Watatatow - S9 E72 - La victoire de Loup

  • il y a 4 mois

Category

📺
TV
Transcription
00:00 ♪ What's up the town ♪
00:02 ♪ ♪ ♪
00:20 ♪ What's up the town ♪
00:22 (bruit de voiture)
00:24 (bruit de porte)
00:26 (bruit de porte)
00:28 - Ça se dérange?
00:30 - On frappe avant d'entrer chez le monde.
00:34 Ta mère t'a jamais appris ça?
00:36 - Non. Jamais.
00:38 - Elle est où, Émilie?
00:42 - Hé, t'as du front! Émilie est partie pour la journée.
00:44 Y a-tu d'autres choses? - Ouais. Elle est où, ma petite?
00:46 - Ils sont partis au zoo.
00:48 Émilie, Ginette pis ma chasse et Ginette qui avaient des billets.
00:50 - T'aurais dû y aller avec eux autres, au zoo,
00:52 et t'aurais trouvé une place pour rester, je suis sûr.
00:54 - C'est tout ce que t'as à me dire?
00:56 - Ouais.
00:58 Je reviendrai.
01:00 - Écoute, Chouane, là, tu vas pas revenir t'appointer ici
01:02 pis porter chaque bébelle qu'Émilie a inscrite sur sa liste.
01:04 Tu vas être tout le temps rendu ici.
01:06 - Je pense que c'est pas de tes oignons
01:08 comment je m'organise avec Émilie.
01:10 - Hum. Ouais, mais quand tu te pointes ici
01:12 pis que tu commences à m'écœurer,
01:14 là, oui, ça devient de mes oignons.
01:16 - Émilie, elle m'a dit, "Viens me porter des couches."
01:18 Fait que je viens porter des couches.
01:20 Elle est pas là, là.
01:22 J'en reviendrai, c'est tout.
01:24 - Laisse-les ici, tes maudites couches,
01:26 comme ça t'auras pas besoin de revenir.
01:28 - Je vais remettre à elle en personne.
01:30 - Pourquoi tu fais ça, là?
01:32 - Pour que te dise merci, c'est certain.
01:34 J'ai pas le goût que mon cash
01:36 serve à personne d'autre qu'à ma petite.
01:38 - Hé, raconte pas d'histoire.
01:40 Si tu l'aimais tant que ça, ta petite,
01:42 tu t'en servirais pas pour venir nous écœurer.
01:44 - T'es qui, toi, pour me parler de même?
01:46 Hein? T'as pas de job.
01:48 T'as pas une scène.
01:50 T'es rien.
01:52 T'es même pas chez vous, Isette.
01:54 Va donc te faire couper les cheveux.
01:56 Parasite.
01:58 Profiteur.
02:00 Viens rouler donc tes maudites couches, toi.
02:04 Viens m'acheter des couches, moi, ma chère.
02:18 (soupir)
02:20 - Passe. J'ai un truc à te montrer.
02:26 Regarde.
02:28 Ça, c'est Rebecca, hein?
02:30 Pis ça, c'est Einstein.
02:32 - Oh! - T'es pas drôle.
02:34 Tu vas y casser.
02:36 - Toi non plus, t'es pas drôle.
02:38 - Comment ça se fait que je suis le dernier à s'en voir?
02:40 Pourquoi tu m'en as pas parlé, Raphaël?
02:42 - C'est de ta faute, Michel Couillard.
02:44 T'es trop avé avec Rebecca.
02:46 - T'as raison, hein?
02:48 Toi, t'es de ma faute.
02:50 - Non, mais c'est vrai. T'es le genre pas mal jaloux.
02:52 - Je vais aller y parler à Rebecca.
02:56 Tu vas voir que ça sera plus avé après.
02:58 - Qu'est-ce que tu veux dire?
03:00 - Je veux dire que je vais m'arranger
03:02 pour qu'il y ait plus de petits secrets dans mon dos.
03:04 Tu comprends ce que je veux dire, Raphaël?
