Jeannie Jeannie E001 Surf’s Up

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [♫ Musique de Mario ♫]
00:25 [♫ Musique de Mario ♫]
00:26 [♫ Musique de Mario ♫]
00:28 Oui, Master !
00:30 [♫ Musique de Mario ♫]
00:44 Hey !
00:46 Ce surfboard "Wheelie-Dealie" fonctionne super, Henry !
00:48 Peut-être que tu veux commencer à pratiquer, Cory ?
00:51 Pratiquer pour quoi, Master ?
00:53 Oh, hi, Jeannie !
00:54 La championne de surf le samedi, c'est ça !
00:57 Je suis dans le mix double !
00:59 "Mix" ?
01:00 C'est un garçon et une fille, un de chacun !
01:03 Ça veut dire que tu vas avoir besoin d'un partenaire !
01:05 J'aimerais qu'elle ne fasse pas ça !
01:09 Master !
01:17 Yeah !
01:18 C'était pas bien ?
01:20 Très bien, Jeannie, mais...
01:22 Alors je serai ton partenaire !
01:23 Réfléchis encore, Shorty, je suis le seul partenaire qu'il a !
01:27 Qui est le petit garçon, Cory ?
01:29 Petit ?
01:30 Oh oh !
01:32 Euh, c'est...
01:33 C'est un ami de Henry !
01:35 C'est ça, Henry ?
01:36 Hein ? Oh, oh, oui, oui !
01:38 Il vaut mieux qu'on y va, Aggy !
01:40 Petit !
01:42 Hm !
01:43 Je suis tellement excitée !
01:47 J'adore être ton partenaire !
01:49 Oh oh !
01:53 Oh non !
01:54 Oui, c'est amusant !
02:01 Éteins ça !
02:04 Hey, pourquoi as-tu fait ça ?
02:08 Euh, ce n'était pas moi, Aggy, honnêtement !
02:10 Non, alors qui était-ce ?
02:12 Juste... personne.
02:14 Personne, hein ?
02:15 Arrête, Jeannie !
02:18 Qu'est-ce qui te prend ? Mon nom n'est pas Jeannie !
02:22 Oh !
02:24 [musique]
02:27 Je ne comprends pas ce que tu veux dire, Maître.
02:30 Quelle idée ?
02:32 Oh, viens Jeannie, tu sais quelle idée !
02:34 Oh, tu veux dire l'accident !
02:36 Je voulais seulement t'aider.
02:38 T'aider, non !
02:40 T'éteindre, oui !
02:42 Hey ! Qu'est-ce que tu fais là ?
02:46 Rien, Maître.
02:48 Je viens juste de te nettoyer.
02:50 Ne me souviens pas de nettoyer.
02:52 Et que veux-tu dire, "t'aider" ?
02:54 J'avais peur que tu étais en danger.
02:56 Danger de quoi ?
02:58 De la façon dont cette femme t'a clochée.
03:00 Je ne pensais pas que tu pouvais respirer.
03:02 Ecoute, Jeannie, Aggy et moi sommes partenaires dans la compétition de surf la semaine prochaine.
03:06 Oh, je suis sûre que nous pourrons trouver quelqu'un de bien mieux pour toi.
03:10 Comme toi, peut-être ?
03:12 Quelle idée merveilleuse, Maître !
03:14 Pourquoi je ne l'ai pas pensé ?
03:16 Tais-toi, Jeannie.
03:18 Je te rassure, plus de choses comme ça,
03:20 et je te mets de nouveau dans ton sac et je vais te faire nettoyer.
03:22 Tu ne ferais pas ça.
03:24 Essaye juste.
03:26 Cory !
03:30 Sors-moi de là !
03:32 Cory !
03:36 Allons-y, Aggy. Surfe !
03:40 Hey, Babou, que fais-tu ici ?
03:44 Je suis en train de pratiquer.
03:46 Je veux que ce crabe disparaisse.
03:48 Oh, tu as fait disparaître un encore ?
03:50 Oui, comme ça, je ne vais jamais avoir la première classe de Jeannie.
03:54 Oh, c'est dur.
03:56 OK, c'est parti.
03:58 Yabou-dabou ! Disparait !
