Category
😹
AmusantTranscription
00:00Musique du générique
00:26Musique du générique
00:56Musique du générique
01:26C'est tellement cool! Hey! Pas là! C'est le soleil direct!
01:31Ne vous inquiétez pas de nous remercier. Prenez votre médicament et vous allez mieux.
01:34Aussitôt que possible.
01:37Ok, gros gars. Voici le menthol et l'eucalyptus.
01:41Médicament? Je n'en ai pas besoin!
01:48Regarde combien de herbes de nourriture j'ai encore!
01:51Laissez-moi l'obtenir.
01:52Arrête!
01:54C'est dégueulasse!
01:56Pouvez-vous m'en apporter plus, O.J.? 40% moins d'herbes de nourriture!
02:04Je suis une bague de classiques délicieuses!
02:07Désolé, gars, mais je suis une bague de classiques encore plus délicieuses!
02:11Et si vous voulez goûter, venez au Café du Cœur aujourd'hui!
02:16Avec des samples limitées!
02:20C'est comme ça que je peux remercier mes amis pour s'occuper de moi,
02:25pour leur offrir les nouveaux Classiques!
02:29C'est vrai, c'est encore dangereusement malheureux.
02:33Mais aucune fèvre, aucune infection sinusitaire,
02:37aucune diarrhée explosif ne peut arrêter le D.Scram!
02:43Ok, j'ai besoin d'un Scrambler qui ne laissera rien s'éloigner de son chemin.
02:47Oh, oui! Vous le ferez parfaitement, Mr. Tank!
02:50Il doit aussi attendre en ligne sans bouger pendant des heures,
02:54comme un turtle!
02:57Bonjour! C'est Count Turtle Warehouse!
02:59J'aimerais que vous trouviez ce Discounter!
03:12Oups!
03:14J'aurais dû accidemment Scrambler le Tank avec mon Snot!
03:20Ha! Cool!
03:22Ah, oui, je devrais probablement faire la chose avec le nom...
03:25Ok, Totally Rad Tank.
03:28Plus, Complètement Grosse Flue Germs.
03:32Oh, les noms sont assez difficiles quand tu n'es pas malade.
03:38C'est ça! Snot Rocket!
03:42Ha ha ha! Il l'a aimé!
03:44Cool! Maintenant, allez chercher les samples de Clashios!
03:51Qu'est-ce qui prend si longtemps?
03:53Allez, Clashios!
03:55Hey, pas de coups! Attendez, vous êtes...
04:03Clashios!
04:12Oh! Vous avez obtenu les samples?
04:18Ha! Oui! Les Clashios! Nous l'avons fait!
04:21J'ai cru que quelqu'un d'insolent ne pouvait pas garder Ace Ripley en place!
04:29Clashios!
04:32Une crise de goûts dans Downwayvo!
04:35Les témoins prétendent que un monstre de goûts
04:37est en train de détruire la réserve de Clashios de Downwayvo.
04:40C'est une histoire sans précédent!
04:42Ce rapporteur s'appelle...
04:44Breaking Goûts!
04:46Eh bien, ça peut être n'importe quel monstre de goûts avec une réserve de Clashios!
04:52Encore des Clashios!
04:56Il est devenu énorme après avoir dégouté toutes ces Clashios!
04:59Je dois aller là-bas avant qu'il ne mange sa voie à travers Downwayvo!
05:03Encore aucun signe de Snot Rocket!
05:06À part tous les Pukes, je suppose...
05:11Bonjour?
05:12Ace, tu es censé être au lit!
05:15Euh... Je suis au lit?
05:18Tu pensais vraiment que ça nous méfierait?
05:21En plus, pourquoi es-tu toujours en pyjama?
05:23Euh... J'ai dégouté, d'accord?
05:25J'ai fait un scrambleur qui a volé les réserves de Clashios de la ville en disant...
05:29Quoi?
05:30Je savais qu'on devait te mettre en quarantaine!
05:33Et je n'ai aucune idée d'où trouver lui!
05:35Qu'est-ce qu'il y a de la fabrique des Clashios?
05:39D'accord, je suis à la fabrique des Clashios.
05:42Mais aucun signe de Snot Rocket!
05:45La fabrique des Clashios!
05:49Qu'est-ce qui s'est passé?
05:51Je vais devoir t'appeler de nouveau!
05:54Snotty!
05:56Hey, Snotty, où es-tu?
06:02C'est pas bon!
06:04Pas si vite, Pajama Boy!
06:06Les gars! Vous êtes venus!
06:08Hey, où est Krabby?
06:10Euh... Il était occupé.
06:12Oh, viens là, hein?
06:14Ne sois pas dégoûté! C'est mon garçon!
06:17Ok, rappelez-vous, les gars!
06:19Snot Rocket est vraiment contagieux, alors ne vous inquiétez pas!
06:23A moins que vous souhaitiez une diarrhée super-explosive!
06:30Maintenant, qui est avec moi?
06:33Eww! Ok!
06:35Allons-y, Snotty!
06:43Non!
06:45C'est bon, les gars!
06:47Il est comme un maple dans la pluie!
06:50Aïe!
07:02Aïe!
07:08Ça ne marche pas!
07:09Cette structure gelatineuse absorbe simplement le choc!
07:18Ouais!
07:24On dirait qu'on essaie du pudding de classe!
07:28C'est dégueulasse, ce pudding de goût de snot!
07:32Dépêchez-vous, maintenant!
07:36Non!
07:37C'est dégueulasse!
07:43Cours! Sors de là!
07:47On doit arrêter ça immédiatement!
07:49Attention!
07:51Wow!
07:54C'était génial, Snotty!
07:56Jusqu'à ce que tu prennes ton médicament en premier et ne crée pas ce monstre de virus de flu!
08:01Gardez ça pour moi!
08:04Non!
08:05Ça me fait mal!
08:07Bien sûr! Le médicament!
08:09Mais je n'ai pris qu'une bouteille!
08:16Attention!
08:17Ça ne peut pas être de vrais goûts de placebo!
08:20Sprits de brosse?
08:21Menthol et eucalyptus?
08:23Attention!
08:24Tu as dit menthol et eucalyptus?
08:26Ce sont les deux ingrédients clés de la médication de l'Asie!
08:29Les Menthol et l'Eucalyptus sont dans cet oeil!
08:31Vers le nord de la bataille!
08:33Oh, les roquettes de Snotty!
08:42Aidez-moi!
08:51On a besoin de plus de puissance!
08:53Scramers! Attaque de l'Eucalyptus!
08:59Oh mon dieu!
09:01C'est, sans peur de l'hyperbole,
09:04le plus gros bruit de toute l'histoire!
09:06Je sais!
09:07C'est glorieux!
09:11Mais!
09:12On dirait que le mythe infusé de la médecine de Snotty
09:14a curé mon flu!
09:16J'appelle ça une victoire!
09:22Snotty me sent mieux maintenant!
09:26Qui savait qu'un monstre de mucus dégueulasse
09:28pouvait être si adorable?
09:34Euh, les gars?
09:35On a laissé un peu de merde.
09:40C'est bon!
09:41On doit sortir d'ici avant que personne ne nous voit.
09:44Jour 3, et encore,
09:45pas de mention de la catastrophe de la bataille de Clashios.
09:47Je suppose qu'on ne saura jamais
09:49ce qu'ils ont fait avec tout ce goût!
09:51Yo, les garçons!
09:52Il y a un nouveau goût de Clashios!
09:55Le mystère de Green Goo!
09:58Les samples sont disponibles maintenant!
10:00Vous savez ce que ça veut dire?
10:02Si on part maintenant,
10:04on peut être les premiers en ligne!
10:06Allez, les gars!
10:08On va se souvenir de notre O.J. de la pression
10:10avant qu'il ne parte, hein?
10:14Clashios!
10:23C'est à toi, Ernie!
10:24Le premier jour de l'été, mec!
10:26Maintenant que je suis en charge du V-Scram,
10:28je dois transformer ce grand muscle de cerveau en forme!
10:31Eh bien, tu devrais commencer par apprendre
10:33que ton cerveau n'est pas un muscle.
10:39C'est un organe!
10:41Comme un piano?
10:43Ah, bien, j'ai déjà appris quelque chose!
10:45Rencontre le nouveau Ace,
10:46intelligent,
10:47et pas peur d'un peu de travail dur!
10:51Pourquoi tant de travail dur?
10:53C'est le premier jour!
10:55En fait, aujourd'hui, c'est juste le premier jour
10:57que tu es venu!
10:58C'est le 15ème jour de notre cours,
11:00et si tu n'y arrives pas,
11:01tu seras aussi à l'école d'été,
11:03l'école d'été!
11:04Et si je me trompe?
11:05En prison!
11:06Quoi?
11:07Je veux dire, probablement.
11:08Je n'ai jamais eu un étudiant aussi mauvais,
11:09mais il y a toujours un premier!
11:13Ce travail dur me tue!
11:16Presque pas de match pour Patty!
11:21Je suis pas sûre que ça aide.
11:23Je peux t'aider avec la chimie!
11:25Oh, ouais!
11:28C'est inespérant!
11:29Je pensais que j'allais bien à l'école d'été!
11:32Eh bien, tu as le plus intelligent
11:33dans l'univers dans ta maison.
11:35Pourquoi ne pas demander à lui d'aider?
11:37Bien sûr!
11:38Je pensais que j'allais apprendre
11:39à lire un livre!
11:41Elle m'a clairement dit « moi ».
11:43Maintenant, allons-y!
11:45C'est brillant!
11:48Wow!
11:51C'est génial!
12:02Donne-moi ton travail!
12:04J'ai réussi!
12:05Je l'ai réussi!
12:06Pour la première fois,
12:07j'ai réussi mon travail!
12:09Bien, techniquement,
12:10j'ai réussi ton travail,
12:11mais c'était un délire
12:12de revenir à l'académie!
12:13Si tu penses que le travail à la maison est délirant,
12:15tu devrais écrire un test!
12:17Ace, Mendel ne va pas
12:19m'accepter d'écrire un test pour toi.
12:21Je vais battre le cloche
12:22en impressionnant les gens
12:23avec mon savoir!
12:25Je l'ai réussi!
12:26Duh!
12:27Et comment exactement
12:29vas-tu attraper un squirreau
12:30dans l'école?
12:32Hum...
12:41C'est magnifique!
12:43Curse-toi, Ripley!
12:44Curse-toi
12:45et ton magnétiquement
12:47énorme
12:50Ok, alors peut-être que ça va fonctionner.
12:53Boum!
12:54Le plus haut score de toute l'histoire!
12:57Hum...
12:58Est-ce que c'est une bonne idée
13:00d'aider un score aussi haut?
13:04Bonjour!
13:06C'est le Club Social de Smarty Pants!
13:08Ils veulent que j'y joigne!
13:09C'est exactement ce genre de chose
13:11qui nous brise toujours les yeux!
13:13Ça a l'air comme quelque chose
13:14que quelqu'un qui n'a jamais entendu parler
13:15du Club Social de Smarty Pants dirait.
13:18As-tu entendu parler d'elle avant?
13:20Hum...
13:22Oui!
13:24Retirez la cellule béta-voltaïque
13:26pour sécuriser les batteries atomiques!
13:29Le petit scandale de D-Pot!
13:31He Who Smelt It!
13:35Et le trophée de Smarty Pants
13:37pour gagner un trophée de Smarty Pants
13:39dans le plus court temps
13:40va à...
13:42Ace Ripley!
13:45He Who!
13:47Regardez-les, monsieur!
13:50La radiation est à fond!
13:52Donc l'oreille d'Ace est nucléaire!
13:54Pas du tout qu'il soit si smart!
13:56Eh bien, tu peux jouer à ce jeu!
13:59Tu es un démon beau!
14:02Je pense que mon nom
14:03devrait être au trophée de Smarty Pants aussi.
14:06Je vais voir pourquoi!
14:07Qui a dit toutes les réponses
14:08à toutes ces questions?
14:10Toi, Ace!
14:11Non, je l'ai dit!
14:12Doucement dans tes oreilles!
14:14Peut-être que tu connais déjà les réponses!
14:16Peut-être que je connais déjà les réponses!
14:18Oui! Peut-être! Peut-être!
14:20Eh bien, je suppose qu'on verra,
14:22parce que mon temps est comme un moustique géant!
14:26Très bien!
14:27Je vais réparer cette situation
14:28de la même manière que j'ai réparé toutes les situations!
14:33D'abord, j'ai besoin de quelque chose
14:34que j'aie à porter sur ma tête.
14:36Oui! Mon casque de skateboard
14:37devrait fonctionner parfaitement!
14:39Et pour l'ingrédient numéro deux,
14:41un vrai Sloth Fur!
14:43Mais... Où? Pourquoi?
14:45Mais comment?
14:47Euh... Tu ne veux pas le savoir.
14:50Un Sloth Fur doucement utilisé,
14:52plus un casque de skateboard doucement utilisé,
14:56et voilà...
15:02un casque de skateboard!
15:03Wow, mec!
15:05Tu m'as vraiment créé!
15:07Tu l'as bien fait!
15:08Tu es un scrambler, hein?
15:10Mais je pensais que tu étais un génie
15:11tout seul!
15:12Je suis un génie!
15:13Je veux juste ressembler bien
15:14pendant que je déconne tout le monde!
15:16Bien! Bien sûr!
15:18Oh! Et un bon nom aussi!
15:20C'est pour t'aider à se rappeler
15:21que les casques de skateboard
15:22fonctionnent sur ta tête!
15:24Je comprends maintenant!
15:25Tête!
15:26Casque!
15:27Cool!
15:32OK, nerds!
15:33Enlèvez-moi!
15:34Monsieur, je dois restater notre objection.
15:36Donnez-moi
15:37vos brillants cheveux nucléaires maintenant!
15:41Ha! Ha! Ha!
15:42Ha! Ha! Ha!
15:43Ha! Ha! Ha!
15:44Ha! Ha! Ha!
15:45Ha! Ha! Ha!
15:49C'est un dégât!
15:50On ne sait pas comment l'arrêter!
15:51Il faut appeler...
15:53lui ou elle!
15:55Non!
15:57Des problèmes avec les casques nucléaires
15:58et vous avez besoin de la personne la plus intelligente de Del Nuevo?
16:00Je suis en route!
16:02Si vous m'excusez,
16:04moi et mon nouveau cheveu
16:05sommes en route pour sauver Del Nuevo!
16:07La vue ici est géniale, mec!
16:12Non, on ne va pas l'aider.
16:14Je pense qu'il faut qu'on l'apprenne le plus dur possible.
16:16Juste une fois.
16:17Même si le faillite
16:18signifie la fin de Del Nuevo.
16:22Je vais l'aider.
16:27Je crois que vous avez un problème
16:28que seuls les casques nucléaires peuvent résoudre.
16:30Pourquoi son cheveu est gris maintenant?
16:32Donnez-moi des cheveux gris!
16:33Euh, monsieur,
16:34peut-être qu'on devrait se concentrer
16:35sur l'arrêter des casques nucléaires.
16:37Très bien.
16:38Arrêtez-les, les casques nucléaires.
16:42Une seconde!
16:45OK, qu'est-ce que je dois faire?
16:47Juste appuyer sur un bouton, mec!
16:48Ils sont tous presque identiques!
16:55Incroyable!
16:56Il a diverti l'énergie
16:57dans nos casques nucléaires secrets!
16:59J'assume que ce serait désastreux,
17:00mais comme la personne la plus intelligente de Del Nuevo,
17:02il a évidemment un plan!
17:08C'est partie du plan, n'est-ce pas?
17:10Tout a l'air bien.
17:11Peut-être qu'Ace est plus intelligente que...
17:14Bon, c'est pas grave.
17:20Sauvez-nous, Ripley!
17:22Hedwig, qu'est-ce qu'on fait maintenant?
17:24Euh, Hedwig n'est pas là, mec!
17:27Ace, qu'est-ce qui s'est passé?
17:32OK, donc, il y a une chance
17:33que j'ai peut-être diverti l'énergie
17:35dans un tas de casques nucléaires.
17:38Regarde, je suis désolé.
17:40J'ai été attiré par la brillance
17:41de mon génie qui a été acknowledgé.
17:43Tu étais une grande partie de notre succès.
17:45Je veux dire,
17:46tu as dit les mots dans le microphone.
17:48Tu as raison!
17:49Je suis aussi intelligente que toi!
17:51C'est pas ce que je...
17:54Les gars, vous courrez sans couverture!
17:59Commençons par arrêter
18:00cette rampe nucléaire,
18:01allons-y?
18:03C'est exactement ce que j'allais dire.
18:07Aaaaaah!
18:10Yeah!
18:12Oh yeah!
18:13Aaaaaah!
18:14Hedwig, ici, mec!
18:20Action!
18:27Et comme ça,
18:28on prouve encore une fois
18:29que le cerveau est le muscle le plus fort du corps.
18:38Aaaaaah!
18:40Comment ont-ils régénéré?
18:42Ace, je suis désolé.
18:43Je ne devrais jamais t'avoir laissé seul.
18:45Peu importe à quel point tu avais l'air de pige,
18:47c'est ma responsabilité de...
18:49Ouais, mec, c'est pas fini encore.
18:51Regarde ces sims sur les têtes de McClashers!
18:54Ils sont en train de courir sur des batteries atomiques?
18:59Mais où as-tu appris ça?
19:00Allez, c'est à toi, génie!
19:02Sur le défilé de quiz,
19:04j'ai aussi appris que la meilleure façon
19:05de les arrêter, c'est de retirer
19:07la cellule bêta-voltaïque!
19:09Et les cellules de ces unités doivent être dans leur tête!
19:12Tout le monde!
19:13Écartez-les!
19:15Aaaaaah!
19:18Aaaaaah!
19:19Aaaaaah!
19:20Aaaaaah!
19:22Aaaaaah!
19:26Bête!
19:32Aaaaaah!
19:36Aaaaaah!
19:37Aaaaaah!
19:38Aaaaaah!
19:42Wouhou!
19:43Wow!
19:44Vous êtes vraiment...
19:46Wow!
19:47Hey, tu n'es pas si mauvais toi-même,
19:49et tu dois apprendre à faire ça!
19:51Ouais, mec, tu l'as!
19:53Sir! Sir!
19:55Est-ce que vous allez bien, sir?
19:57Bien sûr que je vais bien!
19:59Mais plus important, comment va mon cheveu?
20:01Hmmm...
20:02Peut-être que tu devrais voir pour toi-même.
20:06Aaaaaah!
20:07Aaaaaah!