Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 Comme ça on a tout le temps pu nous déplacer et j'ai eu besoin de ça.
00:08 Parce que quand j'ai vécu à Nebraska, je n'allais pas sortir de l'école en 4 ans.
00:11 J'ai eu un terrible set d'enciclopédies en plus, mes parents ne voulaient pas d'envoire un nouveau alors ils ont acheté des vieux de ma grand-mère.
00:18 A à Z était couvert en deux livres.
00:20 Ces livres étaient tellement vieux qu'je n'avais pas idée combien ils ont été vieux
00:22 jusqu'à ce que j'ai reçu mon reportage de erreur dans les 5 planètes de notre système solaire.
00:26 J'ai copié ça du livre !
00:28 Mais mon père a été transporté à Louisiana et j'étais comme une élève de cours.
00:32 C'était incroyable.
00:35 J'ai passé de vieux à élève en 4 jours.
00:37 J'ai été timide, j'ai pensé à devenir une professeure.
00:40 Mais si j'allais apprendre, je ne l'aurai pas fait au-delà de la deuxième année.
00:44 Parce que j'ai récemment découvert que la professeure de deuxième année
00:47 a le même salaire que la professeure de physique de seconde année.
00:49 Oui, bonjour deuxième année.
00:51 Vous n'avez même pas besoin d'un plan de cours pour la deuxième année.
00:55 Tout est nouveau pour eux, vous pouvez leur mentir, ils ne le savent pas.
00:58 Ils sont comme "2 + 3 = chaise"
01:03 Oh mon Dieu, ils l'écrivent !
01:05 Cette ancienne ville est le lieu de la Acropolis, le premier stade olympique.
01:11 Et est considéré comme le crâne de la démocratie.
01:14 Je connais ça.
01:15 Qu'est-ce que c'est que Pittsburgh ?
01:16 Qu'est-ce que c'est que l'Athènes ?
01:18 Oh mon Dieu, tu es stupide.
01:19 Tu es un représentant de l'organisme de l'école publique.
01:22 Je n'ai jamais allé à l'école, j'ai été trop occupé.
01:24 En faisant quoi ?
01:25 Hey, cette télé ne va pas se regarder.
01:27 Oh, pas du tout que tu sois un défait social.
01:29 Tu as perdu un bloc de développement crucial.
01:31 Arrête de parler en espagnol.
01:32 C'est bon, tu vas retourner à l'école.
01:34 Et je vais avec toi.
01:36 On a attendu depuis une heure pour les bâtons de l'école.
02:00 Ouais, je suis faim.
02:02 Hey, tu ne penses pas que Buffy, le vampire-slayer-lunchbox, est un peu fruity ?
02:07 Non, pas comparé à ton juge et Amy-lunchbox.
02:09 Ce n'est même pas gay pour les gays.
02:11 Pourquoi ne pas juste faire tomber l'école et aller à la route de la nuit ?
02:13 Non, de toute façon, aller à l'école n'est pas juste un sujet de bonne éducation.
02:17 Tu apprends des valeurs, des éthiques et comment traiter les autres avec respect.
02:20 Tu sais quoi ? Tu as absolument raison.
02:22 Je vais faire un coup de câble.
02:29 Tu n'as pas de respect ?
02:31 Je ne m'en fous pas de ton Ford Focus.
02:33 Prends le convertible de Mercedes.
02:34 Le gouverneur de Californie, comment ça s'est passé ?
02:42 Arnold, que vas-tu faire pour l'État de Californie ?
02:45 Je suis heureux que tu me demandes cette question.
02:48 Je vais prendre l'État de Californie, la tourner et la faire foutre.
02:53 Du mal.
02:54 Beaucoup.
02:55 Depuis 4 ans.
02:58 Arnold, où es-tu sur les droits des gays et l'abortion ?
03:01 Je suis heureux que tu me demandes cette question.
03:03 L'abortion des droits des gays est simple.
03:06 Abort les gays.
03:08 Arnold, as-tu une solution pour les blackouts ?
03:13 Une autre bonne question.
