Ninja Hattori S02 E45-50

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00 *Musique*
00:00:02 *Lecture du texte*
00:00:15 *Lecture du texte*
00:00:17 *Lecture du texte*
00:00:18 *Lecture du texte*
00:00:25 *Lecture du texte*
00:00:29 *Lecture du texte*
00:00:49 *Lecture du texte*
00:00:50 *Musique*
00:01:19 *Lecture du texte*
00:01:21 *Lecture du texte*
00:01:22 *Lecture du texte*
00:01:23 *Lecture du texte*
00:01:24 *Lecture du texte*
00:01:26 *Lecture du texte*
00:01:27 *Lecture du texte*
00:01:28 *Lecture du texte*
00:01:29 *Lecture du texte*
00:01:30 *Lecture du texte*
00:01:31 *Lecture du texte*
00:01:32 *Lecture du texte*
00:01:33 *Lecture du texte*
00:01:34 *Lecture du texte*
00:01:35 *Lecture du texte*
00:01:36 *Lecture du texte*
00:01:37 *Lecture du texte*
00:01:38 *Lecture du texte*
00:01:39 *Lecture du texte*
00:01:40 *Lecture du texte*
00:01:41 *Lecture du texte*
00:01:42 *Lecture du texte*
00:01:44 *Lecture du texte*
00:01:45 *Lecture du texte*
00:01:46 *Lecture du texte*
00:01:47 *Lecture du texte*
00:01:48 *Lecture du texte*
00:01:49 *Lecture du texte*
00:01:50 *Lecture du texte*
00:01:51 *Lecture du texte*
00:01:52 *Lecture du texte*
00:01:53 *Lecture du texte*
00:01:54 *Lecture du texte*
00:01:55 *Lecture du texte*
00:01:56 *Lecture du texte*
00:01:57 *Lecture du texte*
00:01:58 *Lecture du texte*
00:01:59 *Lecture du texte*
00:02:00 *Lecture du texte*
00:02:01 *Lecture du texte*
00:02:02 *Lecture du texte*
00:02:03 *Lecture du texte*
00:02:04 *Lecture du texte*
00:02:05 *Lecture du texte*
00:02:06 *Lecture du texte*
00:02:07 *Lecture du texte*
00:02:08 *Lecture du texte*
00:02:09 *Lecture du texte*
00:02:10 *Lecture du texte*
00:02:11 *Lecture du texte*
00:02:12 *Lecture du texte*
00:02:13 *Lecture du texte*
00:02:14 *Lecture du texte*
00:02:15 *Lecture du texte*
00:02:16 *Lecture du texte*
00:02:17 *Lecture du texte*
00:02:18 *Lecture du texte*
00:02:19 *Lecture du texte*
00:02:20 *Lecture du texte*
00:02:21 *Lecture du texte*
00:02:22 *Lecture du texte*
00:02:23 *Lecture du texte*
00:02:24 *Lecture du texte*
00:02:25 *Lecture du texte*
00:02:26 *Lecture du texte*
00:02:27 *Lecture du texte*
00:02:28 *Lecture du texte*
00:02:29 *Lecture du texte*
00:02:30 *Lecture du texte*
00:02:31 *Lecture du texte*
00:02:32 *Lecture du texte*
00:02:33 *Lecture du texte*
00:02:34 *Lecture du texte*
00:02:35 *Lecture du texte*
00:02:36 *Lecture du texte*
00:02:37 *Lecture du texte*
00:02:38 *Lecture du texte*
00:02:39 *Lecture du texte*
00:02:40 *Lecture du texte*
00:02:41 *Lecture du texte*
00:02:42 *Lecture du texte*
00:02:43 *Lecture du texte*
00:02:44 *Lecture du texte*
00:02:45 *Lecture du texte*
00:02:46 *Lecture du texte*
00:02:47 *Lecture du texte*
00:02:48 *Lecture du texte*
00:02:49 *Lecture du texte*
00:02:50 *Lecture du texte*
00:02:51 *Lecture du texte*
00:02:52 *Lecture du texte*
00:02:53 *Lecture du texte*
00:02:54 *Lecture du texte*
00:02:55 *Lecture du texte*
00:02:56 *Lecture du texte*
00:02:57 *Lecture du texte*
00:02:58 *Lecture du texte*
00:02:59 *Lecture du texte*
00:03:00 *Lecture du texte*
00:03:01 *Lecture du texte*
00:03:02 *Lecture du texte*
00:03:03 *Lecture du texte*
00:03:04 *Lecture du texte*
00:03:05 *Lecture du texte*
00:03:06 *Lecture du texte*
00:03:07 *Lecture du texte*
00:03:08 *Lecture du texte*
00:03:09 *Lecture du texte*
00:03:10 *Lecture du texte*
00:03:11 *Lecture du texte*
00:03:13 *Lecture du texte*
00:03:14 *Lecture du texte*
00:03:15 *Lecture du texte*
00:03:16 *Lecture du texte*
00:03:17 *Lecture du texte*
00:03:18 *Lecture du texte*
00:03:19 *Lecture du texte*
00:03:20 *Lecture du texte*
00:03:21 *Lecture du texte*
00:03:22 *Lecture du texte*
00:03:23 *Lecture du texte*
00:03:24 *Lecture du texte*
00:03:25 *Lecture du texte*
00:03:26 *Lecture du texte*
00:03:27 *Lecture du texte*
00:03:28 *Lecture du texte*
00:03:29 *Lecture du texte*
00:03:30 *Lecture du texte*
00:03:31 *Lecture du texte*
00:03:32 *Lecture du texte*
00:03:33 *Lecture du texte*
00:03:34 *Lecture du texte*
00:03:35 *Lecture du texte*
00:03:36 *Lecture du texte*
00:03:37 *Lecture du texte*
00:03:38 *Lecture du texte*
00:03:39 *Lecture du texte*
00:03:40 *Lecture du texte*
00:03:41 *Lecture du texte*
00:03:42 *Lecture du texte*
00:03:43 *Lecture du texte*
00:03:44 *Lecture du texte*
00:03:45 *Lecture du texte*
00:03:46 *Lecture du texte*
00:03:47 *Lecture du texte*
00:03:48 *Lecture du texte*
00:03:49 *Lecture du texte*
00:03:50 *Lecture du texte*
00:03:51 *Lecture du texte*
00:03:52 *Lecture du texte*
00:03:53 *Lecture du texte*
00:03:54 *Lecture du texte*
00:03:55 *Lecture du texte*
00:03:56 *Lecture du texte*
00:03:57 *Lecture du texte*
00:03:58 *Lecture du texte*
00:03:59 *Lecture du texte*
00:04:00 *Lecture du texte*
00:04:01 *Lecture du texte*
00:04:02 *Lecture du texte*
00:04:03 *Lecture du texte*
00:04:04 *Lecture du texte*
00:04:05 *Lecture du texte*
00:04:06 *Lecture du texte*
00:04:07 *Lecture du texte*
00:04:08 *Lecture du texte*
00:04:09 *Lecture du texte*
00:04:10 *Lecture du texte*
00:04:11 *Lecture du texte*
00:04:12 *Lecture du texte*
00:04:13 *Lecture du texte*
00:04:14 *Lecture du texte*
00:04:15 *Lecture du texte*
00:04:16 *Lecture du texte*
00:04:17 *Lecture du texte*
00:04:18 *Lecture du texte*
00:04:20 *Lecture du texte*
00:04:21 *Lecture du texte*
00:04:22 *Lecture du texte*
00:04:23 *Lecture du texte*
00:04:24 *Lecture du texte*
00:04:25 *Lecture du texte*
00:04:26 *Lecture du texte*
00:04:27 *Lecture du texte*
00:04:28 *Lecture du texte*
00:04:29 *Lecture du texte*
00:04:30 *Lecture du texte*
00:04:31 *Lecture du texte*
00:04:32 *Lecture du texte*
00:04:33 *Lecture du texte*
00:04:34 *Lecture du texte*
00:04:35 *Lecture du texte*
00:04:36 *Lecture du texte*
00:04:37 *Lecture du texte*
00:04:38 *Lecture du texte*
00:04:39 *Lecture du texte*
00:04:40 *Lecture du texte*
00:04:41 *Lecture du texte*
00:04:42 *Lecture du texte*
00:04:43 *Lecture du texte*
00:04:44 *Lecture du texte*
00:04:45 *Lecture du texte*
00:04:46 *Lecture du texte*
00:04:47 *Lecture du texte*
00:04:48 *Lecture du texte*
00:04:49 *Lecture du texte*
00:04:50 *Lecture du texte*
00:04:51 *Lecture du texte*
00:04:52 *Lecture du texte*
00:04:53 *Lecture du texte*
00:04:54 *Lecture du texte*
00:04:55 *Lecture du texte*
00:04:56 *Lecture du texte*
00:04:57 *Lecture du texte*
00:04:58 *Lecture du texte*
00:04:59 *Lecture du texte*
00:05:00 *Lecture du texte*
00:05:01 *Lecture du texte*
00:05:02 *Lecture du texte*
00:05:03 *Lecture du texte*
00:05:04 *Lecture du texte*
00:05:05 *Lecture du texte*
00:05:06 *Lecture du texte*
00:05:07 *Lecture du texte*
00:05:08 *Lecture du texte*
00:05:09 *Lecture du texte*
00:05:10 *Lecture du texte*
00:05:11 *Lecture du texte*
00:05:12 *Lecture du texte*
00:05:13 *Lecture du texte*
00:05:14 *Lecture du texte*
00:05:15 *Lecture du texte*
00:05:16 *Lecture du texte*
00:05:17 *Lecture du texte*
00:05:18 *Lecture du texte*
00:05:19 *Lecture du texte*
00:05:20 *Lecture du texte*
00:05:21 *Lecture du texte*
00:05:22 *Lecture du texte*
00:05:23 *Lecture du texte*
00:05:24 *Lecture du texte*
00:05:25 *Lecture du texte*
00:05:27 *Cris*
00:05:28 *Lecture du texte*
00:05:29 *Lecture du texte*
00:05:30 *Lecture du texte*
00:05:31 *Lecture du texte*
00:05:32 *Lecture du texte*
00:05:33 *Lecture du texte*
00:05:34 *Lecture du texte*
00:05:35 *Lecture du texte*
00:05:36 *Lecture du texte*
00:05:37 *Lecture du texte*
00:05:38 *Lecture du texte*
00:05:39 *Lecture du texte*
00:05:40 *Lecture du texte*
00:05:41 *Lecture du texte*
00:05:42 *Lecture du texte*
00:05:43 *Lecture du texte*
00:05:44 *Lecture du texte*
00:05:45 *Lecture du texte*
00:05:46 *Lecture du texte*
00:05:47 *Lecture du texte*
00:05:48 *Lecture du texte*
00:05:49 *Lecture du texte*
00:06:12 *Lecture du texte*
00:06:17 *Lecture du texte*
00:06:19 *Lecture du texte*
00:06:20 *Lecture du texte*
00:06:21 *Lecture du texte*
00:06:22 *Lecture du texte*
00:06:23 *Lecture du texte*
00:06:24 *Lecture du texte*
00:06:25 *Lecture du texte*
00:06:26 *Lecture du texte*
00:06:27 *Lecture du texte*
00:06:28 *Lecture du texte*
00:06:29 *Lecture du texte*
00:06:30 *Lecture du texte*
00:06:31 *Lecture du texte*
00:06:32 *Lecture du texte*
00:06:33 *Lecture du texte*
00:06:34 *Lecture du texte*
00:06:35 *Lecture du texte*
00:06:36 *Lecture du texte*
00:06:37 *Lecture du texte*
00:06:38 *Lecture du texte*
00:06:39 *Lecture du texte*
00:06:41 *Lecture du texte*
00:06:42 *Lecture du texte*
00:06:43 *Lecture du texte*
00:06:44 *Lecture du texte*
00:06:45 *Lecture du texte*
00:06:46 *Lecture du texte*
00:06:47 *Lecture du texte*
00:06:48 *Lecture du texte*
00:06:49 *Lecture du texte*
00:06:50 *Lecture du texte*
00:06:51 *Lecture du texte*
00:06:52 *Lecture du texte*
00:06:53 *Lecture du texte*
00:06:54 *Lecture du texte*
00:06:55 *Lecture du texte*
00:06:56 *Lecture du texte*
00:06:57 *Lecture du texte*
00:06:58 *Lecture du texte*
00:06:59 *Lecture du texte*
00:07:00 *Lecture du texte*
00:07:01 *Lecture du texte*
00:07:02 *Lecture du texte*
00:07:03 *Lecture du texte*
00:07:04 *Lecture du texte*
00:07:05 *Lecture du texte*
00:07:06 *Lecture du texte*
00:07:07 *Lecture du texte*
00:07:08 *Lecture du texte*
00:07:09 *Lecture du texte*
00:07:10 *Lecture du texte*
00:07:11 *Lecture du texte*
00:07:12 *Lecture du texte*
00:07:13 *Lecture du texte*
00:07:14 *Lecture du texte*
00:07:15 *Lecture du texte*
00:07:16 *Lecture du texte*
00:07:17 *Lecture du texte*
00:07:18 *Lecture du texte*
00:07:19 *Lecture du texte*
00:07:20 *Lecture du texte*
00:07:21 *Lecture du texte*
00:07:22 *Lecture du texte*
00:07:23 *Lecture du texte*
00:07:24 *Lecture du texte*
00:07:26 *Lecture du texte*
00:07:27 *Lecture du texte*
00:07:28 *Lecture du texte*
00:07:29 *Lecture du texte*
00:07:30 *Lecture du texte*
00:07:31 *Lecture du texte*
00:07:32 *Lecture du texte*
00:07:33 *Lecture du texte*
00:07:34 *Lecture du texte*
00:07:35 *Lecture du texte*
00:07:36 *Lecture du texte*
00:07:37 *Lecture du texte*
00:07:38 *Lecture du texte*
00:07:39 *Lecture du texte*
00:07:40 *Lecture du texte*
00:07:41 *Lecture du texte*
00:07:42 *Lecture du texte*
00:07:43 *Lecture du texte*
00:07:44 *Lecture du texte*
00:07:45 *Lecture du texte*
00:07:46 *Lecture du texte*
00:07:47 *Lecture du texte*
00:07:49 *Rire*
00:07:50 *Lecture du texte*
00:07:51 *Lecture du texte*
00:07:52 *Lecture du texte*
00:07:53 *Lecture du texte*
00:07:54 *Lecture du texte*
00:07:55 *Lecture du texte*
00:07:56 *Lecture du texte*
00:07:57 *Lecture du texte*
00:07:58 *Lecture du texte*
00:07:59 *Lecture du texte*
00:08:00 *Lecture du texte*
00:08:01 *Lecture du texte*
00:08:02 *Lecture du texte*
00:08:03 *Lecture du texte*
00:08:04 *Lecture du texte*
00:08:05 *Lecture du texte*
00:08:06 *Lecture du texte*
00:08:07 *Lecture du texte*
00:08:08 *Lecture du texte*
00:08:09 *Lecture du texte*
00:08:10 *Lecture du texte*
00:08:11 *Lecture du texte*
00:08:18 *Lecture du texte*
00:08:19 *Lecture du texte*
00:08:20 *Lecture du texte*
00:08:21 *Lecture du texte*
00:08:22 *Lecture du texte*
00:08:23 *Lecture du texte*
00:08:24 *Lecture du texte*
00:08:25 *Lecture du texte*
00:08:26 *Lecture du texte*
00:08:27 *Lecture du texte*
00:08:28 *Lecture du texte*
00:08:29 *Lecture du texte*
00:08:30 *Lecture du texte*
00:08:31 *Lecture du texte*
00:08:32 *Lecture du texte*
00:08:33 *Lecture du texte*
00:08:34 *Lecture du texte*
00:08:35 *Lecture du texte*
00:08:36 *Lecture du texte*
00:08:37 *Lecture du texte*
00:08:38 *Lecture du texte*
00:08:40 *Lecture du texte*
00:08:41 *Lecture du texte*
00:08:42 *Lecture du texte*
00:08:43 *Lecture du texte*
00:08:44 *Lecture du texte*
00:08:45 *Lecture du texte*
00:08:46 *Lecture du texte*
00:08:47 *Lecture du texte*
00:08:48 *Lecture du texte*
00:08:49 *Lecture du texte*
00:08:50 *Lecture du texte*
00:08:51 *Lecture du texte*
00:08:52 *Lecture du texte*
00:08:53 *Lecture du texte*
00:08:54 *Lecture du texte*
00:08:55 *Lecture du texte*
00:08:56 *Lecture du texte*
00:08:57 *Lecture du texte*
00:08:58 *Lecture du texte*
00:08:59 *Lecture du texte*
00:09:00 *Lecture du texte*
00:09:01 *Lecture du texte*
00:09:02 *Lecture du texte*
00:09:05 *Lecture du texte*
00:09:06 *Lecture du texte*
00:09:07 *Lecture du texte*
00:09:08 *Lecture du texte*
00:09:09 *Lecture du texte*
00:09:10 *Lecture du texte*
00:09:11 *Lecture du texte*
00:09:12 *Lecture du texte*
00:09:13 *Lecture du texte*
00:09:14 *Lecture du texte*
00:09:15 *Lecture du texte*
00:09:16 *Lecture du texte*
00:09:17 *Lecture du texte*
00:09:18 *Lecture du texte*
00:09:19 *Lecture du texte*
00:09:20 *Lecture du texte*
00:09:21 *Lecture du texte*
00:09:22 *Lecture du texte*
00:09:23 *Lecture du texte*
00:09:24 *Lecture du texte*
00:09:25 *Lecture du texte*
00:09:26 *Lecture du texte*
00:09:28 *Lecture du texte*
00:09:29 *Lecture du texte*
00:09:30 *Lecture du texte*
00:09:31 *Lecture du texte*
00:09:32 *Lecture du texte*
00:09:33 *Lecture du texte*
00:09:34 *Lecture du texte*
00:09:35 *Lecture du texte*
00:09:36 *Lecture du texte*
00:09:37 *Lecture du texte*
00:09:38 *Lecture du texte*
00:09:39 *Lecture du texte*
00:09:40 *Lecture du texte*
00:09:41 *Lecture du texte*
00:09:42 *Lecture du texte*
00:09:43 *Lecture du texte*
00:09:44 *Lecture du texte*
00:09:45 *Lecture du texte*
00:09:46 *Lecture du texte*
00:09:47 *Lecture du texte*
00:09:48 *Lecture du texte*
00:09:50 *Lecture du texte*
00:09:51 *Lecture du texte*
00:09:52 *Lecture du texte*
00:09:53 *Lecture du texte*
