• il y a 6 mois
Pecado original - Emitido en TV (27-5-24)

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [musique]
00:09 La seigneure a séliqué la verre, passe.
00:12 D'accord, j'y vais.
00:13 [musique]
00:27 Bonjour, madame Gildes, comment allez-vous ?
00:29 Bonjour.
00:30 Je sais que je n'ai pas de date.
00:32 Pardon, j'ai été en impulsion.
00:35 Ça n'importe pas.
00:36 S'il vous plaît, asseyez-vous.
00:38 [musique]
00:41 J'ai été annulée d'une date il y a seulement un instant.
00:44 [musique]
00:52 Dites-moi.
00:53 [musique]
00:56 Je veux divorcer de mon mari.
00:58 [musique]
01:01 [musique]
01:08 [musique]
01:10 Vous voulez boire de l'eau ?
01:11 [musique]
01:12 Merci.
01:13 [musique]
01:29 Je l'écoute.
01:30 [musique]
01:32 Euh...
01:33 C'est vrai, c'est que...
01:34 [musique]
01:35 Aujourd'hui...
01:36 [musique]
01:38 J'ai vu mon mari avec son amant.
01:41 [musique]
01:43 Je suis désolée, Madame Gildis.
01:45 [musique]
01:48 Je suis aussi désolée.
01:50 [musique]
01:54 Je n'ai pas dit à personne.
01:56 Je n'ai pas envie de parler.
01:58 Je ne voulais pas rentrer chez moi.
02:00 Je n'ai pas appelé personne.
02:02 J'ai pensé à vous, et tout d'un coup...
02:05 Je suis venue ici.
02:07 [musique]
02:09 Même si je suis allée chez moi, je n'aurais pas pu le dire.
02:12 Parce que...
02:13 [musique]
02:14 Je ne voulais pas le dire à personne.
02:16 Les douleurs sont intenses, Madame Gildis.
02:20 [musique]
02:22 Votre mari sait que vous l'avez vu ?
02:24 Non.
02:25 Non, ils ne m'ont pas vu.
02:27 Mais je les ai vu.
02:29 Il y a eu un moment où je me suis passé la tête
02:32 à entrer et à planter l'escarabée.
02:35 Je n'avais pas les forces pour monter un scandale.
02:38 Je n'ai pas pu faire rien.
02:40 Je ne sais pas pourquoi je n'ai pas pu.
02:42 [musique]
02:45 Je voulais partir.
02:47 Je ne voulais pas entrer là-bas.
02:49 Il ne peut pas être trop cobarde.
02:51 Non.
02:53 Au contraire.
02:55 Il a fait quelque chose que peut faire tout le monde.
02:58 Il est venu ici.
03:00 [musique]
03:04 Merci, madame.
03:05 [musique]
03:13 Comment as-tu pu adopter Khalid Khan ?
03:16 Gildis te pressionne ?
03:19 Non.
03:20 Gildis ne le savait pas.
03:22 Je comprends.
03:24 [musique]
03:28 Maintenant tu es en colère ?
03:31 Pourquoi je serais en colère ?
03:33 Ce n'est pas quelque chose qui me surprend.
03:36 Il me surprend.
03:38 Tu dis que tu n'aimes pas ta femme
03:40 et que tu veux être le père de son fils avec un autre homme.
03:43 Kumru, nous ne disons pas que c'était pour l'amuse.
03:47 Allons nous amuser.
03:49 Nous parlons, mon amour.
03:52 D'accord, parlons.
03:54 Mais pas de ma famille, d'accord ?
03:57 Ta famille ?
03:59 [rires]
04:03 Tu commences à en avoir envie.
04:07 Tu aimerais ça, mais ce n'est pas le cas.
04:10 C'est juste que tu l'as dit d'une manière qui sonne très turque.
04:14 Ma famille.
04:16 [rires]
04:17 C'est très drôle.
04:18 Tu te moques de moi.
04:20 Qu'est-ce que je peux faire ?
04:22 Viens ici, tu verras.
04:24 Le homme qui a fait ça, le payera cher.
04:27 Il te donnera la ruine.
04:30 Non, ça n'a rien à voir avec le pays.
04:34 En plus, je connais la femme qui était avec mon mari.
04:41 C'est ma voisine, elle vit à la maison de côté.
04:44 Ça doit être dur pour toi.
04:47 Quand je les ai vues, je ne pouvais pas croire.
04:52 C'est quelqu'un avec qui on parle et qui est souvent avec nous.
04:55 C'est pour ça que je trouve ce qu'ils ont fait si horrible et décevant.
04:59 Je vous assure que ce n'est pas seulement une question de l'argent.
05:02 Je veux qu'ils aient le puniment qu'ils méritent.
05:05 Tu as raison.
05:07 Je ne me laisse pas penser à ça.
05:09 Nous avons tous mangé ensemble, nous avons visité les uns les autres.
05:13 Comment ça dure ? Comment ils ont pu me tromper devant mes yeux ?
05:19 C'est ce qui m'occupe et je ne peux pas croire.
05:22 Je suis en choc.
05:23 C'est une double trahison.
05:26 Il ne me disait pas que K'un-Ru ne lui plaisait pas.
05:29 Et je lui disais que Saga-Tai ne lui plaisait pas K'un-Ru.
05:33 Il n'aime pas, je ne comprends pas.
05:35 Il le faisait probablement pour que vous ne vous en rendiez pas compte.
05:38 Une tactique.
05:39 Oui, j'ai même suspiré d'une autre personne.
05:43 Maintenant, je suis en colère de ce que j'ai fait.
05:46 Je m'en fous de moi-même pour avoir culpé une autre sans raison.
05:52 Madame Gildis, je comprends que vous êtes dans une situation difficile.
05:58 Mais la trahison n'est pas acceptable.
06:03 De n'importe quel mode.
06:05 Et vous ne pouvez pas aller là-bas en se culpant de rien.
06:09 Parce que ce n'est pas votre faute.
06:11 Non.
06:12 Ce n'est pas ma faute.
06:18 C'est pourquoi je veux me venger de vous deux.
06:21 Ce n'est pas seulement de me garder avec le débit de Saga-Tai.
06:24 Je veux que vous souffriez autant que moi.
06:30 Que vous ayez ce que vous avez.
06:32 Je pense de la même manière.
06:33 Et est-ce que vous pouvez garder le silence jusqu'à ce que je trouve des documents qui prouvent votre relation ?
06:40 Si vous deux finissez en souffrant, je peux garder le silence pour toujours.
06:45 Donnez-moi la direction de la maison où vous avez été tués.
06:47 J'essaierai d'accéder à la caméra.
06:49 D'accord.
06:50 Et aussi des messages, des photos, tout ce que je peux trouver.
06:54 D'accord, c'est facile.
06:56 Très bien.
06:57 En le faisant, actuez comme si vous ne connaissiez pas votre relation.