03:14 Ne t'inquiète pas des blackouts.
03:18 Parce que les feuilles de brusque vous donneront tous les lumières dont vous avez besoin.
03:23 Les feuilles de brusque vous donneront tous les lumières dont vous avez besoin.
03:27 Je n'aime pas les films, je n'aime pas les acteurs.
03:29 Tu as vu un commercial où ils demandent "Qu'est-ce que le drame ?"
03:31 Je ne sais pas ce que c'est le drame.
03:33 35 ans en somme, les cartes de crédit sont max.
03:36 Pourquoi ne pas définir ça et faire un film de 8 millions de dollars ?
03:38 Dis-moi ce que c'est.
03:39 Qu'est-ce que le drame ?
03:40 Ils devraient prendre un truc du parc de trailer avec un bout de lèvre pour dire
03:43 "Le drame c'est quand tu oublies de prendre les libertés
03:46 et ton mari de la loi de la commune te bat avec un sac de fringues
03:49 et il ne te laisse pas prendre le train.
03:51 Tu ne peux pas faire de la vie.
03:53 Le drame c'est la vie, le drame c'est l'énergie,
03:56 c'est du guacamole et tes nachos."
03:58 J'aime aussi quand les acteurs gagnent de l'état.
04:00 Ils font toujours l'acte le plus incroyable que je puisse.
04:02 Quand ils gagnent de l'état pour un rôle, ils sont comme "Oh mon Dieu, comment ça se fait ?"
04:05 Gagner de l'état est une des choses les plus faciles à faire.
04:07 Je veux dire, à chaque fois que nous gagnons de l'état, qu'est-ce qu'ils font ?
04:09 Ils nous appellent "les bêtes", nous donnons un papier d'exercice.
04:12 On ne parle pas toujours de notre forme.
04:14 On nous dit "Vous êtes des bêtes, vous êtes des bêtes."
04:16 On nous dit "Vous êtes des bêtes, vous êtes des bêtes."
04:18 Ils nous appellent "les bêtes", nous donnons un papier d'exercice.
04:21 On ne parle pas toujours de notre forme.
04:23 À chaque fois qu'un acteur gagne de l'état, ils nous disent "Vous êtes si braves."
04:26 "Braves" ? Ils sont si braves.
04:28 Les pompiers et les gens qui sauvent les vies pour le bien-être.
04:32 Les acteurs et actrices qui mangeront des cupcakes après des cupcakes
04:35 pour qu'ils puissent jouer plus authentiquement un plombeur.
04:38 Ce sont les vrais héros.
04:46 Je n'aime pas le voyage.
04:48 Je préfère être dans différents endroits.
04:50 Le problème le plus gros du voyage,
04:52 ce n'est pas les normes, la monnaie, les barrières de langage, rien du tout.
04:55 Le problème le plus gros du voyage,
04:57 c'est de chercher mes sacs.
04:59 Les aéronautes ne se fichent pas du tout.
05:01 Je gagne mes sacs, à l'avantage, une fois par...
05:04 ...toutes les fois.
05:05 Ce n'est pas la peine de perdre votre sac.
05:07 Ils sont toujours intéressés par votre sac.
05:09 "Oh, fasciné par ça."
05:12 "Plein de questions."
05:14 Ils veulent savoir la vie de votre sac avant de vous en perdre.
05:17 J'aime quand ils vous demandent si vous avez des armes.
05:21 C'est une bonne question, non?
05:23 "Oui."
05:24 Combien de fois a-t-il eu un résultat avec ça?
05:27 Combien de fois a-t-il eu un hijacker?
05:31 "Oui."
05:34 "Oh, merde."
05:36 C'est plus difficile que je pensais.
05:38 Ils ne m'ont jamais demandé des questions.
05:40 "C'est trop bien pour moi."
05:41 "Vous vous sentez en sécurité?"
05:43 "Je me sens en sécurité."
05:44 "Oh, pas possible."
05:45 Ils ont perdu.
05:46 On dirait qu'on est tous dans un avion.