00:09:54 *Lecture du texte*
00:09:55 *Lecture du texte*
00:09:56 *Lecture du texte*
00:09:57 *Lecture du texte*
00:09:58 *Lecture du texte*
00:09:59 *Lecture du texte*
00:10:00 *Lecture du texte*
00:10:01 *Lecture du texte*
00:10:02 *Lecture du texte*
00:10:03 *Lecture du texte*
00:10:04 *Lecture du texte*
00:10:05 *Lecture du texte*
00:10:06 *Lecture du texte*
00:10:07 *Lecture du texte*
00:10:08 *Lecture du texte*
00:10:09 *Lecture du texte*
00:10:10 *Lecture du texte*
00:10:11 *Lecture du texte*
00:10:12 *Lecture du texte*
00:10:13 *Lecture du texte*
00:10:14 *Lecture du texte*
00:10:15 *Lecture du texte*
00:10:16 *Lecture du texte*
00:10:17 *Lecture du texte*
00:10:18 *Lecture du texte*
00:10:19 *Lecture du texte*
00:10:20 *Lecture du texte*
00:10:21 *Lecture du texte*
00:10:22 *Lecture du texte*
00:10:23 *Lecture du texte*
00:10:24 *Lecture du texte*
00:10:25 *Lecture du texte*
00:10:26 *Lecture du texte*
00:10:27 *Lecture du texte*
00:10:28 *Lecture du texte*
00:10:29 *Lecture du texte*
00:10:30 *Lecture du texte*
00:10:31 *Lecture du texte*
00:10:32 *Lecture du texte*
00:10:33 *Lecture du texte*
00:10:34 *Lecture du texte*
00:10:35 *Lecture du texte*
00:10:36 *Lecture du texte*
00:10:37 *Lecture du texte*
00:10:38 *Lecture du texte*
00:10:39 *Lecture du texte*
00:10:40 *Lecture du texte*
00:10:41 *Lecture du texte*
00:10:42 *Lecture du texte*
00:10:43 *Lecture du texte*
00:10:44 *Lecture du texte*
00:10:45 *Lecture du texte*
00:10:46 *Lecture du texte*
00:10:47 *Lecture du texte*
00:10:48 *Lecture du texte*
00:10:49 *Lecture du texte*
00:10:50 *Lecture du texte*
00:10:51 *Lecture du texte*
00:10:52 *Lecture du texte*
00:10:53 *Lecture du texte*
00:10:54 *Lecture du texte*
00:10:55 *Lecture du texte*
00:10:57 *Cris de douleur*
00:10:58 *Cris de douleur*
00:10:59 *Cris de douleur*
00:11:00 *Cris de douleur*
00:11:01 *Cris de douleur*
00:11:02 *Cris de douleur*
00:11:03 *Cris de douleur*
00:11:04 *Cris de douleur*
00:11:05 *Cris de douleur*
00:11:06 *Cris de douleur*
00:11:07 *Cris de douleur*
00:11:08 *Cris de douleur*
00:11:09 *Cris de douleur*
00:11:10 *Cris de douleur*
00:11:11 *Cris de douleur*
00:11:12 *Cris de douleur*
00:11:13 *Cris de douleur*
00:11:14 *Cris de douleur*
00:11:15 *Cris de douleur*
00:11:16 *Cris de douleur*
00:11:17 *Cris de douleur*
00:11:18 *Cris de douleur*
00:11:20 *Cris de douleur*
00:11:21 *Cris de douleur*
00:11:22 *Cris de douleur*
00:11:23 *Cris de douleur*
00:11:24 *Cris de douleur*
00:11:25 *Cris de douleur*
00:11:26 *Cris de douleur*
00:11:27 *Cris de douleur*
00:11:28 *Cris de douleur*
00:11:29 *Cris de douleur*
00:11:30 *Cris de douleur*
00:11:31 *Cris de douleur*
00:11:32 *Cris de douleur*
00:11:33 *Cris de douleur*
00:11:34 *Cris de douleur*
00:11:35 *Cris de douleur*
00:11:36 *Cris de douleur*
00:11:37 *Cris de douleur*
00:11:38 *Cris de douleur*
00:11:39 *Cris de douleur*
00:11:40 *Cris de douleur*
00:11:41 *Cris de douleur*
00:11:43 *Cris de douleur*
00:11:44 *Cris de douleur*
00:11:45 *Cris de douleur*
00:11:46 *Cris de douleur*
00:11:47 *Cris de douleur*
00:11:48 *Cris de douleur*
00:11:49 *Cris de douleur*
00:11:50 *Cris de douleur*
00:11:51 *Cris de douleur*
00:11:52 *Cris de douleur*
00:11:53 *Cris de douleur*
00:11:54 *Cris de douleur*
00:11:55 *Cris de douleur*
00:11:56 *Cris de douleur*
00:11:57 *Cris de douleur*
00:11:58 *Cris de douleur*
00:11:59 *Cris de douleur*
00:12:00 *Cris de douleur*
00:12:01 *Cris de douleur*
00:12:02 *Cris de douleur*
00:12:03 *Cris de douleur*
00:12:04 *Cris de douleur*
00:12:05 *Cris de douleur*
00:12:06 *Cris de douleur*
00:12:07 *Cris de douleur*
00:12:08 *Cris de douleur*
00:12:09 *Cris de douleur*
00:12:10 *Cris de douleur*
00:12:11 *Cris de douleur*
00:12:12 *Cris de douleur*
00:12:13 *Cris de douleur*
00:12:14 *Cris de douleur*
00:12:15 *Cris de douleur*
00:12:16 *Cris de douleur*
00:12:17 *Cris de douleur*
00:12:18 *Cris de douleur*
00:12:19 *Cris de douleur*
00:12:20 *Cris de douleur*
00:12:21 *Cris de douleur*
00:12:22 *Cris de douleur*
00:12:23 *Cris de douleur*
00:12:24 *Cris de douleur*
00:12:25 *Cris de douleur*
00:12:26 *Cris de douleur*
00:12:28 Pourquoi ai-je fait un bruit de bouche?
00:12:30 Sonam, tu as fait beaucoup de shopping aujourd'hui.
00:12:34 C'est pourquoi tu devrais être fatiguée.
00:12:36 Non, pas du tout.
00:12:37 En fait, quand je suis avec un ami comme toi,
00:12:41 je suis la plus heureuse.
00:12:42 Sonam, mes affaires vont tomber.
00:12:45 Ne fais pas de excuses.
00:12:48 Je vais les faire tomber.
00:12:53 *Cris de douleur*
00:12:54 *Cris de douleur*
00:12:56 *Cris de douleur*
00:12:57 *Cris de douleur*
00:12:58 *Cris de douleur*
00:12:59 *Cris de douleur*
00:13:00 *Cris de douleur*
00:13:01 *Cris de douleur*
00:13:02 *Cris de douleur*
00:13:03 *Cris de douleur*
00:13:04 *Cris de douleur*
00:13:05 *Cris de douleur*
00:13:06 *Cris de douleur*
00:13:07 *Cris de douleur*
00:13:08 *Cris de douleur*
00:13:09 *Cris de douleur*
00:13:10 *Cris de douleur*
00:13:11 *Cris de douleur*
00:13:12 *Cris de douleur*
00:13:13 *Cris de douleur*
00:13:14 *Cris de douleur*
00:13:15 *Cris de douleur*
00:13:16 *Cris de douleur*
00:13:18 *Cris de douleur*
00:13:19 *Cris de douleur*
00:13:20 *Cris de douleur*
00:13:21 *Cris de douleur*
00:13:22 *Cris de douleur*
00:13:23 *Cris de douleur*
00:13:24 *Cris de douleur*
00:13:25 *Cris de douleur*
00:13:26 *Cris de douleur*
00:13:27 *Cris de douleur*
00:13:28 *Cris de douleur*
00:13:29 *Cris de douleur*
00:13:30 *Cris de douleur*
00:13:31 *Cris de douleur*
00:13:32 *Cris de douleur*
00:13:33 *Cris de douleur*
00:13:34 *Cris de douleur*
00:13:35 *Cris de douleur*
00:13:36 *Cris de douleur*
00:13:37 *Cris de douleur*
00:13:38 *Cris de douleur*
00:13:39 *Cris de douleur*
00:13:40 *Cris de douleur*
00:13:41 *Cris de douleur*
00:13:42 *Cris de douleur*
00:13:43 *Cris de douleur*
00:13:44 *Cris de douleur*
00:13:45 *Cris de douleur*
00:13:46 *Cris de douleur*
00:13:47 *Cris de douleur*
00:13:48 *Cris de douleur*
00:13:49 *Cris de douleur*
00:13:50 *Cris de douleur*
00:13:51 *Cris de douleur*
00:13:52 *Cris de douleur*
00:13:53 *Cris de douleur*
00:13:54 *Cris de douleur*
00:13:55 *Cris de douleur*
00:13:56 *Cris de douleur*
00:13:57 *Cris de douleur*
00:13:58 *Cris de douleur*
00:13:59 *Cris de douleur*
00:14:00 *Cris de douleur*
00:14:02 *Cris de douleur*
00:14:03 *Cris de douleur*
00:14:04 *Cris de douleur*
00:14:05 *Cris de douleur*
00:14:06 *Cris de douleur*
00:14:07 *Cris de douleur*
00:14:08 *Cris de douleur*
00:14:09 *Cris de douleur*
00:14:10 *Cris de douleur*
00:14:11 *Cris de douleur*
00:14:12 *Cris de douleur*
00:14:13 *Cris de douleur*
00:14:14 *Cris de douleur*
00:14:15 *Cris de douleur*
00:14:16 *Cris de douleur*
00:14:17 *Cris de douleur*
00:14:18 *Cris de douleur*
00:14:19 *Cris de douleur*
00:14:20 *Cris de douleur*
00:14:21 *Cris de douleur*
00:14:22 *Cris de douleur*
00:14:23 *Cris de douleur*
00:14:25 *Cris de douleur*
00:14:26 *Cris de douleur*
00:14:27 *Cris de douleur*
00:14:28 *Cris de douleur*
00:14:29 *Cris de douleur*
00:14:30 *Cris de douleur*
00:14:31 *Cris de douleur*
00:14:32 *Cris de douleur*
00:14:33 *Cris de douleur*
00:14:34 *Cris de douleur*
00:14:35 *Cris de douleur*
00:14:36 *Cris de douleur*
00:14:37 *Cris de douleur*
00:14:38 *Cris de douleur*
00:14:39 *Cris de douleur*
00:14:40 *Cris de douleur*
00:14:41 *Cris de douleur*
00:14:42 *Cris de douleur*
00:14:43 *Cris de douleur*
00:14:44 *Cris de douleur*
00:14:45 *Cris de douleur*
00:14:46 *Cris de douleur*
00:14:47 *Cris de douleur*
00:14:48 *Cris de douleur*
00:14:49 *Cris de douleur*
00:14:50 *Cris de douleur*
00:14:51 *Cris de douleur*
00:14:52 *Cris de douleur*
00:14:53 *Cris de douleur*
00:14:54 *Cris de douleur*
00:14:55 *Cris de douleur*
00:14:56 *Cris de douleur*
00:14:57 *Cris de douleur*
00:14:58 *Cris de douleur*
00:14:59 *Cris de douleur*
00:15:00 *Cris de douleur*
00:15:01 *Cris de douleur*
00:15:02 *Cris de douleur*
00:15:03 *Cris de douleur*
00:15:04 *Cris de douleur*
00:15:05 *Cris de douleur*
00:15:06 *Cris de douleur*
00:15:07 *Cris de douleur*
00:15:08 *Cris de douleur*
00:15:09 *Cris de douleur*
00:15:10 *Cris de douleur*
00:15:11 *Cris de douleur*
00:15:12 *Cris de douleur*
00:15:13 *Cris de douleur*
00:15:14 *Cris de douleur*
00:15:15 *Cris de douleur*
00:15:16 *Cris de douleur*
00:15:17 *Cris de douleur*
00:15:18 *Cris de douleur*
00:15:19 *Cris de douleur*
00:15:20 *Cris de douleur*
00:15:21 *Cris de douleur*
00:15:22 *Cris de douleur*
00:15:23 *Cris de douleur*
00:15:24 *Cris de douleur*
00:15:25 *Cris de douleur*
00:15:26 *Cris de douleur*
00:15:27 *Cris de douleur*
00:15:28 *Cris de douleur*
00:15:29 *Cris de douleur*
00:15:30 *Cris de douleur*
00:15:31 *Cris de douleur*
00:15:32 *Cris de douleur*
00:15:33 *Cris de douleur*
00:15:34 *Cris de douleur*
00:15:35 *Cris de douleur*
00:15:36 *Cris de douleur*
00:15:37 *Cris de douleur*
00:15:38 *Cris de douleur*
00:15:39 *Cris de douleur*
00:15:40 *Cris de douleur*
00:15:41 *Cris de douleur*
00:15:42 *Cris de douleur*
00:15:43 *Cris de douleur*
00:15:44 *Cris de douleur*
00:15:45 *Cris de douleur*
00:15:46 *Cris de douleur*
00:15:47 *Cris de douleur*
00:15:48 *Cris de douleur*
00:15:49 *Cris de douleur*
00:15:50 *Cris de douleur*
00:15:51 *Cris de douleur*
00:15:52 *Cris de douleur*
00:15:53 *Cris de douleur*
00:15:54 *Cris de douleur*
00:15:55 *Cris de douleur*
00:15:56 *Cris de douleur*
00:15:57 *Cris de douleur*
00:15:58 *Cris de douleur*
00:15:59 *Cris de douleur*
00:16:00 *Cris de douleur*
00:16:01 *Cris de douleur*
00:16:02 *Cris de douleur*
00:16:03 *Cris de douleur*
00:16:04 *Cris de douleur*
00:16:05 *Cris de douleur*
00:16:06 *Cris de douleur*
00:16:07 *Cris de douleur*
00:16:08 *Cris de douleur*
00:16:09 *Cris de douleur*
00:16:10 *Cris de douleur*
00:16:11 *Cris de douleur*
00:16:12 *Cris de douleur*
00:16:13 *Cris de douleur*
00:16:14 *Cris de douleur*
00:16:16 *Cris de douleur*
00:16:17 *Cris de douleur*
00:16:18 *Cris de douleur*
00:16:19 *Cris de douleur*
00:16:20 *Cris de douleur*
00:16:21 *Cris de douleur*
00:16:22 *Cris de douleur*
00:16:23 *Cris de douleur*
00:16:24 *Cris de douleur*
00:16:25 *Cris de douleur*
00:16:26 *Cris de douleur*
00:16:27 *Cris de douleur*
00:16:28 *Cris de douleur*
00:16:29 *Cris de douleur*
00:16:30 *Cris de douleur*
00:16:31 *Cris de douleur*
00:16:32 *Cris de douleur*
00:16:33 *Cris de douleur*
00:16:34 *Cris de douleur*
00:16:35 *Cris de douleur*
00:16:36 *Cris de douleur*
00:16:37 *Cris de douleur*
00:16:39 *En chinois*
00:16:41 *Cris de douleur*
00:16:42 *Cris de douleur*
00:16:43 *Cris de douleur*
00:16:44 *Cris de douleur*
00:16:45 *Cris de douleur*
00:16:46 *Cris de douleur*
00:16:47 *Cris de douleur*
00:16:48 *Cris de douleur*
00:16:49 *Cris de douleur*
00:16:50 *Cris de douleur*
00:16:51 *Cris de douleur*
00:16:52 *Cris de douleur*
00:16:53 *Cris de douleur*
00:16:54 *Cris de douleur*
00:16:55 *Cris de douleur*
00:16:56 *Cris de douleur*
00:16:57 *Cris de douleur*
00:16:58 *Cris de douleur*
00:16:59 *Cris de douleur*
00:17:00 *Cris de douleur*
00:17:01 *Cris de douleur*
00:17:02 *Cris de douleur*
00:17:03 *Cris de douleur*
00:17:04 *Cris de douleur*
00:17:05 *Cris de douleur*
00:17:06 *Cris de douleur*
00:17:07 *Cris de douleur*
00:17:08 *Cris de douleur*
00:17:09 *Cris de douleur*
00:17:10 *Cris de douleur*
00:17:11 *Cris de douleur*
00:17:12 *Cris de douleur*
00:17:13 *Cris de douleur*
00:17:14 *Cris de douleur*
00:17:15 *Cris de douleur*
00:17:16 *Cris de douleur*
00:17:17 *Cris de douleur*
00:17:18 *Cris de douleur*
00:17:19 *Cris de douleur*
00:17:20 *Cris de douleur*
00:17:21 *Cris de douleur*
00:17:22 *Cris de douleur*
00:17:23 *Cris de douleur*
00:17:24 *Cris de douleur*
00:17:26 *Cris de douleur*
00:17:27 *Cris de douleur*
00:17:28 *Cris de douleur*
00:17:29 *Cris de douleur*
00:17:30 *Cris de douleur*
00:17:31 *Cris de douleur*
00:17:32 *Cris de douleur*
00:17:33 *Cris de douleur*
00:17:34 *Cris de douleur*
00:17:35 *Cris de douleur*
00:17:36 *Cris de douleur*
00:17:37 *Cris de douleur*
00:17:38 *Cris de douleur*
00:17:39 *Cris de douleur*
00:17:40 *Cris de douleur*
00:17:41 *Cris de douleur*
00:17:42 *Cris de douleur*
00:17:43 *Cris de douleur*
00:17:44 *Cris de douleur*
00:17:45 *Cris de douleur*
00:17:46 *Cris de douleur*
00:17:47 *Cris de douleur*
00:17:49 *Cris de douleur*
00:17:50 *Cris de douleur*
00:17:51 *Cris de douleur*
00:17:52 *Cris de douleur*
00:17:53 *Cris de douleur*
00:17:54 *Cris de douleur*
00:17:55 *Cris de douleur*
00:17:56 *Cris de douleur*
00:17:57 *Cris de douleur*
00:17:58 *Cris de douleur*
00:17:59 *Cris de douleur*
00:18:00 *Cris de douleur*
00:18:01 *Cris de douleur*
00:18:02 *Cris de douleur*
00:18:03 *Cris de douleur*
00:18:04 *Cris de douleur*
00:18:05 *Cris de douleur*
00:18:06 *Cris de douleur*
00:18:07 *Cris de douleur*
00:18:08 *Cris de douleur*
00:18:09 *Cris de douleur*
00:18:10 *Cris de douleur*
00:18:11 *Cris de douleur*
00:18:39 *Générique de fin*
00:18:41 *Générique de fin*
00:18:44 *Générique de fin*
00:18:47 *Générique de fin*
00:18:49 *Générique de fin*
00:18:51 *Générique de fin*
00:18:53 *Générique de fin*
00:18:55 *Générique de fin*
00:18:57 *Générique de fin*
00:18:59 *Générique de fin*
00:19:01 *Générique de fin*
00:19:03 *Générique de fin*
00:19:05 *Générique de fin*
00:19:07 *Générique de fin*
00:19:09 *Générique de fin*
00:19:11 *Générique de fin*
00:19:13 *Générique de fin*
00:19:15 *Générique de fin*
00:19:17 Je vais faire le pose de maman.