07:00 Gardez le secret.
07:02 Ce genre de nouvelles circulent très vite.
07:05 Soyez discrète, ne le racontez à personne.
07:08 Mieux encore à vos amis ni à votre mère.
07:10 Ils feraient tout perdre même si vous ne le souhaitiez pas.
07:13 Ne vous inquiétez pas.
07:15 Je ne dirai rien.
07:17 Je ne méritais pas ce qu'ils m'ont fait.
07:20 Mais ils méritent tout ce que je vais leur faire.
07:23 Et bien, que me dis-tu ?
07:33 Ça vous servira.
07:36 Je vais envoyer mon équipe pour qu'ils l'étudient et me disent ce qu'ils pensent.
07:40 D'accord.
07:42 Il ne reste plus qu'à parler à Shagatai.
07:45 Si tu veux, je parlerai à lui.
07:47 Pour qu'il ne sache pas que tu m'as offert cette offre.
07:50 Je sais que ce n'est pas très éthique,
07:54 mais parfois Shagatai et moi, on est très étranges.
07:57 Et ?
07:58 Ça me ferait plaisir.
08:01 Si ça te fait plaisir, moi aussi.
08:05 D'accord.
08:07 Je vais t'envoyer tout ce que je peux trouver sur le sujet.
08:10 D'accord.
08:11 Et fais attention.
08:12 Il peut y avoir des choses qui sont très stupides.
08:15 Mais je ne veux pas que tu te trompes.
08:17 Je veux que tu aies une bonne idée.
08:19 Je vais t'envoyer tout ce que je peux trouver sur le sujet.
08:22 D'accord.
08:23 Et fais attention.
08:24 Il peut y avoir des choses qui sont très stupides.
08:27 Mais je ne veux pas que tu te trompes.
08:29 Je vais t'envoyer tout ce que je peux trouver sur le sujet.
08:32 D'accord.
08:33 Et fais attention.
08:34 Il peut y avoir des choses qui sont très stupides.
08:37 Mais je ne veux pas que tu te trompes.
08:39 Mais je ne veux pas que tu te trompes.
08:41 Je vais t'envoyer tout ce que je peux trouver sur le sujet.
08:44 D'accord.
08:45 A la revoir.
08:46 Fais attention.
08:48 Merci, madame.
08:49 Bonjour.
09:02 Bonjour.
09:03 Dis-moi, Ender.
09:04 Gildis, que fais-tu ?
09:06 Tu vas bien ?
09:07 Oui, et toi ?
09:08 Je me préoccupe de ne pas savoir de toi tout le jour.
09:11 Je fais des messages.
09:12 Gildis, tu vas bien, vraiment ?
09:15 Ta voix a l'air étrange.
09:16 Est-ce qu'il y a quelque chose ?
09:17 Je t'ai dit que non.
09:18 Est-ce que c'est un problème avec Feisha et Sagatai ?
09:21 Entre Feisha et Sagatai, il n'y a rien.
09:23 C'est un sujet fermé. Ne me demandes plus.
09:26 D'accord. Je crois que ce n'est pas ton jour.
09:28 Bon, je te laisse. Au revoir.
09:31 Je suis désolée, Ender.
09:32 Tu vas te retrouver au même moment que nous.
09:34 De maintenant, rien ne sera comme avant.
09:38 Bonjour, madame Gildis.
09:48 Est-ce que M. Dogan est là ?
09:49 Oui, il est là.
09:50 Passez, s'il vous plaît.
09:52 Gildis.
09:53 Comment vas-tu ?
09:56 Bien, merci.
09:58 Je suis allée chez moi et je me suis dit de venir.
10:01 Tu as fait le bon choix.
10:02 Asseyez-toi.
10:04 Tu veux boire quelque chose ?
10:06 Non, merci.
10:07 Est-ce que Kumru est là ?
10:12 Il est sorti, mais il est en train de se faire un déjeuner.
10:14 Je vais lui demander de prendre un verre de vin.
10:16 Je vais lui demander de prendre un verre de vin.
10:18 Je vais lui demander de prendre un verre de vin.
10:19 Est-ce que Kumru est là ?
10:20 Il est sorti, mais il reviendra bientôt.
10:22 Il est très occupé ces jours-ci.
10:24 Il vient et il va.
10:25 Il ne me dit rien.
10:27 Il y a une entreprise de cosmétiques qui veut travailler avec elle.
10:30 Peut-être que c'est ça.
10:31 On verra bientôt ce qui se passe.
10:33 On parlait de toi.
10:43 Gildis, quelle surprise !
10:45 Bonjour, chérie. Tu m'as manqué ?
10:48 Bien sûr.
10:49 Où es-tu allée ?
10:56 Je suis allée avec des amies.
10:58 J'ai hâte de voir ces amies.
11:01 Qui sont-elles ? Présentez-les-moi.
11:03 Je les présenterai, bien sûr. Je te le dirai.
11:05 Génial.
11:07 Vous avez des plans cette nuit ?
11:09 Je voulais vous inviter à venir chez moi.
11:11 Je n'en ai pas.
11:13 Je suis fatiguée.
11:15 Quelle chance.
11:17 Tu es toujours fatiguée quand je t'invite chez moi.
11:19 Tu cherches des excuses ?
11:21 Pourquoi chercher des excuses ?
11:23 Dis-le moi.
11:24 Je ne sais pas.
11:25 Tu as peut-être des amies.
11:27 Je ne m'obsesse pas avec ces choses.
11:29 Avec qui je suis mariée et qui ne l'est pas.
11:32 Je sais.
11:33 Tu me connais.
11:38 Bien sûr.
11:39 C'est vrai.
11:41 J'aimerais y aller.
11:43 J'ai quelque chose à dire à Sagatai.
11:45 Quoi ?
11:47 Qu'est-ce que tu veux ?
11:48 Je suis sa femme.
11:50 Je ne te demande pas.
11:51 C'est un homme.
11:53 Ils parlent de football ou de commerce.
11:56 D'accord.
11:58 On y va.
12:00 Mais je m'en vais.
12:02 D'accord.
12:03 Je m'en vais.
12:04 Je vous attends.
12:05 Sagatai est enceinte ?
12:08 Il a peut-être d'autres plans.
12:09 Il n'a pas besoin de le savoir.
12:11 Je suis la personne qui organise la maison.
12:13 Je t'accompagne à la porte.
12:16 Je t'aime.
12:17 Je t'aime aussi.
12:18 Tu es une bonne fille.
12:20 Tu as vu ?
12:21 Je ne comprends pas.
12:22 Je lis des livres de développement personnel.
12:24 Ils m'ont beaucoup aidée.
12:26 Je suis enceinte.
12:27 Je suis une nouvelle femme.
12:29 Je te le recommande.
12:30 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:32 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:34 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:36 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:38 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:40 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:42 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:44 Je ne peux pas te dire ce que je pense.