05:48 Un hijacker se pose et tire une arme.
05:49 On dit "Oh, vous êtes un petit menton."
05:52 "Oui, Mickey."
05:55 "Ils m'ont demandé, ils vous ont demandé?"
05:56 "Qu'est-ce que..."
05:58 Quand a-t-il fait de la hoola à l'école?
06:08 Qu'est-ce qui s'est passé avec celui-là?
06:10 Je n'ai jamais eu de sexe avec quelqu'un d'autre que un bébé noir en veste.
06:14 Ne le frappe pas jusqu'à ce que tu l'essayes, ma chérie.
06:16 "Classe, nous avons quelques étudiants nouveaux avec nous."
06:19 "Dites bonjour à Nick et Patrice."
06:21 "Qu'est-ce que tu regardes?"
06:22 "Ta tête."
06:23 "Je pensais que ce genre d'humour existe seulement dans les films d'horreur."
06:27 "Les gars, voulez-vous dire quelque chose?"
06:29 Je ne suis pas bon dans ces situations, donc je vais garder ça courant.
06:35 Si vous les filles avez besoin d'un tuteur privé pour vous aider,
06:37 vous savez, avec votre classe d'éducation sexuelle,
06:39 je suis plus fort que R. Kelly.
06:41 Ils ne peuvent pas nous faire travailler, non?
06:49 Je suis allé boire la nuit dernière.
06:50 Trent est un mec de bruit,
06:52 tu peux tirer des balles de dodge à des gens faibles et tordre des gens plus petits que toi, c'est génial.
06:56 Heu, heureux de te voir faire ton part pour construire un...
06:58 Ok, les gars, prêtons-nous à faire des courses.
07:02 Allons-y, allons-y!
07:04 Désolé, mec.
07:05 Pas de problème, j'ai mes bonnes épreuves aujourd'hui.
07:07 Ouais, et j'ai un message de mon médecin.
07:09 Il dit que je dois m'éloigner de toute activité physique que je ne me sens pas bien faire.
07:13 Ouais, alors vous petits gars, allez faire vos courses et on se retrouve ici.
07:16 Heureux de vous parler.
07:17 Est-ce que Jim a une barre de jus?
07:19 Je peux vraiment utiliser une banane-smoothie.
07:21 Vous les gars êtes un peu nouveaux, alors laissez-moi vous expliquer un peu différemment.
07:24 Prenez vos bêtes délirantes sur ce chemin, maintenant, bougez!
07:28 Il y a un problème avec ça, nous ne sommes pas honnêtes, d'accord?
07:35 Personne ne regarde dans le miroir et ne prend pas une véritable assession de ce qui se passe.
07:39 Surtout les gars, non?
07:40 Personne ne regarde dans le miroir et dit "Voilà, c'est moi, c'est ce que j'ai.
07:44 J'ai une mauvaise posture, j'ai de la halitosis, c'est moi.
07:48 Je pense que je devrais être avec elle."
07:50 Non, parce que chaque gars dans sa tête pense qu'il peut être avec "elle".
07:53 Vous comprenez?
07:54 Et les filles, vous savez qui vous devriez être avec, ne riez pas, vous le savez, lui, ce gars-là, vous savez.
07:58 Celui qui dit "j'ai le doigt à mettre sur le doigt" tout le temps, c'est celui que vous devriez être avec.
08:01 Mais vous ne voulez pas être avec lui, vous voulez être avec un gars qui parle trois langues,
08:04 qui cuisine, qui va de la voiture, qui travaille volontairement sur les week-ends.
08:07 Et c'est le problème.
08:08 Tout le monde dans le monde se chasse après les mêmes trois personnes.
08:11 Vous comprenez? C'est un peu confus.
08:12 C'est comme "Hein? Quoi?"
08:13 Je pense que le gouvernement devrait s'y mettre.
08:15 Nous avons besoin d'un autre branc du gouvernement.
08:17 Leur travail serait de vous donner votre numéro.
08:19 Scala 110, vous allez chaque année, vous filmez un petit papier en boucle, d'accord?