00:19:18 Si tu ne me permets pas de faire ça, je vais te faire la main.
00:19:21 Shinzo, Shinzo, allons-y, on va jouer.
00:19:23 Qu'est-ce que tu fais ?
00:19:24 Depuis quand tu pratiques ?
00:19:26 Tu n'es pas à mon avis.
00:19:27 Ok, je vais te montrer.
00:19:29 Allez, viens avec moi, allons-y.
00:19:32 Ok, ne fais pas ça.
00:19:33 On va jouer.
00:19:35 Oh mon Dieu !
00:19:40 Il est sorti.
00:19:42 Peut-être qu'il s'est passé quelque chose à cause de mon pas.
00:19:46 [Bruit de l'air]
00:19:50 [Bruit de l'air]
00:19:54 C'était la technique la plus difficile de l'équipe.
00:19:58 On a pratiqué.
00:19:59 Shinzo, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:20:02 Yes !
00:20:03 Je suis Shishimanu, je ne joue pas.
00:20:06 [Cri]
00:20:11 Je l'ai fait. Je l'ai appris. J'ai appris.
00:20:16 On va appeler ça la technique de Shinzo.
00:20:19 Yeah !
00:20:20 Un, deux, un, deux, un, deux, un, deux, un, deux.
00:20:24 Ok, je vais tester ma technique ici.
00:20:26 Si tu veux, essaie de le faire.
00:20:29 C'est Shinzo !
00:20:30 [Cris]
00:20:35 [Cris]
00:20:37 Qu'est-ce que tu as dit ?
00:20:38 Shinzo a fait ça dans toute la ville.
00:20:41 Il m'a fait ça deux fois.
00:20:42 Regarde, j'ai un paquet de frites sur mon pied.
00:20:45 Je ne sais pas ce qui lui est arrivé.
00:20:47 [Cri]
00:20:48 Prends ton frite.
00:20:49 Tu veux me tirer dessus ?
00:20:51 C'est impossible.
00:20:52 [Cris]
00:20:55 Toi, regarde.
00:20:56 [Cri]
00:20:57 [Cri]
00:21:00 Je change de direction.
00:21:01 [Cri]
00:21:05 Shinzo, c'est toi.
00:21:06 Je suis en train de jouer. Je t'ai appris.
00:21:10 [Cri]
00:21:12 [Cri]
00:21:14 Oh, le garçon est tombé.
00:21:16 [Cris]
00:21:17 Je vais le gérer.
00:21:19 [Cris]
00:21:22 [Cris]
00:21:23 [Cris]
00:21:24 [Cris]
00:21:25 Shinzo, cette fois, tu as fait le malin.
00:21:28 [Cris]
00:21:30 [Rires]
00:21:32 Je vais lui montrer la force.
00:21:33 [Rires]
00:21:34 [Cris]
00:21:36 [Rires]
00:21:37 [Cris]
00:21:40 [Cris]
00:21:43 [Cris]
00:21:46 [Cris]
00:21:47 Tu ne me fais pas l'attaque.
00:21:49 [Cris]
00:21:51 Tu dormais si bien que je ne pouvais pas me détenir.
00:21:54 Je vais voir qui va te détenir.
00:21:57 Shinzo, tu es un mec.
00:21:59 [Cris]
00:22:01 [Cris]
00:22:04 [Cris]
00:22:05 Que fais-tu ?
00:22:06 Je voulais tester mon Shinzo.
00:22:08 Il est parti, le garçon.
00:22:10 Tu peux le garder comme une pardon.
00:22:11 Tu peux le garder comme une pardon.
00:22:13 Comment est-ce que tu l'as fait ?
00:22:15 Pourquoi tu as fait ça, grand-père ?
00:22:17 Pourquoi tu as été en colère ?
00:22:19 Parce que tu as fait des erreurs sans le savoir.
00:22:22 J'ai fait des erreurs ?
00:22:23 Mais j'avais fait la bonne technique.
00:22:25 Fais chier !
00:22:26 Tu es un petit ninja.
00:22:27 Tu ne sais pas comment utiliser la technique ninja.
00:22:30 Quelle technique étais-tu en train de faire ?
00:22:33 C'est la technique ninja de l'Ega.
00:22:35 Je me souviens bien.
00:22:37 Tu penses que tu sais bien ?
00:22:39 Si tu le dis, je vais...
00:22:41 Ne me regarde pas.
00:22:43 Non, je n'ai rien fait.
00:22:45 Laisse-moi.
00:22:46 Shinzo, attends.
00:22:47 Où vas-tu ?
00:22:48 Va, Shinzo.
00:22:49 Va, Shinzo.
00:22:55 La technique ninja.
00:22:56 Tout est en train de se dérouler.
00:23:01 Je dois faire quelque chose pour détruire la technique ninja.
00:23:04 [Bruit de chute]
00:23:05 Shinzo va tomber dans la piscine.
00:23:07 La technique ninja de la trampoline humaine.
00:23:09 Oh, mon Dieu !
00:23:10 Quelqu'un m'aide !
00:23:12 Je t'avais demandé de m'aider.
00:23:14 Je t'ai envoyé de l'autre côté.
00:23:16 J'ai bien aimé.
00:23:17 [Rires]
00:23:18 [Rires]
00:23:19 Non, Shishimanu, ne viens pas ici.
00:23:21 Comment je ne peux pas venir ?
00:23:22 J'ai des freins ?
00:23:23 [Cri]
00:23:24 Les gens sont vrais.
00:23:29 Les mauvaises actions sont répandues.
00:23:31 Tu as fait un travail incroyable.
00:23:33 Tu as vu ?
00:23:35 J'ai aussi créé une technique.
00:23:38 Donc, tu peux me tirer.
00:23:40 Je n'ai pas de problème.
00:23:42 Tu as vu, Shinzo ?
00:23:43 Il y a quelqu'un qui peut être meilleur que toi.
00:23:45 Ne t'en fais pas.
00:23:46 Oui, Ballye, je suis déroulé par Shishimanu.
00:23:49 Ça veut dire que la technique ninja de Shinzo était vraiment incroyable ?
00:23:55 La question n'est pas si elle était incroyable ou non.
00:23:57 Dans notre clan, on appelle ça la technique ninja de la trompette.
00:24:00 C'est très difficile.
00:24:01 Et Shinzo a bien appris.
00:24:03 C'est-à-dire qu'il est plus grand.
00:24:05 Alors pourquoi tu ne l'as pas appris ?
00:24:07 En fait, tu l'as perdu par Shishimanu.
00:24:09 C'était très important.
00:24:10 Quand un ninja a des erreurs, il est très vite détruit.
00:24:14 Donc, quand Shinzo a perdu par Shishimanu,
00:24:16 qui est un adversaire très faible,
00:24:18 Shinzo a perdu la tête.
00:24:20 C'est la manière dont je travaille.
00:24:22 Ah, d'accord.
00:24:23 Alors, regarde ce que tu vas dire à propos de lui.
00:24:25 Ding-ding.
00:24:26 Si tu as la force, tire-moi.
00:24:28 Ne te fous pas de la tête.
00:24:29 Va-t'en.
00:24:31 Pas si lentement.
00:24:33 Tire-moi plus fort.
00:24:34 S'il te plaît, Madame, écoute-moi.
00:24:36 Tu peux me tirer de là ?
00:24:38 C'est bizarre, Doggy.
00:24:39 Quand je t'ai appris à faire des erreurs,
00:24:41 pourquoi je n'ai pas appris à faire des erreurs à Shishimanu ?
00:24:44 Je ne comprends pas.
00:24:45 Pourquoi tout le monde se considère comme un grand ?
00:24:48 Ding-ding.
00:24:49 La lutte entre les oiseaux et les grasse-hoppers.
00:24:53 Ding-ding.
00:24:54 Regarde, en ce temps chaud,
00:24:58 les oiseaux font du travail.
00:25:00 Dans la histoire des fées de Thesaupe,
00:25:02 il y a deux histoires entre les oiseaux et les grasse-hoppers.
00:25:04 Dans cette histoire, il est dit que les oiseaux
00:25:06 font du travail en été et récupèrent leur nourriture.
00:25:09 Mais les grasse-hoppers jouent.
00:25:12 C'est pour ça que les oiseaux ont du mal à manger en hiver.
00:25:15 Salut, Kanichi.
00:25:17 Tu as bien réussi.
00:25:18 Je suis très contente de te voir tous ici.
00:25:21 Tu sais, pour la fête de l'école,
00:25:23 nous allons faire un drame sur une très belle histoire.
00:25:26 Regarde.
00:25:27 Une histoire entre les oiseaux et les grasse-hoppers ?
00:25:29 Oui.
00:25:30 Et je veux que Kanichi et Amara
00:25:32 jouent les rôles des oiseaux et des grasse-hoppers.
00:25:35 Les oiseaux et des grasse-hoppers ?
00:25:37 C'est bon, mais je serai sûre que je serai l'oiseau.
00:25:40 Ça veut dire que je serai la grasse-hopper ?
00:25:42 Si Hatori et toi jouiez les rôles,
00:25:44 vous seriez les trois autres oiseaux.
00:25:47 Rappelez-vous, Kanichi,
00:25:50 vous me feriez jouer la rôle des grasse-hoppers,
00:25:52 mais je serai un autre type de grasse-hopper.
00:25:56 [Musique]
00:25:59 [Musique]
00:26:02 [Musique]
00:26:05 [Musique]
00:26:08 [Musique]
00:26:11 Salut, tout le monde !
00:26:13 Salut, les oiseaux !
00:26:15 [Musique]
00:26:17 Tu es en train de travailler en même temps qu'en froid,
00:26:19 mais il faut rappeler que le froid
00:26:21 est juste pour jouer et s'amuser.
00:26:23 Tu as raison, Kanichi.
00:26:25 Allons-y, on va jouer ensemble.
00:26:27 Ça va être super !
00:26:29 Allez, on doit y aller.
00:26:31 Oh, non !
00:26:35 C'est trop froid !
00:26:37 On devrait avoir fait ce que dit Hatori.
00:26:39 On ne devrait pas avoir fait ce que dit Amara.
00:26:42 C'est pour ça que nous sommes en trouble.
00:26:44 Regarde, le lit de Kanichi est trop chaud.
00:26:47 Je ne peux pas attendre.
00:26:49 Allons-y, on demande à lui de nous laisser entrer.
00:26:52 Oh, mon frère !
00:26:54 Tu veux me faire mal devant Hatori ?
00:26:56 Je suis désolée, Kanichi.
00:27:01 J'aurais aimé travailler comme vous.
00:27:04 Ce n'est pas grave.
00:27:05 Tu as compris, n'est-ce pas ?
00:27:07 Ouvre-la, Yumiko.
00:27:09 [Rires]
00:27:11 Amara doit être malade.
00:27:13 Elle est bien capable.
00:27:14 Venez ici, Jugnu.
00:27:16 Qu'est-ce que c'est ?
00:27:18 [Rires]
00:27:20 C'est quoi ?
00:27:22 C'est Jugnu.
00:27:24 Il fait chaud ?
00:27:25 C'est le moment de faire sentir le chaud.
00:27:27 [Rires]
00:27:29 [Rires]
00:27:31 [Rires]
00:27:33 [Rires]
00:27:35 [Rires]
00:27:37 [Rires]
00:27:39 Il fait chaud.
00:27:41 Il fait chaud.
00:27:43 Shishimaru, allons-y.
00:27:45 Je ne pense pas que ça se passe.
00:27:48 Cette balle va lui faire sentir le chaud.
00:27:51 Il va se sentir chaud.
00:27:54 Prends-le.
00:27:55 Maman, c'est du Shimeiger.
00:27:59 Il fait chaud.
00:28:00 Il fait chaud.
00:28:01 Je veux sortir.
00:28:02 Non, ne vas pas.
00:28:04 Je ne peux pas rester ici.
00:28:06 C'est la technique du ninja.
00:28:07 Le feu d'arôme.
00:28:08 [Rires]
00:28:10 [Cris]
00:28:13 Qu'est-ce qui se passe ?
00:28:15 Allez, sortez.
00:28:16 Vous allez mourir.
00:28:18 Au revoir, Yumiko.
00:28:20 [Rires]
00:28:24 Je veux sortir.
00:28:25 [Rires]
00:28:28 Nous sommes sortis de la maison.
00:28:30 Il nous a fait confiance.
00:28:31 Regarde-le.
00:28:32 [Rires]
00:28:33 Il a pris notre maison.
00:28:35 [Rires]
00:28:36 Comment est-ce que tu as trouvé ma manière ?
00:28:38 Ce n'est pas une blague.
00:28:40 Les oiseaux ne peuvent pas mourir dans le froid.
00:28:42 Oui, c'est vrai.
00:28:43 Si vous êtes des ninja-grassehoppers, nous sommes des ninja-chiches.
00:28:46 [Rires]
00:28:47 Nous devons nous entraîner à faire chauffer notre corps.
00:28:50 C'est ainsi que nous pourrons vivre dans le froid.
00:28:53 C'est le moment de montrer la technique du ninja.
00:28:56 La technique de transformer le froid en chaud.
00:28:58 C'est assez. Je ne peux plus manger.
00:29:00 Moi non plus.
00:29:01 Oh, madame.
00:29:03 Moi, moi, moi, moi.
00:29:05 Comment est-ce que ça fait ?
00:29:07 C'est le bruit du vent.
00:29:09 [Bruit de vent]
00:29:10 Oh.
00:29:11 [Chantonne]
00:29:18 [Chante]
00:29:20 [Bruit de vent]
00:29:21 Nous devons nous entraîner à faire chauffer notre corps.
00:29:24 Tu as froid ?
00:29:25 Je ne suis pas une ninja. Je ne me sens pas froid.
00:29:28 Allez, allons-y.
00:29:30 [Bruit de vent]
00:29:32 Je ne peux plus vivre dans ce petit endroit.
00:29:35 Yumiko, attends.
00:29:36 [Cri]
00:29:37 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:29:39 C'était un ballon de neige ?
00:29:41 Oui, regarde bien.
00:29:43 J'ai fait ces trucs de neige avec ma technique.
00:29:47 [Bruit de vent]
00:29:49 [Rire]
00:29:51 C'était moi, Surajmanu.
00:29:52 C'était ton plan ? Tu m'as trompé.
00:29:55 [Bruit de vent]
00:29:57 [Cri]
00:29:59 Tu as vu le pouvoir des ninjas ?
00:30:02 [Rire]
00:30:03 [Bruit de vent]
00:30:08 Hey, Yumiko, tu as compris, non ?
00:30:10 Si tu ne travailles pas en été, tu ne pourras pas faire de la neige.
00:30:14 Mais pour moi, tous les temps sont bons.
00:30:16 Oui, tu as raison. Tous les temps sont bons.
00:30:19 [Rire]
00:30:20 Alors, c'est possible dans la histoire.
00:30:22 Mais je ne comprends pas le rôle de Yumiko dans ce rôle.
00:30:26 Je ne comprends pas le rôle de Sir.
00:30:28 Kenichi, tu sais que Sir joue le rôle de l'encre.
00:30:32 Je me sens bien, non ?
00:30:34 Tu ne penses pas à l'heure où tu devrais pratiquer ?
00:30:36 Pourquoi est-ce que tout le monde est en colère ?
00:30:38 En fait, nous ne faisons pas ce rôle.
00:30:40 Oui, c'est très difficile.
00:30:42 Moi non plus, je ne peux pas faire le rôle de l'encre.
00:30:45 Pourquoi ? Que se passe-t-il ?
00:30:47 Moi aussi, je suis prêt à jouer le rôle.
00:30:49 Et nous allons danser ensemble dans le drama.
00:30:51 Oui, nous allons danser, nous allons faire du bruit.
00:30:53 [Rire]
00:30:55 Je ne comprends pas ce que c'est.
00:30:58 Un rêve, une vérité ou un drame ?
00:31:01 Où va le manly Kemomaki ?