03:06 - Moi, les secrets, j'ai eux autres entre toi, Michel.
03:08 Justement, parlant de secrets, faudrait que je te parle de quelque chose.
03:10 - De quoi?
03:12 - Je vais te parler.
03:14 - M. Craig, je vous remercie d'être venu.
03:26 - Mon fils a tellement insisté.
03:28 Comme t'es son meilleur ami,
03:30 j'ai fini par accepter.
03:32 - Je voulais absolument vous rencontrer.
03:34 - J'aime pas beaucoup ta façon de faire, je te le dis tout de suite.
03:36 - Je le sais, mais j'avais pas le choix.
03:38 Bon, vous voulez vous prendre un café? On va s'asseoir?
03:40 - Non, je te remercie.
03:42 Je vais dîner avec des collègues dans quelques minutes.
03:44 - OK.
03:46 Bon, je vous retiendrai pas longtemps.
03:48 J'ai téléphoné cent fois à votre bureau,
03:50 j'ai laissé des messages partout,
03:52 puis personne me rappelle de ce qui se passe.
03:54 - Je sais pas. Mais ce que je sais,
03:56 c'est que c'est certainement pas comme ça
03:58 que tu vas obtenir ce que tu veux, mon garçon.
04:00 - J'étais sur le point de passer mon entrevue chez vous.
04:02 On m'a dit que j'étais sélectionné.
04:04 Puis tout d'un coup, plus rien, plus moyen de parler à personne.
04:06 Silence totale.
04:08 - Je suis désolé, mais je suis pas le père de mon père.
04:10 - Ton père m'a pas parlé de toi.
04:12 - J'ai de la misère à vous croire.
04:14 Je sais bien trop ce qu'il peut vous avoir dit,
04:16 mais c'est pas vrai ce qu'il raconte, ça, je vous le jure.
04:18 - Je te dis que j'ai pas vu ton père.
04:20 - Tant mieux dans ce cas-là.
04:22 Bon, écoutez, je sais qu'il y a un poste d'assistant de recherche
04:24 qui s'ouvre chez vous. Je veux ce poste-là.
04:26 - Désolé, Louis-Philippe,
04:28 mais je m'occupe pas de l'embauche.
04:30 - Oui, mais vous êtes le président.
04:32 Faites quelque chose pour moi.
04:34 - Je connais très bien la bibliothèque du Palais de justice.
04:36 J'ai fouillé souvent dans les archives avec mon père.
04:38 Il faut que vous me donniez une chance.
04:40 - Non, je peux pas faire ça. Désolé.
04:42 Bon, bien, j'ai un rendez-vous que je peux pas manquer.
04:44 - M. Craig, je suis capable de travailler fort depuis longtemps.
04:46 J'ai de l'énergie, je compte pas les heures.
04:48 Si vous me prenez pour vous, vous allez manquer quelque chose.
04:50 - Louis-Philippe, laisse-moi passer.
04:52 - Je sais que je peux vous être utile.
04:54 Un petit coup de pouce, puis vous le regretterez pas.
04:56 M. Craig.
04:58 (rires)
05:00 Je vais vous attendre ici.
05:06 Toute la journée, s'il faut.
05:08 (sifflement)
05:10 (sonnerie)
05:16 - Allô? Allô?
05:20 (soupir)
05:24 (soupir)
05:26 - Ouais.
05:34 Je comprends pourquoi tu voulais me faire les "ça", cette lettre-là.
05:36 Mon Diengestein, il fait suer, en tout cas.
05:38 - Hé, pour qui il se prend, donc?
05:40 - Il trouve Rebecca plate.
05:42 Hé, il est pas gêné.
05:44 Puis en plus, il l'a même pas laissée encore,
05:46 il en a déjà trouvé une autre.
05:48 - Moi, je le comprends pas, hein.
05:50 Tu sais, Rebecca, c'est une fille qui est drôle,
05:52 intelligente, puis gentille, à part ça.
05:54 - C'est une fille qui est pas plate, là.
05:56 Mais ben, elle...