08:22 Bip, bip, bip, vous allez sur le computer, vous avez votre numéro.
08:25 Ils disent que vous êtes un 7, mais vous êtes un 7 certifié.
08:27 Vous savez que vous êtes un 7, vous avez un carte d'issue du gouvernement.
08:30 Comme les filles, vous devez aller dans le magasin pour acheter des oeufs,
08:32 vous n'avez pas le temps de faire votre peau, votre maquillage, ou autre, vous allez à un ami, d'accord?
08:35 Il va dire "Hey, non, non, regarde, je suis un 7, j'ai juste dû aller dans le magasin pour acheter des oeufs,
08:38 mais clairement, je suis un 7, je suis juste en train de faire des oeufs, mais regarde, je suis un 7, d'accord?
08:42 Et il y a des règles.
08:43 En tant que 7, faites-le facile.
08:44 En tant que 7, vous pouvez approcher quelqu'un entre un 6 et un 8.
08:47 C'est votre range, vous comprenez?
08:49 Vous ne parlez pas à un 9, vous n'êtes pas autorisé à parler à un 9, ils vont vous attraper,
08:52 nous allons vous battre si vous parlez à un 9, d'accord?
08:56 Vous pouvez parler à un 5 et vous pouvez avoir un petit peu d'attitude sur ça, vous comprenez?
09:00 Vous savez, vous allez dire "Je suis un 7, je fais un favori à vous."
09:03 Et vous pouvez aussi taper sur le dos, vous comprenez?
09:08 Donc c'est un bon système.
09:09 Vous pouvez y penser.
09:11 Je suis bald, c'est pour ça que j'ai toujours mon toupee de redneck.
09:15 Je n'ai pas de problème d'aller balder, vous savez ce que j'hate?
09:18 Les cheveux de pubic bleus.
09:21 C'était un jour triste, je me suis rendu compte que j'avais 8 cheveux blancs qui sortaient de mon sac de balles.
09:29 J'étais comme "C'est toi le sac de balles?"
09:31 Et je les ai cassés, je n'ai pas de cheveux blancs, je n'ai pas de cheveux blancs.
09:37 Et je les ai cassés, c'est pour ça que je sais qu'il y en a 8, je me souviens de chaque un individuellement.
09:43 Mais je vais dire ça, je me sens tellement plus jeune de l'âge de l'envers.
09:47 Je me sens comme si j'avais un sac de balles de 22 ans, facile.
09:52 FACILE!
09:54 "As-tu perdu de poids?" Non!
09:57 J'ai eu mon sac de balles de cheveux blancs.
10:06 Le monde s'inquiète toujours de notre président.
10:08 Ils sont comme "Oh, il est un gars dur, il est un cow-boy."
10:11 Je suis comme "Tu es chanceux, le monde est chanceux que ce gars n'est pas encore en train de boire."
10:15 Notre président a été arrêté pour conduire en drogue en 1976.
10:18 Est-ce qu'il y a quelqu'un qui se souvient de comment il devait être en 1976 pour être arrêté pour conduire en drogue?
10:25 En 1976, c'était presque impossible.
10:27 En 1976, il devait être tiré de l'auto et les flammes allaient exploser de son cul.
10:33 "Sir, avez-vous bu?"
10:36 Les policiers seraient toujours comme "Tu es défoncé, tu es cassé.
10:39 Tu vas directement à la maison, d'accord, ami?"
10:42 J'ai un diplôme en justice et j'étais un policier au State de Maine.
10:52 J'étais un policier pendant 7 ans et j'ai fini dans le plus pauvre et le plus petit département de police au pays.
10:56 Il y avait 14 villes, 500 m2, 2 policiers.
11:01 Mon support était un jour et demi loin.
11:03 Je suis dans les bois, au milieu de nulle part.
11:06 Il y avait des mousses, des poissons, des chasseurs.
11:08 Quelle couleur est mon uniforme? Tout brun.
11:11 C'est un genre de blague de la vie?
11:13 Je vais juste coller des cartons de coton sur mon cul.
