• 5 months ago
Transcript
00:00:00 You
00:00:02 You
00:00:04 Oh
00:00:06 Oh
00:00:08 Oh
00:00:10 Oh
00:00:12 Oh
00:00:14 Oh
00:00:16 Oh
00:00:18 Oh
00:00:20 Oh
00:00:22 Shall we watch?
00:00:24 Bitch yo, what's wrong?
00:00:26 Oh
00:00:28 Oh
00:00:30 Yeah
00:00:32 Oh
00:00:34 Oh
00:00:36 Hi
00:00:38 Oh
00:00:40 Oh
00:00:42 Wait for
00:00:45 Chow Sheng Qing
00:00:47 Yan Boo you do
00:00:50 Listen to curry so
00:00:53 Hangar Ross
00:00:56 Mo Zhao Zhao Moo Moo
00:00:59 Yeah, well, yeah
00:01:02 Jim or boo-chee
00:01:05 Banyan chou
00:01:08 Oh
00:01:12 Who is
00:01:14 Oh
00:01:16 Boo-choo
00:01:18 One more
00:01:20 Oh
00:01:22 You know
00:01:24 Yeah
00:01:27 Oh
00:01:30 Oh
00:01:33 Oh
00:01:36 Oh
00:01:39 Oh
00:01:42 Oh
00:01:45 Oh
00:01:48 Oh
00:01:52 Oh
00:01:54 Say siente a gusto in Chi, Senor way see por supuesto
00:02:21 Me ray I'm Contrado una persona que puede tocar el guccin es precisamente nuestra reina
00:02:27 Que tal si invitamos al señor Wang a ver su actuación bien
00:02:32 Señor ya si la reina por algún motivo no puede tocar el guccin
00:02:37 Debes saber que el ejercito de yan llegará a Takarachi
00:02:40 Tenemos una reina totalmente legendaria no importa cuántos vengan
00:02:50 podremos eliminarlos
00:02:52 Tranquilo es broma
00:02:57 No, sir
00:02:59 Bueno tengo unos asuntos usted puede descansar en paz
00:03:05 A lo siento quise decir a descansar bien nos vemos
00:03:11 Tan ingenue inexperto
00:03:19 El escenario está preparado el sándalo se quema
00:03:21 Demos la bienvenida a la reina
00:03:23 Mi reina el prestigio de Chi está en tus manos ahora
00:03:25 Bien
00:03:27 (Musica)
00:03:29 (Musica)
00:03:31 (Musica)
00:03:33 (Musica)
00:03:36 (Musica)
00:03:39 (Musica)
00:03:41 Now you are telling me to help you.
00:03:43 What is it?
00:03:45 [Music]
00:03:55 [Music]
00:04:24 [Music]
00:04:48 [Music]
00:04:58 [Music]
00:05:21 Bravo!
00:05:22 [Applause]
00:05:37 Amazing, my queen.
00:05:39 Tell me, how do you make your hands project that wonderful sound?
00:05:44 Oh, please!
00:05:45 Everyone has seen it.
00:05:47 Are you blind?
00:05:49 If not in that case, you do it.
00:05:52 Oh, my queen.
00:05:54 Sometimes what we see is not entirely true.
00:05:58 My queen, I see in you the body of a lumberjack,
00:06:03 while in your fingers you delight us with an indescribable sweetness.
00:06:07 Explain to me how you can do it if your behavior does not precede you.
00:06:12 Huh, I inherited this skill.
00:06:15 Or you don't understand that.
00:06:17 Huh, excuse me, my queen.
00:06:22 If I'm right, you made a modification to the pig, didn't you?
00:06:28 Tch, Jijinwe, I'll tell you something.
00:06:32 If you doubt me so much, then touch it yourself and see that it is the same one you brought.
00:06:37 [Laughs]
00:06:40 Well, let's see if it's true, my queen.
00:06:43 [Music]
00:06:48 [Gunshot]
00:06:49 [Laughs]
00:06:53 The pig is broken because of you now.
00:06:56 What an unfortunate man.
00:06:58 We'll see how King Yan punishes you.
00:07:00 [Music]
00:07:07 My king, I'm done.
00:07:09 The pig has been ruined by Wei.
00:07:11 Now take care of that.
00:07:13 My queen, you played very well.
00:07:15 A wonderful performance.
00:07:17 Something totally unprecedented.
00:07:19 That's enough.
00:07:22 I'll wait for you in my room.
00:07:24 Very well.
00:07:25 [Laughs]
00:07:35 Tell me, what's wrong with Mr. Wei?
00:07:38 How can he break his national treasure?
00:07:40 What are you waiting for when you return with the King of Jam?
00:07:44 You don't have to worry about that, Nungo Cho.
00:07:47 Your Majesty, I would like to meet Wenji Gao, Gao Jingding.
00:07:51 Ah, Gao Jingding is now my concubine from the west.
00:07:56 That's right, she's the imperial concubine.
00:07:58 How could she be visited by someone like you?
00:08:01 It would be very badly seen.
00:08:03 I have my explicit orders from the King of Jam.
00:08:05 That's why I insist on seeing her.
00:08:07 Don't you dare!
00:08:09 Let me remind you that you are in Qi territory now, Mr. Wei.
00:08:14 How can I allow you to do that just because?
00:08:17 You better go and take your treasure with you now.
00:08:21 And tell the king to take care of himself.
00:08:23 Don't bother me and don't be disrespectful again.
00:08:26 This matter is definitely over.
00:08:28 Retreat!
00:08:29 Very well.
00:08:30 I will tell my king the truth.
00:08:34 I'm leaving.
00:08:37 [laughs]
00:08:40 Why did the King of Jam choose that idiot as ambassador?
00:08:44 Good question, my king.
00:08:46 And where were you?
00:08:48 Oh, Prime Minister, the ambassador of Jam was very rude just a moment ago.
00:08:55 Tell me, what were you doing?
00:08:58 Ah, I was enjoying the wonderful music, of course.
00:09:04 Um, my king, Ji Jingwei is a very cunning man.
00:09:10 He came out of here humiliated.
00:09:12 He is capable of incriminating Qi with his king.
00:09:16 Very soon we could be invaded.
00:09:19 Oh, and what can we do?
00:09:22 It's simple.
00:09:24 We have time to kill him along the way.
00:09:26 Oh, my king, in times of war, one does not kill diplomats.
00:09:31 Then tell me how.
00:09:33 Well, in my opinion, we must increase the preparation of our army and keep them at bay.
00:09:44 So what I would recommend is that our queen be the great general of our army.
00:09:52 How would she do such a thing?
00:09:53 How could she lead an army being a woman?
00:09:56 My king, she has a powerful kung fu.
00:10:00 She could fight against ten generals.
00:10:03 With the leadership of the queen, this time we could win the war.
00:10:08 Very well, then let's make a bet.
00:10:11 If the queen wins this time, I'll let her be the king.
00:10:16 Oh no, that's a bad idea, my king.
00:10:19 You are the king of Qi.
00:10:20 How can you think of giving your throne to someone else?
00:10:24 Besides, a queen can't be king.
00:10:28 You know that once I worry about something, I can't stand it.
00:10:31 If she can beat Yang, I'll reward you with five thousand liang of gold.
00:10:35 Can I ask for more?
00:10:37 Oh, you again with your greed.
00:10:39 As you command, my lord.
00:10:41 You can go.
00:10:42 You, say it again.
00:10:55 Oh, my king, the king of Qi was more than pretentious.
00:10:59 I asked him to find someone who could touch him in ten days,
00:11:02 but he brought a horrible monster.
00:11:04 He said that our Guqin was only suitable for ugly people.
00:11:07 Can you imagine how horrible that monster was?
00:11:09 With a woodcutter's body and his fingers as if they were made of velvet.
00:11:13 With his hands he touched the strings lightly.
00:11:16 Our silk and lotus roots strings broke.
00:11:20 The monster was disgusted without any shame.
00:11:24 He even defamed you saying that he is a psychopath.
00:11:27 How can someone like that be a king?
00:11:29 And not only that, he also affirmed...
00:11:31 How dare you?
00:11:33 Damn you.
00:11:35 What? What did you say?
00:11:37 Continue.
00:11:38 Oh, the king also said that if you dare to go to Qi, he would crush you without more.
00:11:44 You dog!
00:11:45 This makes me angry.
00:11:47 Qi is very aggressive.
00:11:49 Ministers, what do you say we should do?
00:11:53 The king of Qi has attacked us.
00:11:55 If I don't send the army, the other countries will make fun of us if they find out.
00:12:00 Men!
00:12:01 Calm down, father.
00:12:03 I think this is suspicious.
00:12:06 From what I know, the king of Qi is not an infamous person.
00:12:09 I advise you to clarify it first before planning to send the army.
00:12:13 What are you trying to say?
00:12:15 That I'm slandering my king, sir?
00:12:18 That I only tell lies?
00:12:20 I... I wouldn't dare.
00:12:23 But we've had a good relationship with Qi all this time.
00:12:26 So why would you do it?
00:12:28 Please be considerate.
00:12:30 I don't believe it.
00:12:32 Qi has long yearned for our lands.
00:12:35 Maybe this time they planned this movement.
00:12:37 Otherwise, why did they break the ropes?
00:12:40 Wow, she's a very wise princess.
00:12:43 The evidence is the guqin.
00:12:45 I agree with you.
00:12:49 Princess.
00:12:50 My king.
00:12:51 You will lead the army to attack Qi.
00:12:54 This time I will not tolerate this offense.
00:12:56 Yes, dear father.
00:12:58 I will cut off the head of the king of Qi in his name.
00:13:01 My king.
00:13:02 My king, I would like to accompany the princess.
00:13:05 Agreed.
00:13:06 [music]
00:13:23 Oh my God.
00:13:25 A sitara that brings 100,000 soldiers.
00:13:29 My queen, what can we do?
00:13:35 Calm down, my king.
00:13:37 Here only a princess and a white face.
00:13:41 Soldier.
00:13:43 Bring my sword and prepare my horse immediately.
00:13:46 Yes, my queen.
00:13:48 My king, give me a thousand soldiers and you will see how I win.
00:13:52 With just a thousand soldiers?
00:13:54 Yes.
00:13:56 Go ahead.
00:13:57 Well, I'm going.
00:13:59 [music]
00:14:14 Hey, here I am the queen of Qi.
00:14:18 And you, tell me who you are.
00:14:20 I'm Princess Dan of Yan.
00:14:22 You ruined our national treasure and insulted the ambassador.
00:14:25 I'm here to capture you by decree of my king.
00:14:27 [laughs]
00:14:29 You're just a girl.
00:14:30 You think you can beat me with a gigolo?
00:14:32 Seriously?
00:14:33 I warn you, I bring a thousand soldiers with me and you have no chance of winning.
00:14:39 Qi Ling, it's your time.
00:14:41 [music]
00:14:44 Nonsense.
00:14:45 Advance.
00:14:46 [music]
00:14:48 [screams]
00:14:50 [music]
00:14:53 Don't hurt the princess.
00:14:55 [screams]
00:14:57 [music]
00:14:59 You two are very funny.
00:15:01 Someone else from Yan?
00:15:03 You don't even know how to ride a horse and you still come to war.
00:15:06 [laughs]
00:15:08 But how funny.
00:15:09 [laughs]
00:15:11 [sighs]
00:15:12 You're a princess and you don't even know how to ride a horse.
00:15:15 Who had the courage to let you lead an army?
00:15:19 Let's see.
00:15:20 It was your daddy, right?
00:15:22 I admit you're impressive.
00:15:24 But, princess, your Qi can't be so irrational.
00:15:27 We were so kind to send you to Gu Qing.
00:15:29 However, you break him.
00:15:30 Besides, you insult my king.
00:15:31 I'm sorry.
00:15:32 We didn't go.
00:15:34 Do you know who did it?
00:15:35 Ji Jingwei was the one who broke him.
00:15:37 What?
00:15:38 I've touched him very well.
00:15:39 But he didn't believe.
00:15:40 He touched him and ruined him.
00:15:42 You're lying.
00:15:43 Mr. Wei is not that kind of man.
00:15:45 I'm the queen of Qi.
00:15:46 Why would I have to lie?
00:15:48 [music]
00:15:50 Qi and Yan always had a good relationship.
00:15:53 It wouldn't make sense.
00:15:54 If she tells the truth, will she be worthy of our freedom?
00:15:57 We'll inform our king and capture him.
00:16:00 I captured them today, but I can free them.
00:16:04 Let them go.
00:16:06 You can go back.
00:16:08 [gasps]
00:16:09 Good.
00:16:10 Queen, you're a determined woman.
00:16:12 And now I admire you a lot.
00:16:14 What do you think if you become our sister?
00:16:16 Tell me how old you are.
00:16:17 I'm 19.
00:16:19 Then I'm the oldest.
00:16:20 I'm 26.
00:16:21 We can call each other sisters from now on.
00:16:23 Good.
00:16:24 But making friends is one thing.
00:16:27 I still have to tell you something, sister.
00:16:29 Believe me.
00:16:30 You have a traitor.
00:16:32 You must tell your king.
00:16:34 Kill that traitor of Ji Jingwei.
00:16:37 Otherwise, they will be in trouble.
00:16:40 Thank you for your warning.
00:16:42 Sister, don't worry.
00:16:43 I'll tell my king to take care of Ji Jingwei.
00:16:46 Good.
00:16:47 Report!
00:16:49 Your king!
00:16:52 Son-in-law of the emperor, something terrible has happened.
00:16:56 Du Hui, tell him quickly.
00:16:58 After you left, Yan was empty.
00:17:02 Wei rebelled against the king.
00:17:04 You must return immediately.
00:17:06 If we are late, our king, our beloved king will be in danger.
00:17:12 Sister, you are a prophetess, just like a fairy.
00:17:16 We were all deceived by the traitor.
00:17:18 So I'm going to kill him myself.
00:17:20 Sister, come back immediately.
00:17:22 If you need help in the future, just tell me.
00:17:25 We will support you.
00:17:27 I appreciate it.
00:17:29 When I kill that traitor, I will come to visit you.
00:17:32 Until then, see you.
00:17:33 See you.
00:17:38 Attention everyone!
00:17:40 The traitor Ji Jingwei rebelled against Yan.
00:17:43 He has my father, the king, as a hostage.
00:17:45 With the cowardly intent of stealing and controlling our kingdom,
00:17:49 my soldiers, keep your swords and follow me back to kill that traitor for the kingdom.
00:17:55 Yes!
00:17:56 Go!
00:18:01 Go!
00:18:30 But look what we have here.
00:18:33 I warn you, I am the queen of Qi.
00:18:38 Boy, I see you are vigorous and you look like a brave person.
00:18:42 We are the national army of Qi.
00:18:45 This meeting today seems like a thing of fate.
00:18:48 What do you think if you follow me and work for Qi?
00:18:51 Wow!
00:18:53 She says she is the queen and says we follow her.
00:18:57 [Laughter]
00:19:01 If you are the queen, I am the uncle.
00:19:04 [Laughter]
00:19:05 Good boy, you are stubborn.
00:19:08 Tell me, how do I prove to you that I am the queen?
00:19:12 I do not care if you are the queen or not.
00:19:14 If you can defeat me, I will follow you.