00:31:04 [Rire]
00:31:06 [Musique]
00:31:16 [Rire]
00:31:18 [Musique]
00:31:23 [Rire]
00:31:25 [Musique]
00:31:28 [Rire]
00:31:30 [Musique]
00:31:33 [Rire]
00:31:35 [Musique]
00:31:37 [Rire]
00:31:39 [Musique]
00:31:41 [Rire]
00:31:43 [Musique]
00:31:45 [Rire]
00:31:47 [Musique]
00:31:49 [Rire]
00:31:51 [Musique]
00:31:53 [Rire]
00:31:55 [Musique]
00:31:57 [Rire]
00:31:59 [Musique]
00:32:01 [Rire]
00:32:03 [Musique]
00:32:05 [Rire]
00:32:07 [Musique]
00:32:09 [Rire]
00:32:11 [Musique]
00:32:13 [Rire]
00:32:15 [Musique]
00:32:17 [Rire]
00:32:19 [Musique]
00:32:21 [Rire]
00:32:23 [Musique]
00:32:25 [Rire]
00:32:27 [Musique]
00:32:29 [Rire]
00:32:31 [Musique]
00:32:33 [Rire]
00:32:35 [Musique]
00:32:37 [Rire]
00:32:39 [Musique]
00:32:41 [Rire]
00:32:43 [Musique]
00:32:45 [Rire]
00:32:47 [Musique]
00:32:49 [Rire]
00:32:51 [Musique]
00:32:53 [Rire]
00:32:55 [Musique]
00:32:57 [Rire]
00:32:59 [Musique]
00:33:01 [Rire]
00:33:03 [Musique]
00:33:05 [Rire]
00:33:07 [Musique]
00:33:09 [Rire]
00:33:11 [Musique]
00:33:13 [Rire]
00:33:15 [Musique]
00:33:17 [Rire]
00:33:19 [Musique]
00:33:21 [Rire]
00:33:23 [Musique]
00:33:25 [Rire]
00:33:27 [Musique]
00:33:29 [Rire]
00:33:31 [Musique]
00:33:33 [Rire]
00:33:35 [Musique]
00:33:37 [Rire]
00:33:39 [Musique]
00:33:41 [Rire]
00:33:43 [Musique]
00:33:45 [Rire]
00:33:47 [Musique]
00:33:49 [Rire]
00:33:51 [Musique]
00:33:53 [Rire]
00:33:55 [Musique]
00:33:57 [Rire]
00:33:59 [Musique]
00:34:01 [Rire]
00:34:03 [Musique]
00:34:05 [Rire]
00:34:07 [Musique]
00:34:09 [Rire]
00:34:11 [Musique]
00:34:13 [Rire]
00:34:15 [Musique]
00:34:17 [Rire]
00:34:19 [Musique]
00:34:21 [Rire]
00:34:23 [Musique]
00:34:25 [Rire]
00:34:27 [Musique]
00:34:29 [Rire]
00:34:31 [Musique]
00:34:33 [Rire]
00:34:35 [Musique]
00:34:37 [Rire]
00:34:39 [Musique]
00:34:41 [Rire]
00:34:43 [Musique]
00:34:45 [Rire]
00:34:47 [Musique]
00:34:49 [Rire]
00:34:51 [Musique]
00:34:53 [Musique]
00:34:55 [Musique]
00:34:57 [Rire]
00:34:59 [Musique]
00:35:01 [Rire]
00:35:03 [Musique]
00:35:05 [Rire]
00:35:07 [Musique]
00:35:09 [Rire]
00:35:11 [Musique]
00:35:13 [Rire]
00:35:15 [Musique]
00:35:17 [Rire]
00:35:19 [Musique]
00:35:21 [Rire]
00:35:23 [Musique]
00:35:25 [Rire]
00:35:27 [Musique]
00:35:29 [Rire]
00:35:31 [Musique]
00:35:33 [Rire]
00:35:35 [Musique]
00:35:37 [Rire]
00:35:39 [Musique]
00:35:41 [Rire]
00:35:43 [Musique]
00:35:45 [Rire]
00:35:47 [Musique]
00:35:49 [Rire]
00:35:51 [Musique]
00:35:53 [Rire]
00:35:55 [Musique]
00:35:57 [Rire]
00:35:59 [Musique]
00:36:01 [Rire]
00:36:03 [Musique]
00:36:05 [Rire]
00:36:07 [Musique]
00:36:09 [Rire]
00:36:11 [Musique]
00:36:13 [Rire]
00:36:15 [Musique]
00:36:17 [Rire]
00:36:19 [Musique]
00:36:21 [Rire]
00:36:23 [Musique]
00:36:25 [Rire]
00:36:27 [Musique]
00:36:29 [Rire]
00:36:31 [Musique]
00:36:33 [Rire]
00:36:35 [Musique]
00:36:37 [Rire]
00:36:39 [Musique]
00:36:41 - Ah ! Kumara ! - Yumiko, tu !
00:36:44 - Tu es vraiment un exemple d'apprentissage parfait. - Je suis désolée, Amara.
00:36:48 Je suis aussi très désolée, Yumiko.
00:36:52 Tout est bon maintenant !
00:36:55 C'est le but de notre apprentissage, le but de la vérité.
00:37:07 C'est bien de soutenir les autres, mais aujourd'hui, je suis très déçue de ma situation.
00:37:13 La nouvelle technique ninja de Sabra.
00:37:17 - Alors, comment tu trouves ça ? - Qu'est-ce que c'est ?
00:37:22 - Un ami de la Goga Land m'a donné ce sac ninja. - Un sac ?
00:37:26 - Tu peux mettre tout ce que tu veux dans ce sac. - Mets-toi aussi, Boss !
00:37:30 Et puis, tu appuies sur le bloc. Et puis, ici, et ici.
00:37:33 Et puis, tu peux le fermer.
00:37:35 Et si je mets le manuel en place, personne ne peut ouvrir ce sac, c'est bien ?
00:37:41 - Un sac ninja de Goga est le seul à pouvoir le faire. - C'est un sac incroyable, Boss !
00:37:46 Si on met le sac de cette façon, ça sera mieux.
00:37:53 C'est mieux comme ça.
00:37:55 - Tu ne dois pas le tourner comme ça, ça va nous faire des problèmes. - Oui, oui.
00:38:00 Si on met le sac de cette façon, ça sera plus facile à dessiner.
00:38:03 - Tu as ruiné l'ensemble de notre dessin. - Tout le monde a du mal à se passer une journée.
00:38:11 Mais je ne me fais pas de mal, je vais le faire de nouveau.
00:38:14 Oh, Amara, tu as une bonne idée.
00:38:17 Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:38:20 - Tu veux dire qu'Amara n'a pas eu de mal ? - Non, pas du tout.
00:38:25 - Il semblait qu'il avait changé. - Je suis là !
00:38:29 Oh, mon frère, je crois que quelque chose s'est passé à Amara.
00:38:32 Quand je lui ai amené chez moi...
00:38:35 Je crois que j'ai fait un coup sur quelqu'un.
00:38:40 - Ça va pas. - Il ne s'est pas fait mal.
00:38:47 - Pas du tout. - Hmm.
00:38:49 - Il doit être en train de pratiquer la technique de l'enlightenment. - La technique de l'enlightenment ?
00:38:53 - Qu'est-ce qu'on fait dans cette technique ? - Ceux qui font ce type de cours doivent s'occuper de ces trois choses.
00:38:57 Ils doivent ne pas pleurer, ne pas s'en moquer et ne pas perdre de conscience.
00:39:00 - Ah, c'est ça. - Oui.
00:39:02 - Allons voir comment il fait ses cours. - Allons-y.
00:39:06 - Allons-y. - Attendez, ne vous inquiétez pas.
00:39:09 - Regarde, Shinzo et Shishumaru sont arrivés. - Laisse-les.
00:39:15 - Ils sont en train de pratiquer. - Je vais aller voir ce qu'ils font.
00:39:19 - Oh, mon frère. - Oh, mon frère.
00:39:22 - Je vais y aller. - Je vais y aller.
00:39:26 - Oh, j'ai mal. - Je vais aller voir.
00:39:30 - Je l'ai trouvé. Merci. - Oh, mon frère.
00:39:34 - Mon frère fait toujours de la merde. Tu n'as pas honte ?
00:39:37 - Je vais te voir. - Oh, mon frère.
00:39:40 - Il ne s'est pas mis à la place. - Il a changé.
00:39:43 - C'est le deuxième cours. Allons-y.
00:39:45 - Allez, mes amis, mes amis. - Oui, oui.
00:39:47 - Vous voulez aller dans la chambre ? - Non.
00:39:49 - Il y a 75 % de temps. Dans un instant, vous allez être en train de pratiquer.
00:39:54 Dans un instant, vous allez être à 100 %.
00:39:56 - Il est là. - Il est en train de pratiquer.
00:40:03 - Allons-y. On va le tester. Ninja Fireball.
00:40:06 - Il n'a pas eu de mal. - Je t'avais dit.
00:40:14 - Je l'ai.
00:40:21 - C'est toi, c'est toi, c'est toi. - C'est toi, c'est toi.
00:40:24 - C'est toi, c'est toi. - C'est toi, c'est toi.
00:40:26 - Je crois que c'est le moment de rentrer dans la chambre.
00:40:31 - C'est parti. - C'est parti.
00:40:33 - Il dort en détendu. - Tu es en train de pratiquer ?
00:40:35 - Shishimanu, Shinzo, Kenichi, que faites-vous ?
00:40:37 - Je suis en train de nous aider dans le cours.
00:40:42 - N'est-ce pas, Kenichi ? - Oui, on est en train d'aider.
00:40:45 - Oui, et moi aussi.
00:40:46 - Si quelqu'un est perturbé pendant le ninja technique,
00:40:50 il devient fort pour en suivre.
00:40:53 C'est pourquoi je devrais aider.
00:40:56 - Encore ?
00:40:57 - Voilà.
00:40:58 - C'est bon, boss.
00:41:02 - J'ai gagné.
00:41:08 - Tu as fait ça.
00:41:12 Tu as vraiment pu te calmer.
00:41:14 - Allez, allez, allez.
00:41:16 - Ou tu ne seras plus fort.
00:41:18 - Ne t'en fais pas, je suis là.
00:41:20 Tout va bien se passer.
00:41:21 - Hakari, sors de mon chemin.
00:41:23 - Si tu es en train de me faire enroquer,
00:41:25 tu n'auras pas le pouvoir de ton travail.
00:41:28 - Laisse-moi partir.
00:41:30 Laisse-moi partir.
00:41:34 Je te dis, laisse-moi partir.
00:41:36 Laisse-moi partir.
00:41:37 Laisse-moi partir.
00:41:38 - Si l'utilisateur de la technique se réunit avec la patience,
00:41:43 son enroi devient un moyen de pouvoir.
00:41:46 Il devient un enroi.
00:41:48 - Oh non, ça ne doit jamais se passer.
00:41:53 Avec cette technique, il peut nous tuer.
00:41:56 - Qu'est-ce que vous faites ?
00:41:58 - Arrêtez-le.
00:41:59 - Il faut les arrêter.
00:42:01 Shizu, Shishimaru, Genichi.
00:42:03 - Arrêtez-le.
00:42:04 - Arrêtez-le.
00:42:05 - Vous devez vous éloigner de nous.
00:42:10 - Oui.
00:42:11 - Qu'est-ce qui se passe, Shinzo ?
00:42:21 - Il est très puissant.
00:42:39 - Qu'est-ce qui se passe ?
00:42:41 - La force de ma patience a détruit la boîte que j'avais créée.
00:42:48 - Comment allez-vous la réunir ?
00:42:50 Vous êtes trop léger.
00:42:52 - Vous avez créé cette boîte pour la réunir ?
00:42:57 - Je l'ai cassée sans avoir lu la manuelle.
00:43:01 - Vous avez fait un grave erreur.
00:43:03 On va la réunir comme ça.
00:43:05 - C'est bien, il s'est réunit.
00:43:08 - Oh, mon trésor !
00:43:10 - C'est bien, il s'est réunit.
00:43:12 - C'était très facile.
00:43:14 - On peut le réunir ?
00:43:15 - Bien sûr.
00:43:16 - J'ai eu besoin de tomber.
00:43:19 - Vous avez compris ?
00:43:20 Avant de l'utiliser, il faut bien comprendre son fonctionnement.
00:43:24 - Le professeur ne peut pas se lever.
00:43:29 - Bonne nuit, professeur.
00:43:32 - Bienvenue, M. Latif.
00:43:38 - Si vous ne pouvez pas se lever tôt le matin,
00:43:41 vous êtes très léger.
00:43:43 - Oui, monsieur.
00:43:44 - Je me souviens que je vais à l'église
00:43:48 pour faire des méditations de Zen.
00:43:51 - Vous vous lèvez tôt le matin.
00:43:56 - Oui, je me lève à 5h.
00:43:59 - 5h ?
00:44:00 - Vous êtes vraiment génial.
00:44:02 On vous respecte.
00:44:04 - C'est vrai ?
00:44:05 - C'est vrai que je vous respecte.
00:44:07 - C'est pas grave.
00:44:08 C'est un peu compliqué pour moi.
00:44:10 - Ah, c'est ça.
00:44:11 Vous voulez que je vous lève tôt le matin ?
00:44:14 - Oui, en fait, la madame a demandé que je fasse des méditations de Zen.
00:44:19 - Ah, d'accord.
00:44:25 - Mais, il est là seul avec son marteau.
00:44:29 - Je ne peux pas me lever tôt le matin.
00:44:31 Et je n'ai personne à la maison qui peut me lever tôt le matin.
00:44:34 Je peux juste vous croire.
00:44:36 - Vous devez aider le monsieur.
00:44:39 - Quand êtes-vous arrivé ?
00:44:41 - Je comprends votre sentiment.
00:44:43 Je vais vous lever le matin.
00:44:45 - Vous allez me lever ?
00:44:46 - Ne vous en faites pas.
00:44:48 Je vous ai mis au travail.
00:44:50 - Merci.
00:44:52 Ne me lèvez pas à 5h demain.
00:44:54 - Ah, c'est ça.
00:44:58 - Quand le monsieur m'a dit que je devais faire des méditations,
00:45:01 j'ai eu une idée.
00:45:02 - C'est une super occasion pour me faire mal à la marteau.
00:45:05 - Si le monsieur me demande de faire des méditations,
00:45:07 je ne serai pas le marteau.
00:45:09 - Tout est prêt.
00:45:13 J'ai mis le son.
00:45:15 Je reviens le matin, madame.
00:45:17 - Marteau, s'il vous plaît,
00:45:19 venez me lever à 5h demain.
00:45:21 (musique douce)
00:45:24 (ils chantent)
00:45:29 (ronflement)
00:45:31 - Sir, sous les yeux.
00:45:33 (ronflement)
00:45:34 - C'est un merveilleux moment.
00:45:36 (ronflement)
00:45:37 - Il s'est mis à l'eau.
00:45:39 (ronflement)
00:45:41 (il chantonne)
00:45:43 (ronflement)
00:45:45 (il chantonne)
00:45:47 (ronflement)
00:45:49 (il chantonne)
00:45:51 (il chantonne)
00:45:53 (il chantonne)
00:45:55 (il chantonne)
00:45:57 (il chantonne)
00:45:59 (il chantonne)
00:46:01 - Comment je me sens?
00:46:02 - Très bien.
00:46:03 Tu te sens parfaitement bien.
00:46:04 - Allons, Kiyo,
00:46:05 tu dois te cacher.
00:46:06 - Oui, c'est bon, sir.
00:46:07 (il chantonne)
00:46:09 - Je vais dormir un peu
00:46:11 jusqu'à ce que le marteau arrive demain.
00:46:13 (musique douce)
00:46:18 - Kenichi?
00:46:19 Kenichi, oui?
00:46:20 - Kenichi!
00:46:21 - Kenichi?
00:46:22 Il dort.
00:46:23 Je vais dormir.
00:46:24 (il chantonne)
00:46:26 - Sir, je viens de vous réveiller.
00:46:28 Il est 5 heures du matin.
00:46:30 - Il est là.
00:46:32 (il ronfle)
00:46:34 - Il ne se lève pas.
00:46:36 (il ronfle)
00:46:38 - Vous ne m'avez pas répondu.
00:46:40 Je suis allée dans la chambre.
00:46:42 (il ronfle)
00:46:43 - Sir, vous pouvez me voir?
00:46:45 - Sir, vous pouvez me voir?
00:46:47 - Sir, vous pouvez me voir?
00:46:49 - Il a l'air de se lever.
00:46:51 (il souffle)
00:46:54 - Il a l'air de se lever.
00:46:56 Il doit se lever.
00:46:58 - Sir!
00:46:59 - Il a l'air de se lever.
00:47:01 - Il a l'air de se lever.
00:47:02 - Il a l'air de se lever.
00:47:03 - Il a l'air de se lever.
00:47:04 - Il a l'air de se lever.
00:47:05 - Il a l'air de se lever.
00:47:06 - Il a l'air de se lever.
00:47:07 - Il a l'air de se lever.
00:47:08 - Il a l'air de se lever.
00:47:09 - Il a l'air de se lever.
00:47:10 - Il a l'air de se lever.
00:47:11 - Il a l'air de se lever.
00:47:12 - Il a l'air de se lever.
00:47:13 - Sir!
00:47:15 - Il a l'air de se lever.
00:47:17 - Il a l'air de se lever.
00:47:18 - Il a l'air de se lever.
00:47:19 - Il a l'air de se lever.
00:47:20 - Il a l'air de se lever.
00:47:21 - Il a l'air de se lever.
00:47:22 - Il a l'air de se lever.
00:47:23 - Il a l'air de se lever.
00:47:24 - Il a l'air de se lever.
00:47:25 - Il a l'air de se lever.
00:47:26 - Il a l'air de se lever.
00:47:27 - Il a l'air de se lever.
00:47:28 - Il a l'air de se lever.
00:47:29 - Il a l'air de se lever.
00:47:30 - Il a l'air de se lever.
00:47:31 - Il a l'air de se lever.
00:47:32 - Il a l'air de se lever.
00:47:33 - Il a l'air de se lever.
00:47:54 - Il a l'air de se lever.
00:48:22 - Il a l'air de se lever.
00:48:23 - Il a l'air de se lever.
00:48:24 - Il a l'air de se lever.
00:48:25 - Il a l'air de se lever.
00:48:26 - Il a l'air de se lever.
00:48:27 - Il a l'air de se lever.
00:48:28 - Il a l'air de se lever.
00:48:29 - Il a l'air de se lever.
00:48:30 - Il a l'air de se lever.
00:48:31 - Il a l'air de se lever.
00:48:32 - Il a l'air de se lever.
00:48:33 - Il a l'air de se lever.
00:48:34 - Il a l'air de se lever.
00:48:35 - Il a l'air de se lever.
00:48:36 - Il a l'air de se lever.
00:48:37 - Il a l'air de se lever.
00:48:38 - Il a l'air de se lever.
00:48:39 - Il a l'air de se lever.
00:48:40 - Il a l'air de se lever.
00:49:06 - Il a l'air de se lever.
00:49:33 - Il a l'air de se lever.