11:16 Je vais me faire plier par un chou.
11:18 Je vais prendre un sip de la brogue.
11:20 J'espère que je ne vais pas me tuer.
11:21 Mon département de justice était pathétique.
11:22 On n'avait même pas de papier de scène de crime.
11:23 J'ai vu ce vieux meurtre sur la porte.
11:24 J'ai dû me lever de la scène, d'accord?
11:25 Je n'ai pas de papier de scène de crime.
11:26 Je dois demander à la famille pour quelque chose.
11:28 Le seul truc qu'ils ont, c'est un sac de papier de crête.
11:31 Tu sais, le truc du streamer?
11:33 Ça a l'air bon. Il y a un meurtrier.
11:34 Il a l'air comme si je lui mettais une fête.
11:36 Et puis, je dois prendre des photos de la scène.
11:39 Mais ils ne m'ont pas donné de caméra.
11:40 J'aurais utilisé ma propre caméra.
11:42 Les premiers 10 photos sur la table,
11:43 c'était la fête de ma graduation de frère.
11:45 Maintenant, j'ai un meurtrier de graduation de frère
11:47 sur la porte, sur la même table de film.
11:49 On n'avait pas de l'atelier de crime.
11:50 Je devais prendre un Wal-Mart et le développer.
11:52 Tu sais, le pauvre gars qui développe les films
11:54 est probablement en train de faire des photos comme ça.
11:56 Cette fête a l'air d'être dégueulasse.
11:58 Envoie-le, les fous !
12:05 Hey, Bobby Knight,
12:07 tu dois apprendre à te calmer, mon ami.
12:09 Si tu ne te lèves pas,
12:10 tu vas avoir plus de fous et de Dick Cheney.
12:12 Je vais réarranger tes visages avec du barbe-tête.
12:14 Tu sais, on est tellement en retard, Rife.
12:16 Il va le prendre en premier.
12:17 Et je n'ai pas de plan de le stopper.
12:19 Maintenant, c'est la partie la plus importante de l'école.
12:24 La salle de déjeuner.
12:25 Où tu te trouves,
12:26 on sait tous quel genre de public tu es allé avec.
12:29 Le joc est là-bas,
12:30 le Stoney est là-bas,
12:31 et les geeks se trouvent là-bas.
12:32 Se trouver là-bas,
12:33 ça te garantit 4 ans de célibatrice.
12:35 Allez, allons jouer avec les chanteurs.
12:37 Hey, comment allez-vous, mesdames ?
12:39 Vous n'avez pas peur de nous trouver ici
12:40 avec les plus belles filles de l'école ?
12:41 Alors, je vois que vous et tous les équipes athlétiques
12:43 ici ont quelque chose en commun.
12:45 Vous vous spécialisez en sucre.
12:47 Je suis né pauvre.
12:52 Tout le monde est né pauvre ?
12:54 Il n'y a rien de mal avec être né pauvre.
12:55 Être pauvre, c'est cool.
12:56 J'ai eu un bébé de 8 enfants.
12:58 On a grandi dans deux maisons de chambre.
13:00 Les mères n'avaient jamais à s'inquiéter du perfumé.
13:02 On est arrivés en retard,
13:03 on n'avait pas de lit, c'était simple.
13:05 Mon frère était au lit,
13:07 à 5 heures du matin,
13:08 à manger.
13:09 Halloween, c'était une fête.
13:11 On ne pouvait pas s'occuper
13:12 de nos costumes Halloween.
13:13 "8 enfants, s'il vous plaît.
13:14 Maman nous a envoyés au liqueur,
13:15 elle nous a mis des boites."
13:17 On ne savait pas qui on était.
13:20 Je ne sais pas qui on est.
13:21 Je ne sais pas.
13:23 Elle ne nous a pas dit.
13:24 Je pense que nous sommes UPS,
13:28 je ne sais pas.
13:30 Je ne sais pas.
13:32 Je me suis dit,
13:33 "Je vais me faire un costume Halloween."