05:58 Il faudrait pas qu'elle mette la main là-dessus.
06:00 - Quand je t'en veux vraiment le casser, Michel,
06:02 y a rien à faire, hein.
06:04 Va bien falloir que Rebecca le sache.
06:06 - Oui, mais il est même pas capable d'y dire lui-même.
06:08 - La preuve, il t'a demandé de faire le travail à sa place.
06:10 - Moi, j'en reviens pas.
06:12 - Moi, je trouve ça trop gênant d'y parler à Rebecca.
06:14 Fais-le toi. - T'es fou.
06:16 Je peux pas, Raphaël.
06:18 J'ai déjà quelque chose à régler avec elle.
06:20 - C'est assez. - J'ai pas rapport là-dedans, moi.
06:22 - Là, on est sur une fille qui mérite de savoir la vérité.
06:24 C'est bien Rebecca.
06:26 Non, c'est plate, là, mais...
06:28 il va falloir que tu t'en occupes, vu qu'Einstein est pas là.
06:30 - Maudit Einstein.
06:32 - Salut. - Rebecca.
06:34 - Est-ce que je peux m'asseoir avec vous autres?
06:38 - Ben, moi, il faut que je parte, de toute façon.
06:40 - Ah, ben...
06:42 Je peux aller ailleurs, hein.
06:44 - Non, non, non, non.
06:46 Je veux que tu restes, moi.
06:48 - Veux-tu jouer aux échecs?
06:50 - Oui. Une petite partie?
06:54 - Bon, ben, salut, là.
06:58 Salut.
07:00 Au revoir.
07:02 (sonnerie de téléphone)
07:06 - Ah, ça commence à faire, là.
07:12 Allô?
07:14 Hé, as-tu fini de niaiser, là? C'est pas une garderie, ici.
07:16 Ah... Attends un petit peu.
07:18 - Salut, Einstein.
07:20 - Salut.
07:22 5-5-5...
07:28 2-2-2-3.
07:30 C'est qui, ça?
07:34 Ah...
07:36 - Bonjour. Je suis vraiment content que vous soyez revenus.
07:44 - J'étais curieux de voir si tu m'attendais toujours.
07:46 (rire)
07:48 T'es persévérant.
07:50 Ça, c'est une qualité.
07:52 - J'aurais couché sur le perron chez vous, s'il y avait fallu.
07:54 (rire)
07:56 - M. Craig, je veux vraiment que vous m'engagez.
08:00 J'ai besoin d'un emploi.
08:02 - J'étais aussi en tête avec toi, à ton âge.
08:04 Perds pas ça, hein.
08:06 Ça va te servir toute ta vie.
08:08 - Vous regretterez pas de m'avoir aidé, ça, je vous le jure.
08:10 - J'ai pas encore fait de la vie,
08:12 je te rappelle.
08:14 - Ah non, non, mais je veux pas de traitement de faveur.
08:16 Je veux payer mes études et vivre en appartement.
08:18 - Ben, disons que...
08:20 j'accepte d'y passer.
08:22 Très sérieusement.
08:24 - Merci.
08:26 - Tu me niaiseras pas de même longtemps.
08:34 Non, monsieur.
08:36 Non...
08:40 (soupir)
08:42 - 5-5-5, 2-2-2-3.
08:44 - Pas besoin d'appeler!
08:46 Je le connais, ce numéro de téléphone-là.
08:48 Je le sais, c'est qui.
08:50 - Ah oui? C'est qui?
08:52 - Mais c'est Jennifer Vincent.
08:54 C'est elle qui arrête pas de téléphoner.
08:56 - Ah, voyons, Jennifer, ta petite amie?
09:00 Mais pourquoi qu'elle fait ça?
09:02 - Pour entendre ta voix, Nono.
09:04 Elle est amoureuse de toi.
09:06 Elle trouve que tu ressembles
09:08 à Leonardo DiCaprio.
09:10 - À Leonardo Di...
09:12 Ben, voyons donc! C'est débile, ça!
09:14 (soupir)
09:16 - Ah!