00:19:18 Well, you said it, do not complain later.
00:19:21 Zucun is always an honest man, I will never retreat.
00:19:26 [Fighting]
00:19:45 [Fighting]
00:20:14 Tell me, will you give in?
00:20:17 Yes, yes.
00:20:22 Would you like to join Qi?
00:20:24 Of course, I never met someone who was so strong.
00:20:28 It is an honor to meet you here.
00:20:31 I am willing to follow you to my death.
00:20:34 Well, from now on I am your godmother.
00:20:37 Can I ask how old you are, queen?
00:20:40 I am 19.
00:20:42 Queen, I am 24.
00:20:45 You will not give up before me for that.
00:20:47 What? I give up, accept my thanks.
00:20:52 I will follow you wherever you go.
00:20:55 Whoever rebels against you also opposes me.
00:20:58 I will make him pay for his greed.
00:20:59 Very well, now let's go back to the palace.
00:21:03 [Fighting]
00:21:19 My king, I have returned.
00:21:21 Congratulations, my mighty queen.
00:21:24 Congratulations.
00:21:26 My queen, you are a great queen for Qi.
00:21:29 Who would have thought?
00:21:30 You can lead an entire army.
00:21:33 Well, there are things you don't know about me.
00:21:36 My queen, you are a star of luck.
00:21:39 This time your works are worthy of merit.
00:21:42 Tell me, what reward do you want?
00:21:44 I will give you whatever.
00:21:46 My king, the best reward for me is to protect Qi.
00:21:50 My queen, I am curious, how did you do to defeat them?
00:21:55 Actually, I did nothing.
00:21:58 It was the traitor of Zhan Zhijingwei.
00:22:00 When Zhan's army came to attack us, he took advantage of it.
00:22:03 And he rebelled against the kingdom to take over from him.
00:22:06 The princess and her husband found out and left immediately.
00:22:11 Also, the princess and I are sisters now, my king.
00:22:15 Zhan is in a revolt now.
00:22:17 We have to help them this time.
00:22:19 So they will be in debt with us.
00:22:21 Very well, I think it's great.
00:22:25 Now, I would like to know something.
00:22:28 Who is that tall and white man next to you?
00:22:31 Ah, my king, he is my son-in-law.
00:22:34 His name is Zhou Kun.
00:22:36 And how do you get a son-in-law fighting?
00:22:44 Is he a spy for Zhan?
00:22:47 Don't worry, my king.
00:22:49 I fought with him on the way back.
00:22:52 He is straight and good at martial arts.
00:22:54 He is a valuable person.
00:22:56 So I brought him here to protect the kingdom in the future.
00:23:00 Kun, greet your godfather king.
00:23:03 My king, I wish you live today forever and ever too.
00:23:09 Oh, yes, it's okay. It's enough.
00:23:12 You're just a little younger than me.
00:23:15 How can I allow you to call me godfather?
00:23:18 Better than that other thing.
00:23:20 My king, tell me why not.
00:23:22 And what about us?
00:23:24 Well, you are my queen.
00:23:26 And well, he is my godson.
00:23:28 If you are not called godfather king, how should I call you?
00:23:31 Okay, godson then.
00:23:34 I'll give you a title for that.
00:23:37 How about chancellor?
00:23:39 My king, how can we choose so casually a person to be chancellor?
00:23:45 What will become of me if I become such?
00:23:47 It's not that bad. You can go home and count your gold coins.
00:23:52 You know very well that you like to do that.
00:23:54 Very good joke, my lord.
00:23:57 In my opinion, why not call him prince of the east?
00:24:01 That would be a prince now.
00:24:04 Hmm, well.
00:24:06 I will grant him...
00:24:08 What's your name?
00:24:10 Zu Kun.
00:24:12 I grant Zu Kun the title of prince of the east.
00:24:16 My king, now that he is a prince, he must have a residence.
00:24:21 That's simple. I will build the mansion of the prince of the east for him.
00:24:25 Zu Kun, thank the king.
00:24:27 Wait a minute.
00:24:28 I have something to say.
00:24:30 The one I follow is my godmother.
00:24:32 If she leaves Ch'i in the future, I will follow her and leave here.
00:24:40 Well, I build your mansion and I give you a title, and you only follow your godmother.
00:24:46 Yes, I only follow her.
00:24:49 Hey, don't you think you forgot something?
00:24:52 My king, the queen is here, the prince of the east is here.
00:24:57 Why doesn't he understand?
00:24:59 Didn't you hear what he said?
00:25:01 He said he only follows his godmother, not me, the king of Ch'i.
00:25:06 The queen is here.
00:25:08 He is here.
00:25:10 If the queen is not here, then he will leave Ch'i.
00:25:14 But what could happen to the queen?
00:25:17 We are talking about the queen of Ch'i.
00:25:20 My king, if you treat me kindly, I will always protect you.
00:25:24 Okay, I have nothing more to say.
00:25:29 You can leave now.
00:25:32 Thank you, my king.
00:25:34 Let's go, Zu Kun.
00:25:37 [♪♪♪]
00:25:40 [♪♪♪]
00:25:53 [♪♪♪]
00:26:01 [speaking in Ch'i]
00:26:04 [speaking in Ch'i]
00:26:13 [speaking in Ch'i]
00:26:18 [speaking in Ch'i]
00:26:23 [speaking in Ch'i]
00:26:27 [speaking in Ch'i]
00:26:30 [speaking in Ch'i]
00:26:35 [speaking in Ch'i]
00:26:53 [speaking in Ch'i]
00:26:56 [♪♪♪]
00:27:06 [♪♪♪]
00:27:09 [♪♪♪]
00:27:12 [♪♪♪]
00:27:37 [speaking in Ch'i]
00:27:40 [speaking in Ch'i]
00:27:50 [speaking in Ch'i]
00:27:53 [speaking in Ch'i]
00:27:56 [speaking in Ch'i]
00:27:59 [♪♪♪]
00:28:02 [speaking in Ch'i]
00:28:05 [speaking in Ch'i]
00:28:08 [speaking in Ch'i]
00:28:11 [speaking in Ch'i]
00:28:14 [speaking in Ch'i]
00:28:17 [♪♪♪]
00:28:20 [speaking in Ch'i]
00:28:23 [♪♪♪]
00:28:26 [speaking in Ch'i]
00:28:29 [speaking in Ch'i]
00:28:32 [speaking in Ch'i]
00:28:35 [speaking in Ch'i]
00:28:38 [speaking in Ch'i]
00:28:41 [speaking in Ch'i]
00:28:44 [speaking in Ch'i]
00:28:47 [speaking in Ch'i]
00:28:50 [speaking in Ch'i]
00:28:53 [speaking in Ch'i]
00:28:56 [♪♪♪]
00:28:59 [laughing]
00:29:02 [♪♪♪]
00:29:05 [♪♪♪]
00:29:08 [speaking in Ch'i]
00:29:11 [speaking in Ch'i]
00:29:14 [speaking in Ch'i]
00:29:17 [speaking in Ch'i]
00:29:20 [panting]
00:29:23 [speaking in Ch'i]
00:29:26 Something terrible has happened.
00:29:29 You are very funny, Mr. Minister.
00:29:31 What could have happened? I just came back.
00:29:34 My Queen, you do not know about this, but...
00:29:37 the ambassador of Shao came and brought two beauties for the King.
00:29:41 And one is now the concubine of the West.
00:29:44 What?
00:29:45 A new concubine?
00:29:47 That's right.
00:29:48 Look nothing more.
00:29:51 I just came back from a battle.
00:29:53 And now he wants to get involved with a new concubine.
00:29:56 My Queen, what are you going to do now?
00:30:00 Let's see.
00:30:03 Why would Shao send those beauties?
00:30:07 There must be something.
00:30:08 A trick to trick him and also manipulate him.
00:30:12 Well...
00:30:14 That's what happens to him for being so stupid.
00:30:17 He does not realize that...
00:30:19 the only thing he does is disappoint me.
00:30:24 Do you know what the beauty trick is about, my Queen?
00:30:29 How can I not know?
00:30:31 It's just a little trick that small states tend to use.
00:30:34 What do you think of this?
00:30:36 I try to persuade my king to send back those two beauties.
00:30:42 Wait a minute.
00:30:44 After the concubine enters the palace,
00:30:47 they will visit me.
00:30:50 Let's see...
00:30:52 what they can do.
00:30:58 My King, the girl of Zhangguan Xia, Jinchun Xia is waiting for you.
00:31:05 Let her in.
00:31:06 Okay.
00:31:08 Announcing!
00:31:10 You can come to see the King!
00:31:17 [The King's Avatar]
00:31:22 [The King's Avatar]
00:31:27 [The King's Avatar]
00:31:32 [The King's Avatar]
00:32:00 I'm Xinjun.
00:32:02 Greetings, King.
00:32:05 My King!
00:32:12 What?
00:32:14 Get up.
00:32:18 Thank you, my King.
00:32:20 Tell me something.
00:32:27 Why did you come here?
00:32:29 My King, I'm 18 years old.
00:32:32 I'm here to serve you, as my father wished.
00:32:36 I don't remember having a deal with Mr. Xia.
00:32:40 Are you sure about that?
00:32:42 My father told me that it was a decision between him and the old king.
00:32:46 That when he turned 18, he could go to the palace and serve the King.
00:32:53 Eunuch Zhou.
00:32:54 Yes.
00:32:55 Is there really a deal between them?
00:32:59 Answering my King, yes.
00:33:02 The old king and Mr. Xia did it.
00:33:05 I was there to witness it.
00:33:09 To serve me?
00:33:13 Well...
00:33:16 What can I do?
00:33:22 Well, I just accepted a couple of beauties from Xia.
00:33:27 I'm afraid that...
00:33:29 There's no place for you.
00:33:33 Would you be willing to live in a place?
00:33:51 More informal.
00:33:55 My King, I want to serve you, not the palace.
00:34:01 Wow, how funny.
00:34:05 I feel ashamed.
00:34:18 Well, first, go home.
00:34:22 I'll pick you up some day.
00:34:25 My father told me that I can't return once I enter the palace.
00:34:30 Eunuch Zhou.
00:34:32 Yes.
00:34:33 What is your opinion about this?
00:34:36 My King, you're forgetting something of great relevance.
00:34:41 There's a secret tower in the backyard.
00:34:44 Why not give it to Xia as a gift?
00:34:49 But...
00:34:50 That tower is full of my best treasures.
00:34:53 But my King, understand that now Xia is your living treasure.
00:35:00 It's true.
00:35:04 You're absolutely right.
00:35:05 What if I name it North Concubine?
00:35:08 By order of the King, Xia is granted the title of North Concubine.
00:35:14 I'm very grateful to you, my King.
00:35:18 Now that you're the West Concubine, this will make our plan succeed.
00:35:28 When I think that the King will die soon and that we will occupy Qi's land, it makes me very happy.
00:35:35 Don't get excited so soon.
00:35:38 The King of Qi may be very clumsy, but the Queen is a tough person.
00:35:44 It's something everyone knows.
00:35:46 It was her contribution that made Qi greater than ever.
00:35:53 It is said that with only 100 soldiers, she managed to defeat more than 100,000.
00:35:58 So what are the Queen's background?
00:36:01 I've never heard of someone like her.
00:36:03 And is she very beautiful?
00:36:05 Because otherwise the King would not trust her.
00:36:08 I don't know.
00:36:10 But if she didn't have the ability, the King wouldn't ask us to visit her.
00:36:17 We will act when there is an opportunity.
00:36:20 Concubine, since the Queen is very strong, what if you find a way to kill her?
00:36:28 It will be very easy for the King once she is dead.
00:36:32 We would hide the weapons and I would wait for your signal.
00:36:37 You're right about that.
00:36:39 But maybe we should kill the King.
00:36:42 It is a fundamental step in our plan.
00:36:45 Besides, it was too easy to kill that idiot.
00:36:49 Please stop.
00:36:56 I am the new concubine of the West.
00:36:58 I am here to pay my respects to the Queen.
00:37:01 Yes, just a moment.
00:37:03 My Queen, the concubine of the West came to visit you.
00:37:14 Just in time.
00:37:16 Let me press her to tell me about the trick.
00:37:19 Let her pass.
00:37:21 Okay.
00:37:23 [♪♪♪]
00:37:25 Greetings, my Queen.
00:37:35 My name is Yan Pin Ji.
00:37:37 Long and prosperous life to the Queen.
00:37:39 Concubine Ji, please stand.
00:37:41 I thank you.
00:37:49 She is the Queen? She is a whore.
00:37:52 What are you talking about?
00:37:53 Are you saying I'm ugly?
00:37:55 No, my Queen. I just twisted my foot.
00:37:58 Answer me.
00:37:59 What is your purpose of coming here?
00:38:01 I just follow the order to serve the King as concubine.
00:38:06 And who are you?
00:38:09 My Queen, I...
00:38:11 I am also from the State of Xiao.
00:38:15 I am the servant of Miss Ji.
00:38:17 I saw you mumbling.
00:38:19 I noticed it on your face.
00:38:20 Speak!
00:38:21 Did you come here to kill the King?
00:38:24 Or were you sent to seduce the King?
00:38:27 Please forgive us.
00:38:30 We are not...
00:38:32 How shameless!
00:38:34 How dare you?
00:38:35 What are you doing with a knife?
00:38:37 Explain it!
00:38:38 Go!
00:38:40 [Sword clashing]
00:38:43 [Sword clashing]
00:38:44 [Screaming]
00:38:46 [Sword clashing]
00:38:48 [Screaming]
00:38:50 [Sword clashing]
00:38:52 [Sword clashing]
00:38:54 [Sword clashing]
00:38:57 [Sword clashing]
00:38:59 [Sword clashing]
00:39:01 [Screaming]
00:39:03 [Screaming]
00:39:05 [Sword clashing]
00:39:07 [Screaming]
00:39:10 [Screaming]
00:39:11 My King!
00:39:19 Oh, my King!
00:39:20 My King!
00:39:22 We have a big problem!
00:39:24 What's going on?
00:39:26 It's because of the new maid
00:39:27 and the new concubine of the West Palace.
00:39:30 What happened to them?
00:39:31 They were murdered by the Queen herself!
00:39:35 What do you mean murdered?
00:39:36 [Crying]
00:39:39 The concubine of the West Palace
00:39:41 was murdered by the Queen?
00:39:44 I saw it with my own eyes!
00:39:47 She's gone mad!
00:39:49 She just killed my good and beautiful women!
00:39:54 Why?
00:39:55 You! Bring me the Queen right now!
00:39:59 Okay!
00:40:00 No need!
00:40:01 I'm here!
00:40:03 [Crying]
00:40:05 What's that?
00:40:07 [Crying]
00:40:08 [Sneezing]
00:40:10 [Screaming]
00:40:12 I brought these two surprises!
00:40:15 [Crying]
00:40:16 [Crying]
00:40:18 My King, you're confused.
00:40:21 These bitches were sent to seduce him, it's obvious!
00:40:25 Don't you realize?
00:40:28 My King, if you keep doing this,
00:40:36 I'll have no choice but to stop helping you!
00:40:39 You...
00:40:42 You're so cruel!
00:40:44 How could these two beauties bother you?
00:40:48 Why did you kill them?