13:35 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:36 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:37 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:38 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:39 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:40 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:41 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:42 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:43 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:44 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:45 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:46 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
13:47 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
14:15 Je me suis dit, "Je vais me faire un costume Halloween."
14:44 (Bruit de voiture qui tombe)
14:45 (Bruit de voiture qui tombe)
14:47 (Bruit de voiture qui tombe)
14:48 (Bruit de voiture qui tombe)
14:49 (Musique)
14:51 (Bruit de voiture qui tombe)
14:52 (Bruit de voiture qui tombe)
14:53 (Bruit de voiture qui tombe)
14:54 (Bruit de voiture qui tombe)
14:55 (Bruit de voiture qui tombe)
14:56 (Bruit de voiture qui tombe)
14:57 (Bruit de voiture qui tombe)
14:58 (Bruit de voiture qui tombe)
14:59 (Bruit de voiture qui tombe)
15:00 (Bruit de voiture qui tombe)
15:01 (Bruit de voiture qui tombe)
15:02 (Bruit de voiture qui tombe)
15:03 (Bruit de voiture qui tombe)
15:04 (Bruit de voiture qui tombe)
15:05 (Bruit de voiture qui tombe)
15:06 (Bruit de voiture qui tombe)
15:07 (Bruit de voiture qui tombe)
15:08 (Bruit de voiture qui tombe)
15:09 (Bruit de voiture qui tombe)
15:10 (Bruit de voiture qui tombe)
15:11 (Bruit de voiture qui tombe)
15:12 (Bruit de voiture qui tombe)
15:13 (Bruit de voiture qui tombe)
15:14 (Bruit de voiture qui tombe)
15:15 (Bruit de voiture qui tombe)
15:16 (Bruit de voiture qui tombe)
15:17 (Bruit de voiture qui tombe)
15:18 (Bruit de voiture qui tombe)
15:19 (Bruit de voiture qui tombe)
15:20 (Bruit de voiture qui tombe)
15:21 (Bruit de voiture qui tombe)
15:22 (Bruit de voiture qui tombe)
15:23 (Bruit de voiture qui tombe)
15:24 (Bruit de voiture qui tombe)
15:25 (Bruit de voiture qui tombe)
15:26 (Bruit de voiture qui tombe)
15:27 (Bruit de voiture qui tombe)
15:28 (Bruit de voiture qui tombe)
15:29 (Bruit de voiture qui tombe)
15:30 (Bruit de voiture qui tombe)
15:31 (Bruit de voiture qui tombe)
15:32 (Bruit de voiture qui tombe)
15:33 (Bruit de voiture qui tombe)
15:34 (Bruit de voiture qui tombe)
15:35 (Bruit de voiture qui tombe)
15:36 (Bruit de voiture qui tombe)
15:37 (Bruit de voiture qui tombe)
15:38 (Bruit de voiture qui tombe)
15:39 (Bruit de voiture qui tombe)
15:40 (Bruit de voiture qui tombe)
15:41 (Bruit de voiture qui tombe)
15:42 (Bruit de voiture qui tombe)
15:43 (Bruit de voiture qui tombe)
15:44 (Bruit de voiture qui tombe)
15:45 (Bruit de voiture qui tombe)
15:46 (Bruit de voiture qui tombe)