09:24 - Je suis venu chercher du linge.
09:28 Je resterai pas longtemps.
09:30 - Tu vas quand même prendre 5 minutes
09:32 pour me donner tes nouvelles.
09:36 Alors, dis-moi,
09:38 comment vas-tu, mon grand?
09:40 - Pas trop mal.
09:42 - Pas trop mal?
09:44 Tu m'inquiètes.
09:46 T'as toujours été un garçon en forme,
09:48 de bonne humeur.
09:50 Mais qu'est-ce qui a bien pu se passer?
09:52 - Maman, si t'arrêtes pas, je sors.
09:54 - Bon, d'accord, excuse-moi.
09:56 Et la petite,
09:58 comment va-t-elle?
10:00 - Ma chat va bien.
10:02 Bon, j'ai plus soif,
10:04 faut que j'y aille. Je voudrais pas
10:06 que papa me surprenne ici.
10:08 - T'as pas à t'inquiéter. Ton père est en Italie.
10:10 - Il est toujours fâché contre moi.
10:12 - Il veut même plus qu'on prononce ton nom
10:14 dans la maison. C'est comme si t'étais mort.
10:16 C'est très dur pour moi.
10:18 - C'est dommage qu'on en soit rendus là.
10:20 J'aurais aimé ça y apprendre une bonne nouvelle.
10:22 - Ah! Justement, parlant d'université,
10:24 on a reçu des documents du Michigan
10:26 pour toi cette semaine.
10:28 - Non, ça sera pas... ça sera pas ça.
10:30 - Attends! J'ai la lettre ici, tout près.
10:32 - Maman, je t'ai dit que ça sera pas nécessaire.
10:34 - Hé, hé, hé! Ça va prendre une minute.
10:36 T'es tellement inquiet, là, comme ton père.
10:38 - Maman! Écoute, j'en ai pas besoin.
10:40 Je peux choisir l'université que je veux maintenant.
10:42 Je me suis trouvé un emploi
10:44 chez Craig du Gaiabault.
10:46 - Un emploi?
10:48 Et l'université du Michigan?
10:50 - Je suis engagé à temps partiel.
10:52 J'ai plus besoin de votre argent.
10:54 Je peux aller où je veux.
10:56 Puis écoute-moi bien.
10:58 Je pars pas étudier ailleurs.
11:00 Je reste ici.
11:02 - Mais... j'ai réservé ta chambre
11:04 au Michigan School of Law.
11:06 J'ai payé pour trois mois en cachette de ton père!
11:08 - Je m'excuse, mais je pars pas.
11:10 Pas cette année. En tout cas, peut-être l'an prochain,
11:12 je verrai.
11:14 - Mais...
11:16 Mais qu'est-ce que t'as dans le coeur
11:18 pour me faire ça à moi, ta propre mère?
11:20 - J'ai plein de choses dans le coeur, maman.
11:24 Plein de choses.
11:26 Mais il faut que j'y aille.
11:28 Ça va être mieux comme ça.
11:30 Je t'aime, maman.
11:40 Je le sais que ça paraît beau,
11:42 mais je t'aime.
11:44 - Je t'aime.
11:46 (soupir)
11:52 - Euh...
12:00 Je vais voir Rachel.
12:02 Elle est pas là.
12:04 - Elle est partie porter quelque chose
12:06 à mon père à Quinquairie.
12:08 Veux-tu l'attendre avec moi?
12:10 - Oui.
12:12 - T'es pas...
12:14 T'es pas au hockey?
12:16 Rachel a...
12:18 - Écoute, Jennifer,
12:20 je pense qu'il faut qu'on se parle.
12:22 Je pense qu'on s'est mal compris.
12:26 - C'est parce que moi,
12:28 j'ai rien compris, en fait.
12:30 Bien, j'ai appelé Rachel
12:32 avant de partir de chez nous.
12:34 Bien, elle m'a dit
12:36 qu'elle serait ici
12:38 puis elle est pas là.
12:40 - C'est moi qui ai demandé
12:42 à Rachel de partir.