00:40:51 You're mad to see me happy, right?
00:40:55 Why don't you just kill me?
00:40:58 Witch, kill me!
00:41:00 Kill me, I said!
00:41:02 Me?
00:41:03 I'm a witch?
00:41:05 These two bitches came to kill you,
00:41:07 while you think I'm the witch!
00:41:10 Well, Tian Pian, I shouldn't have saved you!
00:41:15 I should have seen how they killed you!
00:41:18 Just go.
00:41:22 I don't want to see you again.
00:41:27 Okay.
00:41:32 I'll go!
00:41:34 I'll go!
00:41:35 [Screams]
00:41:36 This voiceover was made by GBR Productions
00:41:49 for Moxie Media Beijing Company,
00:41:51 LTD.
00:41:52 All rights reserved.
00:41:55 [Groans]
00:41:56 Hmph!
00:42:14 My King!
00:42:16 Win a battle, and you'll be number one.
00:42:20 She keeps killing people!
00:42:22 Doesn't she know I'm the law?
00:42:24 Well, my King, try to understand her.
00:42:26 The Queen was right.
00:42:28 If it was a conspiracy of the Xiao Kingdom,
00:42:31 the Queen has saved the kingdom again!
00:42:33 Bullshit! Conspiracies!
00:42:35 Should my kingdom depend on a woman?
00:42:39 [Laughs]
00:42:40 Do I look like an idiot?
00:42:43 I would never say something like that!
00:42:45 Bring me Yan Jin.
00:42:46 I need his advice.
00:42:47 Okay.
00:42:50 How could you, Tian Piyang?
00:42:52 How dare you call me a witch?
00:42:56 My Queen, the minister has arrived.
00:43:00 Minister Yan.
00:43:01 My Queen, what happened?
00:43:04 I was stunned at the palace.
00:43:06 What evil plan of the Xiao Kingdom
00:43:09 to send two young men to murder my King?
00:43:12 Minister Yan, the King didn't even know.
00:43:16 And he said I was a witch.
00:43:18 And if it weren't enough, he blamed me for his death.
00:43:21 My...
00:43:23 My Queen, what can we do?
00:43:27 Do whatever you want.
00:43:28 I don't care.
00:43:29 My... My Queen,
00:43:31 what if I can convince our King
00:43:34 to apologize?
00:43:36 I wish you two could reconcile.
00:43:40 Forget it, minister.
00:43:42 I doubt he can do what he says.
00:43:45 My Queen, just wait for my news.
00:43:48 I'll be back soon.
00:43:49 Where's Yan Jin?
00:43:55 My King, I'm here.
00:44:11 Why are you so upset?
00:44:13 Where were you?
00:44:15 Didn't you see what happened in the palace?
00:44:18 Well...
00:44:20 Zhongli Chun killed two women again.
00:44:24 He did it again.
00:44:25 How shameless!
00:44:26 Isn't there a law in my kingdom?
00:44:29 Yan Piji is the sister of the Xiao Emperor.
00:44:32 If he finds out about this,
00:44:33 he will send his troops here.
00:44:36 My King,
00:44:39 what do you want to do with the Queen?
00:44:42 What do you want me to do?
00:44:43 She just won a battle.
00:44:45 I don't want to see her again.
00:44:48 I think...
00:44:52 this is your fault.
00:44:54 What do you mean?
00:44:55 Didn't you see she just killed my three women?
00:44:58 My King, calm down.
00:45:00 I'll leave for now.
00:45:02 Stop.
00:45:03 What are you going to do?
00:45:04 I have to do something at home.
00:45:05 I have to...
00:45:06 Hey, wait.
00:45:08 Tell me.
00:45:09 What is my fault?
00:45:11 My King,
00:45:12 the Queen has done so much for our kingdom.
00:45:15 She saved her life.
00:45:17 And she also killed the devil.
00:45:20 And she avoided a war with Zhu Guqin.
00:45:23 And she defeated an army of 100,000 of the Yan's kingdom.
00:45:26 Hey, wait a minute.
00:45:27 What are you trying to say?
00:45:30 That we can't win the war without her help?
00:45:33 Yan has 100,000 soldiers.
00:45:36 We...
00:45:37 We have...
00:45:38 1000!
00:45:39 Of course we can win!
00:45:40 Well...
00:45:41 You...
00:45:42 You are a wise king.
00:45:43 I...
00:45:44 I have to go.
00:45:45 Hey, wait!
00:45:46 Minister.
00:45:49 We definitely can't win.
00:45:52 Oh, don't tell me.
00:45:53 She helps us a lot.
00:45:55 But she shouldn't kill people.
00:45:57 My King,
00:45:59 don't you know...
00:46:01 that those two came to kill him?
00:46:04 Shit.
00:46:05 What if they came for you?
00:46:07 Don't you know what they were hiding?
00:46:09 They had hidden weapons.
00:46:11 They should be killed.
00:46:13 I'm afraid you would have been killed
00:46:17 if it hadn't been for my Queen.
00:46:19 I'm not mad at her anymore.
00:46:23 My King,
00:46:25 in my opinion,
00:46:26 you should visit the palace of the Queen
00:46:30 and apologize.
00:46:31 We can't lose this wise and ingenious Queen.
00:46:35 I don't want to.
00:46:36 My King,
00:46:42 are you serious?
00:46:43 Yes.
00:46:44 Are you sure you won't go?
00:46:45 I won't.
00:46:46 Very well then.
00:46:47 My Queen already said
00:46:49 that she was going to leave the kingdom
00:46:51 and all for her decision.
00:46:53 And now, with your permission,
00:46:54 if you'll excuse me.
00:46:55 Hey, Minister.
00:46:57 Yes, I'll go.
00:47:00 Tell the Queen
00:47:01 that I'll visit her in her palace tonight.
00:47:03 Wonderful!
00:47:05 I'll tell her right away.
00:47:07 Oh, what a wise man.
00:47:08 Did I just tell you, Yanjin,
00:47:18 that I'll go to the palace of the Queen tonight?
00:47:20 My King, you said it yourself.
00:47:23 Damn it! I was fooled again.
00:47:25 But, my King,
00:47:27 every time you end up being fooled,
00:47:29 which happens most of the time,
00:47:31 it's when you fight with the Prime Minister.
00:47:35 Tell me, should I go or not?
00:47:37 You should go,
00:47:39 just as you promised.
00:47:41 Or else,
00:47:42 the Prime Minister
00:47:43 and the Queen
00:47:45 could take away all your belongings.
00:47:48 I have you and the Prime Minister.
00:47:52 Why don't you leave
00:47:53 as if you were my property?
00:47:55 My King,
00:47:57 you could tell me
00:47:58 whether you'll go
00:47:59 or not.
00:48:01 I could talk to the Queen
00:48:03 if you want.
00:48:04 I'll go.
00:48:06 I agree.
00:48:08 My Queen, my Queen,
00:48:12 I have very, very good news for you.
00:48:15 The King has accepted his mistake
00:48:18 and asked me to tell you
00:48:19 that he'll come here tonight.
00:48:21 Minister,
00:48:23 are you serious?
00:48:24 Definitely.
00:48:25 It would be a capital crime
00:48:27 if I changed the King's orders.
00:48:29 That's a good one, Jan.
00:48:32 Thank you very much, Minister Jan.
00:48:35 Well, it's my duty, of course.
00:48:37 Now, I must go.
00:48:39 Minister, wait!
00:48:40 Sion,
00:48:42 go get my jade
00:48:43 and give it to the Minister.
00:48:45 Very well.
00:48:46 Oh, my Queen,
00:48:47 you don't have to do this to me.
00:48:49 But, Minister...
00:48:50 Since I entered the Imperial Palace,
00:48:54 you've helped me a lot.
00:48:56 It's my pleasure.
00:48:57 I'll never forget it.
00:48:58 If there's anything
00:48:59 you need my help with,
00:49:00 just let me know.
00:49:01 And I promise I'll always help you.
00:49:03 I'm very grateful.
00:49:06 This will be my reward for you.
00:49:09 Take it.
00:49:10 Oh, there's no need.
00:49:11 It's just my job.
00:49:13 Oh, but what are you saying?
00:49:14 Take it!
00:49:15 Oh, heavens, I couldn't.
00:49:16 I shouldn't.
00:49:17 Take it, I said!
00:49:18 Oh, I couldn't.
00:49:20 Well, since you didn't...
00:49:21 No, no, no, it's fine.
00:49:22 I'll take it.
00:49:23 Thank you, my Queen.
00:49:24 Thank you very much.
00:49:25 And now,
00:49:26 I'm leaving.
00:49:27 Sai-Yon,
00:49:47 bring me all my beauty products.
00:49:49 I'm going to put on some makeup.
00:49:51 Okay.
00:49:52 [♪♪♪]
00:49:55 [gasps]
00:50:02 Yarda.
00:50:03 I think I'm in trouble.
00:50:07 My Queen,
00:50:12 the Eunuco Chou sent me to tell you
00:50:14 that when the dinner is over,
00:50:16 the King will visit you in his palace.
00:50:18 My Queen,
00:50:19 please get ready.
00:50:20 Don't bother me!
00:50:21 I'm getting ready.
00:50:22 Come back and tell him I'm ready.
00:50:25 Okay.
00:50:26 Excuse me.
00:50:27 Where is he?
00:50:37 My Queen,
00:50:49 the King is in his palace.
00:50:51 What?
00:50:52 He's not there?
00:50:53 It's impossible.
00:50:55 The Prime Minister shouldn't be fooling me.
00:50:58 Come on,
00:50:59 come with me to find him.
00:51:01 Let's see where he is.
00:51:02 Of course.
00:51:17 What's that noise at midnight?
00:51:19 My Queen,
00:51:21 I think it's coming from over there.
00:51:23 Come, let's see what it is.
00:51:24 Yes.
00:51:25 Eunuco Chou,
00:51:32 where is the King?
00:51:33 Uh,
00:51:34 I, I, I, uh,
00:51:35 I really don't know where he could be.
00:51:38 Weren't you the one who sent someone
00:51:40 to tell me the King was going to my palace?
00:51:43 Why are you here?
00:51:45 That's right,
00:51:46 My Queen,
00:51:47 I sent someone to your palace
00:51:48 to tell you the King would be there after dinner.
00:51:51 I can't take care of everything.
00:51:53 I hear music and it looks like they're dancing.
00:51:56 What's that place?
00:51:58 Oh, my Queen,
00:51:59 it belongs to the North Concubine.
00:52:01 What?
00:52:02 North Concubine?
00:52:04 But who is she
00:52:05 and how was she not informed?
00:52:06 Her name is Jin Zhu Xia.
00:52:08 She's the daughter of Yang Wan Xia.
00:52:09 She was given the title
00:52:10 and now they're celebrating.
00:52:13 Shit,
00:52:14 but what the hell?
00:52:15 I'm going to kill someone tonight!
00:52:18 Damn Tian Pijiang,
00:52:20 you're a shameless bastard.
00:52:22 You said you were going to my palace,
00:52:24 but you just named a new concubine.
00:52:27 You know what's driving me?
00:52:29 Destroy everything!
00:52:31 Zhaoyang,
00:52:32 bring me Su Kun now!
00:52:34 Okay.
00:52:35 My Queen, please calm down.
00:52:43 My Queen,
00:52:45 what are your orders?
00:52:47 Listen to me.
00:52:49 I want you to take all your men
00:52:52 and destroy everything.
00:52:53 Did you hear me? Everything!
00:52:55 Start turning off the lights
00:52:57 and chase all the musicians and dancers
00:52:59 and send the rest to fly!
00:53:01 Very well.
00:53:02 Follow me.
00:53:03 My Queen, please calm down.
00:53:15 I'm warning you,
00:53:17 I still don't see Tian Pijiang,
00:53:19 but when I do,
00:53:20 you'll see how I'll annihilate him!
00:53:23 I'll go immediately to find the King.
00:53:25 Stop!
00:53:26 I'll leave this kingdom
00:53:28 and take Su Kun with me.
00:53:31 My Queen,
00:53:33 I've destroyed everything.
00:53:34 That's fine.
00:53:36 If he's not here,
00:53:37 I'll go kill King Fatuo.
00:53:38 Wait,
00:53:39 it's imprudent.
00:53:41 That Tian Pijiang
00:53:42 hasn't come to the Central Palace
00:53:44 since I entered the Imperial Palace.
00:53:46 And now he's with his concubine,
00:53:49 having fun!
00:53:51 And I've done so much for his kingdom,
00:53:53 but I never get his affection.
00:53:56 It's more than obvious
00:53:58 that I won't stay here anymore.
00:54:00 My Queen,
00:54:01 what did you decide?
00:54:03 Fine, now.
00:54:04 Take five thousand good soldiers.
00:54:06 It's time to leave this kingdom!
00:54:08 As you wish.
00:54:09 Now we can have our own lives.
00:54:12 Now we are free!
00:54:14 My Queen,
00:54:15 I'll follow you wherever you go.
00:54:18 I'll follow you
00:54:19 for the rest of my life.
00:54:20 Oh, my son.
00:54:22 Let's go.
00:54:23 Let's go!
00:54:26 My Queen,
00:54:27 please think twice.
00:54:32 Oh, no.
00:54:34 God bless the Qi Kingdom!
00:54:38 [Screaming]
00:54:41 [Horse neighing]
00:54:47 This dubbing was made by DVR Productions
00:54:49 for Moxie Media Beijing Company Ltd.
00:54:52 All rights reserved.
00:54:54 [Horse neighing]
00:55:00 My King!
00:55:02 Oh, my King!
00:55:05 What's going on?
00:55:06 This is a calamity!
00:55:08 The Queen has left!
00:55:09 She took her son,
00:55:10 and five thousand of the best soldiers
00:55:13 are going with her!
00:55:16 She's gone?
00:55:17 That's right.
00:55:20 That's great news!
00:55:21 Oh, my King,
00:55:22 you don't understand.
00:55:24 This is terrible!
00:55:25 Who will protect you and the kingdom
00:55:28 if the Queen is not with us?
00:55:32 What?
00:55:33 You say my kingdom will fall without her?
00:55:35 I'm glad she's gone.
00:55:37 Because that way,
00:55:38 she won't bother me anymore.
00:55:47 Kun,
00:55:48 where are we?
00:55:49 It's Puchao Temple,
00:55:50 on Kaifeng Mountain.
00:55:52 So,
00:55:53 you're from here?
00:55:54 I used to be a bandit here.
00:55:56 When I stole a treasure,
00:55:57 I gave it to the monks.
00:56:00 My son was a very sweet bandit.
00:56:04 Well,
00:56:05 we'll stay here for today.
00:56:07 It's a quiet place.
00:56:10 Buddhist Abbot,
00:56:12 don't be afraid.
00:56:13 She's the Queen of our Chi.
00:56:16 We want to stay for a few days.
00:56:18 Would you agree with this?
00:56:20 Tell me,
00:56:21 when did you become a general?
00:56:24 The Queen adopted me,
00:56:26 and now I serve her.
00:56:27 She gave me the title of General Chandian.
00:56:30 Please,
00:56:32 forgive me, General Su.
00:56:35 He's the Superior Buddhist,
00:56:36 Jo Anton.
00:56:37 Forgive the inconvenience.