15:47 (Bruit de voiture qui tombe)
15:48 (Bruit de voiture qui tombe)
15:49 (Bruit de voiture qui tombe)
15:50 (Bruit de voiture qui tombe)
15:52 (Rires)
15:54 (Rires)
15:56 (Rires)
15:58 (Rires)
16:00 (Rires)
16:02 (Rires)
16:04 (Rires)
16:06 (Rires)
16:08 (Rires)
16:10 (Rires)
16:12 (Rires)
16:14 (Rires)
16:16 (Bruit de voiture qui tombe)
16:17 (Bruit de voiture qui tombe)
16:18 (Bruit de voiture qui tombe)
16:19 (Bruit de voiture qui tombe)
16:20 (Bruit de voiture qui tombe)
16:21 (Bruit de voiture qui tombe)
16:22 (Bruit de voiture qui tombe)
16:23 (Bruit de voiture qui tombe)
16:24 (Bruit de voiture qui tombe)
16:25 (Bruit de voiture qui tombe)
16:26 (Bruit de voiture qui tombe)
16:27 (Bruit de voiture qui tombe)
16:28 (Bruit de voiture qui tombe)
16:29 (Bruit de voiture qui tombe)
16:30 (Bruit de voiture qui tombe)
16:31 (Bruit de voiture qui tombe)
16:32 (Bruit de voiture qui tombe)
16:33 (Bruit de voiture qui tombe)
16:34 (Bruit de voiture qui tombe)
16:35 (Bruit de voiture qui tombe)
16:36 (Bruit de voiture qui tombe)
16:37 (Bruit de voiture qui tombe)
16:38 (Bruit de voiture qui tombe)
16:39 (Bruit de voiture qui tombe)
16:40 (Bruit de voiture qui tombe)
16:41 (Bruit de voiture qui tombe)
16:42 (Bruit de voiture qui tombe)
16:43 (Bruit de voiture qui tombe)
16:44 (Bruit de voiture qui tombe)
16:45 (Bruit de voiture qui tombe)
16:46 (Bruit de voiture qui tombe)
16:47 (Bruit de voiture qui tombe)
16:48 (Bruit de voiture qui tombe)
16:49 (Bruit de voiture qui tombe)
16:50 (Bruit de voiture qui tombe)
16:51 (Bruit de voiture qui tombe)
16:52 (Bruit de voiture qui tombe)
16:53 (Bruit de voiture qui tombe)
16:54 (Bruit de voiture qui tombe)
16:55 (Bruit de voiture qui tombe)
16:56 (Bruit de marteau)
16:57 (Bruit de marteau)
16:58 (Bruit de marteau)
16:59 (Bruit de marteau)
17:00 (Bruit de marteau)
17:01 (Bruit de marteau)
17:02 (Bruit de marteau)
17:03 (Bruit de marteau)
17:04 (Bruit de marteau)
17:05 (Bruit de marteau)
17:06 (Bruit de marteau)
17:07 (Bruit de marteau)
17:08 (Bruit de marteau)
17:09 (Bruit de marteau)
17:10 (Bruit de marteau)
17:11 (Bruit de marteau)
17:12 (Bruit de marteau)
17:13 (Bruit de marteau)
17:14 (Bruit de marteau)
17:15 (Bruit de marteau)
17:16 (Bruit de marteau)
17:17 (Bruit de marteau)
17:18 (Bruit de marteau)
17:19 (Bruit de marteau)
17:20 (Bruit de marteau)
17:21 (Bruit de marteau)
17:22 (Bruit de marteau)
17:23 (Bruit de marteau)
17:24 (Bruit de marteau)
17:25 (Bruit de marteau)
17:26 (Bruit de marteau)
17:27 (Bruit de marteau)
17:28 (Bruit de marteau)
17:29 (Bruit de marteau)
17:30 (Bruit de marteau)
17:31 (Bruit de marteau)
17:32 (Bruit de marteau)
17:33 (Bruit de marteau)
17:34 (Bruit de marteau)
17:35 (Bruit de marteau)
17:36 (Bruit de marteau)
17:37 (Bruit de marteau)
17:38 (Bruit de marteau)
17:39 (Bruit de marteau)
17:40 (Bruit de marteau)
17:41 (Bruit de marteau)
17:42 (Bruit de marteau)
17:43 (Bruit de marteau)
17:44 (Bruit de marteau)
17:45 (Bruit de marteau)