12:44 Je voulais être seul avec toi.
12:46 - Ah oui?
12:48 Pourquoi?
12:50 - Parce que j'ai hâte de parler.
12:52 Je sais pas par quoi commencer.
12:54 Écoute, Jennifer,
12:58 t'es une super fille, OK?
13:00 Rachel t'aime beaucoup.
13:02 - Tant mieux.
13:04 - Tu sais, l'autre jour,
13:08 je t'ai fait un compliment.
13:10 - Sur mon tatouage?
13:12 - Hum-hum.
13:14 Mais c'était seulement un compliment.
13:16 Tu comprends?
13:18 - Bien, je sais ça.
13:20 - Non, mais je veux dire, t'es jeune
13:22 puis des fois, à ton âge,
13:24 on se fait des idées.
13:26 - Bien, je suis pas si innocente
13:28 que tu penses, hein?
13:30 Puis moi, un grand frère,
13:32 j'en ai pas puis j'en veux pas non plus, hein.
13:34 - OK, OK, j'arrête.
13:36 - Toi,
13:38 je voulais juste te le dire.
13:40 T'es fine, belle, intelligente,
13:42 mais...
13:44 mais je t'aime pas d'amour,
13:46 tu comprends?
13:48 - Jennifer, t'es déjà là?
13:50 Je pensais que j'aurais le temps
13:56 de revenir avant que t'arrives.
13:58 Excuse.
14:01 (musique douce)
14:03 - Hum! J'avais pas qu'Einstein aimait le citron.
14:20 - De quoi tu parles?
14:22 Einstein est-il ici?
14:24 - Non, il est pas ici, mais...
14:26 il est là.
14:28 - Ah!
14:30 - Ouais.
14:32 - Rébéka, Rébéka!
14:36 Je sais que j'ai été pas mal pénible avec toi.
14:40 Puis tu vas dire que je sais pas ce que je veux,
14:44 mais...
14:46 j'aurais aimé ça que tu m'en parles pour Einstein.
14:48 - Ben, ça en va du courrier électronique.
14:50 C'est pas la fin du monde, hein?
14:52 - Sophie m'a tout dit.
14:54 Puis je suis pas jaloux.
14:56 - T'es pas jaloux. J'te le jure.
14:58 - Tu sais, Einstein pis moi,
15:02 c'est pas mal virtuel comme relation.
15:04 - Rébéka, t'as pas de compte à me rendre.
15:06 Moi, je voudrais juste qu'on reste des amis.
15:10 J'aimerais bien ça.
15:12 - Moi aussi.
15:14 J'ai jamais voulu qu'on soit en guerre.
15:16 - Excusez, j'ai oublié mon sac de gym.
15:20 C'est le citron ici, hein?
15:24 - C'est moi le citron, Raphaël.
15:26 - Toi? Un citron?
15:30 Regarde donc, Rébéka, t'es la plus belle fille au monde.
15:32 - Hé, toi, là, t'es en train de tourner autour
15:36 de mon ami Rébéka, hein?
15:38 - Ben...
15:40 (rire)
15:42 - Bien, hein?
15:44 - Hé!
15:48 - Le grand Bézir!
15:50 - Ça se fait-il ici, toi?
15:52 - Ben, oui.
15:54 - Je suis venu nous chercher pour les parties en dehors de la ville.
15:56 - Ouais, mais... ça va pas que tu déciderais de jouer aujourd'hui?
15:58 - Oui.
16:00 - T'aurais dû me le dire, par exemple.
16:02 - T'es bien fait de m'avoir remplacé, hein?
16:04 Tu m'en donneras mon chandail de capitaine.
16:06 - Ouais. J'ai fait rentrer un gars.
16:08 Ça fait deux, trois fois qu'il vient. Il est bon.
16:10 - Mais t'aurais pu me prévenir.
16:12 T'étais en train de vouloir me voler ma place.
16:14 - Non, non, non, je ne volerais pas ta place.
16:16 Mais c'est pas de ma faute si tu viens une fois sur deux,
16:18 ces temps-ci.