12:46 Si tu es contente, c'est pour mon bien.
12:48 Qu'est-ce que c'est ?
12:53 C'est magnifique.
12:54 C'est mon jarron préféré.
12:56 Papa m'a acheté en achetant.
12:58 Ah, c'est joli.
13:00 Si tu aimes, mon père travaille avec des entreprises d'achat.
13:04 Je t'enverrai le contact.
13:06 Ça serait super.
13:07 D'accord, m'envoie-le.
13:08 Je le ferai tout de suite.
13:11 Oh !
13:12 Je ne peux pas croire.
13:15 Je suis désolée.
13:17 Je suis très déçue.
13:18 J'ai fait ça sans le vouloir.
13:20 Ça ne m'importe pas.
13:21 Rien ne se passe.
13:23 Ça semble très cher.
13:24 Même si tu n'as pas intérêt à ces choses,
13:27 je t'achèterai un de similaire.
13:29 C'est un accident.
13:30 Un accident.
13:31 J'ai été très déçue.
13:32 Et mes chaussures se sont cassées.
13:34 Il vaut mieux que je parte.
13:35 Oui, oui, vas-y.
13:36 Ton fils t'attend.
13:37 Tu nous apprécies tellement, chérie.
13:39 Merci.
13:40 À plus.
13:42 Nasli !
13:47 Oui, madame Kumru ?
13:50 Où étais-tu ?
13:51 Je suis en bas, madame.
13:52 Récupère ça, tout de suite.
13:53 Jildish a cassé le jarron de l'entrée.
14:02 Tu ne t'es pas fait mal ?
14:04 Non, tranquille.
14:05 Cette fille est idiote.
14:07 Kumru, qu'est-ce qui t'arrive ?
14:09 Qu'est-ce qu'elle t'a fait ?
14:10 Elle dit rien.
14:11 Elle n'a pas de culture.
14:13 Et puis elle me dit "Oh, je suis très moche".
14:16 Elle ne comprend pas les anciennes, ni les marques.
14:19 Pour elle, tous les jarrons ressemblent.
14:21 Je ne savais pas que tu aimais tellement ce jarron.
14:23 Ce n'est pas normal que tu mettes autant de poisson contre Jildish.
14:26 Je suis énervée par son comportement.
14:28 En plus, pourquoi m'importe-t-il ?
14:30 Et en plus, je dois manger à la maison.
14:32 Tu pourrais avoir dit que tu n'allais pas.
14:34 Papa, je te l'ai dit, je suis fatiguée.
14:36 Tu les adores.
14:38 Ce n'est pas ça.
14:40 Je vais être un partenaire de Shagatai.
14:42 Je veux parler avec lui.
14:44 Quoi ?
14:46 Oui.
14:47 Tu n'as pas besoin de personne dans ta vie, mon amour.
14:54 On est juste nous deux.
14:57 Oui, mon amour.
15:00 Jildish, ma fille, où es-tu ?
15:04 Je suis allée dans la rue.
15:06 Puis je suis allée à Kumru et j'ai cassé un jarron.
15:08 C'était un jarron cher ?
15:10 Je ne sais pas, je n'en sais rien.
15:12 Peut-être qu'ils peuvent le re-casser.
15:14 Je l'ai cassé de façon inutile.
15:16 C'est du bâtiment.
15:18 C'est une pitié, non ?
15:20 Une pitié pour eux, n'est-ce pas, maman ?
15:23 Oui, comme un poulet.
15:27 Jildish, tu te sens bien ? Je te sens différemment.
15:30 Non, je suis bien.
15:32 Madame Jildish, Madame Asuman, vous voulez quelque chose ?
15:35 J'ai invité les voisins à dîner.
15:37 Préparez quelque chose de spécial.
15:39 Ah, oui, madame.
15:40 Pourquoi ?
15:42 J'ai envie.
15:43 Tu le sais, Sagata et Jildish.
15:45 Je ne vous l'ai pas dit.
15:47 Venez, mon fils.
15:51 Madame, vous voulez que je prépare quelque chose de particulier ?
15:55 Je veux une table très élégante, d'accord ?
15:57 Oui, madame.
16:00 Venez, mon fils.
16:02 Venez, mon amour.
16:04 Venez, mon beau.
16:07 J'ai envie.
16:33 C'était stupide.
16:36 Je l'avais devant moi, mais je ne l'ai pas vu.
16:39 Pourquoi tu es un partenaire ?
16:53 Depuis quand tu connais ce type ?
16:55 Depuis quand tu as besoin de mes affaires ?
16:58 J'ai une curiosité.
17:00 Tu disais que c'était une visite courte, et maintenant tu parles de travail.
17:03 Pourquoi tu t'inquiètes si je reste ici ?
17:06 Qu'est-ce que tu m'occupes ?
17:08 Je ne t'occupe rien.
17:10 Pourquoi tu me demandes ça ?
17:11 Alors pourquoi tu t'importes si je suis ton partenaire ?
17:14 Tu le comprendrais si tu étais au-dessus de tout.
17:18 Pourquoi tu as cette inquiétude ?
17:21 Pourquoi ?
17:22 Tu t'associes avec quelqu'un que tu ne connais pas ?
17:25 Est-ce que Sagata est un peu infidèle ?
17:28 Comment le savoir ? Je ne la connais pas.
17:31 Tu n'es pas la voisine d'eux depuis 6 mois.
17:34 Gillis ne rentre pas ici quand il veut.
17:37 Tu ne les connais pas encore ?
17:40 Papa, cette fille rentre et sort de ma maison parce qu'elle n'a pas d'éducation.
17:43 Ne t'en fais pas.
17:45 Je ne vais pas investir dans quelque chose parce que je suis fatigué.
17:48 Je pense que ce sera assez utile.
17:51 En plus, je n'ai pas encore parlé avec Sagata.
17:54 Alors ne t'inquiètes pas.
17:56 Ce n'est pas de la panique. Je le dis en pensant à toi.
17:59 Je ne veux pas que tu t'en prennes un désagréable.
18:02 Mon belle fille, quand tu penses à ton père...
18:07 Ne t'en fais pas.
18:09 Il n'y aura pas de désagréable.
18:11 Même si je le reçoit...
18:14 Je saurai répondre, donc il n'y a pas de problème.
18:24 Il ne nous manquait que cette société.
18:27 Bonsoir, monsieur.
18:38 Bonjour, Aiselle. J'ai mal au doigt.
18:40 - Fais-moi un analgésique. - D'accord, j'arrive.
18:43 Merci.
18:45 Que se passe t-il, Gillis ?
18:53 Tu as mal au doigt ?
18:55 Oui, j'ai mal au doigt. Je vais dormir un moment.
18:59 Bien.
19:01 Il a mal au doigt.
19:07 Tranquille, Gillis.
19:10 Ah, Gillis ! Est-ce que Sagata est arrivé ?