17:46 (Bruit de marteau)
17:47 (Bruit de marteau)
17:48 (Bruit de marteau)
17:49 (Bruit de marteau)
17:50 (Bruit de marteau)
17:51 (Bruit de marteau)
17:52 (Bruit de marteau)
17:53 (Bruit de marteau)
17:54 (Bruit de marteau)
17:55 (Bruit de marteau)
17:56 (Bruit de marteau)
17:57 (Bruit de marteau)
17:58 (Bruit de marteau)
17:59 (Bruit de marteau)
18:00 (Bruit de marteau)
18:01 (Bruit de marteau)
18:02 (Bruit de marteau)
18:03 (Bruit de marteau)
18:04 (Bruit de marteau)
18:05 (Bruit de marteau)
18:06 (Bruit de marteau)
18:07 (Bruit de marteau)
18:08 (Bruit de marteau)
18:09 (Bruit de marteau)
18:10 (Bruit de marteau)
18:11 (Bruit de marteau)
18:12 (Bruit de marteau)
18:13 (Bruit de marteau)
18:14 (Bruit de marteau)
18:15 (Bruit de marteau)
18:16 (Bruit de marteau)
18:17 (Bruit de marteau)
18:18 (Bruit de marteau)
18:19 (Bruit de marteau)
18:20 (Bruit de marteau)
18:21 (Bruit de marteau)
18:22 (Bruit de marteau)
18:23 (Bruit de marteau)
18:24 (Bruit de marteau)
18:25 (Bruit de marteau)
18:26 (Bruit de marteau)
18:27 (Bruit de marteau)
18:28 (Bruit de marteau)
18:29 (Bruit de marteau)
18:30 (Bruit de marteau)
18:31 (Bruit de marteau)
18:32 (Bruit de marteau)
18:33 (Bruit de marteau)
18:34 (Bruit de marteau)
18:35 (Bruit de marteau)
18:36 (Bruit de marteau)
18:37 (Bruit de marteau)
18:38 (Bruit de marteau)
18:39 (Bruit de marteau)
18:40 (Bruit de marteau)
18:41 (Bruit de marteau)
18:42 (Bruit de marteau)
18:43 (Bruit de marteau)
18:44 (Bruit de marteau)
18:45 (Bruit de marteau)
18:46 (Bruit de marteau)
18:47 (Bruit de marteau)
18:48 (Bruit de marteau)
18:49 (Bruit de marteau)
18:50 (Bruit de marteau)
18:51 (Bruit de marteau)
18:52 (Bruit de marteau)
18:53 (Bruit de marteau)
18:54 (Bruit de marteau)
18:55 (Bruit de marteau)
18:56 (Bruit de marteau)
18:57 (Bruit de marteau)
18:58 (Bruit de marteau)
18:59 (Bruit de marteau)
19:00 (Bruit de marteau)
19:01 (Bruit de marteau)
19:02 (Bruit de marteau)
19:03 (Bruit de marteau)
19:04 (Bruit de marteau)
19:05 (Bruit de marteau)
19:06 (Bruit de marteau)
19:07 (Bruit de marteau)
19:08 (Bruit de marteau)
19:09 (Bruit de marteau)
19:10 (Bruit de marteau)
19:11 (Bruit de marteau)
19:12 (Bruit de marteau)
19:13 (Bruit de marteau)
19:14 (Bruit de marteau)
19:15 (Bruit de marteau)
19:16 (Bruit de marteau)
19:17 (Bruit de marteau)
19:18 (Bruit de marteau)
19:19 (Bruit de marteau)
19:20 (Bruit de marteau)
19:21 (Bruit de marteau)
19:22 (Bruit de marteau)
19:23 (Bruit de marteau)
19:24 (Bruit de marteau)
19:25 (Bruit de marteau)
19:26 (Bruit de marteau)
19:27 (Bruit de marteau)
19:28 (Bruit de marteau)
19:29 (Bruit de marteau)
19:30 (Bruit de marteau)
19:31 (Bruit de marteau)
19:32 (Bruit de marteau)
19:33 (Bruit de marteau)
19:34 (Bruit de marteau)
19:35 (Bruit de marteau)
19:36 (Bruit de marteau)
19:37 (Bruit de marteau)
19:38 (Bruit de marteau)
19:39 (Bruit de marteau)
19:40 (Bruit de marteau)
19:41 (Bruit de marteau)
19:42 (Bruit de marteau)