16:20 - Ben...
16:22 On va se connaître, hein?
16:24 - Mais là, si tu veux plus qu'on aille au hockey,
16:36 qu'est-ce que tu veux qu'on fasse?
16:38 - Ben, je sais pas.
16:40 - Tu vas trouver ça bizarre, là, mais...
16:48 ton frère, là, il me dit vraiment plus rien.
16:50 Non, je me rends compte que je l'aime pas d'amour.
16:54 - Hum! Tu l'aimes plus?
16:56 - Non, c'est vraiment pas mon genre, finalement.
16:58 Ah, pis il prend le hockey ben trop sérieux.
17:00 - Hum!
17:02 Ben, c'est parce qu'il aime ça pis qu'il est bon.
17:04 - Ah, ben, moi, ça m'intéresse pas.
17:06 Ça, là, c'est des gars qui ont tout dans les bras
17:08 pis rien dans la tête.
17:10 - Mais ça paraît que t'as pas de grand-frère.
17:12 Des gars qui jouent au hockey, ben, c'est toujours de même.
17:14 - Ben, pas tous les gars, hein?
17:16 - Non, en tout cas, là, moi, mon prochain kick, là,
17:18 il aimera pas le hockey. Ça, c'est certain.
17:22 - Bon, ben, on va-tu jouer un film?
17:27 - Un film d'amour, j'aimerais ça.
17:30 - Ben, là...
17:36 Viens-tu?
17:38 (musique de l'intro)
17:40 - Ben, trois buts, c'est pas mal.
17:44 - Ben, trois buts, deux passes.
17:46 T'étais en forme, ça avait pas de bon sens, hein?
17:48 T'as joué une partie queur, hein, tout le monde?
17:50 - Écoute, j'ai fait comme si de rien était
17:52 pendant toute la partie, mais là, tu vas dire à ton ami
17:54 qu'on a pas besoin de lui. Je veux pas la voir, c'est mon équipe.
17:57 - Le Chicoine, il est bon. C'est un compteur naturel.
17:59 - Je le sais, mais c'est lui ou moi.
18:01 C'est tout. Je veux pas jouer avec ce gars-là.
18:03 - Parce que c'est l'ex d'Émilie. Voyons donc, come on!
18:05 - Non, parce que c'est comme ça. OK?
18:08 (toc-toc!)
18:10 - Ouais, là, mon Elif.
18:12 - Vas-y.
18:14 - Ah, pardon.
18:16 Émilie m'avait pas dit ça, que je suis hockey, là.
18:19 - Écoute, c'est bien gentil de nous avoir dépannés,
18:21 mais à partir d'aujourd'hui, je veux pas te voir, c'est mon équipe.
18:24 - Pourquoi, Lou? Les gars le veulent, eux autres.
18:26 - Ben oui, pis les gars, je pense, moi, sont bien plus brillants que toi.
18:29 - C'est lui ou moi. C'est clair?
18:31 (musique de jazz)
18:35 - Ah oui, oui, oui.
18:39 - Ah!
18:41 Trop bon, aujourd'hui, Raphaël, là. Je m'en vais chez nous.
18:44 - Je peux te laisser gagner, si tu veux.
18:46 - Non, non, merci.
18:48 - Moi, quoi? Je pense que c'est bon. Macho.
18:53 - Non, non, non. Sérieusement, là, il faut que j'aille chez lui.
18:55 J'ai plein de maths à faire.
18:57 Mon prof était bien dur avec moi cette semaine.
19:00 OK, c'est ça qui est ça. Salut.
19:02 - Bye. - Salut, là.
19:04 - Moi aussi, je vais rentrer.
19:06 - Rébéka, il faudrait que je te dise quelque chose.
19:08 Mais en fait, c'est Einstein qui veut que je te dise quelque chose.
19:11 - Einstein? - Einstein.
19:13 Il m'a envoyé un courrier électronique, aujourd'hui.
19:15 Il veut casser avec toi pis il est pas capable de te le dire.