19:15 Oui, il est là.
19:18 Oui, il est là.
19:20 Il est là.
19:23 Il est là.
19:25 Il est là.
19:27 Il est là.
19:29 Il est là.
19:56 Il est là.
19:58 Tu es folle, Gillis.
20:05 C'est un accident. Je te laissais le doigt.
20:08 J'ai mal au doigt.
20:10 Laisse-moi voir.
20:12 Si c'était vrai, tu ne le supporterais pas.
20:15 Attends, je vais appeler Aiselle.
20:17 Aiselle ! Prends le médicament, s'il te plaît.
20:20 Oh, mon Dieu.
20:24 C'est mon alliance.
20:26 J'espère que c'est une bonne nouvelle.
20:32 Mais Sagatai ne devrait pas faire ça à nous.
20:38 On est toujours au même sujet.
20:40 Tu l'as appelé ou tu as parlé avec lui ?
20:42 Je ne l'appellerai pas.
20:44 On en parlera face à face.
20:46 Je ne l'appellerai pas.
20:48 Je ne l'appellerai pas.
20:50 On en parlera face à face.
20:52 Je vais parler avec Sagatai.
20:54 Il va investir dans l'entreprise.
20:56 Tu as convaincu ce type en deux jours.
20:59 C'est difficile ? Non.
21:01 Tu as de la chance.
21:03 La chance ?
21:05 Ce n'est pas l'intelligence, Jannet.
21:07 Faire la bonne chose au bon moment.
21:10 À partir de maintenant, Sagatai sera un peu difficile.
21:14 Il ne pourra pas faire ça.
21:16 Il ne pourra pas faire ça.
21:18 Il ne pourra pas faire ça.
21:20 On est perdus.
21:22 C'est lui qui doit s'en occuper.
21:25 Tu le dis parce que tu n'as rien à faire.
21:27 Tu me fais faire la merde et je suis le meurtrier.
21:31 Les jours sont durs et féroces.
21:33 Tu as raison.
21:35 Prends mon sac.
21:38 C'est dans ta chambre.
21:41 Oh, mon Dieu.
21:43 Gildis ?
21:50 Gildis !
21:53 Oui ?
21:54 Tu as fermé la porte ?
21:55 Si elle ne s'ouvre pas, je l'ai fermée.
21:57 Pourquoi ?
21:58 Parce que je voulais le faire.
22:00 Ouvre, tu m'as déjà réveillé avec une bafouille.
22:05 Oh...
22:06 Je ne comprends pas, Gildis. Pourquoi tu fermes la porte ?
22:16 Comment va ton nez ?
22:18 Tu vois, comment tu veux que je sois.
22:20 Et toi ?
22:22 Pourquoi ?
22:23 Si quelque chose me vient à l'esprit, tu viens et tu montres intérêt.
22:27 Peut-être que je suis fatiguée de être si bonne.
22:30 Gildis, tu vas bien ?
22:32 Oui, je vais bien.
22:33 Si tu me disputes, je vais me changer, les invités vont arriver.
22:37 Depuis quand tu n'as pas changé de vêtements ?
22:40 Et qui est venu dîner ?
22:43 Umru et son père.
22:45 Pourquoi ?
22:46 Je voulais les inviter.
22:48 Tu m'as demandé ?
22:49 Non, j'ai oublié.
22:51 Je commence à m'en faire enrober.
22:53 Moi aussi, et après, ça m'arrive.
22:55 Mais si tu ne veux pas les inviter, je leur dirai que tu n'es pas là.
22:58 Même si tu devrais venir.
23:00 Tu aimes ?
23:01 Je pense que je vais me mettre ça.
23:12 Si l'éléphant est là, il veut que tu joues avec lui.
23:18 Bonne nuit, Asuman.
23:20 Ah, Shagatai, comment va la bouche ?
23:23 Bien, ça va.
23:25 Qu'est-ce qu'il y a, mon fils ?
23:27 Asuman, qu'est-ce qui t'arrive à Gildis ?
23:33 Pourquoi ? Qu'est-ce qui lui arrive ?
23:35 Je ne sais pas, elle est très bizarre.
23:37 Elle est toute la journée en soignant le bébé, elle doit être fatiguée.
23:40 Non, je ne l'avais jamais vue comme ça.
23:43 Les femmes, parfois, on est compliqués.
23:45 Ne t'en fais pas, ça ne m'importe pas.
23:47 Je vais voir.
23:48 C'est bon.
23:49 Soigne le bébé.
23:50 Je vais voir.
23:51 Je vais voir.
23:52 Je vais voir.
23:53 C'est bon.
23:54 Soigne le bébé.
23:55 D'accord.
23:56 Gildis, que se passe-t-il, maman ?
24:05 Tu es très élégante.
24:07 Cette nuit, je ne me suis pas réglée.
24:09 C'est comme si tu étais en mariage.
24:11 Vraiment ?
24:12 Regarde, je pensais que c'était plus un funérail.
24:14 Gildis, qu'est-ce qui te prend ?
24:16 Tu agis comme une folle, Shagatai.
24:18 Je ne sais pas ce qui se passe.
24:19 Est-ce qu'il est inquiet ?
24:20 Bien sûr qu'il est inquiet.
24:22 Il ne se passe rien, maman.
24:24 À partir de maintenant, je vais vivre pour moi.
24:26 Je vois que ça a offensé tout le monde.
24:28 Et tu as décidé de le faire d'un jour à l'autre ?
24:30 Tu es abordée.
24:32 C'est ce qu'il y a.
24:34 Et que personne ne s'offende.
24:36 C'est de m'efforcer de faire heureuse Shagatai.
24:41 C'est fini.
24:49 Qu'est-ce qui lui arrive ? Elle a l'air de être enceinte.
24:52 Personne ne comprend.
24:54 Que fait mon fils ?
25:01 Tu joues, mon amour ?
25:03 Je vais te manger.
25:05 Gildis, tu es trop jolie.
25:09 Je sais.
25:11 Tu es en robe comme si c'était une occasion spéciale.
25:14 Bien sûr, c'est vrai.
25:15 Ah, c'est vrai ?
25:18 Quoi ?
25:19 J'ai un sentiment.
25:21 À partir de maintenant, tout va aller bien.
25:23 Bien, je suis content.
25:25 Pour un moment, tu m'avais préoccupé.
25:27 Ne t'en fais pas, mon amour.
25:29 Tu dois te préoccuper.
25:31 Que ferions-nous sans toi ?
25:33 Veste-toi, ils viennent.
25:37 D'accord, je vais me vêtre.
25:39 Mon fils, viens embrasser ta mère.
25:45 Elle a mis du temps à te voir.
25:48 Je vais te voir.
25:50 Oui, Sadai ?
25:57 Qu'est-ce qui se passe ? Je t'ai appelé plusieurs fois.