00:56:41 I've heard about the Queen of the Chi Kingdom.
00:56:44 She's ingenious,
00:56:46 and very good at Kung Fu.
00:56:48 It's a great honor for us
00:56:50 that you visit Puchao Temple.
00:56:52 Thank you very much.
00:56:54 After settling the troops,
00:56:56 I must reward you.
00:56:59 If you don't mind this place,
00:57:01 we welcome you to settle in.
00:57:04 My Queen,
00:57:05 please come in and rest
00:57:07 after a hard day's work.
00:57:11 Kun,
00:57:12 take care of the soldiers.
00:57:14 Give them something to eat and drink.
00:57:16 I will.
00:57:17 My Queen,
00:57:18 you will always be
00:57:19 considered with your soldiers.
00:57:21 It is a fortune for our kingdom.
00:57:24 My Queen,
00:57:25 why did you come to my temple
00:57:28 surrounded by so many soldiers?
00:57:31 That Tianpian is a fool
00:57:33 and a woman addict.
00:57:35 I didn't do anything to the Chi Kingdom.
00:57:37 I just left.
00:57:39 I was afraid.
00:57:41 Kindness is good.
00:57:43 It is unfortunate that you are far from Chi.
00:57:47 If you have any demand,
00:57:50 just let me know.
00:57:52 Thank you very much.
00:57:53 My Queen,
00:57:54 be yourself.
00:57:56 Please.
00:57:57 Godmother,
00:58:09 did you sleep well last night?
00:58:10 Yes, I did.
00:58:11 It is a quiet and peaceful place.
00:58:14 My Queen,
00:58:15 I have prepared your breakfast.
00:58:17 My Queen,
00:58:18 General Su,
00:58:19 please come to the dining room.
00:58:22 Everything is served.
00:58:23 All right.
00:58:24 I will have a talk with General Su.
00:58:27 I will be there later.
00:58:29 Ah, my Taba.
00:58:31 Thank you very much.
00:58:32 Kun,
00:58:36 sit down.
00:58:37 Yes.
00:58:38 Godmother,
00:58:39 what do you want to talk to me about?
00:58:41 I was thinking about something these days.
00:58:43 We should not stay here doing nothing.
00:58:47 What do you have in mind?
00:58:48 I plan to settle here and reign myself.
00:58:52 Godmother,
00:58:53 we only have five thousand soldiers.
00:58:55 We will not be able to win
00:58:57 if an enemy kingdom attacks us.
00:58:59 You are right.
00:59:01 What will we do?
00:59:02 What if we recruit more soldiers?
00:59:06 Godmother,
00:59:07 we can afford these five thousand soldiers,
00:59:10 but there is no money for more.
00:59:12 Kun, I have an idea.
00:59:19 What is it?
00:59:20 I will announce that I will marry another king
00:59:24 and thus be his queen.
00:59:26 Godmother,
00:59:27 even if we announced it here,
00:59:29 what king would know?
00:59:31 Kun,
00:59:32 you are a fool.
00:59:34 We can write to those kings
00:59:36 and tell them that
00:59:38 whoever titles me as his queen
00:59:41 will be helped by his enemies.
00:59:43 Ah!
00:59:44 You are right.
00:59:46 Very well.
00:59:47 Then I will write to these kings,
00:59:50 except of course to the Qi Kingdom.
00:59:52 Why don't you do it?
00:59:53 Send them too.
00:59:55 I want Tianpiyan to know
00:59:57 that I'm looking for another husband.
00:59:59 Yes,
01:00:00 that he regrets it.
01:00:01 So,
01:00:02 what do I write?
01:00:04 The first thing will be
01:00:06 that in the letter
01:00:08 it says that I will marry another king.
01:00:10 And the second thing
01:00:12 is that you will become
01:00:14 the successor to his throne.
01:00:16 Good.
01:00:17 Godmother is thinking of me.
01:00:19 I like it.
01:00:20 Thank you.
01:00:21 I like it.
01:00:22 And the third thing will be
01:00:23 that each one
01:00:24 will take
01:00:26 one of the treasures from there.
01:00:29 One is not enough.
01:00:31 Leave the nonsense.
01:00:33 With something precious
01:00:34 it will be enough.
01:00:36 Good.
01:00:37 And the fourth?
01:00:43 How about
01:00:45 if you say one?
01:00:46 Uh, me?
01:00:47 I wouldn't know what to ask.
01:00:49 Of course you would.
01:00:51 I'll write.
01:00:55 [laughing]
01:00:57 [laughing]
01:00:59 [laughing]
01:01:23 [laughing]
01:01:25 [laughing]
01:01:45 [laughing]
01:01:47 [laughing]
01:01:49 [music]
01:01:52 [music]
01:01:55 Xiongli Wuyan said in the letter
01:01:58 that whoever marries her
01:02:01 as the queen
01:02:02 will help him to rule the kingdom.
01:02:05 My king,
01:02:06 as far as I know
01:02:08 Xiongli Wuyan is a great woman.
01:02:11 We are the weakest kingdom
01:02:13 among twelve kingdoms.
01:02:15 I suggest, my king,
01:02:16 that you marry Xiongli Wuyan
01:02:18 as the queen of our kingdom,
01:02:20 the protector of the kingdom.
01:02:23 I have heard that Xiongli Wuyan
01:02:26 was incomparably ugly.
01:02:28 My king,
01:02:29 you should not judge a woman
01:02:31 by her appearance.
01:02:32 Do not worry about superficial issues.
01:02:35 She can help us
01:02:36 to protect our kingdom.
01:02:38 [sigh]
01:02:40 You are right.
01:02:42 We cannot protect ourselves
01:02:44 if a strong kingdom
01:02:46 invades us.
01:02:48 My king,
01:02:49 I think
01:02:50 she should send letters
01:02:52 to the other kings.
01:02:54 If she has already made her decision,
01:02:56 we must hurry
01:02:57 or we could be left behind
01:02:59 in this situation.
01:03:01 Good.
01:03:03 I will marry Xiongli Wuyan
01:03:06 in the mountain of Saiphon
01:03:08 tomorrow
01:03:09 as my queen.
01:03:11 [laugh]
01:03:15 Look at this!
01:03:16 She is looking for a husband!
01:03:18 [laugh]
01:03:19 Oh, how great!
01:03:20 I will never see her again.
01:03:23 [laugh]
01:03:29 My king,
01:03:30 we must prevent the queen
01:03:32 from marrying the other king.
01:03:35 Only the queen
01:03:36 can protect our kingdom
01:03:38 in a safe way.
01:03:40 If she marries another king,
01:03:42 she could lead troops
01:03:44 to invade us one day.
01:03:46 Oh, that does not scare me.
01:03:48 I do not think we are safe
01:03:50 even if she
01:03:51 was leading our troops.
01:03:54 Look,
01:03:55 how many women died in my palace.
01:03:57 She hit and killed my wife.
01:03:59 It's her fault!
01:04:00 She is a whore!
01:04:02 Ah...
01:04:04 I am a king,
01:04:05 but I cannot have a concubine.
01:04:08 I wanted to have
01:04:10 only one woman.
01:04:12 Only her!
01:04:13 She is crazy!
01:04:14 What's wrong with her?
01:04:17 Please,
01:04:18 a woman!
01:04:19 My king,
01:04:20 how could she give up our kingdom
01:04:23 just to think about women?
01:04:26 Do you want me to tell you something?
01:04:28 I doubt my kingdom will fall
01:04:29 even if she is not there.
01:04:31 My king,
01:04:32 you are husband and wife.
01:04:34 You should not treat her that way.
01:04:36 Hey, wait a minute!
01:04:37 What husband and wife?
01:04:39 I never slept with her
01:04:41 because we are not
01:04:43 what is called a couple.
01:04:45 It's okay if she left.
01:04:46 I will do what I want.
01:04:48 My king,
01:04:49 please!
01:04:50 Hey, that's enough!
01:04:51 Listen,
01:04:52 you bored me.
01:04:54 You better go home,
01:04:56 or else
01:04:57 I will fine you with a year's salary.
01:04:59 I'm leaving.
01:05:01 The king is leaving!
01:05:06 (music)
01:05:11 (music)
01:05:16 King Delia,
01:05:19 I am King Lu.
01:05:21 Pleased to meet you.
01:05:24 You are as old as my father.
01:05:29 Did you come to propose marriage?
01:05:32 Yes.
01:05:33 I heard that Queen Chi is an incomparable woman.
01:05:36 The current security of Chi
01:05:38 is protected by her.
01:05:40 And thinking of the security of my kingdom forever,
01:05:45 I want to marry the queen.
01:05:47 So I will not worry about my kingdom.
01:05:51 I will not hide
01:05:53 that I come here
01:05:55 to ask you for marriage too.
01:05:57 (laughs)
01:05:59 Godmother!
01:06:00 Godmother!
01:06:01 Tell me!
01:06:02 There are two kings,
01:06:04 King Lu and King Delia.
01:06:06 They are talking in the mountains
01:06:08 and they are not coming here.
01:06:10 And why?
01:06:11 I do not know.
01:06:12 With the kings of two states,
01:06:16 it seems that they want someone to take a look at me.
01:06:22 If I'm ugly,
01:06:23 the other will escape.
01:06:24 Well,
01:06:25 tell those two kings
01:06:27 that I want to meet them at the same time.
01:06:29 Hurry up,
01:06:30 don't make them wait.
01:06:31 Yes, Godmother.
01:06:32 I have heard that she is,
01:06:36 she is a very ugly woman.
01:06:38 Do you think she can,
01:06:40 that she can stand that?
01:06:42 How ugly can she be?
01:06:44 Perhaps she will look like a whore.
01:06:47 If she really looked like a whore,
01:06:50 like the king of Chi,
01:06:52 he was with her all this time.
01:06:56 (laughs)
01:06:58 That's right,
01:06:59 you're right.
01:07:00 Because King Delia
01:07:02 does not advance
01:07:03 and sees it with his own eyes.
01:07:05 If she falls in love with you,
01:07:07 well,
01:07:08 you can marry her.
01:07:10 I'm not,
01:07:11 I'm not going to compete with you.
01:07:13 What do you think?
01:07:14 (laughs)
01:07:16 Well, you're wrong.
01:07:18 I'm old
01:07:20 and kind to people
01:07:22 and I do not compete with others.
01:07:24 King Lu,
01:07:25 you are young
01:07:27 after you.
01:07:29 King Delia,
01:07:30 you are old.
01:07:31 Please come first.
01:07:33 Please.
01:07:34 Please you.
01:07:35 After you.
01:07:37 You first.
01:07:38 (coughs)
01:07:39 Excuse me.
01:07:41 Excuse me, my kings.
01:07:44 My queen wants to meet you.
01:07:47 We will go together?
01:07:50 Is that good?
01:07:52 Of course, King Lu,
01:07:53 come first.
01:07:55 Wait.
01:07:56 Hey, General.
01:07:58 Everything here is in your command.
01:08:01 King Delia came first.
01:08:03 He should pass first.
01:08:05 King Delu, you first.
01:08:07 No, first you.
01:08:08 Fine.
01:08:09 My kings, do not be modest.
01:08:11 My queen wants to meet you at the same time.
01:08:14 Come in.
01:08:16 Well.
01:08:19 Wait.
01:08:22 Only you two.
01:08:24 The others stay.
01:08:27 (music)
01:08:29 My queen,
01:08:42 here they are.
01:08:44 (speaking in Spanish)
01:08:49 My kings,
01:08:51 welcome.
01:08:53 Get up,
01:08:54 do not bow.
01:08:55 (grunts)
01:08:57 Is it a woman or a demon?
01:09:01 Yes.
01:09:02 Finally,
01:09:03 I see a whore.
01:09:04 Yes, yes, yes.
01:09:05 My kings,
01:09:06 what are you talking about?
01:09:08 I said get up.
01:09:09 Yes, yes, yes.
01:09:10 Yes, let's go.
01:09:11 They came to marry me.
01:09:16 Did they bring a treasure?
01:09:18 Oh, yes, yes, yes.
01:09:19 Well, my queen,
01:09:21 take a look.
01:09:23 It is a treasure from my town.
01:09:24 The curtain of the Emerald Pearl.
01:09:26 Thank you.
01:09:27 It is a treasure of my kingdom.
01:09:30 The Yulong Yin-Yang Oven.
01:09:32 Thank you.
01:09:33 I'll take it.
01:09:34 Since both arrived at the same time,
01:09:37 who should I choose?
01:09:39 How will I decide?
01:09:42 Well, queen,
01:09:46 I only accompany King Lu here.
01:09:49 Look at me,
01:09:52 I'm an old man.
01:09:53 How could I marry you,
01:09:55 a young and beautiful lady?
01:09:57 I suggest you marry King Lu
01:10:00 and become his queen.
01:10:02 You are very cunning.
01:10:03 When did you accompany me to be here?
01:10:05 You arrived before me
01:10:07 and you came to marry her.
01:10:09 Tell me the truth.
01:10:10 Did you regret it
01:10:11 when you saw this ugly woman?
01:10:13 Wait, King Lu, you ...
01:10:15 Hey,
01:10:16 don't argue,
01:10:17 not here.
01:10:18 Since they arrived at the same time,
01:10:20 then I will marry both.
01:10:22 Queen,
01:10:23 you're kidding.
01:10:25 But how could I be married
01:10:27 to two kingdoms at the same time?
01:10:29 No problem.
01:10:30 One year with you
01:10:31 and the other with you.
01:10:32 And all happy.
01:10:34 My queen,
01:10:37 that is not a marriage.
01:10:39 A queen for two kingdoms?
01:10:41 That would be a shame
01:10:43 for our kingdoms
01:10:44 if people find out.
01:10:45 I know.
01:10:47 I'll leave my emerald pearl curtain
01:10:50 and I'll leave quietly.
01:10:52 I think you
01:10:53 and the King of the Liao
01:10:55 are compatible.
01:10:57 What do you think?
01:10:58 Go to the Liao kingdom
01:10:59 and be his queen?
01:11:00 Wait a minute.
01:11:02 I give up my treasure.
01:11:03 I don't want to marry you.
01:11:04 Shameless!
01:11:05 You are the king of a state.
01:11:08 I sent seven letters to seven kings
01:11:11 and everyone knows
01:11:12 I'm looking for a husband.
01:11:14 You two came to marry me.
01:11:17 But what I think
01:11:18 is that you are making fun of me.
01:11:20 Soldiers,
01:11:21 someone give them
01:11:22 ten lashes to learn.
01:11:24 No, wait.
01:11:25 My queen,
01:11:27 we are kings.
01:11:30 You can't lash us.
01:11:32 And now
01:11:33 you are no longer
01:11:34 the queen of the Qi kingdom.
01:11:36 What law are you talking about?
01:11:37 Am I right?
01:11:38 Yes, yes, yes.
01:11:39 I remind you
01:11:40 that this is not the Lu kingdom
01:11:42 or the Liao kingdom.
01:11:44 You are standing in my territory
01:11:46 and in my territory
01:11:47 my word is the law.
01:11:48 Come on, Kun.
01:11:49 Lash each of them ten times
01:11:51 and then expel them.
01:11:52 No, no, no, no.
01:11:53 Don't do this, please.
01:11:54 Don't do it.
01:11:55 No, no, no.
01:11:56 Wait.
01:11:57 Please, wait.
01:11:58 No, my queen.
01:11:59 Can we make a deal?
01:12:00 Let me go.
01:12:01 Let me go now.
01:12:02 My queen,
01:12:16 I have finished the punishment.
01:12:18 Good.
01:12:20 My king,
01:12:29 you are confused.
01:12:32 I heard that other kings
01:12:34 proposed you a marriage.
01:12:36 Don't lose my queen
01:12:39 this time.
01:12:40 My king, think about it.
01:12:42 I won't allow it
01:12:43 or you will lose the kingdom.
01:12:44 Wait a minute.
01:12:46 I don't feel good
01:12:48 after hearing that.
01:12:50 You say that
01:12:51 if she joins another kingdom
01:12:53 she would hate me?
01:12:56 She will take care of me
01:12:58 in the first place?
01:12:59 You already know
01:13:01 the queen's temperament.
01:13:02 Do I need to be clearer
01:13:04 or have you forgotten it?
01:13:05 Remember
01:13:07 that everything was your fault this time.
01:13:09 If you lose the queen again
01:13:11 very soon
01:13:12 you will lose
01:13:13 everything, Chi.
01:13:15 You are right.
01:13:19 Should I...
01:13:21 Should I...
01:13:23 marry her again?
01:13:25 Ah, how wise, my king.
01:13:27 Now that you have realized it,
01:13:29 why don't we get going?
01:13:31 Otherwise,
01:13:32 she could marry another king.
01:13:35 Andando, let's go.
01:13:37 Just a moment, my king.
01:13:40 I recommend
01:13:41 visiting her with a treasure.
01:13:43 A treasure?
01:13:44 You are like
01:13:46 any other king now.
01:13:48 We must satisfy her
01:13:49 with these three conditions.
01:13:50 But...
01:13:51 leaving Zucum
01:13:53 as the next king?
01:13:55 No way!
01:13:56 My king is confused again.
01:13:59 His age is close to yours.
01:14:01 It's too soon
01:14:02 to talk about it.
01:14:04 And it's modifiable.
01:14:06 He can promise it first,
01:14:07 but
01:14:08 he must bring a treasure.
01:14:10 It's to show his sincerity.
01:14:12 Oh, my God!
01:14:14 How much will it cost me?
01:14:17 My king
01:14:18 needs to give
01:14:19 the most precious gift.
01:14:21 Fine.
01:14:22 What should I give her?
01:14:23 How about...
01:14:24 the pillow
01:14:25 of jades?
01:14:27 What?
01:14:28 That's my favorite treasure!
01:14:30 The queen knows
01:14:32 it's her favorite.
01:14:33 She will be moved.
01:14:35 Don't be stingy, my king.
01:14:38 An old saying goes
01:14:39 "It's not bad
01:14:40 if you don't come for good."
01:14:42 Now,
01:14:43 let's go visit the queen.
01:14:45 Fine.
01:14:47 I'll bear
01:14:48 the pain of giving up my treasure.
01:14:50 Eunuco Chou,
01:14:51 bring me the pillow
01:14:52 of jades.
01:14:53 Okay.
01:14:54 We'll go out to greet
01:14:55 my queen
01:14:56 back to the palace.
01:14:59 [Groaning]
01:15:01 Well,
01:15:09 we...
01:15:10 we wanted...
01:15:11 we wanted to greet
01:15:12 the queen,
01:15:13 but I didn't expect...
01:15:14 I didn't expect
01:15:15 to meet
01:15:16 a witch.
01:15:17 They stole our treasures
01:15:18 and beat us.
01:15:19 If the people
01:15:20 know this,
01:15:21 I won't be able
01:15:22 to close after this.
01:15:23 What a strange thing!
01:15:24 I brought the greatest treasure
01:15:26 of the kingdom of Lya.
01:15:27 It bothers me.
01:15:28 I shouldn't have come
01:15:30 if I had known.
01:15:32 I can't.
01:15:33 I'll take revenge.
01:15:37 For the burning revenge.
01:15:38 We must do it.
01:15:41 [Groaning]
01:15:42 I'm finally here.
01:16:04 What a difficult path.
01:16:06 Why does she live here?
01:16:07 Is she a queen of the mountains?
01:16:09 Or is she now
01:16:10 a bandit?
01:16:12 My king,
01:16:13 we are looking
01:16:14 for the queen's help.
01:16:15 You must keep a low profile
01:16:17 and show your sincerity.
01:16:19 So I can talk
01:16:20 nicely to you.
01:16:21 Good.
01:16:22 My queen,
01:16:23 the king of Chia has arrived.
01:16:25 Huh,
01:16:26 that's fast.
01:16:27 Yes,
01:16:28 very fast.
01:16:29 I had prepared
01:16:30 to receive more gifts
01:16:31 from other kings.
01:16:32 Huh,
01:16:33 Yande was surely
01:16:34 advising the king.
01:16:36 Or the opposite,
01:16:38 that bastard
01:16:39 would never come.
01:16:40 My queen,
01:16:41 you can't
01:16:42 forgive him this time.
01:16:44 We must claim
01:16:45 the travel and food expenses
01:16:47 also to my king.
01:16:49 Don't worry,
01:16:50 I'll make him pay for it.
01:16:52 Yes, my queen,
01:16:53 make him pay for everything.
01:16:54 My queen,
01:16:55 I'll let him pass.
01:16:56 No,
01:16:57 you know what?
01:16:58 Tell him to go.
01:17:00 Home?
01:17:01 Uh...
01:17:02 Fool,
01:17:03 it's just a trick.
01:17:05 How am I going to let him
01:17:06 marry me?
01:17:07 I can't let him
01:17:08 marry me just like that.
01:17:09 Not even if it was a gift.
01:17:11 I understand,
01:17:12 it's a trick.
01:17:13 You're so smart,
01:17:14 I'll trick him now.
01:17:16 Go ahead.
01:17:17 Yes.
01:17:18 Hey.
01:17:22 Huh?
01:17:23 My king,
01:17:24 my queen,
01:17:25 she says
01:17:26 you should go back.
01:17:27 What?
01:17:28 She wants me to go back?
01:17:29 Yes.
01:17:30 Now she's a real
01:17:31 shameless chongliguyang.
01:17:33 I came here
01:17:34 to see her
01:17:35 from far away
01:17:36 and she doesn't even
01:17:37 appreciate it.
01:17:38 My king,
01:17:39 please.
01:17:40 The queen decided
01:17:41 to leave the kingdom
01:17:42 with an army.
01:17:43 She left with a lot of strength.
01:17:44 It's not easy
01:17:45 for her to return.
01:17:46 Huh?
01:17:47 So what do you suggest?
01:17:48 We're already here,
01:17:49 should I prepare
01:17:50 a magnificent sedan?
01:17:51 What do you think about this?
01:17:52 Wait
01:17:53 until I speak
01:17:54 to her first.
01:17:55 Well,
01:17:56 hurry up.
01:17:57 It's very cold.
01:17:58 I'm freezing.
01:17:59 Can I take the treasure?
01:18:01 Fine, take it.
01:18:02 It's my treasure,
01:18:03 take care of it.
01:18:04 Very well,
01:18:05 I'm going.
01:18:06 Hahaha,
01:18:07 Mr. Yan.
01:18:08 Ah, yes,
01:18:09 with your permission.
01:18:10 Mr. Yan,
01:18:11 please come in.
01:18:12 And, uh,
01:18:13 I'm going to take
01:18:14 this.
01:18:15 I'm going to take
01:18:16 this.
01:18:17 I'm going to take
01:18:18 this.
01:18:19 I'm going to take
01:18:20 this.
01:18:21 I'm going to take
01:18:22 this.
01:18:23 I'm going to take
01:18:24 this.
01:18:25 I'm going to take
01:18:26 this.
01:18:27 I'm going to take
01:18:28 this.
01:18:29 I'm going to take
01:18:30 this.
01:18:31 I'm going to take
01:18:32 this.
01:18:33 I'm going to take
01:18:34 this.
01:18:35 I'm going to take
01:18:36 this.
01:18:37 I'm going to take
01:18:38 this.
01:18:39 I'm going to take
01:18:40 this.
01:18:41 I'm going to take
01:18:42 this.
01:18:43 I'm going to take
01:18:44 this.
01:18:45 I'm going to take
01:18:46 this.
01:18:47 I'm going to take
01:18:48 this.
01:18:49 I'm going to take
01:18:50 this.
01:18:51 I'm going to take
01:18:52 this.
01:18:53 I'm going to take
01:18:54 this.
01:18:55 I'm going to take
01:18:56 this.
01:18:57 I'm going to take
01:18:58 this.
01:18:59 I'm going to take
01:19:00 this.
01:19:01 I'm going to take
01:19:02 this.
01:19:03 I'm going to take
01:19:04 this.
01:19:05 I'm going to take
01:19:06 this.
01:19:07 I'm going to take
01:19:08 this.
01:19:09 I'm going to take
01:19:10 this.
01:19:11 I'm going to take
01:19:12 this.
01:19:13 I'm going to take
01:19:14 this.
01:19:15 I'm going to take
01:19:16 this.
01:19:17 I'm going to take
01:19:18 this.
01:19:19 I'm going to take
01:19:20 this.
01:19:21 I'm going to take
01:19:22 this.
01:19:23 I'm going to take
01:19:24 this.
01:19:25 I'm going to take
01:19:26 this.
01:19:27 I'm going to take
01:19:28 this.
01:19:29 I'm going to take
01:19:30 this.
01:19:31 I'm going to take
01:19:32 this.
01:19:33 I'm going to take
01:19:34 this.
01:19:35 I'm going to take
01:19:36 this.
01:19:37 I'm going to take
01:19:38 this.
01:19:39 I'm going to take
01:19:40 this.
01:19:41 I'm going to take
01:19:42 this.
01:19:43 I'm going to take
01:19:44 this.
01:19:45 I'm going to take
01:19:46 this.
01:19:47 I'm going to take
01:19:48 this.
01:19:49 I'm going to take
01:19:50 this.
01:19:51 I'm going to take
01:19:52 this.
01:19:53 I'm going to take
01:19:54 this.
01:19:55 I'm going to take
01:19:56 this.
01:19:57 I'm going to take
01:19:58 this.
01:19:59 I'm going to take
01:20:00 this.
01:20:01 I'm going to take
01:20:02 this.
01:20:03 I'm going to take
01:20:04 this.
01:20:05 I'm going to take
01:20:06 this.
01:20:07 I'm going to take
01:20:08 this.
01:20:09 I'm going to take
01:20:10 this.
01:20:11 I'm going to take
01:20:12 this.
01:20:13 I'm going to take
01:20:14 this.
01:20:15 I'm going to take
01:20:16 this.
01:20:17 I'm going to take
01:20:18 this.
01:20:19 I'm going to take
01:20:20 this.
01:20:21 I'm going to take
01:20:22 this.
01:20:23 I'm going to take
01:20:24 this.
01:20:25 I'm going to take
01:20:26 this.
01:20:27 I'm going to take
01:20:28 this.
01:20:29 I'm going to take
01:20:30 this.
01:20:31 I'm going to take
01:20:32 this.
01:20:33 I'm going to take
01:20:34 this.
01:20:35 I'm going to take
01:20:36 this.
01:20:37 I'm going to take
01:20:38 this.
01:20:39 I'm going to take
01:20:40 this.
01:20:41 I'm going to take
01:20:42 this.
01:20:43 I'm going to take
01:20:44 this.
01:20:45 I'm going to take
01:20:46 this.
01:20:47 I'm going to take
01:20:48 this.
01:20:49 I'm going to take
01:20:50 this.
01:20:51 I'm going to take
01:20:52 this.
01:20:53 I'm going to take
01:20:54 this.
01:20:55 I'm going to take
01:20:56 this.
01:20:57 I'm going to take
01:20:58 this.
01:20:59 I'm going to take
01:21:00 this.
01:21:01 I'm going to take
01:21:02 this.
01:21:03 I'm going to take
01:21:04 this.
01:21:05 I'm going to take
01:21:06 this.
01:21:07 I'm going to take
01:21:08 this.
01:21:09 I'm going to take
01:21:10 this.
01:21:11 I'm going to take
01:21:12 this.
01:21:13 I'm going to take
01:21:14 this.
01:21:15 I'm going to take
01:21:16 this.
01:21:17 I'm going to take
01:21:18 this.
01:21:19 I'm going to take
01:21:20 this.
01:21:21 I'm going to take
01:21:22 this.
01:21:23 I'm going to take
01:21:24 this.
01:21:25 I'm going to take
01:21:26 this.
01:21:27 I'm going to take
01:21:28 this.
01:21:29 I'm going to take
01:21:30 this.
01:21:31 I'm going to take
01:21:32 this.
01:21:33 I'm going to take
01:21:34 this.
01:21:35 I'm going to take
01:21:36 this.
01:21:37 I'm going to take
01:21:38 this.
01:21:39 I'm going to take
01:21:40 this.
01:21:41 I'm going to take
01:21:42 this.
01:21:43 I'm going to take
01:21:44 this.
01:21:45 I'm going to take
01:21:46 this.
01:21:47 I'm going to take
01:21:48 this.
01:21:49 I'm going to take
01:21:50 this.
01:21:51 I'm going to take
01:21:52 this.
01:21:53 I'm going to take
01:21:54 this.
01:21:55 I'm going to take
01:21:56 this.
01:21:57 I'm going to take
01:21:58 this.
01:21:59 I'm going to take
01:22:00 this.
01:22:01 I'm going to take
01:22:02 this.
01:22:03 I'm going to take
01:22:04 this.
01:22:05 I'm going to take
01:22:06 this.
01:22:07 I'm going to take
01:22:08 this.
01:22:09 I'm going to take
01:22:10 this.
01:22:11 I'm going to take
01:22:12 this.
01:22:13 I'm going to take
01:22:14 this.
01:22:15 I'm going to take
01:22:16 this.
01:22:17 I'm going to take
01:22:18 this.
01:22:19 I'm going to take
01:22:20 this.
01:22:21 I'm going to take
01:22:22 this.
01:22:23 I'm going to take
01:22:24 this.
01:22:25 I'm going to take
01:22:26 this.
01:22:27 I'm going to take
01:22:28 this.
01:22:29 I'm going to take
01:22:30 this.
01:22:31 I'm going to take
01:22:32 this.
01:22:33 I'm going to take
01:22:34 this.
01:22:35 I'm going to take
01:22:36 this.
01:22:37 I'm going to take
01:22:38 this.
01:22:39 I'm going to take
01:22:40 this.
01:22:41 I'm going to take
01:22:42 this.
01:22:43 I'm going to take
01:22:44 this.
01:22:45 I'm going to take
01:22:46 this.
01:22:47 I'm going to take
01:22:48 this.
01:22:49 I'm going to take
01:22:50 this.
01:22:51 I'm going to take
01:22:52 this.
01:22:53 I'm going to take
01:22:54 this.
01:22:55 I'm going to take
01:22:56 this.
01:22:57 I'm going to take
01:22:58 this.
01:22:59 I'm going to take
01:23:00 this.
01:23:01 I'm going to take
01:23:02 this.