00:50:01 - Il a l'air de se lever.
00:50:02 - Il a l'air de se lever.
00:50:03 - Il a l'air de se lever.
00:50:04 - Il a l'air de se lever.
00:50:05 - Il a l'air de se lever.
00:50:06 - Il a l'air de se lever.
00:50:07 - Il a l'air de se lever.
00:50:08 - Il a l'air de se lever.
00:50:09 - Il a l'air de se lever.
00:50:10 - Il a l'air de se lever.
00:50:11 - Il a l'air de se lever.
00:50:12 - Il a l'air de se lever.
00:50:13 - Il a l'air de se lever.
00:50:14 - Il a l'air de se lever.
00:50:15 - Il a l'air de se lever.
00:50:16 - Il a l'air de se lever.
00:50:17 - Il a l'air de se lever.
00:50:18 - Il a l'air de se lever.
00:50:19 - Il a l'air de se lever.
00:50:45 - Il a l'air de se lever.
00:50:52 - Il a l'air de se lever.
00:51:01 - Il a l'air de se lever.
00:51:07 - Il a l'air de se lever.
00:51:22 - Il a l'air de se lever.
00:51:51 - Il a l'air de se lever.
00:51:52 - Il a l'air de se lever.
00:51:53 - Il a l'air de se lever.
00:51:54 - Il a l'air de se lever.
00:51:55 - Il a l'air de se lever.
00:51:56 - Il a l'air de se lever.
00:51:57 - Il a l'air de se lever.
00:51:58 - Il a l'air de se lever.
00:51:59 - Il a l'air de se lever.
00:52:00 - Il a l'air de se lever.
00:52:01 - Il a l'air de se lever.
00:52:02 - Il a l'air de se lever.
00:52:03 - Il a l'air de se lever.
00:52:04 - Il a l'air de se lever.
00:52:05 - Il a l'air de se lever.
00:52:06 - Il a l'air de se lever.
00:52:07 - Il a l'air de se lever.
00:52:08 - Il a l'air de se lever.
00:52:09 - Il a l'air de se lever.
00:52:37 - Il a l'air de se lever.
00:52:44 - Il a l'air de se lever.
00:52:45 - Il a l'air de se lever.
00:52:46 - Il a l'air de se lever.
00:52:47 - Il a l'air de se lever.
00:52:48 - Il a l'air de se lever.
00:52:49 - Il a l'air de se lever.
00:52:50 - Il a l'air de se lever.
00:52:51 - Il a l'air de se lever.
00:52:52 - Il a l'air de se lever.
00:52:53 - Il a l'air de se lever.
00:52:54 - Il a l'air de se lever.
00:52:55 - Il a l'air de se lever.
00:52:56 - Il a l'air de se lever.
00:52:57 - Il a l'air de se lever.
00:52:58 - Il a l'air de se lever.
00:52:59 - Il a l'air de se lever.
00:53:00 - Il a l'air de se lever.
00:53:01 - Il a l'air de se lever.
00:53:08 - Il a l'air de se lever.
00:53:09 - Il a l'air de se lever.
00:53:10 - Il a l'air de se lever.
00:53:11 - Il a l'air de se lever.
00:53:12 - Il a l'air de se lever.
00:53:13 - Il a l'air de se lever.
00:53:14 - Il a l'air de se lever.
00:53:15 - Il a l'air de se lever.
00:53:16 - Il a l'air de se lever.
00:53:17 - Il a l'air de se lever.
00:53:18 - Il a l'air de se lever.
00:53:19 - Il a l'air de se lever.
00:53:20 - Il a l'air de se lever.
00:53:21 - Il a l'air de se lever.
00:53:22 - Il a l'air de se lever.
00:53:23 - Il a l'air de se lever.
00:53:24 - Il a l'air de se lever.
00:53:25 - Il a l'air de se lever.
00:53:32 - Il a l'air de se lever.
00:53:37 - Il a l'air de se lever.
00:53:40 - Il a l'air de se lever.
00:53:43 - Il a l'air de se lever.
00:53:46 - Il a l'air de se lever.
00:53:49 - Il a l'air de se lever.
00:53:52 - Il a l'air de se lever.
00:53:54 - Il a l'air de se lever.
00:53:56 - Il a l'air de se lever.
00:53:58 - Il a l'air de se lever.
00:54:00 - Il a l'air de se lever.
00:54:02 - Il a l'air de se lever.
00:54:04 - Il a l'air de se lever.
00:54:06 - Il a l'air de se lever.
00:54:08 - Il a l'air de se lever.
00:54:10 - Il a l'air de se lever.
00:54:12 - Il a l'air de se lever.
00:54:14 - Il a l'air de se lever.
00:54:16 - Il a l'air de se lever.
00:54:18 - Il a l'air de se lever.
00:54:20 - Il a l'air de se lever.
00:54:22 - Il a l'air de se lever.
00:54:24 - Il a l'air de se lever.
00:54:26 - Il a l'air de se lever.
00:54:28 - Il a l'air de se lever.
00:54:30 - Il a l'air de se lever.
00:54:32 - Il a l'air de se lever.
00:54:34 - Il a l'air de se lever.
00:54:36 - Il a l'air de se lever.
00:54:38 - Il a l'air de se lever.
00:54:40 - Il a l'air de se lever.
00:54:42 - Il a l'air de se lever.
00:54:44 - Il a l'air de se lever.
00:54:46 - Il a l'air de se lever.
00:54:48 - Il a l'air de se lever.
00:54:50 - Il a l'air de se lever.
00:54:52 - Il a l'air de se lever.
00:54:54 - Il a l'air de se lever.
00:54:56 - Il a l'air de se lever.
00:54:58 - Il a l'air de se lever.
00:55:00 - Il a l'air de se lever.
00:55:02 - Il a l'air de se lever.
00:55:04 - Il a l'air de se lever.
00:55:06 - Il a l'air de se lever.
00:55:08 - Il a l'air de se lever.
00:55:10 - Il a l'air de se lever.
00:55:12 - Il a l'air de se lever.
00:55:14 - Il a l'air de se lever.
00:55:16 - Il a l'air de se lever.
00:55:18 - Il a l'air de se lever.
00:55:20 - Il a l'air de se lever.
00:55:22 - Il a l'air de se lever.
00:55:24 - Il a l'air de se lever.
00:55:26 - Il a l'air de se lever.
00:55:28 - Il a l'air de se lever.
00:55:30 - Il a l'air de se lever.
00:55:32 - Il a l'air de se lever.
00:55:34 - Il a l'air de se lever.
00:55:36 - Il a l'air de se lever.
00:55:38 - Il a l'air de se lever.
00:55:40 - Il a l'air de se lever.
00:55:42 - Il a l'air de se lever.
00:55:44 - Il a l'air de se lever.
00:55:46 - Il a l'air de se lever.
00:55:48 [Musique]
00:55:50 [Musique]
00:55:52 [Musique]
00:55:54 - Koga Ninja Fan's Magazine
00:55:56 [Musique]
00:55:58 - Il y a un nouveau ninja de cette année
00:56:00 - C'est notre photo
00:56:02 - C'est notre photo
00:56:04 [Musique]
00:56:06 - Wow, c'est une super photo
00:56:08 - C'est un ninja de Koga
00:56:10 - Il vient de Koga
00:56:12 - Et notre ninja vient de Koga
00:56:14 - C'est un ninja de Koga
00:56:16 - C'est un ninja de Koga
00:56:18 - C'est un ninja de Koga
00:56:20 [Musique]
00:56:22 - Hey, tu as vu le ninja de Koga
00:56:24 - Tu as vu le ninja de Koga
00:56:26 - Il est super cool
00:56:28 - Maintenant, je vais le faire
00:56:30 - Maintenant, je vais le faire
00:56:32 - Hiyaa
00:56:34 - Hiyaa
00:56:36 - Tu sais, je veux devenir un ninja jeune
00:56:38 - Tu sais, je veux devenir un ninja jeune
00:56:40 - Tu es un idiot
00:56:42 - Wow, si le ninja de Koga
00:56:44 - Se transformait en notre ami
00:56:46 - C'est super
00:56:48 - C'est super
00:56:50 - Hey
00:56:52 - Hey
00:56:54 - Hey
00:56:56 - Je suis le ninja jeune
00:56:58 - Et je viens de Koga
00:57:00 - Et mon hobby est de construire des arbres
00:57:02 - Amara
00:57:04 - Tu as fait un travail incroyable
00:57:06 - Amara
00:57:08 - Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:57:10 - Pourquoi tu rigoles ?
00:57:12 - Tu ne sais pas que je suis un ninja
00:57:14 - Quoi ? Tu es sérieux ?
00:57:16 - Je suis un ninja
00:57:18 - Tu es un ninja
00:57:20 - Tu es un ninja
00:57:22 - Hey, qu'est-ce qui t'arrive Amara ?
00:57:24 - Pourquoi tu m'as appelé ici ?
00:57:26 - Kenichi, dis-moi quelque chose
00:57:28 - Tu penses vraiment que Yumiko sait
00:57:30 - Que je suis un ninja de Koga ?
00:57:32 - Si je savais que mon prince est un ninja de Koga
00:57:34 - Je lui aurais déjà donné mon cœur
00:57:36 - Non, non
00:57:38 - Elle ne saurait pas
00:57:40 - Ce n'est pas grave
00:57:42 - Si je veux gagner Yumiko
00:57:44 - Il serait bien de lui dire
00:57:46 - Mais si je fais ça
00:57:48 - Tout le monde saura
00:57:50 - Et peut-être que
00:57:52 - Je serai banné
00:57:54 - Ne t'en fais pas
00:57:56 - Je ne vais pas dire à personne
00:57:58 - Je vais montrer
00:58:00 - Mes photos à moi et à mon prince
00:58:02 - Et à tous
00:58:04 - Où sont mes photos ?
00:58:06 - Où sont mes photos ?
00:58:08 - Mon fils de merde
00:58:10 - Où est-il ?
00:58:12 - Il est là
00:58:14 - Oh mon fils, tu es devenu un homme
00:58:16 - Qu'est-ce que tu dis ?
00:58:18 - Je vais faire des photos
00:58:22 - Et je vais les donner à ma belle-mère
00:58:24 - Hey, les chats, sortez de là
00:58:28 - Il me semble que dans cette édition de Young Ninja
00:58:36 - Il y a sûrement des choses à dire
00:58:38 - Sur Yakushima
00:58:40 - Quoi ?
00:58:42 - Un magazine de Koga Friends ?
00:58:44 - C'est quoi ce magazine ?
00:58:46 - Ah !
00:58:48 - Il est là ?
00:58:50 - Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:58:52 - Non, rien du tout
00:58:54 - Oh mon Dieu
00:58:56 - Je suis arrivé
00:58:58 - Tu n'as pas montré ce magazine à personne ?
00:59:00 - Non, je l'ai montré
00:59:02 - A Shinzo, Shishimanu et Hathori
00:59:04 - C'est bien que personne ne l'ait vu
00:59:08 - Sinon, ça aurait été très compliqué
00:59:10 - Tu devrais être contente que personne ne l'ait vu
00:59:12 - Mais Amara, ce n'est pas ce magazine
00:59:14 - Que j'ai vu
00:59:16 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:22 - Yumiko !
00:59:24 - Mon amour
00:59:26 - Qu'est-ce que c'est ?
00:59:28 - Regarde, Amara
00:59:30 - Kenichi ne me laisse pas regarder ce livre
00:59:32 - Ah, je vois
00:59:34 - Il n'y a pas grand-chose à voir
00:59:36 - Amara, tu n'as jamais eu une meilleure chance
00:59:38 - De l'impressionner que Yumiko
00:59:40 - Dis-lui
00:59:42 - Non, non, c'est contre les règles ninja
00:59:44 - Laisse tomber, tu es en train de te faire foutre
00:59:46 - Va t'en, dis-lui
00:59:48 - Amara, c'est assez
00:59:50 - Donne-moi ce livre
00:59:52 - Qu'est-ce qu'il t'est arrivé ?
00:59:54 - Yumiko !
00:59:56 - Donne-moi ce livre
00:59:58 - Donne-moi ce livre
01:00:00 - Mais écoute, boss
01:00:02 - On peut même se battre comme ça
01:00:04 - Yumiko, regarde-moi
01:00:06 - Regarde-moi ici, viens vite
01:00:08 - Ah, ding-ding
01:00:10 - C'est la technique ninja
01:00:20 - Ding-ding-ding-ding
01:00:22 - Amara !
01:00:24 - Attends, je voulais te dire que je suis un goka
01:00:28 - Ecoute Yumiko, je voulais te dire que je suis un goka
01:00:32 - C'est ce qu'on appelle un goka au moment le plus important
01:00:34 - Ding-ding-ding-ding
01:00:36 - Arrête de faire ta gueule, calme-toi
01:00:38 - Voici Yumiko
01:00:42 - Et maintenant, regardez sur la page 45
01:00:44 - Maintenant, je sais ce que c'est que ton hobby
01:00:48 - Ce n'est pas un hobby
01:00:50 - Je te montrais juste que c'est mon vrai identité
01:00:52 - T'es tellement stupide
01:00:54 - Tous les hommes sont pareils
01:01:00 - Yumiko, écoute-moi
01:01:02 - Ton vrai identité ?
01:01:10 - Qu'est-ce que c'était que mon identité et que t'as fait ?
01:01:12 - Regarde, j'ai ton vrai identité
01:01:14 - Arrête de faire ta gueule
01:01:16 - Arrête de faire ta gueule
01:01:18 - Yumiko, regarde-moi ici
01:01:20 - Regarde-moi ici
01:01:22 - Pas moi
01:01:24 - Regarde, c'est mon vrai identité
01:01:26 - Arrête de faire ta gueule
01:01:28 - Maintenant, dis-moi, comment je me sens ?
01:01:32 - Maintenant, tu ne peux pas me faire foirer
01:01:34 - Yumiko !
01:01:36 - Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
01:01:38 - Je sais, je sais
01:01:40 - Le verre de verre qu'on utilise pour écrire les secrets de Coca-Cola
01:01:42 - C'est très particulier
01:01:44 - Et après un certain temps, il disparaît
01:01:46 - C'est bien, comme ça, on n'a pas été banné
01:01:48 - Et le règle ninja ne va pas se briser
01:01:50 - Ding-ding
01:01:54 - Comment je vais dire à Yumiko que je suis le vrai ninja ?
01:01:56 - Oh, Yumiko, mon amour, comment je vais te dire ?
01:01:58 - Ding-ding
01:02:12 - Il lit encore, mais il n'a pas changé sa veste
01:02:14 - Qu'est-ce que tu fais, Kenichi ?
01:02:18 - Je crois que tu es en train de te faire foirer
01:02:22 - C'est très mauvais, tu dois le faire
01:02:24 - Je ne le ferai pas, c'est écrit avec beaucoup de travail
01:02:26 - Tu ne vas pas me le faire
01:02:28 - Ding-ding
01:02:30 - Tu me fais quoi ?
01:02:32 - Tu me fais un peu de petit sang
01:02:34 - Ah !
01:02:36 - Comment tu te sens ?
01:02:42 - Je me sens bien
01:02:44 - Regarde, j'ai beaucoup de sang
01:02:46 - Oui, avec cette technique ninja, tu ne vas pas avoir de sang dans quelques minutes
01:02:48 - Je ne vais pas avoir de sang dans quelques minutes
01:02:50 - Tu ne vas pas avoir de sang dans quelques minutes
01:02:52 - J'ai fait beaucoup de travail pour écrire ça
01:02:58 - Tu as fait tout mon travail
01:03:00 - Regarde, même si je suis en train de studier, je ne me rends pas de points
01:03:02 - Kenichi, c'est pour ça que je dois toujours me faire foirer à ma mère
01:03:04 - Elle peut te laisser, mais elle ne va jamais me pardonner
01:03:06 - C'est bon, allons essayer la technique ninja
01:03:08 - La technique ninja ?
01:03:10 - Je crois que ça peut fonctionner
01:03:12 - Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:14 - Je ne sais pas, je vais essayer
01:03:16 - Tu vas essayer ?
01:03:18 - Tu as compris ?
01:03:20 - Comment tu as pu me rappeler une phrase si long ?
01:03:22 - C'est possible, les ninjas ont des techniques pour rappeler des choses
01:03:24 - Regarde bien
01:03:26 - Un horse, une chouette, un chouette, un arbre de cherri ?
01:03:28 - C'est un mot de la spring qui a été montré par la photo
01:03:30 - Les fleurs de la cherrie se plantent, le chouette se trouve, et les horses et les chouettes sont heureux
01:03:32 - Cela signifie que la phrase a été montrée par une photo
01:03:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:42 - Les fleurs de la cherrie se plantent, le chouette se trouve, et les horses et les chouettes sont heureux
01:03:44 - Cela signifie que la phrase a été montrée par une photo
01:03:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:03:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:18 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:20 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:22 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:24 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:26 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:28 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:30 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:32 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:42 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:44 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:04:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:18 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:20 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:22 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:24 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:26 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:28 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:30 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:32 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:42 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:44 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:05:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:18 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:20 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:22 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:24 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:26 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:28 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:30 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:32 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:42 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:44 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:06:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:18 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:20 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:22 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:24 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:26 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:28 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:30 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:32 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:42 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:44 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:07:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:18 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:20 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:22 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:24 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:26 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:28 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:30 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:32 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:34 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:36 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:38 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:40 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:42 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:44 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:46 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:48 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:50 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:52 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:54 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:56 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:08:58 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:00 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:02 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:04 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:06 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:08 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:10 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:12 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:14 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:16 - C'est une phrase qui a été montrée par une photo
01:09:18 (Rires)
01:09:20 (Sonnerie de téléphone)
01:09:22 - Hattori !
01:09:24 - Qu'est-ce que c'est ?
01:09:26 - Faites-moi un coup de nez
01:09:28 - Un coup de nez ? Tu veux que je te fasse un coup de nez ?
01:09:30 - D'accord
01:09:32 - Allons-y
01:09:34 - Happy birthday to you
01:09:36 - Happy birthday to you
01:09:38 - Happy birthday dear Hattori
01:09:40 - C'est pour toi, Hattori
01:09:42 - Oh !
01:09:44 - Merci beaucoup ! J'avais oublié mon anniversaire !