25:59 Je suis bien. J'ai eu un petit accident à la maison.
26:02 Rien de plus. Ne t'en fais pas.
26:04 Qu'est-ce qui s'est passé ? Ce n'est pas quelque chose de mauvais ?
26:06 Je t'ai dit de ne pas t'en fais pas.
26:08 Ce n'est rien. Et toi, qu'est-ce que tu as fait ?
26:10 Collègue, Ender et Janner ont perdu la parole
26:13 quand ils m'ont vu devant eux.
26:16 C'est bien.
26:17 Et quand je les ai salué et que je leur ai donné ton note,
26:19 je pensais qu'ils allaient me faire un boulot.
26:21 Il est bien employé.
26:23 Pour mettre les couilles où elles ne le devraient pas.
26:25 Exactement.
26:26 Tu lui as parlé avec le langage qu'elle comprend.
26:28 Elle ne te molestera pas.
26:30 Laisse-la, laisse-la.
26:31 Que j'essaie et elle verra ce qui se passe.
26:33 Les gars...
26:37 Je n'ai pas parlé avec Gildis.
26:40 Mais maintenant qu'elle a pris son poids de la tête,
26:43 je pense que c'est le moment de retourner à l'opération de rupture du père d'Homer.
26:48 Enfin !
26:50 Et si Gildis se distraît encore ?
26:52 Pourquoi se distraîtra-t-il, Janner ?
26:54 C'est celle qui a le plus besoin de l'argent.
26:56 Ils arrivent.
27:05 Soeur, tu ne penses pas que Faysa est la copine d'Homer ?
27:11 Je ne pense pas.
27:13 Ender, quand tu t'obsesses, tu t'obsesses vraiment.
27:16 Je n'aime pas cette fille depuis la première fois que je l'ai vue.
27:19 Ender est ici.
27:20 Allons le saluer un instant.
27:22 D'accord.
27:23 Allons-y.
27:24 Bonne nuit.
27:29 Bonjour, Ender.
27:31 Comment vas-tu, mon amour ?
27:33 Bonne nuit.
27:35 Comment vas-tu ?
27:37 Bien, merci.
27:39 Je vous demanderais de nous accompagner, mais je pense que Faysa n'aimerait pas.
27:46 Ne t'inquiète pas, nous ne voulons pas te faire mal.
27:48 D'accord, si tu nous pardonnes, nous pouvons parler un instant avec Homer, chère Faysa ?
27:54 Bien sûr.
27:56 Ça fera cinq minutes, je vais tout de suite.
27:59 Il y a quelque chose ?
28:02 Homer, ne te sens pas.
28:04 Je ne veux pas être rude avec Faysa.
28:06 Non, mon amour, sors-toi.
28:08 Faysa, ne devrais-tu pas aller au grain ?
28:11 Homer, en ce qui concerne l'opération de ton père, nous pouvons la faire.
28:18 C'est déjà résolu.
28:20 Quoi ?
28:21 Tu ne nous as rien dit.
28:22 Je ne voulais pas te faire mal.
28:25 Comment tu as réussi à le faire ?
28:29 Ce n'est pas moi, c'est ma tante.
28:31 Elle est venue se retenir un peu et Gulnar a récupéré ses choses et est partie.
28:35 Nous avons aussi demandé le divorce.
28:38 Merci à ma tante qui est un peu cruelle.
28:41 Tu as entendu ça ? Il y a des gens pire que toi.
28:44 Homer, présente-nous ta tante.
28:46 C'est évident que nous avons beaucoup à apprendre, n'est-ce pas ?
28:49 Bien sûr, vous la connaîtrez.
28:51 Demandez ce que vous voulez, je vous invite.
28:53 Au revoir.
28:54 Merci.
28:55 [Musique]
29:06 Aiselle, tu n'as pas réchauffé la nourriture, n'est-ce pas ?
29:09 Comment dis-tu ?
29:11 La vengeance est un plat qui se serve frio.
29:13 Pourquoi ?
29:14 Rien, vas ouvrir la porte.
29:23 Gildis, viens, ne sois pas grosses.
29:25 Je vais.
29:27 Bonjour.
29:28 Passez.
29:29 Merci.
29:30 Bonsoir.
29:37 Bonjour.
29:38 Bonjour, bonsoir.
29:41 Bonjour, Gildis.
29:42 Qu'est-ce qui t'est passé ? J'espère que ce n'est pas grave.
29:45 Un petit accident de maison, rien de grave.
29:47 Tu te répares, tu as l'air mauvaise.
29:50 Gildis, tu es très élégante.
29:52 Je me suis réparée pour vous.
29:54 Tu brilles.
29:55 Merci, Dogan.
29:56 Sagatay est très heureux.
29:58 Je le sais.
29:59 Kumru, que pensez-vous de mon vêtement ?
30:06 Le vêtement que Diana a porté quand elle s'est divorcée de Carlos,
30:09 c'est le vêtement de la vengeance.
30:11 Tu ne te souviens pas de celui-là ?
30:12 Oui.
30:13 C'est assez similaire.
30:14 La vérité, je l'ai acheté il y a longtemps,
30:16 mais il était destiné pour ce jour.
30:21 Venez, ne vous laissez pas là.
30:23 S'il vous plaît.
30:24 Votre mère n'est pas là ?
30:31 Elle s'occupe du bébé.
30:32 Gildis, c'est une invitation imprévisable,
30:36 mais tu as préparé une table fantastique.
30:38 C'est parce que vous êtes des invités très chers.
30:41 Tu es toujours une amie incroyable.
30:44 Que gentil.
30:45 Alors, Kumru, que fais-tu aujourd'hui ?
30:49 Dis-nous.
30:50 Gildis, il y a deux heures qu'on est ensemble.
30:53 Tu es très amusant.
30:55 Sagatay est amoureux de cette version humoristique de moi,
30:58 n'est-ce pas mon amour ?
30:59 Oui, ma chère.
31:00 Une marque de cosmétiques m'a proposé son image.
31:06 Au final, ils m'ont convaincue.
31:08 Aujourd'hui, ils avaient prévu une réunion.
31:10 Ils vont même sortir une crème avec mon nom.
31:13 Le lancement est le mercredi, tu es invitée.
31:15 Si je suis libre, je vais, c'est sûr.
31:17 C'est génial.
31:19 Sagatay, j'aimerais te parler d'une chose.
31:23 La réunion de Gildis est arrivée au moment opportun.
31:26 Quand tu veux, bien sûr.
31:28 Mais je n'aime pas traiter de business pendant la dîner.
31:31 On en parlera après le dîner.
31:33 D'accord, comme tu veux.
31:35 Mais on va avoir de la curiosité.
31:36 Je vais te donner un résumé.
31:38 Je veux être un investisseur dans votre entreprise.
31:46 Toi ?
31:47 J'ai entendu dire que vous cherchiez un investisseur.
31:51 Oui, en vérité.
31:53 Mais je ne pensais pas que ça t'intéressait.
31:56 Ça m'intéresse.
31:58 On a perdu beaucoup d'argent à cause de Gildis.
32:08 Pour perséguer Sagatay.
32:10 Oubliez-le, peut-être qu'on peut finir en bon lien.
32:13 Bien dit. J'ai toujours pensé que le meilleur pour nous serait de ne pas rompre la routine.
32:18 Vraiment ? Pourquoi ?
32:20 Parce que le stress est très mauvais. On n'aime rien.
32:23 Ce n'est pas l'attitude de Meal.
32:25 Maintenant, le meilleur pour nous serait d'obtenir un million de dollars.
32:30 Même si j'avais un bon plan pour si la chose se faisait mal.
32:35 Faire tous fuir le district de Josgat.
32:38 Pardon ?
32:39 Pourquoi Josgat ?
32:41 Je sais que vous ne me croyez pas très intelligent.
32:44 Mais j'ai beaucoup recherché.
32:46 Et j'ai découvert que c'est le lieu le plus sûr du monde.
32:49 Il n'a pas été conquisté en 3000 ans.
32:51 Les mongols sont partis.
32:53 Les Crusaders n'ont même pas arrêté là-bas. C'est le lieu le plus sûr du monde.
32:56 Emile, tu es à gauche de ma soeur.
32:58 S'il te plaît, fais attention.
32:59 Calme-toi.
33:00 C'est bon.
33:01 Je vais me calmer.
33:03 Tu ne dis rien.
33:07 Il te passe quelque chose ?
33:09 Non.
33:11 Tu es en colère avec Ender.
33:13 Non, je suis en colère avec toi.
33:16 Avec moi ? Et que fais-je ?
33:18 Cette femme m'a pratiquement éloigné de son bureau.
33:23 Et tu es resté pour parler avec eux.
33:26 Faisa, je suis désolé.
33:28 Ender était en train de traiter un sujet familial.
33:30 Nous avons parlé, c'est tout.
33:32 Le problème de cette femme n'est pas ta famille, Homer.
33:34 Cette femme est obsédée par moi.
33:36 C'est pour ça qu'elle fait ça.
33:38 Je sais que vous ne vous portez pas bien.
33:41 Mais je ne peux pas être en colère avec eux.
33:43 Je te dis que tu es en colère, mais si ils disent quelque chose de mauvais de moi, tu dois leur attendre.
33:48 Faisa, c'est inutile.
33:50 Je ne crois pas que ce soit vrai, Homer.
33:52 Ils discutent.
33:54 Sœur.
33:55 Comment tu aimes la séparation d'une autre couple.
34:01 Couple ?
34:03 Ils ne sont pas une couple.
34:05 Encore ?
34:08 Vous verrez, les gars.
34:10 Nous sommes très silencieux.
34:22 Si vous voulez, je vais vous raconter un petit rumage.
34:25 C'est bien.
34:27 Je suis sûre que tu t'intéresses beaucoup.
34:34 Je le dis parce que c'est une histoire de la haute société.
34:38 C'était deux amies.
34:40 Les uns qui entrent et sortent de la maison de l'autre.
34:45 Et ?
34:46 Une était en colère avec l'autre.
35:01 Gildis, qu'est-ce que c'est que ça ?
35:04 Qu'est-ce qu'il y a de mauvais ?
35:07 Tu penses que c'est normal ?
35:10 Non, mais vous parlez comme si c'était la première fois que ça se passait.
35:14 C'est habituel.
35:16 Ce que je dis c'est une bombe.
35:22 Et que pensez-vous que l'enfant est allée ?
35:25 Que ferait-elle ? Demander à l'épouse de demander une compensation ?
35:29 Ce n'est pas seulement ça, ma chère.
35:32 Elle s'est mariée avec le père de l'amie qui l'avait trahie.
35:38 Impossible.
35:45 Comme le dit la réalité, c'est plus que la fiction.
35:50 Les gens sont fous.
35:52 Mais je n'aime pas parler de ce que l'un ou l'autre a fait.
35:56 Pourquoi m'importe-t-il ?
35:58 Parce que tu veux toujours qu'on parle de toi.
36:01 Et ils le font.
36:03 Tu es maintenant l'image d'une entreprise de cosmétiques importante.
36:07 Félicitations. Tu es une victime.
36:10 Bien sûr.
36:13 Avant de signer le contrat, j'ai mis en condition qu'ils utilisent seulement les plantes que j'approuve.
36:18 C'est une crème pour la tête, non ?
36:21 Sagatai, pouvons-nous parler des affaires en attendant qu'elles parlent de cosmétiques ?
36:26 Très bonne idée. Allons-y.
36:28 Je vais faire en sorte qu'ils te portent du café.
36:31 Allons-y à la terrasse.
36:36 Fais attention, je lui ai dit de ne pas laisser les os pour ne pas te dégâter.
36:43 Merci beaucoup.
36:45 Je pensais que tu aimais bien profiter de la vie de récréation.
36:53 Oui, mais quelque chose m'a fait venir ici.
36:57 J'espère que ce n'est pas un problème.
36:59 Pour moi, non. Mais je ne peux pas dire la même chose de l'autre côté.
37:02 Tu as eu des ennuis avec quelqu'un ?
37:05 Oui, j'ai eu des ennuis avec quelqu'un.
37:09 Je ne voudrais pas être cette personne.
37:13 Si je vais rester ici, je dois travailler.
37:22 Je suppose que tu sais ce que nous faisons. Nous sommes des investisseurs.
37:26 Je sais.
37:29 En résumé, veux-tu m'associer ?
37:33 J'aimerais.
37:41 Honnêtement, j'ai longtemps attendu de m'associer à quelqu'un comme toi.
37:46 C'est pour ça que notre processus a été si long.
37:50 Je suis heureux de l'avoir appris.
37:52 Je t'enverrai des documents pour que tu les étudies.
37:56 Non, j'ai déjà fait les recherches nécessaires.
37:59 Tu es très rapide.
38:02 Pour moi, c'est important de trouver ce que je veux sans trop de retard.
38:06 Bien. Va à l'entreprise demain et on en parlera.
38:10 Ce sera un plaisir.
38:18 Et maintenant, Sagatha et ton père sont des partenaires ?
38:21 Oui, je ne comprends pas.
38:23 Que nous rentrons chez nous.
38:26 Pourquoi ? Tu es fatiguée ?
38:28 Un peu.
38:29 Pourquoi tu es si fatiguée ?
38:31 Tu me fais rire, même si je suis fatiguée.
38:35 Parce que tu m'as déjà pris au cœur.
38:37 Bien sûr que oui.
38:39 Et où est ton amie ?
38:43 Pourquoi tu ne nous le présentes pas ?
38:45 Elle est en étranger. Elle vient de temps en temps.