19:18 - Je m'en doutais un peu.
19:23 Ça paraissait dans ses lettres.
19:25 - T'es pas mal plate, hein?
19:27 - J'ai même pas été capable de me le dire lui-même.
19:30 - Il a trop peur de te faire de la peine.
19:33 - Ouais.
19:35 - Tu lui diras qu'il m'en fait pas.
19:38 Je suis bien contente que ça finisse.
19:41 Pour qui il se prend, lui?
19:43 - Il s'cuse de sa part.
19:45 - Pis tu lui diras aussi, là, que j'en ai mon voyage d'Internet.
19:49 J'ai le goût de sortir avec un vrai gars.
19:52 Prendre une vraie main.
19:54 Faire des vraies sorties.
19:56 - Je te comprends, Rébéka.
19:58 C'est Einstein que je comprends pas.
20:00 Il est vraiment con.
20:03 En tout cas, t'as eu pas mal plus de courage que lui.
20:07 Je l'apprécie.
20:09 - Ah, ouais.
20:11 T'sais, moi, je peux te dépanner, hein?
20:14 Rébéka, si tu veux.
20:16 - Me dépanner?
20:18 - Oui. J'étais un vrai gars.
20:20 Pis j'ai envie de t'emmener au vrai cinéma.
20:23 Seulement si t'as le goût, hein?
20:30 T'as juste à dire un vrai oui, pis...
20:32 j't'emmène au dessus.
20:34 - J'ai quelque chose à remettre à ton Émilie.
20:41 - Va falloir que tu reviennes, mon Émilie,
20:43 et pas ici, la petite noble.
20:45 - Dans ce cas-là, tu vas lui donner, toi.
20:48 Nettoyage à sec seulement.
20:53 Tu vas lui faire le message à la maman.
20:59 - La petite porte juste du linge qui est lavable à la machine.
21:02 Merci quand même.
21:04 - Ça suffit, Louis-Philippe.
21:11 Émilie me doit 300 $ et j'en ai besoin.
21:14 Je les veux pour demain ou plus tard.
21:17 - Toi, t'as besoin d'argent, hein?
21:20 - Y a rien de drôle, Lou.
21:23 Émilie et moi, on avait une entente.
21:25 Aujourd'hui, elle a perdu 300 beaux dollars à cause de toi.
21:29 - Qu'est-ce que tu me racontes, là?
21:32 - Si elle avait réussi à te convaincre
21:34 de partir pour le Michigan,
21:36 je lui aurais laissé cet argent.
21:38 J'aurais même doublé la mise.
21:40 Mais comme tu ne pars plus,
21:42 elle doit me rendre ce que je lui ai prêté.
21:44 - Non, c'est pas vrai, je te crois pas.
21:46 C'est toi qui as inventé ça. Émilie, elle aura jamais accepté ça.
21:49 - Je te jure qu'elle l'a fait.
21:51 Demande-lui.
21:53 - Je lui demanderais ça. Émilie, c'est pas une menteuse.
21:55 J'y fais confiance.
21:57 - Tant d'ici que toi, oui, t'es une menteuse, hein?
21:59 - Sors d'ici! Sors d'ici!
22:01 Je t'ai eu! Je t'ai eu!
22:07 (soupir)
22:09 (musique de "Woo-hoo")
22:11 (musique de "Woo-hoo")
22:13 (acclamations)
22:15 (musique de "Woo-hoo")
22:17 (acclamations)
22:19 (musique de "Woo-hoo")
22:21 (acclamations)
22:23 (musique de "Woo-hoo")
22:25 (acclamations)
22:27 (musique de "Woo-hoo")
22:29 (acclamations)
22:31 (musique de "Woo-hoo")
22:33 (acclamations)
22:35 (musique de "Woo-hoo")
22:37 (acclamations)
22:39 (musique de "Woo-hoo")
22:41 (acclamations)
22:43 (musique de "Woo-hoo")
22:45 (acclamations)
22:47 (musique de "Woo-hoo")
22:49 Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations