Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'ai pris ma famille sur une voyage sur la route pour qu'on puisse se rapprocher.
00:03Bon, ça, j'ai brûlé la maison.
00:05Donc c'est moi, ma femme Jackie, elle est la plus chère.
00:07Notre fils Connor, le gars des filles.
00:09Sa sœur Courtney, nous allons tous travailler pour elle un jour.
00:12En fait, sa sœur Wendy l'est déjà.
00:14Oh, on ne oublie pas K-9, il a un cœur géant.
00:16Tu veux un bruit de bruit ?
00:19Allons sur la route !
00:21C'est ce que j'appelle un manteau vieux de Jackie.
00:25Glenn, s'il te plait, calme-toi.
00:27Je vais aussi vite que je peux, chérie.
00:30Ce K-9 est une insulte, maman.
00:32Je suis un 11 ans américain.
00:34Jusqu'à présent, je devrais avoir un couteau et un pistolet.
00:36Oh, chérie, tu dis les choses de la droite.
00:42Les enfants ne sont pas à l'abri.
00:44C'est la vie.
00:46C'est la vie.
00:49Les enfants, je vais avoir un bon chat avec votre père.
00:52Vous allez peut-être vouloir arrêter la musique.
00:56Hey, Wendy.
00:57C'est ce que notre bébé va ressembler.
01:00Je ne savais pas qui il allait avoir une bouche,
01:02alors je lui ai donné les deux.
01:03Connor, ça ne pouvait jamais fonctionner pour nous.
01:05Tu as 13 ans.
01:06Je suis 13 et demi, ton enfant.
01:07Je suis l'assistante d'un très puissant exécutif féminin.
01:10Oh, arrête !
01:12Joueur terminé !
01:13Tu veux jouer encore ?
01:14J'ai mis 50 centimes.
01:15Waouh, devant le bébé.
01:17C'est pas cool.
01:19Glenn, repose-toi.
01:20Nous devons parler.
01:21Qui ne peut pas ?
01:22Nous devons être à la roue sans arrêt
01:24si nous faisons le Félix-Falafel-Fest le 1er novembre.
01:26Et je me sens terrible...
01:28Ne le dis pas.
01:29...si nous manquons le falafel.
01:30Chaque fois.
01:32Donc, tu vas nous garder sur la route jusqu'à l'octobre 31 ?
01:35Oui, c'est le plan.
01:37Chaque année, tu détruis l'Halloween.
01:42Je suis Rachel de TV's Friends.
01:43Est-ce que tu peux être plus effrayante ?
01:45Détache-toi.
01:46Prends juste une.
01:50Salut, je suis Cindy Bristow de la télévision Alias.
01:53Détache-toi.
01:54Prends juste une.
01:57Je suis Mary Whitehouse.
01:59J'ai une grande voix et des gros problèmes.
02:01Et je suis...
02:04Jackie, je suis un dentiste, d'accord ?
02:06J'ai vu les horreurs que le sucre peut impliquer.
02:08La déchirure des doigts, la maladie de la goutte,
02:10le bruit de la goutte sur un petit garçon de 5 ans.
02:13C'était juste un garçon !
02:15Merci Hawkeye, on comprend le mélodrame.
02:17Il y a eu sept déchirures ce jour-là.
02:19Il n'y avait pas de survivants.
02:21C'est suffisant que nous vivions sur la route.
02:23Juste une fois.
02:24Pouvons-nous avoir un Halloween normal ?
02:26Trouvons un beau quartier.
02:27Et... et faisons cette fête bien.
02:29Complètement...
02:30Oh ! Pas le mot C.
02:31Oui !
02:32CANDY !
02:33CANDY désagréable et délicieux !
02:35Oh ! C'est comme être marié à un navire.
02:37Je suis désolé Jackie, je ne suis pas à l'aise en faisant ça.
02:39D'accord, je comprends.
02:41Tu sais ce que je ne suis pas à l'aise ?
02:43Tu brûles notre maison.
02:44Toutes nos mémoires en feu.
02:45Nos photos de mariage.
02:46Pouf !
02:47D'accord, d'accord !
02:48Putain, tu brûles une maison et tu ne l'entends jamais.
02:55Est-ce sûr que tu veux fêter Halloween ici ?
02:58Je veux dire, c'est un peu...
02:59C'est effrayant ?
03:00C'est censé le faire, c'est Halloween.
03:02Je vais te tuer.
03:03Pourquoi ?
03:04C'est l'esprit !
03:10Oh non !
03:13Salut, nous sommes les Martins.
03:14J'espère que vous n'avez pas fait de plans pour Halloween.
03:16Parce que nous allons fêter, style Martins.
03:18Oh non !
03:19Passer les brosses à nouveau.
03:21Merci Connor.
03:22Vous êtes tous invités à notre maison pour Halloween demain.
03:26Nous allons brûler les portes de ce lieu.
03:29Trop tard.
03:30Tornado a déjà fait ça la semaine dernière.
03:33D'accord maman, nous allons voir les sites.
03:35D'accord, pas de problème.
03:36Prenez soin quand vous croisez la rue.
03:37Je sais.
03:38Et rappelez-vous notre numéro de téléphone pour ne pas vous perdre.
03:404, 6, 2, 3, 6, 1.
03:42Maman !
03:43Je vois que tu es folle, tu peux y aller.
03:46Cette femme me traite comme un enfant.
03:48Oui, j'ai 11 ans.
03:49Mais j'ai le stress d'un 40 ans.
03:52Qu'est-ce qu'il y a ?
03:53Je pensais qu'on allait jouer au tennis.
03:54Il y a des enfants là-bas déjà.
03:56Ils ont l'air plus vieux.
03:57Et plus cool.
03:58Nous devrions s'en aller.
04:01Je te l'avais dit !
04:02Je vais te tuer !
04:04Je te l'avais dit qu'ils étaient plus cool.
04:05Cours !
04:07Connor a raison, on va s'en aller.
04:09S'il vous plaît, nous pouvons totalement s'amuser avec des enfants plus vieux.
04:12Hey, qu'est-ce que vous faites ?
04:14Jouer à Truth or Dare.
04:15Mais vous devriez être plus à la maison dans la boîte à bois.
04:20Delvin, Truth or Dare ?
04:21Truth.
04:22As-tu tué mon chien ?
04:23Je veux dire Dare.
04:29Bienvenue, étrangers.
04:31Bonjour.
04:32Bonjour, Erasmus.
04:33Quelle petite boutique charmante.
04:35Non, n'y va pas juste parce que j'ai un oeil mouillé.
04:38Je ne t'ai pas vu.
04:40Quoi ? C'est pour ça qu'on est venu ici.
04:42Tu voulais qu'on te montre mieux.
04:43De toute façon, nous sommes les Martins.
04:45Et vous êtes cordialement invités à notre extravaganza de Halloween.
04:49Non, Erasmus ne va pas sortir pour Halloween.
04:51Pas avec le Werewolf sur le loose.
04:53Je suis désolée, qu'est-ce que vous avez dit ?
04:55Erasmus.
04:56Après ça, ça a sonné comme Werewolf.
04:58Oui.
04:59Ils disent qu'il gâche ces potes,
05:01en cherchant la revanche pour être un Werewolf.
05:05Oui, pas grand-chose là-dedans.
05:06Non, non, c'est le bon nombre d'histoires.
05:09Ça laisse ton imagination courir.
05:11Tu sais ce qui courrait ?
05:12Le Werewolf.
05:13Oh, merveilleux !
05:18Bienvenue, Truth or Dare.
05:20Je t'ai prévenu, tu devrais avoir choisi la vérité.
05:23D'accord, petite Miss Biz,
05:24je t'en prie, passe 7 minutes dans le ciel avec le Monkey Boy.
05:29Oh !
05:30Ce Monkey Boy est mon frère ?
05:32Il ne nous a pas arrêtés.
05:34Je savais que tu étais un bébé.
05:37Attends, elle le fera.
05:38C'est mon assistante.
05:39Vas kisser Connor.
05:42Hum, j'ai voulu te parler des limites.
05:45S'il te plaît.
05:48D'accord.
05:49Oh, peu importe,
05:50si quelqu'un kisse le Monkey Boy.
05:52C'est vrai.
05:53Et où est-ce qu'il y a le ciel ?
05:55A l'intérieur de la chambre d'amour.
05:58Oh, mon Dieu.
06:06Alors, j'ai marché dans le vallée de l'ombre de Rock.
06:09Lollipop.
06:10J'ai...
06:11Bubblegum.
06:12Non, non, non !
06:13Candy Corn.
06:16Bien sûr, tu as un petit buzz au début,
06:18mais ensuite,
06:19dégâts de bouche,
06:20maladie de gomme,
06:21gingivitis.
06:23Dites-le, Martin.
06:24Dites les mots !
06:25Hi, Glenn Martin.
06:26Le futur DDS ne mangera plus de sucre.
06:30Fini.
06:35Oh, Glenn, merci.
06:36Ça va être le meilleur Halloween de toute ma vie.
06:39Oui, super.
06:40Maintenant, vous deux faites attention.
06:42Ne vous inquiétez pas.
06:46Oh, c'est juste mon son de son.
06:48Erasmus ?
06:49Bien sûr, j'aimerais le New York Times sur les dimanches.
06:55Oh, ça sent.
06:57Ce n'est pas moi.
06:58Je sais.
06:59On va juste finir avec ça.
07:12Je suis l'homme !
07:14Oui !
07:15Oui !
07:16C to the M to the O to the R.
07:19Tu ne sais même pas comment prononcer ton nom.
07:22Wow, il est l'homme.
07:37Armpit.
07:39Qu'est-ce qui me prend ?
07:42Oh, Jackie.
07:44Tu sais, c'est bien de pousser cette merde
07:46sur des enfants innocents,
07:47mais de la manger devant moi ?
07:49C'est une pièce de canneau sans haine, Glenn.
07:51Tu te sens parfois comme un oignon ?
07:53En fait, parfois, je ne le suis pas.
07:54Je n'ai pas peur de fêter,
07:55mais je n'ai pas besoin de chocolat pour avoir un bon moment, d'accord ?
07:58Pardonnez-moi si j'étouffe les alertes de la dentiste américaine.
08:02Oh, c'est mieux que je me souviens.
08:04Oui, le secret est le sucre et le transfat.
08:07Les démocrates essayent de nous enlever ça.
08:09Hey, ça me fait l'esprit.
08:11En parlant de quoi,
08:12je veux juste avoir plus de chocolat.
08:19Voilà.
08:21Bien joué, voisin.
08:23Pourquoi, merci.
08:24J'espère juste que je ne vais pas abîmer personne parce que...
08:34Ecoute, je veux juste te remercier d'avoir kissé Connor.
08:36Je sais que ça a été dur.
08:38Oui, dur.
08:40Ouais !
08:44Oh, il est dur.
08:45Comment l'as-il pu me montrer comme ça ?
08:48Les enfants, j'ai besoin d'espèces.
08:50D'escaliers.
08:51D'os.
08:52Je ne dis pas à personne d'aller au cimetière et d'y trouver quelque chose.
08:54Mais je ne dis pas à personne non plus.
08:56Oh, bonjour, Sugar.
08:57Hey, Snuggle Bear.
08:58Je sais que c'est un délire,
08:59mais je veux que tu ailles à l'hôtel et que tu aies plus de chocolat.
09:01Pas de problème.
09:02Putain, je suis contente que tu...
09:03Oh.
09:04Ok, item 3.
09:05Costumes Halloween.
09:06Je pense aux duos féminins.
09:07Ils devraient être glamoureux, célèbres...
09:09Je l'ai !
09:10Meg Whitman et Don Lepore.
09:11Board of Directors d'eBay.
09:12Bingo !
09:13Achète-le maintenant.
09:14Purchase Paypal confirmé.
09:15J'aime Connor.
09:16Quoi ?
09:17Je sais, c'est fou !
09:18Il est dégueulasse !
09:19Il est dégueulasse !
09:20Mais je pense que j'aime lui !
09:21Femme, t'as perdu la tête ?
09:23J'ai senti son T-shirt.
09:24Il sentait du BO et de l'awesomeness.
09:26Mon après-naissance d'un frère ?
09:28As-tu vu le log cabin qu'il a construit avec ses petits couteaux ?
09:31Oui.
09:32Et je veux vivre dans ça.
09:34Quelque chose s'est passé dans ce port-au-pot.
09:36Quelque chose de chimique.
09:37Oui.
09:38Le nettoyeur de toilettes a frité ton cerveau.
09:40Je sais.
09:41C'est terrible.
09:42Il est un animal.
09:43Est-ce qu'il m'aime ?
09:44Oh Dieu !
09:45Tu dois m'aider ou me tuer.
09:47Chut.
09:48Ça va bien se passer.
09:49Et si ça arrive, je le ferai pendant que tu dors.
09:59Ah oui.
10:00C'est ça.
10:08Ah oui !
10:13Oh, Connor.
10:15Tu goûtes comme des noix de poisson et je l'adore.
10:28Docteur Martin.
10:29Wendy ?
10:38Je reviens.
10:39Merci.
10:40Attends, c'est plus léger que d'habitude.
10:42C'est la récession.
10:43Plus on paye, moins on gagne.
10:44Attends un instant.
10:45Ces sacs sont à moitié vides.
10:46Vraiment ?
10:47Je les vois à moitié remplis.
10:48Glenn, combien de candé as-tu mangé ?
10:50Combien de candé as-tu mangé ?
10:51Ouvre ta bouche.
10:52Tu ouvres ta bouche.
10:53Ta langue est brillante.
10:55D'accord.
10:56J'ai peut-être eu un peu de candé.
10:57Glenn, tu ne me détruis pas cette fête.
10:59J'ai mis trop de sang faux et de pleurs dans ça.
11:02Allez, c'est Halloween.
11:04Tu veux que je ne boive pas d'oignons à Noël ?
11:06Qu'est-ce qu'il y a avec les feuilles de feu, Glenn ?
11:07C'est le 4 juillet.
11:09Oui, c'est vrai.
11:12Arasmus, mon ami, qu'est-ce qui se passe ?
11:13Qu'est-ce qui est nouveau ? Qu'est-ce qui se passe ?
11:14Écoute, j'ai besoin d'un peu de candé.
11:16Je ne peux pas te vendre ce que je n'ai pas.
11:18Comment vas-tu résoudre le New York Times ?
11:19Cette vieille fille est trop libre pour Arasmus.
11:22Tu dois avoir quelque chose, n'est-ce pas ?
11:23D'autres marshmallow peeps pour l'été ?
11:24Hanukkah gelt ? Je prends n'importe quoi.
11:25Qu'est-ce que tu as ?
11:26Désolé, je ferme la boutique.
11:28C'est 4 heures du matin.
11:29Noël. Je garde les heures des oiseaux.
11:31Écoute, je sais que tu as quelque chose.
11:33Je vais te payer 10 000 dollars pour un bar à 100 000 dollars.
11:35C'est un profit de 90 000 dollars.
11:37Désolé, tout est sorti.
11:39Hé, parle de temps.
11:40Le mec du truc de sucre s'est réveillé.
11:42Où ? Où ?
11:54Sors de là.
11:57Hé, monstre. Sors de l'exploratoire.
11:59Inspecteur de sucre. Il faut inspecter le sucre.
12:00Faut s'assurer que c'est à l'aise.
12:03Ça va ? Il y a quelque chose de mauvais ?
12:05Quel truc t'a donné le bruit d'un doigt ?
12:07Maman !
12:08Sors de là, fou !
12:12Merci.
12:13Oh, hé !
12:14Wow. J'ai juste volé du sucre pour mon bébé.
12:17Et c'était facile.
12:23Bienvenue à la plus terrifiante maison du parc.
12:25À la plus terrifiante maison du parc.
12:31Quoi ? Tu n'es pas effrayé ?
12:32Rien ne va tomber à côté de la porte.
12:34Ils ont tué un vrai poisson devant nous.
12:36Je vais avoir des cauchemars pendant une semaine.
12:39Oh, c'est fini.
12:42Canine, garde la porte.
12:53Wow.
12:56Pourquoi votre frère a-t-il besoin d'être un bateau rêve ?
12:58Wendy, c'est un texte d'adolescence.
13:00Je sais des choses comme ça.
13:02Je l'ai lu sur Wikipédia.
13:04Oh mon Dieu, Trishaw est totalement flirtant avec Connor.
13:06Qu'est-ce que je vais faire ?
13:07Reste calme.
13:08Respire.
13:09Tu ne m'entends pas !
13:10Je vais...
13:11Calme-toi.
13:12Ça va passer.
13:14Merci.
13:15Je ne sais pas ce que je ferais sans toi.
13:17Connor !
13:18Sois mon copain !
13:19Quoi ?
13:20Retourne-toi !
13:21Trailer de déchets, il est mien !
13:22Vraiment ?
13:23Tu aimes moi ?
13:24Je sais.
13:25C'est fou, mais je l'aime.
13:26Je t'aime comme si un utilisateur de Vista
13:28avait besoin d'un mec de soutien hindou.
13:30D'accord, suffisamment.
13:31Quelqu'un a eu un peu de dérapage.
13:33Allons-y chez toi.
13:34Tu peux me faire du thé.
13:35Toutes les filles cool sont en train de s'occuper du bâtiment.
13:38Je pensais que tu n'allais jamais demander.
13:40Attends, tu ne peux pas me laisser, Wendy.
13:42On est une équipe.
13:43Personne ne va savoir que je fais des femmes sans Don LePore.
13:46Désolée, Courtney.
13:47Mais tu comprendras quand tu auras plus de vie.
13:49Je suis assez vieille pour comprendre tout ça.
13:55Du sucre !
14:10Oh, oui !
14:13Des cartons de canne !
14:16Des cartons de canne !
14:18Des cartons de canne !
14:20Du sucre, du sucre, du sucre !
14:33Ce n'est pas un ring.
14:35C'est un fantôme !
14:41Alors, c'est ici que les gens d'amour vont.
14:45Tu vas bien, Connor ?
14:47Les lèvres s'effondrent.
14:49Alors, regarde qui va rejoindre la ville de bar ce soir.
14:52Vous avez besoin de protection ?
14:55Tu sais, en tant que fantôme.
14:57Maintenant, vous allez aussi.
15:08Fantôme !
15:09Je vais te tuer une seule fois !
15:13Erasmus est trop jeune pour aller en enfer !
15:18Hey, Courtney, regarde ça.
15:19La supermarché est sorti d'Halloween,
15:21alors je vais transformer ce Santa Claus en Satan Claus.
15:25Tout va bien ?
15:26Je ne t'ai jamais vu dans quelque chose d'adapté à l'âge.
15:29Disons, hypothétiquement, que tu avais un employé.
15:33Et puis, cet employé t'a laissé pour ta compagnie rivale.
15:36Ta compagnie rivale dégueulasse,
15:39dont le produit principal est Bacne.
15:41Est-ce que cette compagnie rivale, par chance,
15:43est propriée par la même compagnie parentale ?
15:45Peut-être.
15:47Chérie, la rivalité entre les compagnies est naturelle.
15:50C'est même plus difficile quand une de ces compagnies
15:52est un peu plus...
15:53établie que ta compagnie.
15:55Peut-être que je devrais juste
15:56détruire la corporation.
15:58Non, ton employé reviendra.
16:00Crois-moi.
16:01Maman, penses-tu que les partenaires
16:04penseraient moins de moi si je pleurais ?
16:06Non, chérie, pas du tout.
16:14Hey, c'est mon rétaineur ?
16:16Oui, je l'ai porté pour que tu le penses.
16:18Oh, mon cher rétaineur !
16:21Oh, Connor, ce que nous avons va durer pour toujours.
16:28Où est-ce qu'on va ?
16:29Connor, c'est pas...
16:30C'est elle ! C'est la fille !
16:34C'est ton père, t'es un loup !
16:36Ok, je suis sortie.
16:39Mesdames et Messieurs du parc de trottinettes,
16:41attendez votre changement de poche.
16:43Regardez !
16:47Glenn ?
16:48C'est le loup !
16:49Tuez-le !
16:57Oh, putain !
16:59Tuez-le ! Il a mangé mon chat !
17:01Il a mangé mon chat !
17:05C'est mon mari !
17:07Ce mec n'est pas un monstre !
17:09Il est gentil et compassionné.
17:11Je ne sais pas quel chemin il a suivi
17:13pour se couvrir de canne-chocolat
17:15et ce que j'espère être du chocolat.
17:17Mais il est un père aimant,
17:18un mari,
17:19et un dentiste de voyage.
17:21Je l'ai transformé en ça
17:22en faisant qu'il fasse quelque chose
17:23qui va contre toutes les fibres de son être.
17:25Et maintenant, je vois comment j'étais mauvaise.
17:28Si quelqu'un ici est un monstre,
17:30c'est moi.
17:32Elle est un monstre !
17:33Tuez-le !
17:35Tuez-le !
17:41Salut.
17:42J'aimerais réappliquer pour le travail d'assistante
17:44à un très puissant exécutif féminin.
17:47Quelles sont tes qualifications ?
17:49Je veux travailler pour le meilleur boss du monde !
17:52Wendy Park, tu es officiellement renvoyée.
17:54Oh, merci, merci, merci, merci !
17:57Je n'ai jamais arrêté d'aimer toi.
17:59Quoi ?
18:00Rien.
18:01Oh, Wendy...
18:03C'est fini, Connor.
18:04Oh, comment maintenant ?
18:08Comment jamais ?
18:13Oh...
18:14Salut, chérie. Tu vas bien ?
18:16Ma chère Jacqueline.
18:18Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
18:19Oh, Clem.
18:20Où devrais-je commencer ?
18:21Je sais.
18:22Tout d'abord, tu as brûlé notre ville.
18:23Puis, il ne restait que quelques choses
18:25et tu as...
18:30Oh, regarde !
18:31C'est le sugar truck man !
18:36Oh oh !
18:42Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org