38:48 Je me demandais pourquoi tu le cachais.
38:51 Qu'est-ce qui te prend ?
38:53 Pourquoi je le cacherais ?
38:55 C'est ton idée.
38:57 Un jour, on doit dîner ensemble.
38:59 Peut-être qu'elle se sent bien avec Sagatha.
39:01 Est-ce possible ? Je lui demanderai.
39:05 Demande-lui et dis-moi quelque chose.
39:08 Je le ferai.
39:09 Appelle-le maintenant.
39:11 Je l'appellerai.
39:13 Ne t'en fais pas. Tu le connaîras.
39:16 Peut-être que je le connais déjà.
39:18 Le monde est un panneau.
39:24 Peut-être.
39:26 Je te jure que je veux le voir.
39:29 Vous êtes très souriants.
39:37 Je suppose que vous vous êtes rendus compte.
39:41 Demain, on discutera des détails.
39:43 Mais il me semble que nous ne pouvons pas être d'accord.
39:46 J'espère que c'est pour le bien.
39:48 Kumru, félicitations.
39:50 Ton père restera avec toi.
39:52 C'est vrai.
39:54 Je suis aussi contente.
39:56 Si demain, nous sommes d'accord sur les détails,
39:59 on le célébrera.
40:01 C'est génial.
40:03 Je pense que d'ici là, nous serons toujours ensemble.
40:05 J'ai ce sentiment.
40:07 J'ai ce sentiment.
40:09 Bon appétit.
40:28 Merci.
40:35 Settin, la réunion avec Shagatai a été bien.
40:39 Mais il y a quelque chose qui me préoccupe.
40:41 Qu'est-ce qui te préoccupe ?
40:43 Le comportement de Jinli d'hier était très étrange.
40:45 En quel sens ?
40:47 Tu penses qu'elle sait de Shagatai et Kumru ?
40:49 C'est impossible.
40:51 Elle serait si tranquille ?
40:53 Je ne crois pas qu'elle les invitera à dîner.
40:56 Elle-même lui a dit qu'elle était une femme très jalouse.
41:01 Je ne crois pas non plus, mais ça m'a fait croire.
41:05 Peut-être que Jinli est plus prudent que ce que nous pensions,
41:08 et que nous jouons avec nous.
41:11 Je ne crois pas.
41:13 Et qu'est-ce qui gagnerait ?
41:15 La vengeance est un plat qui se serve froid, Settin.
41:19 Peut-être qu'elle prépare une embuscade pour faire le coup.
41:23 Ce n'est pas possible ?
41:24 Elle ne ressemble pas à ce genre de personne.
41:26 Est-ce que je ressemble à elle, Settin ?
41:28 Tu sais bien ce que je peux faire, n'est-ce pas ?
41:33 Le Dôme de la Vengeance
41:37 Dohan m'a surpris.
41:46 Moi aussi, mais c'est une bonne chose.
41:48 Ça va résoudre tes problèmes.
41:50 J'espère.
41:51 Voyons ce que pense Ender.
41:53 Ender sera content, mais Kumru a l'air de le faire mal.
41:57 Vraiment ? Je ne m'y suis pas rendu compte.
42:00 Pourquoi tu n'es pas content de cette fille ?
42:03 Gildis, qu'est-ce qui a à voir avec ça ?
42:06 Kumru est une voisine, c'est tout.
42:08 J'ai vu elle combien de fois ? Je ne la connais pas assez.
42:11 Tu as raison. En total, tu l'as vu cinq fois.
42:15 Mais maintenant que tu vas être un partenaire de son père, tu la verras plus, c'est sûr.
42:19 Je ne crois pas.
42:21 J'imagine que oui.
42:24 Gildis, qu'est-ce qui te prend ? Tu es bizarre de nouveau.
42:28 Je n'ai rien dit. Et tu es en retard.
42:32 Tu as raison, je dois y aller.
42:35 Tu ne viens pas avec moi ?
42:38 Où ?
42:39 A la porte.
42:41 Tu peux y aller seul. Je t'accompagnerai.
42:44 Quoi ?
42:45 Tu me dis toujours que je t'abaisse, que je ne te laisse pas respirer.
42:49 Maintenant, je te laisse libre. Va.
42:52 D'accord.
42:54 Viens, fais-moi un bisou et je vais.
42:57 Ne me fais pas un bisou, je ne veux pas te faire mal.
43:00 D'accord.
43:02 Attends, tu verras Agathe. Tu verras qui je suis.
43:17 [Bip de téléphone]
43:23 Bonjour.
43:28 Bonjour.
43:29 Bonjour, comment vas-tu ?
43:31 Bien. Et toi ?
43:33 Maintenant que je t'entends, mieux.
43:36 Vraiment ? Ça me fait plaisir.
43:38 Je vais te dire quelque chose qui te fera encore plus plaisir.
43:41 J'ai parlé avec Shagatai.
43:45 Je vais à l'entreprise.
43:47 Au début, on s'est bien accordé.
43:49 Je ne peux pas croire ce que je entends.
43:52 Pourquoi pas ?
43:53 Tu pensais que j'étais intéressé.
43:56 Oui, tu l'as dit.
43:58 Mais je ne pensais pas que ce serait si rapide.
44:01 Quand je décide, je passe à l'action.
44:03 Je n'aime pas attendre, ni faire attendre les autres.
44:07 Oui.
44:08 Ok, alors je te verrai à l'entreprise.
44:12 À plus tard.
44:13 Au revoir.
44:15 Mission accomplie.
44:18 J'ai réussi.
44:46 Ildy, tu es bien ? Tu t'es bien réglée ?
44:49 Oui.
44:50 Alors pourquoi tu as cette tête ?
44:53 Je dois parler avec Fesa.
44:55 Quoi ?
44:56 J'ai été très injuste avec elle.
44:58 Je t'ai bien entendu. Tu sais ce que tu dis ?
45:00 Oui, maman.
45:01 Tu es folle.
45:02 Tu n'as pas monté une scène parce que tu disais que cette femme allait chercher ton mari ?
45:06 J'avais eu la mauvaise idée.
45:09 Ildy, ma fille, tu m'inquiètes.
45:12 Rassure-toi.
45:14 Ce ne sont pas nous qui devons nous inquiéter.
45:16 Et qui est-ce ? Pourquoi tu parles avec des mots ?
45:18 Ne me demandes pas. Je parle philosophiquement.
45:21 C'est ce que tu manquais.
45:23 Nous devons parler immédiatement.
45:35 Ender.
45:40 Janner, aujourd'hui est un grand jour.
45:43 Dogan sera notre partenaire à tout moment.
45:46 Enhorabuena, hermana.
45:48 Shaggatai va se rendre compte que je ne joue pas.
45:54 Si je ne peux pas manipuler Dogan petit à petit et le faire revenir contre lui,
46:01 je ne me nomme plus Ender.
46:03 Hermana, tu expliques très bien.