04:00 Bien.
04:04 Revenons à la vieille table Ouija.
04:06 Henry !
04:08 Je suis là-bas !
04:10 Pourquoi as-tu quitté ?
04:12 Tu as peut-être manqué mon truc.
04:14 Ne me mêle pas. Juste sortez-moi de là.
04:18 Quelqu'un vient.
04:20 Oh, mieux vaut y aller.
04:22 À plus tard.
04:24 Babou, tu as oublié ton masque.
04:28 Personne n'est parfait.
04:30 Qui parle-tu, idiot ?
04:32 Bonjour, Smelly.
04:34 Je m'appelle S. Melvin.
04:36 S. Melvin Farthinghill, toi, Clod.
04:38 Désolé, Smelvin.
04:40 Hey, n'est-ce pas que Aggy est avec Cory ?
04:42 Oui, ils travaillent très bien ensemble.
04:44 T'es en train de me faire rire ?
04:46 Si ça ne fonctionne pas, ce muscle-bound non-cadre
04:48 avec Cory n'a absolument pas de classe.
04:50 Si ça ne fonctionnait pas pour Aggy...
04:56 Yikes ! C'est un Tidal Wave !
04:58 Cours !
05:00 Maintenant, c'est un Wipe-out !
05:08 Oh, non !
05:10 Ça lui apprendra à appeler mon maître.
05:14 Mon maître ! Il doit être misérable
05:16 d'avoir passé tellement de temps avec cette fille.
05:18 Il ne semble pas misérable.
05:20 Non, Jeanie, il ne le sera pas !
05:22 C'est la ville de la foule !
05:28 Oh, non ! Il ne va pas être heureux de ça.
05:30 Peut-être que ça lui conviendra
05:32 qu'il a besoin d'un nouveau partenaire.
05:34 Oh, mon dieu !
05:36 Je suis sûr que je suis en forme.
05:38 Tu vois comment ce Tidal Wave m'a évité ?
05:40 Eh bien, peut-être que ce n'était pas exactement ta faute.
05:42 Que veux-tu dire "ce n'était pas ma..." ?
05:44 Oh, non ! Jeanie, où est-elle ?
05:46 Oh, merci, maître !
05:48 J'adore les chiens chauds !
05:50 Jeanie, quand je te mets les mains...
05:52 Les mains sur qui ?
05:54 Oh, sur... sur mon surfboard !
05:56 Je n'ai pas hâte de me mettre les mains sur mon surfboard !
05:58 Eh bien, tu devrais apprendre à garder tes pieds sur le surfboard.
06:00 Oh, c'était juste un accident.
06:02 On va gagner ce truc facilement.
06:04 Au lieu de passer cet examen de maths.
06:06 Pas de problème.
06:08 Allez, Aggy, on y va.
06:10 Attendez un instant ! Qu'est-ce que c'est un examen de maths ?
06:12 Rien, Aggy. Honnête.
06:14 Regarde, si il y a une chance que tu me fais un délire,
06:17 S. Melvin veut que je sois son partenaire.
06:20 Salut, Jeanie !
06:23 Ecoute ça.
06:27 Même si il a failli l'examen, Aggy, il pourrait prendre un test de maquillage le samedi.
06:30 Ce qui signifie qu'il ne pourrait pas être ici.
06:32 Mais je sais que j'ai fait bien, alors pas de problème.
06:34 Allez, on y va.
06:36 Tu entends ?
06:38 Si Cory fait un délire, Aggy sera son partenaire.
06:40 Mais il a passé.
06:42 Oh, oui.
06:44 Mais qu'est-ce si le papier est perdu ?
06:46 Fabou !
06:48 Avec ce genre de pensée, tu seras une Jeanie première classe à peu de temps.
06:51 Hey ! Attends-moi !
06:56 Hey ! Attends-moi !
06:58 Je suis désolé.
07:10 Ce doit être le papier de test, Jeanie.
07:12 Et le papier de Cory doit être dans ce pilier.
07:15 Qu'est-ce que c'était ?
07:23 Qui ? Qui ?
07:25 Ne t'en fais pas.
07:27 Rentre au lit.
07:29 Qui ?