01:23:03 I'm going to take
01:23:04 this.
01:23:05 I'm going to take
01:23:06 this.
01:23:07 I'm going to take
01:23:08 this.
01:23:09 I'm going to take
01:23:10 this.
01:23:11 I'm going to take
01:23:12 this.
01:23:13 I'm going to take
01:23:14 this.
01:23:15 I'm going to take
01:23:16 this.
01:23:17 I'm going to take
01:23:18 this.
01:23:19 I'm going to take
01:23:20 this.
01:23:21 I'm going to take
01:23:22 this.
01:23:23 I'm going to take
01:23:24 this.
01:23:25 I'm going to take
01:23:26 this.
01:23:27 I'm going to take
01:23:28 this.
01:23:29 I'm going to take
01:23:30 this.
01:23:31 I'm going to take
01:23:32 this.
01:23:33 I'm going to take
01:23:34 this.
01:23:35 I'm going to take
01:23:36 this.
01:23:37 I'm going to take
01:23:38 this.
01:23:39 I'm going to take
01:23:40 this.
01:23:41 I'm going to take
01:23:42 this.
01:23:43 I'm going to take
01:23:44 this.
01:23:45 I'm going to take
01:23:46 this.
01:23:47 I'm going to take
01:23:48 this.
01:23:49 I'm going to take
01:23:50 this.
01:23:51 I'm going to take
01:23:52 this.
01:23:53 I'm going to take
01:23:54 this.
01:23:55 I'm going to take
01:23:56 this.
01:23:57 I'm going to take
01:23:58 this.
01:23:59 I'm going to take
01:24:00 this.
01:24:01 I'm going to take
01:24:02 this.
01:24:03 I'm going to take
01:24:04 this.
01:24:05 I'm going to take
01:24:06 this.
01:24:07 I'm going to take
01:24:08 this.
01:24:09 I'm going to take
01:24:10 this.
01:24:11 I'm going to take
01:24:12 this.
01:24:13 I'm going to take
01:24:14 this.
01:24:15 I'm going to take
01:24:16 this.
01:24:17 I'm going to take
01:24:18 this.
01:24:19 I'm going to take
01:24:20 this.
01:24:21 I'm going to take
01:24:22 this.
01:24:23 I'm going to take
01:24:24 this.
01:24:25 I'm going to take
01:24:26 this.
01:24:27 I'm going to take
01:24:28 this.
01:24:29 I'm going to take
01:24:30 this.
01:24:31 I'm going to take
01:24:32 this.
01:24:33 I'm going to take
01:24:34 this.
01:24:35 I'm going to take
01:24:36 this.
01:24:37 I'm going to take
01:24:38 this.
01:24:39 I'm going to take
01:24:40 this.
01:24:41 I'm going to take
01:24:42 this.
01:24:43 I'm going to take
01:24:44 this.
01:24:45 I'm going to take
01:24:46 this.
01:24:47 I'm going to take
01:24:48 this.
01:24:49 I'm going to take
01:24:50 this.
01:24:51 I'm going to take
01:24:52 this.
01:24:53 I'm going to take
01:24:54 this.
01:24:55 I'm going to take
01:24:56 this.
01:24:57 I'm going to take
01:24:58 this.
01:24:59 I'm going to take
01:25:00 this.
01:25:01 I'm going to take
01:25:02 this.
01:25:03 I'm going to take
01:25:04 this.
01:25:05 I'm going to take
01:25:06 this.
01:25:07 I'm going to take
01:25:08 this.
01:25:09 I'm going to take
01:25:10 this.
01:25:11 I'm going to take
01:25:12 this.
01:25:13 I'm going to take
01:25:14 this.
01:25:15 I'm going to take
01:25:16 this.
01:25:17 I'm going to take
01:25:18 this.
01:25:19 I'm going to take
01:25:20 this.
01:25:21 I'm going to take
01:25:22 this.
01:25:23 I'm going to take
01:25:24 this.
01:25:25 I'm going to take
01:25:26 this.
01:25:27 I'm going to take
01:25:28 this.
01:25:29 I'm going to take
01:25:30 this.
01:25:31 I'm going to take
01:25:32 this.
01:25:33 I'm going to take
01:25:34 this.
01:25:35 I'm going to take
01:25:36 this.
01:25:37 I'm going to take
01:25:38 this.
01:25:39 I'm going to take
01:25:40 this.
01:25:41 I'm going to take
01:25:42 this.
01:25:43 I'm going to take
01:25:44 this.
01:25:45 I'm going to take
01:25:46 this.
01:25:47 I'm going to take
01:25:48 this.
01:25:49 I'm going to take
01:25:50 this.
01:25:51 I'm going to take
01:25:52 this.
01:25:53 I'm going to take
01:25:54 this.
01:25:55 I'm going to take
01:25:56 this.
01:25:57 I'm going to take
01:25:58 this.
01:25:59 I'm going to take
01:26:00 this.
01:26:01 I'm going to take
01:26:02 this.
01:26:03 I'm going to take
01:26:04 this.
01:26:05 I'm going to take
01:26:06 this.
01:26:07 I'm going to take
01:26:08 this.
01:26:09 I'm going to take
01:26:10 this.
01:26:11 I'm going to take
01:26:12 this.
01:26:13 I'm going to take
01:26:14 this.
01:26:15 I'm going to take
01:26:16 this.
01:26:17 I'm going to take
01:26:18 this.
01:26:19 I'm going to take
01:26:20 this.
01:26:21 I'm going to take
01:26:22 this.
01:26:23 I'm going to take
01:26:24 this.
01:26:25 I'm going to take
01:26:26 this.
01:26:27 I'm going to take
01:26:28 this.
01:26:29 I'm going to take
01:26:30 this.
01:26:31 I'm going to take
01:26:32 this.
01:26:33 I'm going to take
01:26:34 this.
01:26:35 I'm going to take
01:26:36 this.
01:26:37 I'm going to take
01:26:38 this.
01:26:39 I'm going to take
01:26:40 this.
01:26:41 I'm going to take
01:26:42 this.
01:26:43 I'm going to take
01:26:44 this.
01:26:45 I'm going to take
01:26:46 this.
01:26:47 I'm going to take
01:26:48 this.
01:26:49 I'm going to take
01:26:50 this.
01:26:51 I'm going to take
01:26:52 this.
01:26:53 I'm going to take
01:26:54 this.
01:26:55 I'm going to take
01:26:56 this.
01:26:57 I'm going to take
01:26:58 this.
01:26:59 I'm going to take
01:27:00 this.
01:27:01 I'm going to take
01:27:02 this.
01:27:03 I'm going to take
01:27:04 this.
01:27:05 I'm going to take
01:27:06 this.
01:27:07 I'm going to take
01:27:08 this.
01:27:09 I'm going to take
01:27:10 this.
01:27:11 I'm going to take
01:27:12 this.
01:27:13 I'm going to take
01:27:14 this.
01:27:15 I'm going to take
01:27:16 this.
01:27:17 I'm going to take
01:27:18 this.
01:27:19 I'm going to take
01:27:20 this.
01:27:21 I'm going to take
01:27:22 this.
01:27:23 I'm going to take
01:27:24 this.
01:27:25 I'm going to take
01:27:26 this.
01:27:27 I'm going to take
01:27:28 this.
01:27:29 I'm going to take
01:27:30 this.
01:27:31 I'm going to take
01:27:32 this.
01:27:33 I'm going to take
01:27:34 this.
01:27:35 I'm going to take
01:27:36 this.
01:27:37 I'm going to take
01:27:38 this.
01:27:39 I'm going to take
01:27:40 this.
01:27:41 I'm going to take
01:27:42 this.
01:27:43 I'm going to take
01:27:44 this.
01:27:45 I'm going to take
01:27:46 this.
01:27:47 I'm going to take
01:27:48 this.
01:27:49 I'm going to take
01:27:50 this.
01:27:51 I'm going to take
01:27:52 this.
01:27:53 I'm going to take
01:27:54 this.
01:27:55 I'm going to take
01:27:56 this.
01:27:57 I'm going to take
01:27:58 this.
01:27:59 I'm going to take
01:28:00 this.
01:28:01 I'm going to take
01:28:02 this.
01:28:03 I'm going to take
01:28:04 this.
01:28:05 I'm going to take
01:28:06 this.
01:28:07 I'm going to take
01:28:08 this.
01:28:09 I'm going to take
01:28:10 this.
01:28:11 I'm going to take
01:28:12 this.
01:28:13 I'm going to take
01:28:14 this.
01:28:15 I'm going to take
01:28:16 this.
01:28:17 I'm going to take
01:28:18 this.
01:28:19 I'm going to take
01:28:20 this.
01:28:21 I'm going to take
01:28:22 this.
01:28:23 I'm going to take
01:28:24 this.
01:28:25 I'm going to take
01:28:26 this.
01:28:27 I'm going to take
01:28:28 this.
01:28:29 I'm going to take
01:28:30 this.
01:28:31 I'm going to take
01:28:32 this.
01:28:33 I'm going to take
01:28:34 this.
01:28:35 I'm going to take
01:28:36 this.
01:28:37 I'm going to take
01:28:38 this.
01:28:39 I'm going to take
01:28:40 this.
01:28:41 I'm going to take
01:28:42 this.
01:28:43 I'm going to take
01:28:44 this.
01:28:45 I'm going to take
01:28:46 this.
01:28:47 I'm going to take
01:28:48 this.
01:28:49 I'm going to take
01:28:50 this.
01:28:51 I'm going to take
01:28:52 this.
01:28:53 I'm going to take
01:28:54 this.
01:28:55 I'm going to take
01:28:56 this.
01:28:57 I'm going to take
01:28:58 this.
01:28:59 I'm going to take
01:29:00 this.
01:29:01 I'm going to take
01:29:02 this.
01:29:03 I'm going to take
01:29:04 this.
01:29:05 I'm going to take
01:29:06 this.
01:29:07 I'm going to take
01:29:08 this.
01:29:09 I'm going to take
01:29:10 this.
01:29:11 I'm going to take
01:29:12 this.
01:29:13 I'm going to take
01:29:14 this.
01:29:15 I'm going to take
01:29:16 this.
01:29:17 I'm going to take
01:29:18 this.
01:29:19 I'm going to take
01:29:20 this.
01:29:21 I'm going to take
01:29:22 this.
01:29:23 I'm going to take
01:29:24 this.
01:29:25 I'm going to take
01:29:26 this.
01:29:27 I'm going to take
01:29:28 this.
01:29:29 I'm going to take
01:29:30 this.
01:29:31 I'm going to take
01:29:32 this.
01:29:33 I'm going to take
01:29:34 this.
01:29:35 I'm going to take
01:29:36 this.
01:29:37 I'm going to take
01:29:38 this.
01:29:39 I'm going to take
01:29:40 this.
01:29:41 I'm going to take
01:29:42 this.
01:29:43 I'm going to take
01:29:44 this.
01:29:45 I'm going to take
01:29:46 this.
01:29:47 I'm going to take
01:29:48 this.
01:29:49 I'm going to take
01:29:50 this.
01:29:51 I'm going to take
01:29:52 this.
01:29:53 I'm going to take
01:29:54 this.
01:29:55 I'm going to take
01:29:56 this.
01:29:57 I'm going to take
01:29:58 this.
01:29:59 I'm going to take
01:30:00 this.
01:30:01 I'm going to take
01:30:02 this.
01:30:03 I'm going to take
01:30:04 this.
01:30:05 I'm going to take
01:30:06 this.
01:30:07 I'm going to take
01:30:08 this.
01:30:09 I'm going to take
01:30:10 this.
01:30:11 I'm going to take
01:30:12 this.
01:30:13 I'm going to take
01:30:14 this.
01:30:15 I'm going to take
01:30:16 this.
01:30:17 I'm going to take
01:30:18 this.
01:30:19 I'm going to take
01:30:20 this.
01:30:21 I'm going to take
01:30:22 this.
01:30:23 I'm going to take
01:30:24 this.
01:30:25 I'm going to take
01:30:26 this.
01:30:27 I'm going to take
01:30:28 this.
01:30:29 I'm going to take
01:30:30 this.
01:30:31 I'm going to take
01:30:32 this.
01:30:33 I'm going to take
01:30:34 this.
01:30:35 I'm going to take
01:30:36 this.
01:30:37 I'm going to take
01:30:38 this.
01:30:39 I'm going to take
01:30:40 this.
01:30:41 I'm going to take
01:30:42 this.
01:30:43 I'm going to take
01:30:44 this.
01:30:45 I'm going to take
01:30:46 this.
01:30:47 I'm going to take
01:30:48 this.
01:30:49 I'm going to take
01:30:50 this.
01:30:51 I'm going to take
01:30:52 this.
01:30:53 I'm going to take
01:30:54 this.
01:30:55 I'm going to take
01:30:56 this.
01:30:57 I'm going to take
01:30:58 this.
01:30:59 I'm going to take
01:31:00 this.
01:31:01 I'm going to take
01:31:02 this.
01:31:03 I'm going to take
01:31:04 this.
01:31:05 I'm going to take
01:31:06 this.
01:31:07 I'm going to take
01:31:08 this.
01:31:09 I'm going to take
01:31:10 this.
01:31:11 I'm going to take
01:31:12 this.
01:31:13 I'm going to take
01:31:14 this.
01:31:15 I'm going to take
01:31:16 this.
01:31:17 I'm going to take
01:31:18 this.
01:31:19 I'm going to take
01:31:20 this.
01:31:21 I'm going to take
01:31:22 this.
01:31:23 I'm going to take
01:31:24 this.
01:31:25 I'm going to take
01:31:26 this.
01:31:27 I'm going to take
01:31:28 this.
01:31:29 I'm going to take
01:31:30 this.
01:31:31 I'm going to take
01:31:32 this.
01:31:33 I'm going to take
01:31:34 this.
01:31:35 I'm going to take
01:31:36 this.
01:31:37 I'm going to take
01:31:38 this.
01:31:39 I'm going to take
01:31:40 this.
01:31:41 I'm going to take
01:31:42 this.
01:31:43 I'm going to take
01:31:44 this.
01:31:45 I'm going to take
01:31:46 this.
01:31:47 I'm going to take
01:31:48 this.
01:31:49 I'm going to take
01:31:50 this.
01:31:51 I'm going to take
01:31:52 this.
01:31:53 I'm going to take
01:31:54 this.
01:31:55 I'm going to take
01:31:56 this.
01:31:57 I'm going to take
01:31:58 this.
01:31:59 I'm going to take
01:32:00 this.
01:32:01 I'm going to take
01:32:02 this.
01:32:03 I'm going to take
01:32:04 this.
01:32:05 I'm going to take
01:32:06 this.
01:32:07 I'm going to take
01:32:08 this.
01:32:09 I'm going to take
01:32:10 this.
01:32:11 I'm going to take
01:32:12 this.
01:32:13 I'm going to take
01:32:14 this.
01:32:15 I'm going to take
01:32:16 this.
01:32:17 I'm going to take
01:32:18 this.
01:32:19 I'm going to take
01:32:20 this.
01:32:21 I'm going to take
01:32:22 this.
01:32:23 I'm going to take
01:32:24 this.
01:32:25 I'm going to take
01:32:26 this.
01:32:27 I'm going to take
01:32:28 this.
01:32:29 I'm going to take
01:32:30 this.
01:32:31 I'm going to take
01:32:32 this.
01:32:33 I'm going to take
01:32:34 this.
01:32:35 I'm going to take
01:32:36 this.
01:32:37 I'm going to take
01:32:38 this.
01:32:39 I'm going to take
01:32:40 this.
01:32:41 I'm going to take
01:32:42 this.
01:32:43 I'm going to take
01:32:44 this.
01:32:45 I'm going to take
01:32:46 this.
01:32:47 I'm going to take
01:32:48 this.
01:32:49 I'm going to take
01:32:50 this.
01:32:51 I'm going to take
01:32:52 this.
01:32:53 I'm going to take
01:32:54 this.
01:32:55 I'm going to take
01:32:56 this.
01:32:57 I'm going to take
01:32:58 this.
01:32:59 I'm going to take
01:33:00 this.
01:33:01 I'm going to take
01:33:02 this.
01:33:03 I'm going to take
01:33:04 this.
01:33:05 I'm going to take
01:33:06 this.
01:33:07 I'm going to take
01:33:08 this.
01:33:09 I'm going to take
01:33:10 this.
01:33:11 I'm going to take
01:33:12 this.
01:33:13 I'm going to take
01:33:14 this.
01:33:15 I'm going to take
01:33:16 this.
01:33:17 I'm going to take
01:33:18 this.
01:33:19 I'm going to take
01:33:20 this.
01:33:21 I'm going to take
01:33:22 this.
01:33:23 I'm going to take
01:33:24 this.
01:33:25 I'm going to take
01:33:26 this.
01:33:27 I'm going to take
01:33:28 this.
01:33:29 I'm going to take
01:33:30 this.
01:33:31 I'm going to take
01:33:32 this.
01:33:33 I'm going to take
01:33:34 this.
01:33:35 I'm going to take
01:33:36 this.
01:33:37 I'm going to take
01:33:38 this.
01:33:39 I'm going to take
01:33:40 this.
01:33:41 I'm going to take
01:33:42 this.
01:33:43 I'm going to take
01:33:44 this.
01:33:45 I'm going to take
01:33:46 this.
01:33:47 I'm going to take
01:33:48 this.
01:33:49 I'm going to take
01:33:50 this.
01:33:51 I'm going to take
01:33:52 this.
01:33:53 I'm going to take
01:33:54 this.
01:33:55 I'm going to take
01:33:56 this.
01:33:57 I'm going to take
01:33:58 this.
01:33:59 I'm going to take
01:34:00 this.
01:34:01 I'm going to take
01:34:02 this.
01:34:03 I'm going to take
01:34:04 this.
01:34:05 I'm going to take
01:34:06 this.
01:34:07 I'm going to take
01:34:08 this.
01:34:09 I'm going to take
01:34:10 this.
01:34:11 I'm going to take
01:34:12 this.
01:34:13 I'm going to take
01:34:14 this.
01:34:15 I'm going to take
01:34:16 this.
01:34:17 I'm going to take
01:34:18 this.
01:34:19 I'm going to take
01:34:20 this.
01:34:21 I'm going to take
01:34:22 this.
01:34:23 I'm going to take
01:34:24 this.
01:34:25 I'm going to take
01:34:26 this.
01:34:27 I'm going to take
01:34:28 this.
01:34:29 I'm going to take
01:34:30 this.
01:34:31 I'm going to take
01:34:32 this.
01:34:33 I'm going to take
01:34:34 this.
01:34:35 I'm going to take
01:34:36 this.
01:34:37 I'm going to take
01:34:38 this.
01:34:39 I'm going to take
01:34:40 this.
01:34:41 I'm going to take
01:34:42 this.
01:34:43 I'm going to take
01:34:44 this.
01:34:45 I'm going to take
01:34:46 this.
01:34:47 I'm going to take
01:34:48 this.
01:34:49 I'm going to take
01:34:50 this.
01:34:51 I'm going to take
01:34:52 this.
01:34:53 I'm going to take
01:34:54 this.
01:34:55 I'm going to take
01:34:56 this.
01:34:57 I'm going to take
01:34:58 this.
01:34:59 I'm going to take
01:35:00 this.
01:35:01 I'm going to take
01:35:02 this.
01:35:03 I'm going to take
01:35:04 this.
01:35:05 I'm going to take
01:35:06 this.
01:35:07 I'm going to take
01:35:08 this.
01:35:09 I'm going to take
01:35:10 this.
01:35:11 I'm going to take
01:35:12 this.
01:35:13 I'm going to take
01:35:14 this.
01:35:15 I'm going to take
01:35:16 this.
01:35:17 I'm going to take
01:35:18 this.
01:35:19 I'm going to take
01:35:20 this.
01:35:21 I'm going to take
01:35:22 this.
01:35:23 I'm going to take
01:35:24 this.
01:35:25 I'm going to take
01:35:26 this.
01:35:27 I'm going to take
01:35:28 this.
01:35:29 I'm going to take
01:35:30 this.
01:35:31 I'm going to take
01:35:32 this.
01:35:33 I'm going to take
01:35:34 this.
01:35:35 I'm going to take
01:35:36 this.
01:35:37 I'm going to take
01:35:38 this.
01:35:39 I'm going to take
01:35:40 this.
01:35:41 I'm going to take
01:35:42 this.
01:35:43 I'm going to take
01:35:44 this.
01:35:45 I'm going to take
01:35:46 this.
01:35:47 I'm going to take
01:35:48 this.
01:35:49 I'm going to take
01:35:50 this.
01:35:51 I'm going to take
01:35:52 this.
01:35:53 I'm going to take
01:35:54 this.
01:35:55 I'm going to take
01:35:56 this.
01:35:57 I'm going to take
01:35:58 this.
01:35:59 I'm going to take
01:36:00 this.
01:36:01 I'm going to take
01:36:02 this.
01:36:03 I'm going to take
01:36:04 this.
01:36:05 I'm going to take
01:36:06 this.
01:36:07 I'm going to take
01:36:08 this.
01:36:09 I'm going to take
01:36:10 this.
01:36:11 I'm going to take
01:36:12 this.
01:36:13 I'm going to take
01:36:14 this.
01:36:15 I'm going to take
01:36:16 this.
01:36:17 I'm going to take
01:36:18 this.
01:36:19 I'm going to take
01:36:20 this.
01:36:21 I'm going to take
01:36:22 this.
01:36:23 I'm going to take
01:36:24 this.
01:36:25 I'm going to take
01:36:26 this.
01:36:27 I'm going to take
01:36:28 this.
01:36:29 I'm going to take
01:36:30 this.
01:36:31 I'm going to take
01:36:32 this.
01:36:33 I'm going to take
01:36:34 this.
01:36:35 I'm going to take
01:36:36 this.
01:36:37 I'm going to take
01:36:38 this.
01:36:39 I'm going to take
01:36:40 this.
01:36:41 I'm going to take
01:36:42 this.
01:36:43 I'm going to take
01:36:44 this.
01:36:45 I'm going to take
01:36:46 this.
01:36:47 I'm going to take
01:36:48 this.
01:36:49 I'm going to take
01:36:50 this.
01:36:51 I'm going to take
01:36:52 this.
01:36:53 I'm going to take
01:36:54 this.
01:36:55 I'm going to take
01:36:56 this.
01:36:57 I'm going to take
01:36:58 this.
01:36:59 I'm going to take
01:37:00 this.
01:37:01 I'm going to take
01:37:02 this.
01:37:03 I'm going to take
01:37:04 this.
01:37:05 I'm going to take
01:37:06 this.
01:37:07 I'm going to take
01:37:08 this.
01:37:09 I'm going to take
01:37:10 this.
01:37:11 I'm going to take
01:37:12 this.
01:37:13 I'm going to take
01:37:14 this.
01:37:15 I'm going to take
01:37:16 this.
01:37:17 I'm going to take
01:37:18 this.
01:37:19 I'm going to take
01:37:20 this.
01:37:21 I'm going to take
01:37:22 this.
01:37:23 I'm going to take
01:37:24 this.
01:37:25 I'm going to take
01:37:26 this.
01:37:27 I'm going to take
01:37:28 this.
01:37:29 I'm going to take
01:37:30 this.
01:37:31 I'm going to take
01:37:32 this.
01:37:33 I'm going to take
01:37:34 this.
01:37:35 I'm going to take
01:37:36 this.
01:37:37 I'm going to take
01:37:38 this.
01:37:39 I'm going to take
01:37:40 this.
01:37:41 I'm going to take
01:37:42 this.
01:37:43 I'm going to take
01:37:44 this.
01:37:45 I'm going to take
01:37:46 this.
01:37:47 I'm going to take
01:37:48 this.
01:37:49 I'm going to take
01:37:50 this.
01:37:51 I'm going to take
01:37:52 this.
01:37:53 I'm going to take
01:37:54 this.
01:37:55 I'm going to take
01:37:56 this.
01:37:57 I'm going to take
01:37:58 this.
01:37:59 I'm going to take
01:38:00 this.
01:38:01 I'm going to take
01:38:02 this.
01:38:03 I'm going to take
01:38:04 this.
01:38:05 I'm going to take
01:38:06 this.
01:38:07 I'm going to take
01:38:08 this.
01:38:09 I'm going to take
01:38:10 this.
01:38:11 I'm going to take
01:38:12 this.
01:38:13 I'm going to take
01:38:14 this.
01:38:15 I'm going to take
01:38:16 this.
01:38:17 I'm going to take
01:38:18 this.
01:38:19 I'm going to take
01:38:20 this.
01:38:21 I'm going to take
01:38:22 this.
01:38:23 I'm going to take
01:38:24 this.
01:38:25 I'm going to take
01:38:26 this.
01:38:27 I'm going to take
01:38:28 this.
01:38:29 I'm going to take
01:38:30 this.
01:38:31 I'm going to take
01:38:32 this.
01:38:33 I'm going to take
01:38:34 this.
01:38:35 I'm going to take
01:38:36 this.
01:38:37 I'm going to take
01:38:38 this.
01:38:39 I'm going to take
01:38:40 this.
01:38:41 I'm going to take
01:38:42 this.
01:38:43 I'm going to take
01:38:44 this.
01:38:45 I'm going to take
01:38:46 this.
01:38:47 I'm going to take
01:38:48 this.
01:38:49 I'm going to take
01:38:50 this.
01:38:51 I'm going to take
01:38:52 this.
01:38:53 I'm going to take
01:38:54 this.
01:38:55 I'm going to take
01:38:56 this.
01:38:57 I'm going to take
01:38:58 this.
01:38:59 I'm going to take
01:39:00 this.
01:39:01 I'm going to take
01:39:02 this.
01:39:03 I'm going to take
01:39:04 this.
01:39:05 I'm going to take
01:39:06 this.
01:39:07 I'm going to take
01:39:08 this.
01:39:09 I'm going to take
01:39:10 this.
01:39:11 I'm going to take
01:39:12 this.
01:39:13 I'm going to take
01:39:14 this.
01:39:15 I'm going to take
01:39:16 this.
01:39:17 I'm going to take
01:39:18 this.
01:39:19 I'm going to take
01:39:20 this.
01:39:21 I'm going to take
01:39:22 this.
01:39:23 I'm going to take
01:39:24 this.
01:39:25 I'm going to take
01:39:26 this.
01:39:27 I'm going to take
01:39:28 this.
01:39:29 I'm going to take
01:39:30 this.
01:39:31 I'm going to take
01:39:32 this.
01:39:33 I'm going to take
01:39:34 this.
01:39:35 I'm going to take
01:39:36 this.
01:39:37 I'm going to take
01:39:38 this.
01:39:39 I'm going to take
01:39:40 this.
01:39:41 I'm going to take
01:39:42 this.
01:39:43 I'm going to take
01:39:44 this.
01:39:45 I'm going to take
01:39:46 this.
01:39:47 I'm going to take
01:39:48 this.
01:39:49 I'm going to take
01:39:50 this.
01:39:51 I'm going to take
01:39:52 this.
01:39:53 I'm going to take
01:39:54 this.
01:39:55 I'm going to take
01:39:56 this.
01:39:57 I'm going to take
01:39:58 this.
01:39:59 I'm going to take
01:40:00 this.
01:40:01 I'm going to take
01:40:02 this.
01:40:03 I'm going to take
01:40:04 this.
01:40:05 I'm going to take
01:40:06 this.
01:40:07 I'm going to take
01:40:08 this.
01:40:09 I'm going to take
01:40:10 this.
01:40:11 I'm going to take
01:40:12 this.
01:40:13 I'm going to take
01:40:14 this.
01:40:15 I'm going to take
01:40:16 this.
01:40:17 I'm going to take
01:40:18 this.
01:40:19 I'm going to take
01:40:20 this.
01:40:21 I'm going to take
01:40:22 this.
01:40:23 I'm going to take
01:40:24 this.
01:40:25 I'm going to take
01:40:26 this.
01:40:27 I'm going to take
01:40:28 this.
01:40:29 I'm going to take
01:40:30 this.
01:40:31 I'm going to take
01:40:32 this.
01:40:33 I'm going to take
01:40:34 this.
01:40:35 I'm going to take
01:40:36 this.
01:40:37 I'm going to take
01:40:38 this.
01:40:39 I'm going to take
01:40:40 this.
01:40:41 I'm going to take
01:40:42 this.
01:40:43 I'm going to take
01:40:44 this.
01:40:45 I'm going to take
01:40:46 this.
01:40:47 I'm going to take
01:40:48 this.
01:40:49 I'm going to take
01:40:50 this.
01:40:51 I'm going to take
01:40:52 this.
01:40:53 I'm going to take
01:40:54 this.
01:40:55 I'm going to take
01:40:56 this.
01:40:57 I'm going to take
01:40:58 this.
01:40:59 I'm going to take
01:41:00 this.
01:41:01 I'm going to take
01:41:02 this.
01:41:03 I'm going to take
01:41:04 this.
01:41:05 I'm going to take
01:41:06 this.
01:41:07 I'm going to take
01:41:08 this.
01:41:09 I'm going to take
01:41:10 this.
01:41:11 I'm going to take
01:41:12 this.
01:41:13 I'm going to take
01:41:14 this.
01:41:15 I'm going to take
01:41:16 this.
01:41:17 I'm going to take
01:41:18 this.
01:41:19 I'm going to take
01:41:20 this.
01:41:21 I'm going to take
01:41:22 this.
01:41:23 I'm going to take
01:41:24 this.
01:41:25 I'm going to take
01:41:26 this.
01:41:27 I'm going to take
01:41:28 this.
01:41:29 I'm going to take
01:41:30 this.
01:41:31 I'm going to take
01:41:32 this.
01:41:33 I'm going to take
01:41:34 this.
01:41:35 I'm going to take
01:41:36 this.
01:41:37 I'm going to take
01:41:38 this.
01:41:39 I'm going to take
01:41:40 this.
01:41:41 I'm going to take
01:41:42 this.
01:41:43 I'm going to take
01:41:44 this.
01:41:45 I'm going to take
01:41:46 this.
01:41:47 I'm going to take
01:41:48 this.
01:41:49 I'm going to take
01:41:50 this.