46:05 Telle sincérité. Je veux toujours t'entendre.
46:08 C'est une question de théorie. Je suis la meilleure.
46:11 Je vais y aller.
46:13 Janner, prends.
46:15 Une bière verte te plaira.
46:18 Au revoir, mon amour.
46:19 Merci. J'attendrai tes bonnes nouvelles.
46:22 D'accord. Au revoir.
46:24 Emir ! Emir !
46:35 Quoi ?
46:36 Viens.
46:38 Qu'est-ce qui se passe ?
46:40 On est trop tard.
46:41 Où ?
46:42 Au travail.
46:43 J'ai oublié qu'on travaillait dans le restaurant.
46:46 Asuman m'a dit qu'on doit parler.
46:49 Qu'est-ce qui s'est passé ?
46:50 Je ne sais pas.
46:51 Et il ne sait pas qu'il veut parler avec nous.
46:54 C'est quelque chose de sérieux.
46:56 Ça me semble.
46:57 Je vais lui dire de venir au restaurant.
46:59 Oui, fais-le.
47:01 Faisam sera utile dans le futur.
47:04 J'ai fait la peine sans raison.
47:07 Mais la Serpente était à mon côté.
47:10 Que veut-elle ?
47:20 Oui ?
47:23 Faysam, c'est Gildis. Comment vas-tu ?
47:25 Je vais bien, merci.
47:27 Je veux te dire quelque chose.
47:30 On peut se voir dans une heure ?
47:32 Gildis, tu ne peux pas me dire ce que tu veux par téléphone ?
47:36 J'ai beaucoup de travail à faire.
47:38 Ce n'est pas grave. Je vais te prendre quelques minutes.
47:42 Bien.
47:43 La Kangourou de Atlas va se retarder et je serai avec mon fils.
47:47 On peut se voir cette après-midi. Ça te va ?
47:49 Ça me va.
47:51 Dis-moi à quelle heure tu peux venir.
47:53 D'accord, on en parlera.
47:59 Que veux-tu de moi ?
48:02 Kumru !
48:23 Bonjour, chérie.
48:26 Que fais-tu ? Viens boire du café chez moi.
48:29 Merci, je bois déjà et je dois aller à une réunion.
48:33 C'est vrai, tu es une femme occupée.
48:38 Comment s'appelle ta compagnie de cosmétiques ?
48:41 Fael.
48:43 Je connais. Bonne chance.
48:47 Merci.
48:49 J'ai fait la merde avec toi.
48:55 Tu veux que je sois heureuse ?
48:57 Comme si j'avais besoin de la chance.
49:00 Atlas, c'est mon lieu de travail.
49:02 Les gens ne viennent pas ici avec leurs enfants.
49:05 Mais comme Nour est occupée, tu dois venir avec moi.
49:09 Je te demande de ne pas faire de travaux.
49:12 D'accord ?
49:14 Regarde, maman.
49:16 Tu vas te faire bien, d'accord ?
49:18 D'accord, maman.
49:19 Mon beau-fils.
49:21 Allons, mon amour.
49:24 Faisa, comment vas-tu ?
49:27 Bonjour, Sadai.
49:28 Et ce garçon si beau.
49:30 Sadai, c'est mon fils. Il s'appelle Atlas.
49:32 Bonjour, Atlas. Comment vas-tu ?
49:34 Tu viens travailler avec maman ?
49:37 Atlas, Sadai te dit quelque chose.
49:40 C'est très gentil. Que Dieu le bénisse.
49:43 Sadai, ils font fumiguer leur école.
49:46 Notre kangourou était occupé, donc je dois l'amener.
49:50 Faisa, ça n'importe pas.
49:52 Sagatai ne dira rien.
49:54 Tu sais qu'il adore les enfants.
49:56 Je sais, mais je ne me sens pas bien.
49:59 Ne t'inquiète pas.
50:00 Si Atlas s'ennuie, je lui dirai.
50:02 Je lui montrerai la société.
50:04 Merci, Sadai.
50:06 Allons.
50:19 Que se passe-t-il ?
50:20 Un accident de maison.
50:22 Ok.
50:24 Je crois que tu voulais me voir, Sadai.
50:29 J'ai des bonnes nouvelles.
50:31 Ah oui ?
50:32 Quelles ?
50:34 Le M. Dogan a un intérêt pour l'entreprise.
50:36 Il y a une réunion, je veux que tu le saches.
50:38 Ok.
50:39 Faisa, c'est ton réaction ?
50:48 Combien de temps
50:50 on va faire de la blague inutile,
50:53 absurde et sans sens ?
50:56 Qu'est-ce que tu as fait hier ?
50:58 Ça n'a pas eu lieu.
51:00 D'abord, réponds-moi.
51:03 Tu es offensé ?
51:07 Tu es offensé.
51:09 Si je savais que tu allais te prendre comme ça,
51:13 je ne l'aurais pas fait,
51:15 mais j'ai essayé de te dire quelque chose en ton langage.
51:18 Je vois que je n'ai pas réussi.
51:21 Sagatai, je vois que tu es enthousiaste
51:28 à ta jeune âge inexpérience.
51:31 Bien sûr.
51:32 Tu sais que...
51:34 ceux qui ont essayé de me prendre
51:38 avant ou après,
51:40 ont toujours perdu ?
51:43 Bien,
51:44 maintenant tu as trouvé la forme de ta chaussure.
51:47 J'ai trouvé que tu es trop presumptueux
51:54 pour savoir que tu ne devrais pas me prendre, Sagatai.
51:58 D'accord, écoute-moi.
52:06 Faisons quelque chose pour le bien de tous.
52:09 Tu nous laisses en paix, ma famille et moi,
52:12 et je ne me mets pas avec toi.
52:15 Que personne ne pèse sur personne.
52:17 Ainsi, notre société ira sur le bon chemin.
52:20 Ender.
52:22 Je vais terminer le sujet en honneur à Dogan,
52:26 après tout,
52:27 aujourd'hui est un jour important pour nous.
52:31 Et je crois que tu as déjà compris le message, Sagatai.
52:36 Oui.
52:38 J'espère que nous avons tous compris le message, Ender.
52:48 Nous en parlons quand Dogan arrive, d'accord ?
52:59 J'ai envoyé les détails de la réunion.
53:03 Bien.
53:05 Je vais te laisser.
53:08 Je vais te laisser.
53:11 Je vais te laisser.
53:14 Je vais te laisser.
53:17 Je vais te laisser.
53:21 [Musique]
53:25 [Musique]
53:28 [Musique]
53:41 [Musique]
53:52 [Musique]
53:55 [Musique]
54:05 [Musique]
54:13 [Musique]
54:21 [Musique]
54:24 [Musique]
54:31 [Musique]
54:37 [Musique]
54:46 [Musique]
54:50 [Musique]
54:53 [Musique]

Recommandations