Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Yay ! Snippy !
00:02 Sadie a eu un ennemi, Sadie a eu un ennemi
00:08 Elle a parlé au docteur et il lui a mis un flingue
00:11 Je suis bien, ça ne me fait plus mal
00:14 C'est trop mal que tu aies brisé ton ennemi, on va faire de la peinture à la pâte aujourd'hui
00:19 La peinture à la pâte ? Oh, mon préféré !
00:23 Mais Sadie, avec ton ennemi, je peux toujours faire des choses
00:27 Ici vient le soldat avec le reste de la peinture, allons aider
00:31 On va faire un décollage, on ne veut pas que la peinture soit sur le sol
00:34 Je peux aider, laissez moi aider
00:36 Sadie, tu es sûre que tu peux ? Avec juste un flingue ?
00:39 Oui, vous verrez, vous verrez
00:41 Ok, sur le count de 3, tout le monde tire
00:45 1, 2, 3
00:47 Où est Sadie ?
00:52 Ici je suis
00:54 Comment allez-vous et la gang regarder les Tugs ?
00:57 Ici à Star Pier, les Tugs sont tous réunis pour entendre le capitaine donner des tâches pour le jour
01:04 Le guerrier, des boulons, des gros sacs, des détails de la pêche, des têtes, du bois
01:10 Oh, et n'oubliez pas que nous avons un ocean liner et 15 têtes de charbon
01:14 Et Izzy ? Il est en train de se faire un décollage au port du port
01:17 Vous devez vous y faire, il attend des réparations mais il n'y a pas de place pour le décollage
01:24 Je dis, et les boulons ?
01:27 Oui, c'est vrai, ils doivent être délivrés pendant qu'ils sont frais
01:31 Ils ont déjà été délivrés, un autre bateau fait la délivrance
01:34 Ça va mettre Izzy dans un désastre, il déteste ne pas pouvoir faire son travail
01:39 Je vais passer par là et dire au revoir
01:42 Ok les Tugs, assez de chit-chat, sortez et allez au travail
01:45 Top Hat, si vous passez par Izzy, dites "hey" pour moi
01:49 Tencent, vu que Hercule est au rive, je dois vous aider à décoller le liner
01:55 Super !
01:56 Wow, c'est vraiment cool, c'est un travail important
02:00 Peut-être que le capitaine vous laissera venir aussi
02:03 Ne soyez pas en retard Tencent
02:05 Aïe, aïe, capitaine
02:06 A plus navigateur
02:08 Et pour vous Sunshine ?
02:10 Je ne peux pas venir décoller ?
02:12 Qui dit que tu peux ? J'ai besoin de tout ce que je peux avoir, tu devrais y être Sunshine
02:17 Oui, aïe, aïe, je peux
02:20 Hey Izzy, j'ai entendu que ton moteur s'est brisé dans ton bateau de saut
02:25 Oui, et mon schéma de délivrage a été dégagé
02:29 Oh, sois calme Izzy, c'est seulement pour un peu
02:33 Oui, je sais, guerrier, mais j'aime faire mon travail et être utile pour l'armée
02:39 Se rendre comme un potato à la moitié-couillée, ça sent mal
02:43 Je t'entends, mais essaye de faire le mieux possible, tu reviendras à la moitié-couillée dans quelques jours
02:49 Oui, je pense, à plus
02:52 A présent, tout le monde a entendu parler d'Izzy, y compris les 0-Tugs qui ont mis des cargos dans la baie
02:58 Alors, il est en bleu, hein ?
03:01 Ce qui signifie que notre bon ami Izzy n'est pas trop occupé, Izzy
03:08 Non, il est hors travail, il ne fait pas de boulot
03:12 Pauvre gars, il faudrait le voir
03:16 Oui, allons-y, je l'ai entendu vraiment dire que c'était un 0-Tug
03:20 Tout à fait, mais d'abord, délivre ce barge, puis on visitera Izzy et on verra si on peut le faire
03:27 Bon plan, boss, je te rencontre là-bas
03:30 Ahoy, Izzy
03:33 On a entendu que tu as tellement faim que tu peux tomber sur un buisson
03:37 C'est vrai, je suis misérable
03:40 Alors, on va te dire une blague
03:42 Que disait le maître à l'aéroport ?
03:46 Je me lève
03:47 Ferme la porte, je me dresse
03:51 Je ne suis pas en moodle pour des blagues
03:56 Oh, ce n'était pas une très bonne
03:59 Merci, les gars
04:01 C'est terrible, je me sens tellement inutile
04:06 Je vais fermer les yeux et prétendre que je ne suis pas en moodle
04:11 C'est ça, Izzy, gardez votre esprit occupé jusqu'à ce que vous puissiez être occupé
04:16 Je veux juste être utile de nouveau
04:19 Peut-être que tu peux être
04:21 Tu penses vraiment ça, Big Stat ?
04:33 C'est bien de l'essayer, je sais ça
04:36 Wow, Izzy, ton buisson a été cassé comme ta vingtaine a été blessée
04:41 Oui, mais ça ne l'arrêtera pas, et ça ne m'arrêtera pas
04:46 C'est ça, les gars
04:47 Ok, qui veut l'aiguille ? Et le rouge ?