01:41:51 I'm going to take
01:41:52 this.
01:41:53 I'm going to take
01:41:54 this.
01:41:55 I'm going to take
01:41:56 this.
01:41:57 I'm going to take
01:41:58 this.
01:41:59 I'm going to take
01:42:00 this.
01:42:01 I'm going to take
01:42:02 this.
01:42:03 I'm going to take
01:42:04 this.
01:42:05 I'm going to take
01:42:06 this.
01:42:07 I'm going to take
01:42:08 this.
01:42:09 I'm going to take
01:42:10 this.
01:42:11 I'm going to take
01:42:12 this.
01:42:13 I'm going to take
01:42:14 this.
01:42:15 I'm going to take
01:42:16 this.
01:42:17 I'm going to take
01:42:18 this.
01:42:19 I'm going to take
01:42:20 this.
01:42:21 I'm going to take
01:42:22 this.
01:42:23 I'm going to take
01:42:24 this.
01:42:25 I'm going to take
01:42:26 this.
01:42:27 I'm going to take
01:42:28 this.
01:42:29 I'm going to take
01:42:30 this.
01:42:31 I'm going to take
01:42:32 this.
01:42:33 I'm going to take
01:42:34 this.
01:42:35 I'm going to take
01:42:36 this.
01:42:37 I'm going to take
01:42:38 this.
01:42:39 I'm going to take
01:42:40 this.
01:42:41 I'm going to take
01:42:42 this.
01:42:43 I'm going to take
01:42:44 this.
01:42:45 I'm going to take
01:42:46 this.
01:42:47 I'm going to take
01:42:48 this.
01:42:49 I'm going to take
01:42:50 this.
01:42:51 I'm going to take
01:42:52 this.
01:42:53 I'm going to take
01:42:54 this.
01:42:55 I'm going to take
01:42:56 this.
01:42:57 I'm going to take
01:42:58 this.
01:42:59 I'm going to take
01:43:00 this.
01:43:01 I'm going to take
01:43:02 this.
01:43:03 I'm going to take
01:43:04 this.
01:43:05 I'm going to take
01:43:06 this.
01:43:07 I'm going to take
01:43:08 this.
01:43:09 I'm going to take
01:43:10 this.
01:43:11 I'm going to take
01:43:12 this.
01:43:13 I'm going to take
01:43:14 this.
01:43:15 I'm going to take
01:43:16 this.
01:43:17 I'm going to take
01:43:18 this.
01:43:19 I'm going to take
01:43:20 this.
01:43:21 I'm going to take
01:43:22 this.
01:43:23 I'm going to take
01:43:24 this.
01:43:25 I'm going to take
01:43:26 this.
01:43:27 I'm going to take
01:43:28 this.
01:43:29 I'm going to take
01:43:30 this.
01:43:31 I'm going to take
01:43:32 this.
01:43:33 I'm going to take
01:43:34 this.
01:43:35 I'm going to take
01:43:36 this.
01:43:37 I'm going to take
01:43:38 this.
01:43:39 I'm going to take
01:43:40 this.
01:43:41 I'm going to take
01:43:42 this.
01:43:43 I'm going to take
01:43:44 this.
01:43:45 I'm going to take
01:43:46 this.
01:43:47 I'm going to take
01:43:48 this.
01:43:49 I'm going to take
01:43:50 this.
01:43:51 I'm going to take
01:43:52 this.
01:43:53 I'm going to take
01:43:54 this.
01:43:55 I'm going to take
01:43:56 this.
01:43:57 I'm going to take
01:43:58 this.
01:43:59 I'm going to take
01:44:00 this.
01:44:01 I'm going to take
01:44:02 this.
01:44:03 I'm going to take
01:44:04 this.
01:44:05 I'm going to take
01:44:06 this.
01:44:07 I'm going to take
01:44:08 this.
01:44:09 I'm going to take
01:44:10 this.
01:44:11 I'm going to take
01:44:12 this.
01:44:13 I'm going to take
01:44:14 this.
01:44:15 I'm going to take
01:44:16 this.
01:44:17 I'm going to take
01:44:18 this.
01:44:19 I'm going to take
01:44:20 this.
01:44:21 I'm going to take
01:44:22 this.
01:44:23 I'm going to take
01:44:24 this.
01:44:25 I'm going to take
01:44:26 this.
01:44:27 I'm going to take
01:44:28 this.
01:44:29 I'm going to take
01:44:30 this.
01:44:31 I'm going to take
01:44:32 this.
01:44:33 I'm going to take
01:44:34 this.
01:44:35 I'm going to take
01:44:36 this.
01:44:37 I'm going to take
01:44:38 this.
01:44:39 I'm going to take
01:44:40 this.
01:44:41 I'm going to take
01:44:42 this.
01:44:43 I'm going to take
01:44:44 this.
01:44:45 I'm going to take
01:44:46 this.
01:44:47 I'm going to take
01:44:48 this.
01:44:49 I'm going to take
01:44:50 this.
01:44:51 I'm going to take
01:44:52 this.
01:44:53 I'm going to take
01:44:54 this.
01:44:55 I'm going to take
01:44:56 this.
01:44:57 I'm going to take
01:44:58 this.
01:44:59 I'm going to take
01:45:00 this.
01:45:01 I'm going to take
01:45:02 this.
01:45:03 I'm going to take
01:45:04 this.
01:45:05 I'm going to take
01:45:06 this.
01:45:07 I'm going to take
01:45:08 this.
01:45:09 I'm going to take
01:45:10 this.
01:45:11 I'm going to take
01:45:12 this.
01:45:13 I'm going to take
01:45:14 this.
01:45:15 I'm going to take
01:45:16 this.
01:45:17 I'm going to take
01:45:18 this.
01:45:19 I'm going to take
01:45:20 this.
01:45:21 I'm going to take
01:45:22 this.
01:45:23 I'm going to take
01:45:24 this.
01:45:25 I'm going to take
01:45:26 this.
01:45:27 I'm going to take
01:45:28 this.
01:45:29 I'm going to take
01:45:30 this.
01:45:31 I'm going to take
01:45:32 this.
01:45:33 I'm going to take
01:45:34 this.
01:45:35 I'm going to take
01:45:36 this.
01:45:37 I'm going to take
01:45:38 this.
01:45:39 I'm going to take
01:45:40 this.
01:45:41 I'm going to take
01:45:42 this.
01:45:43 I'm going to take
01:45:44 this.
01:45:45 I'm going to take
01:45:46 this.
01:45:47 I'm going to take
01:45:48 this.
01:45:49 I'm going to take
01:45:50 this.
01:45:51 I'm going to take
01:45:52 this.
01:45:53 I'm going to take
01:45:54 this.
01:45:55 I'm going to take
01:45:56 this.
01:45:57 I'm going to take
01:45:58 this.
01:45:59 I'm going to take
01:46:00 this.
01:46:01 I'm going to take
01:46:02 this.
01:46:03 I'm going to take
01:46:04 this.
01:46:05 I'm going to take
01:46:06 this.
01:46:07 I'm going to take
01:46:08 this.
01:46:09 I'm going to take
01:46:10 this.
01:46:11 I'm going to take
01:46:12 this.
01:46:13 I'm going to take
01:46:14 this.
01:46:15 I'm going to take
01:46:16 this.
01:46:17 I'm going to take
01:46:18 this.
01:46:19 I'm going to take
01:46:20 this.
01:46:21 I'm going to take
01:46:22 this.
01:46:23 I'm going to take
01:46:24 this.
01:46:25 I'm going to take
01:46:26 this.
01:46:27 I'm going to take
01:46:28 this.
01:46:29 I'm going to take
01:46:30 this.
01:46:31 I'm going to take
01:46:32 this.
01:46:33 I'm going to take
01:46:34 this.
01:46:35 I'm going to take
01:46:36 this.
01:46:37 I'm going to take
01:46:38 this.
01:46:39 I'm going to take
01:46:40 this.
01:46:41 I'm going to take
01:46:42 this.
01:46:43 I'm going to take
01:46:44 this.
01:46:45 I'm going to take
01:46:46 this.
01:46:47 I'm going to take
01:46:48 this.
01:46:49 I'm going to take
01:46:50 this.
01:46:51 I'm going to take
01:46:52 this.
01:46:53 I'm going to take
01:46:54 this.
01:46:55 I'm going to take
01:46:56 this.
01:46:57 I'm going to take
01:46:58 this.
01:46:59 I'm going to take
01:47:00 this.
01:47:01 I'm going to take
01:47:02 this.
01:47:03 I'm going to take
01:47:04 this.
01:47:05 I'm going to take
01:47:06 this.
01:47:07 I'm going to take
01:47:08 this.
01:47:09 I'm going to take
01:47:10 this.
01:47:11 I'm going to take
01:47:12 this.
01:47:13 I'm going to take
01:47:14 this.
01:47:15 I'm going to take
01:47:16 this.
01:47:17 I'm going to take
01:47:18 this.
01:47:19 I'm going to take
01:47:20 this.
01:47:21 I'm going to take
01:47:22 this.
01:47:23 I'm going to take
01:47:24 this.
01:47:25 I'm going to take
01:47:26 this.
01:47:27 I'm going to take
01:47:28 this.
01:47:29 I'm going to take
01:47:30 this.
01:47:31 I'm going to take
01:47:32 this.
01:47:33 I'm going to take
01:47:34 this.
01:47:35 I'm going to take
01:47:36 this.
01:47:37 I'm going to take
01:47:38 this.
01:47:39 I'm going to take
01:47:40 this.
01:47:41 I'm going to take
01:47:42 this.
01:47:43 I'm going to take
01:47:44 this.
01:47:45 I'm going to take
01:47:46 this.
01:47:47 I'm going to take
01:47:48 this.
01:47:49 I'm going to take
01:47:50 this.
01:47:51 I'm going to take
01:47:52 this.
01:47:53 I'm going to take
01:47:54 this.
01:47:55 I'm going to take
01:47:56 this.
01:47:57 I'm going to take
01:47:58 this.
01:47:59 I'm going to take
01:48:00 this.
01:48:01 I'm going to take
01:48:02 this.
01:48:03 I'm going to take
01:48:04 this.
01:48:05 I'm going to take
01:48:06 this.
01:48:07 I'm going to take
01:48:08 this.
01:48:09 I'm going to take
01:48:10 this.
01:48:11 I'm going to take
01:48:12 this.
01:48:13 I'm going to take
01:48:14 this.
01:48:15 I'm going to take
01:48:16 this.
01:48:17 I'm going to take
01:48:18 this.
01:48:19 I'm going to take
01:48:20 this.
01:48:21 I'm going to take
01:48:22 this.
01:48:23 I'm going to take
01:48:24 this.
01:48:25 I'm going to take
01:48:26 this.
01:48:27 I'm going to take
01:48:28 this.
01:48:29 I'm going to take
01:48:30 this.
01:48:31 I'm going to take
01:48:32 this.
01:48:33 I'm going to take
01:48:34 this.
01:48:35 I'm going to take
01:48:36 this.
01:48:37 I'm going to take
01:48:38 this.
01:48:39 I'm going to take
01:48:40 this.
01:48:41 I'm going to take
01:48:42 this.
01:48:43 I'm going to take
01:48:44 this.
01:48:45 I'm going to take
01:48:46 this.
01:48:47 I'm going to take
01:48:48 this.
01:48:49 I'm going to take
01:48:50 this.
01:48:51 I'm going to take
01:48:52 this.
01:48:53 I'm going to take
01:48:54 this.
01:48:55 I'm going to take
01:48:56 this.
01:48:57 I'm going to take
01:48:58 this.
01:48:59 I'm going to take
01:49:00 this.
01:49:01 I'm going to take
01:49:02 this.
01:49:03 I'm going to take
01:49:04 this.
01:49:05 I'm going to take
01:49:06 this.
01:49:07 I'm going to take
01:49:08 this.
01:49:09 I'm going to take
01:49:10 this.
01:49:11 I'm going to take
01:49:12 this.
01:49:13 I'm going to take
01:49:14 this.
01:49:15 I'm going to take
01:49:16 this.
01:49:17 I'm going to take
01:49:18 this.
01:49:19 I'm going to take
01:49:20 this.
01:49:21 I'm going to take
01:49:22 this.
01:49:23 I'm going to take
01:49:24 this.
01:49:25 I'm going to take
01:49:26 this.
01:49:27 I'm going to take
01:49:28 this.
01:49:29 I'm going to take
01:49:30 this.
01:49:31 I'm going to take
01:49:32 this.
01:49:33 I'm going to take
01:49:34 this.
01:49:35 I'm going to take
01:49:36 this.
01:49:37 I'm going to take
01:49:38 this.
01:49:39 I'm going to take
01:49:40 this.
01:49:41 I'm going to take
01:49:42 this.
01:49:43 I'm going to take
01:49:44 this.
01:49:45 I'm going to take
01:49:46 this.
01:49:47 I'm going to take
01:49:48 this.
01:49:49 I'm going to take
01:49:50 this.
01:49:51 I'm going to take
01:49:52 this.
01:49:53 I'm going to take
01:49:54 this.
01:49:55 I'm going to take
01:49:56 this.
01:49:57 I'm going to take
01:49:58 this.
01:49:59 I'm going to take
01:50:00 this.
01:50:01 I'm going to take
01:50:02 this.
01:50:03 I'm going to take
01:50:04 this.
01:50:05 I'm going to take
01:50:06 this.
01:50:07 I'm going to take
01:50:08 this.
01:50:09 I'm going to take
01:50:10 this.
01:50:11 I'm going to take
01:50:12 this.
01:50:13 I'm going to take
01:50:14 this.
01:50:15 I'm going to take
01:50:16 this.
01:50:17 I'm going to take
01:50:18 this.
01:50:19 I'm going to take
01:50:20 this.
01:50:21 I'm going to take
01:50:22 this.
01:50:23 I'm going to take
01:50:24 this.
01:50:25 I'm going to take
01:50:26 this.
01:50:27 I'm going to take
01:50:28 this.
01:50:29 I'm going to take
01:50:30 this.
01:50:31 I'm going to take
01:50:32 this.
01:50:33 I'm going to take
01:50:34 this.
01:50:35 I'm going to take
01:50:36 this.
01:50:37 I'm going to take
01:50:38 this.
01:50:39 I'm going to take
01:50:40 this.
01:50:41 I'm going to take
01:50:42 this.
01:50:43 I'm going to take
01:50:44 this.
01:50:45 I'm going to take
01:50:46 this.
01:50:47 I'm going to take
01:50:48 this.
01:50:49 I'm going to take
01:50:50 this.
01:50:51 I'm going to take
01:50:52 this.
01:50:53 I'm going to take
01:50:54 this.
01:50:55 I'm going to take
01:50:56 this.
01:50:57 I'm going to take
01:50:58 this.
01:50:59 I'm going to take
01:51:00 this.
01:51:01 I'm going to take
01:51:02 this.
01:51:03 I'm going to take
01:51:04 this.
01:51:05 I'm going to take
01:51:06 this.
01:51:07 I'm going to take
01:51:08 this.
01:51:09 I'm going to take
01:51:10 this.
01:51:11 I'm going to take
01:51:12 this.
01:51:13 I'm going to take
01:51:14 this.

Recommended