01:09:46 - Merci beaucoup ! J'avais oublié mon anniversaire !
01:09:48 - Oh !
01:09:50 - C'est un très beau cadeau
01:09:52 - Je l'ai vraiment aimé
01:09:54 - Si tu l'utilises pour ton langot, tu l'auras bien
01:09:56 - Oui, absolument
01:09:58 - Tu es sûr ?
01:10:00 - Digni
01:10:02 - C'est super !
01:10:04 - Je ne savais pas que j'étais si intelligente
01:10:06 - C'est super !
01:10:08 (Cris de joie)
01:10:10 (Cris de joie)
01:10:12 (Cris de joie)
01:10:14 - C'est super !
01:10:16 - Yumiko, qu'est-ce qu'il t'arrive ?
01:10:18 - Tu as l'air triste
01:10:20 - Je n'ai pas de poche
01:10:22 - Tu avais combien de change ?
01:10:24 - 1000 rupees
01:10:26 - 1000 rupees ?
01:10:28 - C'était mon poche préféré
01:10:30 - Il y avait une photo d'un chien
01:10:32 - Un poche qui vaut 1000 rupees et une photo d'un chien ?
01:10:34 (Cris de joie)
01:10:36 - Que se passe-t-il ?
01:10:38 - Tu sais quelque chose de ce poche ?
01:10:40 - Non, je ne sais rien
01:10:42 - Ne sois pas triste, je vais trouver ce poche pour toi
01:10:44 - Je vais le trouver dans le ciel
01:10:46 - Oh !
01:10:48 - Hattori !
01:10:50 - Ce poche !
01:10:52 - Que fais-tu ?
01:10:54 - Ce poche !
01:10:56 - Que se passe-t-il ?
01:10:58 - C'est pas celui-là
01:11:00 - Je l'ai toujours avec moi
01:11:02 - Je suis enceinte
01:11:04 - Je peux le récupérer ?
01:11:08 - Oui, s'il te plait
01:11:10 - Récupère-le
01:11:12 - Regarde ce que j'ai écrit
01:11:14 - On ne récupère pas ce que l'on vend
01:11:16 - Récupère-le, s'il te plait
01:11:18 - Je te l'ai dit, on ne le récupère pas
01:11:20 - Que se passe-t-il ?
01:11:22 - Je ne voulais pas que tu me le reprennes
01:11:24 - Tu dois le récupérer
01:11:26 - Que fais-je ?
01:11:28 - Kenichi !
01:11:30 - Hattori !
01:11:32 - Tu as commencé à me couper les poches ?
01:11:34 - C'était le poche de Yumiko
01:11:36 - Je l'avais perdu
01:11:38 - Que fais-je ?
01:11:40 - Je ne peux pas le récupérer
01:11:42 - J'ai tout dépensé
01:11:44 - Tu n'as pas fait le bon choix
01:11:46 - Que fais-je ?
01:11:48 - Je crois que tu n'as qu'à te dire la vérité
01:11:50 - Non, je ne peux pas faire ça
01:11:52 - Rappele-toi, Kenichi
01:11:54 - Tu dois prendre la responsabilité
01:11:56 - de tout ce que tu as fait
01:11:58 - La technique ninja d'honnêteté
01:12:04 - La technique ninja d'honnêteté
01:12:06 - Réveille-toi !
01:12:20 - C'est bon, je vais te dire la vérité
01:12:24 - Bravo, Kenichi !
01:12:26 - C'est bon, c'est bon !
01:12:32 - Il va être très content de ce que tu as dit
01:12:34 - Qu'est-ce que tu as dit ?
01:12:36 - Yumiko a tout de son argent
01:12:38 - Mais pourquoi tu es en train de te faire un monstre ?
01:12:40 - Tu sais bien que je suis en train de chercher
01:12:42 - la poche de Yumiko
01:12:44 - Mais c'est vraiment la nouvelle
01:12:46 - que Kenichi a commencé à me couper les poches
01:12:48 - Je viens !
01:12:52 - Oh, salut Kenichi !
01:12:54 - Yumiko, je...
01:12:56 - Kenichi, donne-lui ce cadeau
01:12:58 - Dépêche-toi
01:13:00 - Oui Yumiko, c'est pour toi
01:13:02 - Mais qu'est-ce qu'il y a dedans ?
01:13:04 - Kenichi, donne-lui sa poche
01:13:06 - Oui, prends-le
01:13:08 - C'est un beau scarf
01:13:12 - C'est mon poche
01:13:14 - Non, c'est...
01:13:16 - Bien joué, tu peux le faire
01:13:18 - Dis-le
01:13:20 - J'ai fait un grand erreur, Yumiko
01:13:22 - Je l'ai acheté avec son argent
01:13:28 - J'aimerais que je sois là pour lui dire la même chose
01:13:30 - Je peux y aller si tu veux
01:13:32 - Merci Kenichi, tu es vraiment gentil
01:13:34 - Ce scarf était dans le magasin
01:13:38 - Je voulais acheter le même scarf
01:13:40 - Mais quand je suis allée le chercher
01:13:42 - Je me suis rendu compte
01:13:44 - que mon poche était perdu
01:13:46 - Oh, donc tu voulais me l'acheter
01:13:52 - Kenichi, tu sais bien
01:13:54 - ce que je veux
01:13:56 - Qu'est-ce qui se passe ?
01:13:58 - C'est moi, je suis le boss
01:14:00 - Dis-le, dis-le, dis-le
01:14:02 - Tu sais bien ce que j'aime
01:14:04 - Yumiko, je peux te dire tout ce que je veux
01:14:06 - Je peux te dire tout ce que je veux
01:14:08 - C'est très compliqué
01:14:10 - C'est très compliqué
01:14:12 - Tout ça a été fait par chance
01:14:14 - Mais ce qui s'est passé, c'est bien
01:14:16 - Yumiko a aimé le scarf
01:14:18 - Mon poche, c'est-à-dire que Kenichi
01:14:20 - a aimé Yumiko
01:14:22 - Ding, ding, ding, ding, ding, ding
01:14:24 - Quand vais-je manger des odens de chinois ?
01:14:28 - Ding, ding
01:14:30 - C'est très compliqué de faire des odens
01:14:44 - C'est très compliqué
01:14:46 - On nous apprend à faire des odens
01:14:48 - On nous apprend à faire des odens
01:14:50 - On nous apprend à faire des odens
01:14:52 - On nous apprend à faire des odens
01:14:54 - On nous apprend à faire des odens
01:14:56 - On nous apprend à faire des odens
01:14:58 - On nous apprend à faire des odens
01:15:00 - On nous apprend à faire des odens
01:15:02 - On nous apprend à faire des odens
01:15:04 - On nous apprend à faire des odens
01:15:06 - On nous apprend à faire des odens
01:15:08 - On nous apprend à faire des odens
01:15:10 - On nous apprend à faire des odens
01:15:12 - On nous apprend à faire des odens
01:15:14 - On nous apprend à faire des odens
01:15:16 - On nous apprend à faire des odens
01:15:18 - On nous apprend à faire des odens
01:15:20 - On nous apprend à faire des odens
01:15:22 - On nous apprend à faire des odens
01:15:24 - On nous apprend à faire des odens
01:15:26 - On nous apprend à faire des odens
01:15:28 - On nous apprend à faire des odens
01:15:30 - On nous apprend à faire des odens
01:15:32 - On nous apprend à faire des odens
01:15:34 - On nous apprend à faire des odens
01:15:36 - On nous apprend à faire des odens
01:15:38 - On nous apprend à faire des odens
01:15:40 - On nous apprend à faire des odens
01:15:42 - On nous apprend à faire des odens
01:15:44 - On nous apprend à faire des odens
01:15:46 - On nous apprend à faire des odens
01:15:48 - On nous apprend à faire des odens
01:15:50 - On nous apprend à faire des odens
01:15:52 - On nous apprend à faire des odens
01:15:54 - On nous apprend à faire des odens
01:15:56 - On nous apprend à faire des odens
01:15:58 - On nous apprend à faire des odens
01:16:00 - On nous apprend à faire des odens
01:16:02 - On nous apprend à faire des odens
01:16:04 - On nous apprend à faire des odens
01:16:06 - On nous apprend à faire des odens
01:16:08 - On nous apprend à faire des odens
01:16:10 - On nous apprend à faire des odens
01:16:12 - On nous apprend à faire des odens
01:16:14 - On nous apprend à faire des odens
01:16:16 - On nous apprend à faire des odens
01:16:18 - On nous apprend à faire des odens
01:16:20 - On nous apprend à faire des odens
01:16:22 - On nous apprend à faire des odens
01:16:24 - On nous apprend à faire des odens
01:16:26 - On nous apprend à faire des odens
01:16:28 - On nous apprend à faire des odens
01:16:30 - On nous apprend à faire des odens
01:16:32 - On nous apprend à faire des odens
01:16:34 - On nous apprend à faire des odens
01:16:36 - On nous apprend à faire des odens
01:16:38 - On nous apprend à faire des odens
01:16:40 - On nous apprend à faire des odens
01:16:42 - On nous apprend à faire des odens
01:16:44 - On nous apprend à faire des odens
01:16:46 - On nous apprend à faire des odens
01:16:48 - On nous apprend à faire des odens
01:16:50 - On nous apprend à faire des odens
01:16:52 - On nous apprend à faire des odens
01:16:54 - On nous apprend à faire des odens
01:16:56 - On nous apprend à faire des odens
01:16:58 - On nous apprend à faire des odens
01:17:00 - On nous apprend à faire des odens
01:17:02 - On nous apprend à faire des odens
01:17:04 - On nous apprend à faire des odens
01:17:06 - On nous apprend à faire des odens
01:17:08 - On nous apprend à faire des odens
01:17:10 - On nous apprend à faire des odens
01:17:12 - On nous apprend à faire des odens
01:17:14 - On nous apprend à faire des odens
01:17:16 - On nous apprend à faire des odens
01:17:18 - On nous apprend à faire des odens
01:17:20 - On nous apprend à faire des odens
01:17:22 - On nous apprend à faire des odens
01:17:24 - On nous apprend à faire des odens
01:17:26 - On nous apprend à faire des odens
01:17:28 - On nous apprend à faire des odens
01:17:30 - On nous apprend à faire des odens
01:17:32 - On nous apprend à faire des odens
01:17:34 - On nous apprend à faire des odens
01:17:36 - On nous apprend à faire des odens
01:17:38 - On nous apprend à faire des odens
01:17:40 - On nous apprend à faire des odens
01:17:42 - On nous apprend à faire des odens
01:17:44 - On nous apprend à faire des odens
01:17:46 - On nous apprend à faire des odens
01:17:48 - On nous apprend à faire des odens
01:17:50 - On nous apprend à faire des odens
01:17:52 - On nous apprend à faire des odens
01:17:54 - On nous apprend à faire des odens
01:17:56 - On nous apprend à faire des odens
01:17:58 - On nous apprend à faire des odens
01:18:00 - On nous apprend à faire des odens
01:18:02 - On nous apprend à faire des odens
01:18:04 - On nous apprend à faire des odens
01:18:06 - On nous apprend à faire des odens
01:18:08 - On nous apprend à faire des odens
01:18:10 - Hum!
01:18:12 - (Bruit de l'eau)
01:18:14 - (Bruit de l'eau)
01:18:16 - (Bruit de l'eau)
01:18:18 - (Bruit de l'eau)
01:18:20 - (Bruit de l'eau)
01:18:22 - (Bruit de l'eau)
01:18:24 - (Bruit de l'eau)
01:18:26 - (Bruit de l'eau)
01:18:28 - (Bruit de l'eau)
01:18:30 - (Bruit de l'eau)
01:18:32 - (Bruit de l'eau)
01:18:34 - (Bruit de l'eau)
01:18:36 - (Bruit de l'eau)
01:18:38 - (Bruit de l'eau)
01:18:40 - (Bruit de l'eau)
01:18:42 - (Bruit de l'eau)
01:18:44 - (Bruit de l'eau)
01:18:46 - (Bruit de l'eau)
01:18:48 - (Bruit de l'eau)
01:18:50 - (Bruit de l'eau)
01:18:52 - (Bruit de l'eau)
01:18:54 - (Bruit de l'eau)
01:18:56 - (Bruit de l'eau)
01:18:58 - (Bruit de l'eau)
01:19:00 - (Bruit de l'eau)
01:19:02 - (Bruit de l'eau)
01:19:04 - (Bruit de l'eau)
01:19:06 - (Bruit de l'eau)
01:19:08 - (Bruit de l'eau)
01:19:10 - (Bruit de l'eau)
01:19:12 - (Bruit de l'eau)
01:19:14 - (Bruit de l'eau)
01:19:16 - (Bruit de l'eau)
01:19:18 - (Bruit de l'eau)
01:19:20 - (Bruit de l'eau)
01:19:22 - (Bruit de l'eau)
01:19:24 - (Bruit de l'eau)
01:19:26 - (Bruit de l'eau)
01:19:28 - (Bruit de l'eau)
01:19:30 - (Bruit de l'eau)
01:19:32 - (Bruit de l'eau)
01:19:34 - (Bruit de l'eau)
01:19:36 - (Bruit de l'eau)
01:19:38 - (Bruit de l'eau)
01:19:40 - (Bruit de l'eau)
01:19:42 - (Bruit de l'eau)
01:19:44 - (Bruit de l'eau)
01:19:46 - (Bruit de l'eau)
01:19:48 - (Bruit de l'eau)
01:19:50 - (Bruit de l'eau)
01:19:52 - (Bruit de l'eau)
01:19:54 - (Bruit de l'eau)
01:19:56 - (Bruit de l'eau)
01:19:58 - (Bruit de l'eau)
01:20:00 - (Bruit de l'eau)
01:20:02 - (Bruit de l'eau)
01:20:04 - (Bruit de l'eau)
01:20:06 - (Bruit de l'eau)
01:20:08 - (Bruit de l'eau)
01:20:10 - (Bruit de l'eau)
01:20:12 - (Bruit de l'eau)
01:20:14 - (Bruit de l'eau)
01:20:16 - (Bruit de l'eau)
01:20:18 - (Bruit de l'eau)
01:20:20 - (Bruit de l'eau)
01:20:22 - (Bruit de l'eau)
01:20:24 - (Bruit de l'eau)
01:20:26 - (Bruit de l'eau)
01:20:28 - (Bruit de l'eau)
01:20:30 - (Bruit de l'eau)
01:20:32 - (Bruit de l'eau)
01:20:34 - (Bruit de l'eau)
01:20:36 - (Bruit de l'eau)
01:20:38 - (Bruit de l'eau)
01:20:40 - (Bruit de l'eau)
01:20:42 - (Bruit de l'eau)
01:20:44 - (Bruit de l'eau)
01:20:46 - (Bruit de l'eau)
01:20:48 - (Bruit de l'eau)
01:20:50 - (Bruit de l'eau)
01:20:52 - (Bruit de l'eau)
01:20:54 - (Bruit de l'eau)
01:20:56 - (Bruit de l'eau)
01:20:58 - (Bruit de l'eau)
01:21:00 - (Bruit de l'eau)
01:21:02 - (Bruit de l'eau)
01:21:04 - (Bruit de l'eau)
01:21:06 - (Bruit de l'eau)
01:21:08 - (Bruit de l'eau)
01:21:10 - (Bruit de l'eau)
01:21:12 - (Bruit de l'eau)
01:21:14 - (Bruit de l'eau)
01:21:16 - (Bruit de l'eau)
01:21:18 - (Bruit de l'eau)
01:21:20 - (Bruit de l'eau)
01:21:22 - (Bruit de l'eau)
01:21:24 - (Bruit de l'eau)
01:21:26 - (Bruit de l'eau)
01:21:28 - (Bruit de l'eau)
01:21:30 - (Bruit de l'eau)
01:21:32 - (Bruit de l'eau)
01:21:34 - (Bruit de l'eau)
01:21:36 - (Bruit de l'eau)
01:21:38 - (Bruit de l'eau)
01:21:40 - (Bruit de l'eau)
01:21:42 - (Bruit de l'eau)
01:21:44 - (Bruit de l'eau)
01:21:46 - (Bruit de l'eau)
01:21:48 - (Bruit de l'eau)
01:21:50 - (Bruit de l'eau)
01:21:52 - (Bruit de l'eau)
01:21:54 - (Bruit de l'eau)
01:21:56 - (Bruit de l'eau)
01:21:58 - (Bruit de l'eau)
01:22:00 - (Bruit de l'eau)
01:22:02 - (Bruit de l'eau)
01:22:04 - (Bruit de l'eau)
01:22:06 - (Bruit de l'eau)
01:22:08 - (Bruit de l'eau)
01:22:10 - (Bruit de l'eau)
01:22:12 - (Bruit de l'eau)
01:22:14 - (Bruit de l'eau)
01:22:16 - (Bruit de l'eau)
01:22:18 - (Bruit de l'eau)
01:22:20 - (Bruit de l'eau)
01:22:22 - (Bruit de l'eau)
01:22:24 - (Bruit de l'eau)
01:22:26 - (Bruit de l'eau)
01:22:28 - (Bruit de l'eau)
01:22:30 - (Bruit de l'eau)
01:22:32 - (Bruit de l'eau)
01:22:34 - (Bruit de l'eau)
01:22:36 - (Bruit de l'eau)
01:22:38 - (Bruit de l'eau)
01:22:40 - (Bruit de l'eau)
01:22:42 - (Bruit de l'eau)
01:22:44 - (Bruit de l'eau)
01:22:46 - (Bruit de l'eau)
01:22:48 - (Bruit de l'eau)
01:22:50 - (Bruit de l'eau)
01:22:52 - (Bruit de l'eau)