04:49 Regarde ces couleurs, bleu rouge, bleu rouge, bleu rouge, bleu rouge
04:54 Et un bon bleu, pour mon ciel bleu
04:58 Et je veux un rouge, je veux un rouge de poisson
05:02 Ciel bleu et rouge
05:04 Et un peu de purple ?
05:08 Le purple, c'est parti !
05:10 Le purple, le purple !
05:13 Je suis vraiment un peu en moodle
05:20 Je vais utiliser mon doigt
05:21 Prête à peindre, Sadie ?
05:23 Hmm, en "sponge talk"
05:27 Je pense que ça signifie "orange", n'est-ce pas ?
05:31 Je peux le faire !
05:32 Tché, Sadie, euh, tu as besoin d'un peu d'aide ?
05:35 Non, je peux le faire !
05:38 Hey, comment est-ce que mon "red snapper" est devenu un "rainbow trout" ?
05:44 En fait, je pense que ma peinture a l'air mieux maintenant
05:48 Peut-être que je ne devrais pas peindre "sponge" aujourd'hui
05:52 Aurora, peut-être qu'elle peut t'aider
05:55 Et je voulais peindre si mal !
05:58 Je sais, c'est un peu plus difficile avec un oeil blessé
06:00 Voyons comment Izzy se fait sortir avec son moteur brisé, ok ?
06:03 À 15 sons, toutes les mains sont sur le déclic pour peindre le grand "Ocean Liner"
06:11 Écoutez, ça va être difficile avec les pièces d'Izzy au bord du marénage
06:15 Alors gardez vos yeux ouverts et restez alertes
06:18 Le "Zero Fleet" nous soutiendra
06:20 Pour vérifier que nous restons au courant d'Izzy
06:22 Je souhaiterais pouvoir l'aider
06:24 Muscle, les gars !
06:26 Ne vous en faites pas !
06:28 Laissez-nous peindre ce "Lucky Liner" !
06:30 Enlevez vos roues !
06:32 C'est bon !
06:33 Vous avez l'air bien maintenant !
06:36 Chaque bateau aide, sauf moi
06:40 C'est bon, elle est près du délicat
06:43 Amenez-la en, tout doucement
06:45 Tout le monde prêt ?
06:47 Attends !
06:48 Il y a du bois de bois dans l'eau
06:50 Il se dirige vers le "Liner"
06:52 Si quelqu'un ne le ne pas, il sera attrapé dans le "Rudder"
06:55 Il a raison, je le vois !
06:57 Vite, Sunshine !
06:59 Je l'ai !
07:01 Le "Liner" est en train de se débrouiller !
07:03 Je vais l'arrêter
07:05 Merci, Zoran !
07:06 Non, ne me remercie pas, Tencent
07:08 Remercie Izzy, il a sauvé le jour
07:11 Et a gardé le "Liner" au sein
07:14 Tu es un vrai héros, Izzy
07:16 On ne pourrait pas avoir fait ça sans toi
07:18 Je suis content de pouvoir faire quelque chose pour l'aider
07:20 Et j'ai appris quelque chose aussi
07:22 Qu'est-ce que c'est, Izzy ?
07:24 Tu n'as pas besoin de fournir des carottes pour être important pour le groupe
07:28 Oui, Izzy a trouvé un moyen et moi aussi
07:37 C'est ça l'esprit
07:39 Bon, je ne peux pas utiliser mon "Rudder"
07:42 Et je ne peux pas utiliser mon "Bouche"
07:44 Mais mes pieds !
07:47 C'est parti !
07:48 Bien joué, Sadie !
07:51 La peinture de Sadie Footworks est super !
07:54 Je vais vous montrer, si vous ne pouvez pas le faire d'une seule façon
07:57 Appuyez-le !
08:00 Où allons-nous jouer aujourd'hui ?
08:02 La maison de la vie de Sadie
08:04 Venez, nous sommes en route
08:06 La maison de la vie de Sadie
08:08 Tous nos amis sont là, hurray !
08:10 La maison de la vie de Sadie
08:12 Un lumière pour nous guider
08:14 La maison de la vie de Sadie
08:16 Sadie est un garçon vivant qui aime courir et jouer
08:19 Il salue chaque chien qui s'éloigne de la baie
08:22 Il a une équipe de amis amicables qu'il visite tous les jours
08:26 Et quelle est la chanson qu'ils chantent ?
08:28 Ils y vont de nombreuses façons !
08:30 Où allons-nous jouer aujourd'hui ?
08:32 La maison de la vie de Sadie
08:34 Venez, nous sommes en route
08:36 La maison de la vie de Sadie
08:38 Tous nos amis sont là, hurray !
08:40 La maison de la vie de Sadie
08:41 Un lumière pour nous guider
08:43 La maison de la vie de Sadie
08:45 Où allons-nous jouer aujourd'hui ?
08:50 La maison de la vie de Sadie
08:52 Venez, nous sommes en route
08:54 La maison de la vie de Sadie
08:55 All of our brains are there, hooray!