ?
26:26Il est certainement différent des autres pères de la ville.
26:32Il est tellement un bouche-pouche.
26:35Et ses fesses ont vraiment du goût.
26:41Ouais, qui ne voudrait pas un père amusant comme Naradon ?
26:57Rires
27:03Ouais, il est différent, mais dans un bon sens.
27:19Naradon !
27:26Hein ?
27:41Est-ce qu'il se dirige vers la... la brèche de Midori ?
27:46Non, pas la brèche.
27:48Naradon !
27:50Oh, Nori !
27:56Musique angoissante
28:24Naradon !
28:26Musique angoissante
28:31Oh, non !
28:32Oh, non !
28:43Naradon !
28:44Pourquoi ?
28:47Oh, Nori !
28:56Musique angoissante
28:59Qu'est-ce qui t'étonne, Mr. Tengu ?
29:03La lune d'enfer approche rapidement.
29:05Je suis inquiétant que les enfants ne soient pas prêts à l'heure.
29:08En particulier, Onari.
29:19Naradon !
29:21Naradon !
29:22Onari ne montre aucun signe de son réveil.
29:26Peut-être qu'il est le problème ?
29:30Naradon !
29:34Naradon !
29:38Onari, le courageux, n'a pas peur.
29:43Onari, le courageux, n'a pas peur.
29:52Il y a trop de mystères autour de Mr. Naradon.
29:55Nous l'avons accepté dans notre communauté sans lui poser de questions.
30:02Dites-moi, Principe.
30:05Qui est-il vraiment ?
30:09Naradon !
30:26La lune s'effondre.
30:36Il s'éloigne d'une lune ?
30:38Il tire des arroches de lumière !
30:41Le grand héros !
30:50Naradon ?
30:53Naradon !
30:56Maman !
31:03Maman !
31:07La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
31:15Nous aussi, Wax et Wayne.
31:17Naradon était un jour connu comme le grand dieu des lumières.
31:48Wax et Wayne !
31:50Tout ce temps, pourquoi ne m'a-t-il pas dit ?
31:53Je n'y crois pas !
31:55Je suis un démon !
32:18La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:27La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:34La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:38La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:45La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:51La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
32:57La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:03La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:08La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:13La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:18La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:23La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:28La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:33La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:38La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:43La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:48La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:53La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
33:58La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:03La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:08La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:13La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:18La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:23La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:28La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:33La lune change de visage, mais c'est toujours la lune.
34:38...
35:08...
35:38...
36:06...
36:34...
37:02...
37:30...
37:58...