01:22:54 - (Bruit de l'eau)
01:22:56 - (Bruit de l'eau)
01:22:58 - (Bruit de l'eau)
01:23:00 - (Bruit de l'eau)
01:23:02 - (Bruit de l'eau)
01:23:04 - (Bruit de l'eau)
01:23:06 - (Bruit de l'eau)
01:23:08 - (Bruit de l'eau)
01:23:10 - (Bruit de l'eau)
01:23:12 - (Bruit de l'eau)
01:23:14 - (Bruit de l'eau)
01:23:16 - (Bruit de l'eau)
01:23:18 - (Bruit de l'eau)
01:23:20 - (Bruit de l'eau)
01:23:22 - (Bruit de l'eau)
01:23:24 - (Bruit de l'eau)
01:23:26 - (Bruit de l'eau)
01:23:28 - (Bruit de l'eau)
01:23:30 - (Bruit de l'eau)
01:23:32 - (Bruit de l'eau)
01:23:34 - (Bruit de l'eau)
01:23:36 - (Bruit de l'eau)
01:23:38 - (Bruit de l'eau)
01:23:40 - (Bruit de l'eau)
01:23:42 - (Bruit de l'eau)
01:23:44 - (Bruit de l'eau)
01:23:46 - (Bruit de l'eau)
01:23:48 - (Bruit de l'eau)
01:23:50 - (Bruit de l'eau)
01:23:52 - (Bruit de l'eau)
01:23:54 - (Bruit de l'eau)
01:23:56 - (Bruit de l'eau)
01:23:58 - (Bruit de l'eau)
01:24:00 - (Bruit de l'eau)
01:24:02 - (Bruit de l'eau)
01:24:04 - (Bruit de l'eau)
01:24:06 - (Bruit de l'eau)
01:24:08 - (Bruit de l'eau)
01:24:10 - (Bruit de l'eau)
01:24:12 - (Bruit de l'eau)
01:24:14 - (Bruit de l'eau)
01:24:16 - (Bruit de l'eau)
01:24:18 - (Bruit de l'eau)
01:24:20 - (Bruit de l'eau)
01:24:22 - (Bruit de l'eau)
01:24:24 - (Bruit de l'eau)
01:24:26 - (Bruit de l'eau)
01:24:28 - (Bruit de l'eau)
01:24:30 - (Bruit de l'eau)
01:24:32 - (Bruit de l'eau)
01:24:34 - (Bruit de l'eau)
01:24:36 - (Bruit de l'eau)
01:24:38 - (Bruit de l'eau)
01:24:40 - (Bruit de l'eau)
01:24:42 - (Bruit de l'eau)
01:24:44 - (Bruit de l'eau)
01:24:46 - (Bruit de l'eau)
01:24:48 - (Bruit de l'eau)
01:24:50 - (Bruit de l'eau)
01:24:52 - (Bruit de l'eau)
01:24:54 - (Bruit de l'eau)
01:24:56 - (Bruit de l'eau)
01:24:58 - (Bruit de l'eau)
01:25:00 - (Bruit de l'eau)
01:25:02 - (Bruit de l'eau)
01:25:04 - (Bruit de l'eau)
01:25:06 - (Bruit de l'eau)
01:25:08 - (Bruit de l'eau)
01:25:10 - (Bruit de l'eau)
01:25:12 - (Bruit de l'eau)
01:25:14 - (Bruit de l'eau)
01:25:16 - (Bruit de l'eau)
01:25:18 - (Bruit de l'eau)
01:25:20 - (Bruit de l'eau)
01:25:22 - (Bruit de l'eau)
01:25:24 - (Bruit de l'eau)
01:25:26 - (Bruit de l'eau)
01:25:28 - (Bruit de l'eau)
01:25:30 - (Bruit de l'eau)
01:25:32 - (Bruit de l'eau)
01:25:34 - (Bruit de l'eau)
01:25:36 - (Bruit de l'eau)
01:25:38 - (Bruit de l'eau)
01:25:40 - (Bruit de l'eau)
01:25:42 - (Bruit de l'eau)
01:25:44 - (Bruit de l'eau)
01:25:46 - (Bruit de l'eau)
01:25:48 - (Bruit de l'eau)
01:25:50 - (Bruit de l'eau)
01:25:52 - (Bruit de l'eau)
01:25:54 - (Bruit de l'eau)
01:25:56 - (Bruit de l'eau)
01:25:58 - (Bruit de l'eau)
01:26:00 - (Bruit de l'eau)
01:26:02 - (Bruit de l'eau)
01:26:04 - (Bruit de l'eau)
01:26:06 - (Bruit de l'eau)
01:26:08 - (Bruit de l'eau)
01:26:10 - (Bruit de l'eau)
01:26:12 - (Bruit de l'eau)
01:26:14 - (Bruit de l'eau)
01:26:16 - (Bruit de l'eau)
01:26:18 - (Bruit de l'eau)
01:26:20 - (Bruit de l'eau)
01:26:22 - (Bruit de l'eau)
01:26:24 - (Bruit de l'eau)
01:26:26 - (Bruit de l'eau)
01:26:28 - (Bruit de l'eau)
01:26:30 - (Bruit de l'eau)
01:26:32 - (Bruit de l'eau)
01:26:34 - (Bruit de l'eau)
01:26:36 - (Bruit de l'eau)
01:26:38 - (Bruit de l'eau)
01:26:40 - (Bruit de l'eau)
01:26:42 - (Bruit de l'eau)
01:26:44 - (Bruit de l'eau)
01:26:46 - (Bruit de l'eau)
01:26:48 - (Bruit de l'eau)
01:26:50 - (Bruit de l'eau)
01:26:52 - (Bruit de l'eau)
01:26:54 - (Bruit de l'eau)
01:26:56 - (Bruit de l'eau)
01:26:58 - (Bruit de l'eau)
01:27:00 - (Bruit de l'eau)
01:27:02 - (Bruit de l'eau)
01:27:04 - (Bruit de l'eau)
01:27:06 - (Bruit de l'eau)
01:27:08 - (Bruit de l'eau)
01:27:10 - (Bruit de l'eau)
01:27:12 - (Bruit de l'eau)
01:27:14 - (Bruit de l'eau)
01:27:16 - (Bruit de l'eau)
01:27:18 - (Bruit de l'eau)
01:27:20 - (Bruit de l'eau)
01:27:22 - (Bruit de l'eau)
01:27:24 - (Bruit de l'eau)
01:27:26 - (Bruit de l'eau)
01:27:28 - (Bruit de l'eau)
01:27:30 - (Bruit de l'eau)
01:27:32 - (Bruit de l'eau)
01:27:34 - (Bruit de l'eau)
01:27:36 - (Bruit de l'eau)
01:27:38 - (Bruit de l'eau)
01:27:40 - (Bruit de l'eau)
01:27:42 - (Bruit de l'eau)
01:27:44 - (Bruit de l'eau)
01:27:46 - (Bruit de l'eau)
01:27:48 - (Bruit de l'eau)
01:27:50 - (Bruit de l'eau)
01:27:52 - (Bruit de l'eau)
01:27:54 - (Bruit de l'eau)
01:27:56 - (Bruit de l'eau)
01:27:58 - (Bruit de l'eau)
01:28:00 - (Bruit de l'eau)
01:28:02 - (Bruit de l'eau)
01:28:04 - (Bruit de l'eau)
01:28:06 - (Bruit de l'eau)
01:28:08 - (Bruit de l'eau)
01:28:10 - (Bruit de l'eau)
01:28:12 - (Bruit de l'eau)
01:28:14 - (Bruit de l'eau)
01:28:16 - (Bruit de l'eau)
01:28:18 - (Bruit de l'eau)
01:28:20 - (Bruit de l'eau)
01:28:22 - (Bruit de l'eau)
01:28:24 - (Bruit de l'eau)
01:28:26 - (Bruit de l'eau)
01:28:28 - (Bruit de l'eau)
01:28:30 - (Bruit de l'eau)
01:28:32 - (Bruit de l'eau)
01:28:34 - (Bruit de l'eau)
01:28:36 - (Bruit de l'eau)
01:28:38 - (Bruit de l'eau)
01:28:40 - (Bruit de l'eau)
01:28:42 - (Bruit de l'eau)
01:28:44 - (Bruit de l'eau)
01:28:46 - (Bruit de l'eau)
01:28:48 - (Bruit de l'eau)
01:28:50 - (Bruit de l'eau)
01:28:52 - (Bruit de l'eau)
01:28:54 - (Bruit de l'eau)
01:28:56 - (Bruit de l'eau)
01:28:58 - (Bruit de l'eau)
01:29:00 - (Bruit de l'eau)
01:29:02 - (Bruit de l'eau)
01:29:04 - (Bruit de l'eau)
01:29:06 - (Bruit de l'eau)
01:29:08 - (Bruit de l'eau)
01:29:10 - (Bruit de l'eau)
01:29:12 - (Bruit de l'eau)
01:29:14 - (Bruit de l'eau)
01:29:16 - (Bruit de l'eau)
01:29:18 - (Bruit de l'eau)
01:29:20 - (Bruit de l'eau)
01:29:22 - (Bruit de l'eau)
01:29:24 - (Bruit de l'eau)
01:29:26 - (Bruit de l'eau)
01:29:28 - (Bruit de l'eau)
01:29:30 - (Bruit de l'eau)
01:29:32 - (Bruit de l'eau)
01:29:34 - (Bruit de l'eau)
01:29:36 - (Bruit de l'eau)
01:29:38 - (Bruit de l'eau)
01:29:40 - (Bruit de l'eau)
01:29:42 - (Bruit de l'eau)
01:29:44 - (Bruit de l'eau)
01:29:46 - (Bruit de l'eau)
01:29:48 - (Bruit de l'eau)
01:29:50 - (Bruit de l'eau)
01:29:52 - (Bruit de l'eau)
01:29:54 - (Bruit de l'eau)
01:29:56 - (Bruit de l'eau)
01:29:58 - (Bruit de l'eau)
01:30:00 - (Bruit de l'eau)
01:30:02 - (Bruit de l'eau)
01:30:04 - (Bruit de l'eau)
01:30:06 - (Bruit de l'eau)
01:30:08 - (Bruit de l'eau)
01:30:10 - (Bruit de l'eau)
01:30:12 - (Bruit de l'eau)
01:30:14 - (Bruit de l'eau)
01:30:16 - (Bruit de l'eau)
01:30:18 - (Bruit de l'eau)
01:30:20 - (Bruit de l'eau)
01:30:22 - (Bruit de l'eau)
01:30:24 - (Bruit de l'eau)
01:30:26 - (Bruit de l'eau)
01:30:28 - (Bruit de l'eau)
01:30:30 - (Bruit de l'eau)
01:30:32 - (Bruit de l'eau)
01:30:34 - (Bruit de l'eau)
01:30:36 - (Bruit de l'eau)
01:30:38 - (Bruit de l'eau)
01:30:40 - (Bruit de l'eau)
01:30:42 - (Bruit de l'eau)
01:30:44 - (Bruit de l'eau)
01:30:46 - (Bruit de l'eau)
01:30:48 - (Bruit de l'eau)
01:30:50 - (Bruit de l'eau)
01:30:52 - (Bruit de l'eau)
01:30:54 - (Bruit de l'eau)
01:30:56 - (Bruit de l'eau)
01:30:58 - (Bruit de l'eau)
01:31:00 - (Bruit de l'eau)
01:31:02 - (Bruit de l'eau)
01:31:04 - (Bruit de l'eau)
01:31:06 - (Bruit de l'eau)
01:31:08 - (Bruit de l'eau)
01:31:10 - (Bruit de l'eau)
01:31:12 - (Bruit de l'eau)
01:31:14 - (Bruit de l'eau)
01:31:16 - (Bruit de l'eau)
01:31:18 - (Bruit de l'eau)
01:31:20 - (Bruit de l'eau)
01:31:22 - (Bruit de l'eau)
01:31:24 - (Bruit de l'eau)
01:31:26 - (Bruit de l'eau)
01:31:28 - (Bruit de l'eau)
01:31:30 - (Bruit de l'eau)
01:31:32 - (Bruit de l'eau)
01:31:34 - (Bruit de l'eau)
01:31:36 - (Bruit de l'eau)
01:31:38 - (Bruit de l'eau)
01:31:40 - (Bruit de l'eau)
01:31:42 - (Bruit de l'eau)
01:31:44 - (Bruit de l'eau)
01:31:46 - (Bruit de l'eau)
01:31:48 - (Bruit de l'eau)
01:31:50 - (Bruit de l'eau)
01:31:52 - (Bruit de l'eau)
01:31:54 - (Bruit de l'eau)
01:31:56 - (Bruit de l'eau)
01:31:58 - (Bruit de l'eau)
01:32:00 - (Bruit de l'eau)
01:32:02 - (Bruit de l'eau)
01:32:04 - (Bruit de l'eau)
01:32:06 - (Bruit de l'eau)
01:32:08 - (Bruit de l'eau)
01:32:10 - (Bruit de l'eau)
01:32:12 - (Bruit de l'eau)
01:32:14 - (Bruit de l'eau)
01:32:16 - (Bruit de l'eau)
01:32:18 - (Bruit de l'eau)
01:32:20 - (Bruit de l'eau)
01:32:22 - (Bruit de l'eau)
01:32:24 - (Bruit de l'eau)
01:32:26 - (Bruit de l'eau)
01:32:28 - (Bruit de l'eau)
01:32:30 - (Bruit de l'eau)
01:32:32 - (Bruit de l'eau)
01:32:34 - (Bruit de l'eau)
01:32:36 - (Bruit de l'eau)
01:32:38 - (Bruit de l'eau)
01:32:40 - (Bruit de l'eau)
01:32:42 - (Bruit de l'eau)
01:32:44 - (Bruit de l'eau)
01:32:46 - (Bruit de l'eau)
01:32:48 - (Bruit de l'eau)
01:32:50 - (Bruit de l'eau)
01:32:52 - (Bruit de l'eau)
01:32:54 - (Bruit de l'eau)
01:32:56 - (Bruit de l'eau)
01:32:58 - (Bruit de l'eau)
01:33:00 - (Bruit de l'eau)
01:33:02 - (Bruit de l'eau)
01:33:04 - (Bruit de l'eau)
01:33:06 - (Propos en japonais)
01:33:08 - (Propos en japonais)
01:33:10 - (Propos en japonais)
01:33:12 - (Propos en japonais)
01:33:14 - (Propos en japonais)
01:33:16 - (Propos en japonais)
01:33:18 - (Propos en japonais)
01:33:20 - (Propos en japonais)
01:33:22 - (Propos en japonais)
01:33:24 - (Propos en japonais)
01:33:26 - (Propos en japonais)
01:33:28 - (Propos en japonais)
01:33:30 - (Propos en japonais)
01:33:32 - (Propos en japonais)
01:33:34 - (Propos en japonais)
01:33:36 - (Propos en japonais)
01:33:38 - (Propos en japonais)
01:33:40 - (Propos en japonais)
01:33:42 - (Propos en japonais)
01:33:44 - (Propos en japonais)
01:33:46 - (Propos en japonais)
01:33:48 - (Propos en japonais)
01:33:50 - (Propos en japonais)
01:33:52 - (Propos en japonais)
01:33:54 - (Propos en japonais)
01:33:56 - (Propos en japonais)
01:33:58 - (Propos en japonais)
01:34:00 - (Propos en japonais)
01:34:02 - (Propos en japonais)
01:34:04 - (Propos en japonais)
01:34:06 - (Propos en japonais)
01:34:08 - (Propos en japonais)
01:34:10 - (Propos en japonais)
01:34:12 - (Propos en japonais)
01:34:14 - (Propos en japonais)
01:34:16 - (Propos en japonais)
01:34:18 - (Propos en japonais)
01:34:20 - (Propos en japonais)
01:34:22 - (Propos en japonais)
01:34:24 - (Propos en japonais)
01:34:26 - (Propos en japonais)
01:34:28 - (Propos en japonais)
01:34:30 - (Propos en japonais)
01:34:32 - (Propos en japonais)
01:34:34 - (Propos en japonais)
01:34:36 - (Propos en japonais)
01:34:38 - (Propos en japonais)
01:34:40 - (Propos en japonais)
01:34:42 - (Propos en japonais)
01:34:44 - (Propos en japonais)
01:34:46 - (Propos en japonais)
01:34:48 - (Propos en japonais)
01:34:50 - (Propos en japonais)
01:34:52 - (Propos en japonais)
01:34:54 - (Propos en japonais)
01:34:56 - (Propos en japonais)
01:34:58 - (Propos en japonais)
01:35:00 - (Propos en japonais)
01:35:02 - (Propos en japonais)
01:35:04 - (Propos en japonais)
01:35:06 - (Propos en japonais)
01:35:08 - (Propos en japonais)
01:35:10 - (Propos en japonais)
01:35:12 - (Propos en japonais)
01:35:14 - (Propos en japonais)
01:35:16 - (Propos en japonais)
01:35:18 - (Propos en japonais)
01:35:20 - (Propos en japonais)
01:35:22 - (Propos en japonais)
01:35:24 - (Propos en japonais)
01:35:26 - (Propos en japonais)
01:35:28 - (Propos en japonais)
01:35:30 - (Propos en japonais)
01:35:32 - (Propos en japonais)
01:35:34 - (Propos en japonais)
01:35:36 - (Propos en japonais)
01:35:38 - (Propos en japonais)
01:35:40 - (Propos en japonais)
01:35:42 - (Propos en japonais)
01:35:44 - (Propos en japonais)
01:35:46 - (Propos en japonais)
01:35:48 - (Propos en japonais)
01:35:50 - (Propos en japonais)
01:35:52 - (Propos en japonais)
01:35:54 - (Propos en japonais)
01:35:56 - (Propos en japonais)
01:35:58 - (Propos en japonais)
01:36:00 - (Propos en japonais)
01:36:02 - (Propos en japonais)
01:36:04 - (Propos en japonais)
01:36:06 - (Propos en japonais)
01:36:08 - (Propos en japonais)
01:36:10 - (Propos en japonais)
01:36:12 - (Propos en japonais)
01:36:14 - (Propos en japonais)
01:36:16 - (Propos en japonais)
01:36:18 - (Propos en japonais)
01:36:20 - (Propos en japonais)
01:36:22 - (Propos en japonais)
01:36:24 - (Propos en japonais)
01:36:26 - (Propos en japonais)
01:36:28 - (Propos en japonais)
01:36:30 - (Propos en japonais)
01:36:32 - (Propos en japonais)
01:36:34 - (Propos en japonais)
01:36:36 - (Propos en japonais)
01:36:38 - (Propos en japonais)
01:36:40 - (Propos en japonais)
01:36:42 - (Propos en japonais)
01:36:44 - (Propos en japonais)
01:36:46 - (Propos en japonais)
01:36:48 - (Propos en japonais)
01:36:50 - (Propos en japonais)
01:36:52 - (Propos en japonais)
01:36:54 - (Propos en japonais)
01:36:56 - (Propos en japonais)
01:36:58 - (Propos en japonais)
01:37:00 - (Propos en japonais)
01:37:02 - (Propos en japonais)
01:37:04 - (Propos en japonais)
01:37:06 - (Propos en japonais)
01:37:08 - (Propos en japonais)
01:37:10 - (Propos en japonais)
01:37:12 - (Propos en japonais)
01:37:14 - (Propos en japonais)
01:37:16 - (Propos en japonais)
01:37:18 - (Propos en japonais)
01:37:20 - (Propos en japonais)
01:37:22 - (Propos en japonais)
01:37:24 - (Propos en japonais)
01:37:26 - (Propos en japonais)
01:37:28 - (Propos en japonais)
01:37:30 - (Propos en japonais)
01:37:32 - (Propos en japonais)
01:37:34 - (Propos en japonais)
01:37:36 - (Propos en japonais)
01:37:38 - (Propos en japonais)
01:37:40 - (Propos en japonais)
01:37:42 - (Propos en japonais)
01:37:44 - (Propos en japonais)
01:37:46 - (Propos en japonais)