07:31 Maître, je ne crois pas que cette fille soit une bonne partenaire pour vous.
07:35 Je ne la crois pas.
07:37 Tu as eu le mauvais coup.
07:39 Aggy est une bonne partenaire et elle est complètement loyale et...
07:42 ...délicate.
07:44 Je ne peux pas croire que tu es une bonne partenaire.
07:46 Je ne peux pas croire que tu es une bonne partenaire.
07:48 Je ne peux pas croire que tu es une bonne partenaire.
07:50 Et elle est complètement loyale et délicate.
07:52 Et là, elle vient maintenant.
07:54 C'est vite, Jeanie.
07:56 Salut, les bêtes.
07:58 Salut, Aggy. Qu'est-ce qu'il se passe le samedi ?
08:00 Il y a eu un changement de plan pour le samedi.
08:02 S.Melvin et moi allons être partenaires.
08:04 Désolé, pote.
08:06 Quand tu as le choix, tu l'as.
08:08 Et moi, j'ai le choix.
08:10 Oui.
08:12 Et ce nouveau monogramme de recherche qu'il lui a donné ne lui a pas mal du tout.
08:14 Est-ce que c'est ton idée de loyale et délicate, Maître ?
08:18 Je suppose que tu as raison sur elle.
08:20 Et bien, là va l'ancienne championne de surf.
08:22 Pas du tout.
08:24 Jeanie peut être ma partenaire.
08:26 Je peux ? Tu veux dire ça ?
08:28 Oh, Maître !
08:30 Qu'est-ce qu'il y a, Jeanie ?
08:36 Je vais être ma partenaire de Maître.
08:38 Et l'autre fille, Aggy, est-ce qu'elle...
08:40 Hey, qu'est-ce qui se passe entre Cory et M. Evans ?
08:42 Mais je l'ai mis en place, M. Evans.
08:44 Je suis désolé, Cory, mais je ne peux pas le trouver.
08:46 J'ai peur que tu auras à prendre le maquillage le samedi.
08:48 Oh, tu devrais bien avoir Cory's paper,
08:50 ou vous serez tous sortis de la compétition.
08:52 J'ai oublié ça.
08:54 J'aurais du le faire maintenant.
08:56 Oui, je t'aiderai.
08:58 Moi, je veux le revoir.
09:06 J'ai le!
09:14 Paru, n'as-tu pas des pratiques de disparition à faire ?
09:18 C'est une bonne idée, Jeanie.
09:20 Je pense que tu peux le faire toi-même.
09:23 J'aimerais essayer.
09:25 Voici le papier.
09:27 Oh, j'ai oublié ça.
09:32 Oh, mon Dieu, maintenant où ?
09:34 Danger, tunnel de vent.
09:39 Je dois trouver ce papier.
09:41 Je vais le trouver.
09:43 Ok, la machine de vent est prête.
09:49 Essayons-la.
09:51 J'ai le!
09:54 Bien, ferme-la.
09:58 Le papier !
10:05 J'ai le !
10:07 Maintenant, je vais le trouver.
10:17 J'ai oublié ça encore.
10:19 Ok, petit train, tu vas disparaître.
10:27 Yabble-dabble, finisse !
10:29 Hey, tu l'as ?
10:31 Ce n'était pas facile.
10:33 Ni ce qui fait que les choses disparaissent.
10:35 Je fais tout ce que le livre de Jeanie dit, mais rien ne marche.
10:39 Regarde, yabble-dabble, finisse !
10:42 Hey, le train de côté de Cory est perdu.
10:48 Et le papier de mathématiques !
10:55 Le train de côté de Cory est perdu.
10:59 Bien, c'est tout pour moi.
11:01 Je serai là pour faire un test de maquillage demain.
11:03 Et voilà le contest de surf !
11:05 D'abord, les défaites de Aggy.
11:07 Puis quelqu'un va changer notre voiture de côté et maintenant ça !
11:09 Je vais avoir une vraie course.
11:12 Espérons que Jeanie a une meilleure chance.
11:14 Ah, bouh ! Nous devons faire que le papier de mathématiques revienne.
11:17 J'ai essayé, mais tout le mal continue de se montrer.
11:22 Regarde !
11:25 Tu vois ce que je veux dire ?
11:28 Babou, tu dois te rappeler que rien ne disparaît.
11:32 Jeanie Power enlève les choses à d'autres endroits.
11:35 Tu dois les garder en tête.
11:37 Je crois que tu ne seras pas au contest de surf demain, mon chéri Cory.
11:42 Je ne pense pas.
11:44 Mon papier de mathématiques est perdu, donc il a probablement fait ça lui-même
11:47 parce qu'il savait qu'il allait nous perdre.
11:49 Ha ha, pas de classe !
11:51 Tu as entendu ça, Babou ?
11:54 Hey !
11:56 Hey !
11:58 La façon dont ils construisent ces voitures chères.
12:00 Pas de classe du tout.
12:02 Je me demande qui va changer notre voiture de côté.
12:05 Si je savais, je...
12:06 Aïe !
12:07 Est-ce que je peux conduire avec vous dans votre voiture de côté, Maître ?
12:10 Tu sais que nous n'avons pas de voiture de côté.
12:12 Seulement des détails.
12:14 Maître, je dois te dire quelque chose.
12:19 Et je te promets de ne pas faire de mal.
12:21 Ok, je te promets. Qu'est-ce que c'est ?
12:23 J'ai été la personne qui a pris ton papier de mathématiques.
12:25 Jeanne !
12:26 Est-ce pas un bon jour ? Allons-y à un pique-nique ?
12:28 Toi ?
12:29 Jeanne, as-tu trouvé ça ?
12:31 Je suis allée en arrière un millier d'années, mais il n'y a pas de signe de ça.
12:35 Eh bien, ça le fait.
12:37 Babou est toujours en train de regarder. J'ai laissé lui en 1776.
12:40 Pas de soucis, Jeanne. Il pourrait bien se défendre.
12:43 Mais Maître...
12:44 Pour être qualifiée, je dois être à la plage à 2 heures.
12:47 Je ne peux pas être à deux endroits en même temps.
12:49 Quelle idée merveilleuse, Maître. Pourquoi je ne me suis pas rendue compte de ça ?
12:53 Hein ?
12:54 Je pense que je peux réparer les choses.
12:56 Attends. Tu as réparé assez de choses. Maintenant, tu dois les dénoncer.
12:59 Mais Maître...
13:00 Je veux dire, Jeanne. Je ne veux pas te voir encore jusqu'à ce que ce truc soit terminé.
13:04 Oui, Maître.
13:06 Babou ? Babou ?
13:12 Les choses que les Jeannes font pour nos Maîtres.
13:16 Les Maîtres ? La rivière de Delaware.
13:19 Oh oh !
13:20 Oh, ce Babou !
13:26 Babou ?
13:31 Qu'est-ce que tu fais ici ?
13:34 Je regarde, je regarde !
13:36 Il n'y a pas de temps pour regarder. C'est l'heure de l'action !
13:39 Jeanne, Babou, prêts pour l'action, chef !
13:46 Babou, écoute.
13:47 Cory doit être dans deux endroits en même temps.
13:49 Hé, c'est un bon truc, même pour un génie.
13:52 Je veux voir lui le faire.
13:54 Il ne peut pas le faire.
13:55 C'est pourquoi tu dois l'incarcerner.
13:57 Tu veux dire que je dois faire croire que je suis Cory ?
14:00 C'est ça, exactement.
14:02 Mais je ne ressemble pas à lui.
14:04 Babou, si tu t'attendais à devenir un premier classeur de génie,
14:08 tu devrais pouvoir te transformer en différentes choses.
14:13 Je vais essayer.
14:15 Yappel-dappel !
14:17 Comment ça va ?
14:18 Très bien pour un premier essai.
14:20 Mais, vu que nous sommes en haste, je devrais t'aider.
14:24 Je savais que je pouvais le faire.
14:29 Une chose encore.
14:31 Là !
14:32 Mais je ne sais pas comment le servir.
14:34 Tu ne devras pas le faire.
14:35 Prétends que tu es Cory jusqu'à ce qu'il arrive ici.
14:38 Attention, tous les compétiteurs, à l'arrivée.
14:41 La championnate commence dans 10 minutes.
14:43 Oh mon dieu !
14:44 Cory ne peut pas le faire.
14:47 Mais tu ne devrais pas toucher à ce papier de test, génie.
14:50 C'est ça.
14:51 Je ne devrais jamais l'avoir touché au début.
14:54 Je vais juste faire le revers pour que je ne le prenne jamais.
14:59 Non !
15:00 Arrête !
15:21 Laisse le temps être maintenant !
15:27 Qu'est-ce que c'est ?
15:28 Pourquoi...
15:29 Cory ?
15:30 La chose la plus étrange.
15:31 Je viens de trouver ton ancien papier de test.
15:33 Tu l'as trouvé ?
15:34 Oh, wow !
15:36 Je suppose que tu ne devras pas finir ce maquillage après tout.
15:38 C'est fou !
15:39 Maître !
15:41 Génie ! Tu ne devrais jamais...
15:43 Oh...
15:44 Donc c'était toi encore, hein ?
15:46 Je voulais seulement le savoir, Maître.
15:48 On en parlera plus tard.
15:50 Maintenant, nous avons besoin de transport à la plage.
15:52 Oui, Maître.
15:56 Génie !
15:57 Nous avons besoin de roues, pas d'escaliers.
15:59 Oh, je suis désolée.
16:01 Oh, mon gars !
16:03 Ne t'inquiète pas, Maître.
16:04 Je t'aiderai là-bas et...
16:05 Attention !
16:06 Tout va bien, Maître.
16:11 Tu es en sécurité.
16:12 Je ne pensais jamais que nous...
16:13 Ça y est !
16:15 Mets-la là-bas.
16:16 Maintenant ?
16:17 Maintenant !
16:18 Très bien, Maître.
16:20 Oh !
16:21 Génie !
16:26 Génie !
16:27 Maître, si vous vous fermez les yeux, je vous ramènerai là-bas.
16:31 Bon, dépêchez-vous.
16:33 Oh, mon gars !
16:37 Smelvin et Aggy vont être difficiles à battre.
16:39 Tu es la prochaine, Cory.
16:40 Il vaut mieux que tu te lèves.
16:41 Pas possible, Henry.
16:42 Je suis un génie, pas un surfeur.
16:45 Je ne vais pas sortir là-bas.
16:47 Réfléchis, Babou.
16:49 Je vais m'occuper de ça.
16:50 Ne t'inquiète pas, mon gamin.
16:52 Tu ne nous battras jamais.
16:54 Ne t'inquiète pas, partenaire.
16:56 Nous allons les montrer.
16:57 Avec le cheveu de Hodgie, on va le faire.
17:00 Et sans tes trucs génie.
17:01 Nous allons gagner ce match.
17:03 Hey ! Pas de blague !
17:09 Bien joué, mon gars !
17:10 Fantastique !
17:11 Les gars sont super !
17:13 Ne sont-ils jamais sensationnels ?
17:15 Et elle n'utilise même pas ses trucs génie !
17:17 Elle n'y est pas ?
17:18 Bien sûr que non !
17:19 Ce n'est pas juste !
17:21 Hey !
17:22 Regardez ça !
17:23 Quelle routine de balle de poisson !
17:30 Pas de classe !
17:31 Ils ne gagneront jamais avec ça !
17:33 Jamais !
17:34 D'accord.
17:36 Allons voir les camps.
17:37 Attends-moi là-bas.
17:38 Cory, mon amour.
17:39 Je veux te féliciter de gagner.
17:41 L'année prochaine, quand nous serons ensemble...
17:43 Qu'est-ce qui se passe ?
17:46 C'est incroyable !
17:47 Hey ! Regardez ça !
17:49 Si il y aura des partenaires l'année prochaine,
17:52 ce sera génial !
17:54 Genie a plus de trucs à faire la semaine prochaine.
18:04 Les cartons de 7 en un instant.
18:06 Et n'oubliez pas le monde autour de nous ce soir.
18:08 Nous conduisons les trains de la désert à travers le Nullarbor
18:10 sur une autre merveilleuse route autour de l'aventure d'Australie.
18:12 Allez-y ce soir à 6h30.
18:14 *musique*

Recommandée