01:37:48 - (Propos en japonais)
01:37:50 - (Propos en japonais)
01:37:52 - (Propos en japonais)
01:37:54 - (Propos en japonais)
01:37:56 - (Propos en japonais)
01:37:58 - (Propos en japonais)
01:38:00 - (Propos en japonais)
01:38:02 - (Propos en japonais)
01:38:04 - (Propos en japonais)
01:38:06 - (Propos en japonais)
01:38:08 - (Propos en japonais)
01:38:10 - (Propos en japonais)
01:38:12 - (Propos en japonais)
01:38:14 - (Propos en japonais)
01:38:16 - (Propos en japonais)
01:38:18 - (Propos en japonais)
01:38:20 - (Propos en japonais)
01:38:22 - (Propos en japonais)
01:38:24 - (Propos en japonais)
01:38:26 - (Propos en japonais)
01:38:28 - (Propos en japonais)
01:38:30 - (Propos en japonais)
01:38:32 - (Propos en japonais)
01:38:34 - (Propos en japonais)
01:38:36 - (Propos en japonais)
01:38:38 - (Propos en japonais)
01:38:40 - (Propos en japonais)
01:38:42 - (Propos en japonais)
01:38:44 - (Propos en japonais)
01:38:46 - (Propos en japonais)
01:38:48 - (Propos en japonais)
01:38:50 - (Propos en japonais)
01:38:52 - (Propos en japonais)
01:38:54 - (Propos en japonais)
01:38:56 - (Propos en japonais)
01:38:58 - (Propos en japonais)
01:39:00 - (Propos en japonais)
01:39:02 - (Propos en japonais)
01:39:04 - (Propos en japonais)
01:39:06 - (Propos en japonais)
01:39:08 - (Propos en japonais)
01:39:10 - (Propos en japonais)
01:39:12 - (Propos en japonais)
01:39:14 - (Propos en japonais)
01:39:16 - (Propos en japonais)
01:39:18 - (Propos en japonais)
01:39:20 - (Propos en japonais)
01:39:22 - (Propos en japonais)
01:39:24 - (Propos en japonais)
01:39:26 - (Propos en japonais)
01:39:28 - (Propos en japonais)
01:39:30 - (Propos en japonais)
01:39:32 - (Propos en japonais)
01:39:34 - (Propos en japonais)
01:39:36 - (Propos en japonais)
01:39:38 - (Propos en japonais)
01:39:40 - (Propos en japonais)
01:39:42 - (Propos en japonais)
01:39:44 - (Propos en japonais)
01:39:46 - (Propos en japonais)
01:39:48 - (Propos en japonais)
01:39:50 - (Propos en japonais)
01:39:52 - (Propos en japonais)
01:39:54 - (Propos en japonais)
01:39:56 - (Propos en japonais)
01:39:58 - (Propos en japonais)
01:40:00 - (Propos en japonais)
01:40:02 - (Propos en japonais)
01:40:04 - (Propos en japonais)
01:40:06 - (Propos en japonais)
01:40:08 - (Propos en japonais)
01:40:10 - (Propos en japonais)
01:40:12 - (Propos en japonais)
01:40:14 - (Propos en japonais)
01:40:16 - (Propos en japonais)
01:40:18 - (Propos en japonais)
01:40:20 - (Propos en japonais)
01:40:22 - (Propos en japonais)
01:40:24 - (Propos en japonais)
01:40:26 - (Propos en japonais)
01:40:28 - (Propos en japonais)
01:40:30 - (Propos en japonais)
01:40:32 - (Propos en japonais)
01:40:34 - (Propos en japonais)
01:40:36 - (Propos en japonais)
01:40:38 - (Propos en japonais)
01:40:40 - (Propos en japonais)
01:40:42 - (Propos en japonais)
01:40:44 - (Propos en japonais)
01:40:46 - (Propos en japonais)
01:40:48 - (Propos en japonais)
01:40:50 - (Propos en japonais)
01:40:52 - (Propos en japonais)
01:40:54 - (Propos en japonais)
01:40:56 - (Propos en japonais)
01:40:58 - (Propos en japonais)
01:41:00 - (Propos en japonais)
01:41:02 - (Propos en japonais)
01:41:04 - (Propos en japonais)
01:41:06 - (Propos en japonais)
01:41:08 - (Propos en japonais)
01:41:10 - (Propos en japonais)
01:41:12 - (Propos en japonais)
01:41:14 - (Propos en japonais)
01:41:16 - (Propos en japonais)
01:41:18 - (Propos en japonais)
01:41:20 - (Propos en japonais)
01:41:22 - (Propos en japonais)
01:41:24 - (Propos en japonais)
01:41:26 - (Propos en japonais)
01:41:28 - (Propos en japonais)
01:41:30 - (Propos en japonais)
01:41:32 - (Propos en japonais)
01:41:34 - (Propos en japonais)
01:41:36 - (Propos en japonais)
01:41:38 - (Propos en japonais)
01:41:40 - (Propos en japonais)
01:41:42 - (Propos en japonais)
01:41:44 - (Propos en japonais)
01:41:46 - (Propos en japonais)
01:41:48 - (Propos en japonais)
01:41:50 - (Propos en japonais)
01:41:52 - (Propos en japonais)
01:41:54 - (Propos en japonais)
01:41:56 - (Propos en japonais)
01:41:58 - (Propos en japonais)
01:42:00 - (Propos en japonais)
01:42:02 - (Propos en japonais)
01:42:04 - (Propos en japonais)
01:42:06 - (Propos en japonais)
01:42:08 - (Propos en japonais)
01:42:10 - (Propos en japonais)
01:42:12 - (Propos en japonais)
01:42:14 - (Propos en japonais)
01:42:16 - (Propos en japonais)
01:42:18 - (Propos en japonais)
01:42:20 - (Propos en japonais)
01:42:22 - (Propos en japonais)
01:42:24 - (Propos en japonais)
01:42:26 - (Propos en japonais)
01:42:28 - (Propos en japonais)
01:42:30 - (Propos en japonais)
01:42:32 - (Propos en japonais)
01:42:34 - (Propos en japonais)
01:42:36 - (Propos en japonais)
01:42:38 - (Propos en japonais)
01:42:40 - (Propos en japonais)
01:42:42 - (Propos en japonais)
01:42:44 - (Propos en japonais)
01:42:46 - (Propos en japonais)
01:42:48 - (Propos en japonais)
01:42:50 - (Propos en japonais)
01:42:52 - (Propos en japonais)
01:42:54 - (Propos en japonais)
01:42:56 - (Propos en japonais)
01:42:58 - (Propos en japonais)
01:43:00 - (Propos en japonais)
01:43:02 - (Propos en japonais)
01:43:04 - (Propos en japonais)
01:43:06 - (Propos en japonais)
01:43:08 - (Propos en japonais)
01:43:10 - (Propos en japonais)
01:43:12 - (Propos en japonais)
01:43:14 - (Propos en japonais)
01:43:16 - (Propos en japonais)
01:43:18 - (Propos en japonais)
01:43:20 - (Propos en japonais)
01:43:22 - (Propos en japonais)
01:43:24 - (Propos en japonais)
01:43:26 - (Propos en japonais)
01:43:28 - (Propos en japonais)
01:43:30 - (Propos en japonais)
01:43:32 - (Propos en japonais)
01:43:34 - (Propos en japonais)
01:43:36 - (Propos en japonais)
01:43:38 - (Propos en japonais)
01:43:40 - (Propos en japonais)
01:43:42 - (Propos en japonais)
01:43:44 - (Propos en japonais)
01:43:46 - (Propos en japonais)
01:43:48 - (Propos en japonais)
01:43:50 - (Propos en japonais)
01:43:52 - (Propos en japonais)
01:43:54 - (Propos en japonais)
01:43:56 - (Propos en japonais)
01:43:58 - (Propos en japonais)
01:44:00 - (Propos en japonais)
01:44:02 - (Propos en japonais)
01:44:04 - (Propos en japonais)
01:44:06 - (Propos en japonais)
01:44:08 - (Propos en japonais)
01:44:10 - (Propos en japonais)
01:44:12 - (Propos en japonais)
01:44:14 - (Propos en japonais)
01:44:16 - (Propos en japonais)
01:44:18 - (Propos en japonais)
01:44:20 - (Propos en japonais)
01:44:22 - (Propos en japonais)
01:44:24 - (Propos en japonais)
01:44:26 - (Propos en japonais)
01:44:28 - (Propos en japonais)
01:44:30 - (Propos en japonais)
01:44:32 - (Propos en japonais)
01:44:34 - (Propos en japonais)
01:44:36 - (Propos en japonais)
01:44:38 - (Propos en japonais)
01:44:40 - (Propos en japonais)
01:44:42 - (Propos en japonais)
01:44:44 - (Propos en japonais)
01:44:46 - (Propos en japonais)
01:44:48 - (Propos en japonais)
01:44:50 - (Propos en japonais)
01:44:52 - (Propos en japonais)
01:44:54 - (Propos en japonais)
01:44:56 - (Propos en japonais)
01:44:58 - (Propos en japonais)
01:45:00 - (Propos en japonais)
01:45:02 - (Propos en japonais)
01:45:04 - (Propos en japonais)
01:45:06 - (Propos en japonais)
01:45:08 - (Propos en japonais)
01:45:10 - (Propos en japonais)
01:45:12 - (Propos en japonais)
01:45:14 - (Propos en japonais)
01:45:16 - (Propos en japonais)
01:45:18 - (Propos en japonais)
01:45:20 - (Propos en japonais)
01:45:22 - (Propos en japonais)
01:45:24 - (Propos en japonais)
01:45:26 - (Propos en japonais)
01:45:28 - (Propos en japonais)
01:45:30 - (Propos en japonais)
01:45:32 - (Propos en japonais)
01:45:34 - (Propos en japonais)
01:45:36 - (Propos en japonais)
01:45:38 - (Propos en japonais)
01:45:40 - (Propos en japonais)
01:45:42 - (Propos en japonais)
01:45:44 - (Propos en japonais)
01:45:46 - (Propos en japonais)
01:45:48 - (Propos en japonais)
01:45:50 - (Propos en japonais)
01:45:52 - (Propos en japonais)
01:45:54 - (Propos en japonais)
01:45:56 - (Propos en japonais)
01:45:58 - (Propos en japonais)
01:46:00 - (Propos en japonais)
01:46:02 - (Propos en japonais)
01:46:04 - (Propos en japonais)
01:46:06 - (Propos en japonais)
01:46:08 - (Propos en japonais)
01:46:10 - (Propos en japonais)
01:46:12 - (Propos en japonais)
01:46:14 - (Propos en japonais)
01:46:16 - (Propos en japonais)
01:46:18 - (Propos en japonais)
01:46:20 - (Propos en japonais)
01:46:22 - (Propos en japonais)
01:46:24 - (Propos en japonais)
01:46:26 - (Propos en japonais)
01:46:28 - (Propos en japonais)
01:46:30 - (Propos en japonais)
01:46:32 - (Propos en japonais)
01:46:34 - (Propos en japonais)
01:46:36 - (Propos en japonais)
01:46:38 - (Propos en japonais)
01:46:40 - (Propos en japonais)
01:46:42 - (Propos en japonais)
01:46:44 - (Propos en japonais)
01:46:46 - (Propos en japonais)
01:46:48 - (Propos en japonais)
01:46:50 - (Propos en japonais)
01:46:52 - (Propos en japonais)
01:46:54 - (Propos en japonais)
01:46:56 - (Propos en japonais)
01:46:58 - (Propos en japonais)
01:47:00 - (Propos en japonais)
01:47:02 - (Propos en japonais)
01:47:04 - (Propos en japonais)
01:47:06 - (Propos en japonais)
01:47:08 - (Propos en japonais)
01:47:10 - (Propos en japonais)
01:47:12 - (Propos en japonais)
01:47:14 - (Propos en japonais)
01:47:16 - (Propos en japonais)
01:47:18 - (Propos en japonais)
01:47:20 - (Propos en japonais)
01:47:22 - (Propos en japonais)
01:47:24 - (Propos en japonais)
01:47:26 - (Propos en japonais)
01:47:28 - (Propos en japonais)
01:47:30 - (Propos en japonais)
01:47:32 - (Propos en japonais)
01:47:34 - (Propos en japonais)
01:47:36 - (Propos en japonais)
01:47:38 - (Propos en japonais)
01:47:40 - (Propos en japonais)
01:47:42 - (Propos en japonais)
01:47:44 - (Propos en japonais)
01:47:46 - (Propos en japonais)
01:47:48 - (Propos en japonais)
01:47:50 - (Propos en japonais)
01:47:52 - (Propos en japonais)
01:47:54 - (Propos en japonais)
01:47:56 - (Propos en japonais)
01:47:58 - (Propos en japonais)
01:48:00 - (Propos en japonais)
01:48:02 - (Propos en japonais)
01:48:04 - (Propos en japonais)
01:48:06 - (Propos en japonais)
01:48:08 - (Propos en japonais)
01:48:10 - (Propos en japonais)
01:48:12 - (Propos en japonais)
01:48:14 - (Propos en japonais)
01:48:16 - (Propos en japonais)
01:48:18 - (Propos en japonais)
01:48:20 - (Propos en japonais)
01:48:22 - (Propos en japonais)
01:48:24 - (Propos en japonais)
01:48:26 - (Propos en japonais)
01:48:28 - (Propos en japonais)
01:48:30 - (Propos en japonais)
01:48:32 - (Propos en japonais)
01:48:34 - (Propos en japonais)
01:48:36 - (Propos en japonais)
01:48:38 - (Propos en japonais)
01:48:40 - (Propos en japonais)
01:48:42 - (Propos en japonais)
01:48:44 - (Propos en japonais)
01:48:46 - (Propos en japonais)
01:48:48 - (Propos en japonais)
01:48:50 - (Propos en japonais)
01:48:52 - (Propos en japonais)
01:48:54 - (Propos en japonais)
01:48:56 - (Propos en japonais)
01:48:58 - (Propos en japonais)
01:49:00 - (Propos en japonais)
01:49:02 - (Propos en japonais)
01:49:04 - (Propos en japonais)
01:49:06 - (Propos en japonais)
01:49:08 - (Propos en japonais)
01:49:10 - (Propos en japonais)
01:49:12 - (Propos en japonais)
01:49:14 - (Propos en japonais)
01:49:16 - (Propos en japonais)
01:49:18 - (Propos en japonais)
01:49:20 - (Propos en japonais)
01:49:22 - (Propos en japonais)
01:49:24 - (Propos en japonais)
01:49:26 - (Propos en japonais)
01:49:28 - (Propos en japonais)
01:49:30 - (Propos en japonais)
01:49:32 - (Propos en japonais)
01:49:34 - (Propos en japonais)
01:49:36 - (Propos en japonais)
01:49:38 - (Propos en japonais)
01:49:40 - (Propos en japonais)
01:49:42 - (Propos en japonais)
01:49:44 - (Propos en japonais)
01:49:46 - (Propos en japonais)
01:49:48 - (Propos en japonais)
01:49:50 - (Propos en japonais)
01:49:52 - (Propos en japonais)
01:49:54 - (Propos en japonais)
01:49:56 - (Propos en japonais)
01:49:58 - (Propos en japonais)
01:50:00 - (Propos en japonais)
01:50:02 - (Propos en japonais)
01:50:04 - (Propos en japonais)
01:50:06 - (Propos en japonais)
01:50:08 - (Propos en japonais)
01:50:10 - (Propos en japonais)
01:50:12 - (Propos en japonais)
01:50:14 - (Propos en japonais)
01:50:16 - (Propos en japonais)
01:50:18 - (Propos en japonais)
01:50:20 - (Propos en japonais)
01:50:22 - (Propos en japonais)
01:50:24 - (Propos en japonais)
01:50:26 - (Propos en japonais)
01:50:28 - (Propos en japonais)
01:50:30 - (Propos en japonais)
01:50:32 - (Propos en japonais)
01:50:34 - (Propos en japonais)
01:50:36 - (Propos en japonais)
01:50:38 - (Propos en japonais)
01:50:40 - (Propos en japonais)
01:50:42 - (Propos en japonais)
01:50:44 - (Propos en japonais)
01:50:46 - (Propos en japonais)
01:50:48 - (Propos en japonais)
01:50:50 - (Propos en japonais)
01:50:52 - (Propos en japonais)
01:50:54 - (Propos en japonais)
01:50:56 - (Propos en japonais)
01:50:58 - (Propos en japonais)
01:51:00 - (Propos en japonais)
01:51:02 - (Propos en japonais)
01:51:04 - (Propos en japonais)
01:51:06 - (Propos en japonais)
01:51:08 - (Propos en japonais)
01:51:10 - (Propos en japonais)
01:51:12 - (Propos en japonais)
01:51:14 - (Propos en japonais)
01:51:16 - (Propos en japonais)
01:51:18 - (Propos en japonais)
01:51:20 - (Propos en japonais)
01:51:22 - (Propos en japonais)