Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:06 [Générique]
00:10 [Générique]
00:14 [Générique]
00:18 [Générique]
00:22 [Générique]
00:26 [Générique]
00:30 [Générique]
00:34 [Générique]
00:38 [Générique]
00:42 ♪ ♪ ♪
00:44 ♪ ♪ ♪
00:51 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
01:05 ♪ ♪ ♪
01:08 - Notre histoire débute en Angleterre en l'an 1600.
01:11 dans les rues populeuses de Londres.
01:14 D'aussi loin qu'ils se souviennent, Tom Canty,
01:17 aujourd'hui âgé de 12 ans, avait toujours rêvé d'être prince.
01:20 Et quand il ne mendiait pas pour son père cruel,
01:23 Tom s'amusait à jouer les princes avec ses amis.
01:26 Et dans ce rôle, le garçonnet savait faire preuve
01:29 de sagesse et de justice.
01:30 - Je l'ai vu le premier! C'est à moi!
01:33 Je l'avais juste laissé là une seconde.
01:35 - Par décret, le prince ordonne que tu lui rendes sa pomme.
01:38 Toi, en retour, tu lui offriras une moitié de fruit
01:42 pour son geste juste et généreux.
01:44 - Je t'ai pas encore à faire le prince
01:47 au lieu de quêter, Tom Canty!
01:49 Tu es un pauvre!
01:50 Tu dois travailler, pas le temps de t'amuser!
01:52 Allez, au boulot!
01:54 - Tout de suite, père.
01:55 - J'exige au moins cinq pièces d'impené d'ici ce soir.
01:58 ♪ ♪ ♪
02:03 ♪ ♪ ♪
02:08 (soupir)
02:10 - Votre Altesse!
02:12 Vos études allant, Milord.
02:14 - Fichez-moi la paix avec mes études, Erdford!
02:17 J'ai envie de sortir comme les autres enfants et de jouer!
02:20 J'ordonne que l'on vienne me divertir.
02:22 - Ha! ha! ha!
02:24 Tous ces enfants ne sont que de vulgaires pauvres.
02:27 Edouard, vous êtes le prince,
02:29 l'héritier du trône d'Angleterre.
02:31 Et avec votre père aussi... malade,
02:34 vous pourriez bientôt devenir roi.
02:36 Au travail, Milord!
02:39 (soupir)
02:41 ♪ ♪ ♪
02:44 - Trois pénés, c'est tout?
02:46 J'avais dit cinq!
02:48 Si tu n'avais pas joué au prince une partie de la matinée!
02:51 - Non, père!
02:52 - Ça va, Tom?
02:54 - Pourquoi vous mettre en colère?
02:56 - Jouer au prince n'est qu'un jeu, Alan.
02:58 - Écoute, à chacun sa place!
03:00 Tu te crois supérieur, sans doute.
03:02 Pas de chance, la belle vie, ce n'est pas pour nous autres.
03:04 Un conseil, mets-toi ça dans le crâne et ne l'oublie jamais!
03:07 - Rien de cassé, Tom?
03:09 - Non.
03:10 - Est-ce que tu as mangé au moins?
03:12 Tiens.
03:13 - Mais... tu l'avais mis de côté pour toi!
03:16 - Rends, je te dis!
03:17 - Un jour, il nous arrivera de belles choses, petite sœur,
03:20 j'en suis sûre.
03:21 Tant sera fini de la faim et du froid
03:23 et on ne nous fera plus de mal.
03:25 - Au lit, allez, hop!
03:26 Pas question demain de se tourner les pouces!
03:28 Sasha, tu récureras les casseroles,
03:30 tu balleras et tu feras à manger!
03:32 Tom, tu iras au palais.
03:34 Le prince doit faire une apparition.
03:36 Il y aura de l'argent à quitter.
03:38 À présent, bouclez-la tous les deux!
03:40 - Le prince...
03:42 (musique douce)
03:45 - Votre Majesté, si nous parlions de ma nomination
03:48 au poste de grand tuteur, après votre mort,
03:52 je règnerai sur l'Angleterre jusqu'à ce qu'Edouard
03:55 soit en âge de régner à son tour.
03:58 - Hertford, soyez sûr que cette affaire
04:01 sera l'objet d'une attention toute particulière.
04:04 Mais Edouard doit aussi approuver votre nomination.
04:07 Donc veuillez disposer que nous en discutions.
04:10 - Votre Majesté, n'oubliez pas que je suis votre humble serviteur
04:14 et que votre bien et celui du pays m'ont toujours tenu à cœur.
04:18 (toux)
04:21 - Père, je déteste cet homme.
04:23 Il prétend être bon, mais il ment.
04:25 Inutile de nommer un homme comme ça.
04:27 Inutile de nommer un grand tuteur, Votre Majesté.
04:30 - Edouard, mon fils,
04:33 tu as beaucoup de choses à apprendre
04:35 pour devenir un bon roi et veiller sur tous tes sujets.
04:39 Seul un sage mentor peut t'enseigner comment régner.
04:43 - Je crois savoir tout ce qu'il faut pour être un roi, père.
04:47 - Edouard, ma santé est chancelante.
04:50 Le trône, bientôt, tu sais, te reviendra.
04:54 Cette bague est le sceau royal.
04:58 Aucun des grès ne peut devenir roi sans se cacher.
05:02 Prends-en le plus grand soin, mon petit.
05:05 Ce sceau fera de toi le nouveau maître de toute l'Angleterre.
05:10 ♪ ♪ ♪
05:12 - Le prince savait qu'il en serait bientôt fini
05:14 des années d'insouciance et qu'en devenant roi d'Angleterre,
05:17 il serait non seulement responsable de son propre bonheur,
05:20 mais aussi de celui de tout un peuple.
05:23 ♪ ♪ ♪
05:25 Pendant ce temps, dans les entrailles du palais,
05:28 le cruel Lord Hertford tramait un sombre complot
05:31 pour dérober la couronne au jeune prince.
05:34 ♪ ♪ ♪
05:37 - En voilà une surprise, Milord.
05:40 À quoi dois-je cet honneur?
05:43 - Je viens de parler au roi
05:45 afin d'être nommé grand tuteur à sa mort, Banza.
05:49 - L'Angleterre sera vôtre ce jour-là.
05:53 - Peut-être pas.
05:55 Ce capricieux d'Edward ne m'aime guère.
05:58 Et aussi longtemps qu'il en sera ainsi,
06:00 le roi ne fera pas de moi le tuteur du royaume.
06:03 - Je pourrais vous être utile.
06:06 - Vous êtes, semble-t-il, un être au multiple talent.
06:10 - Et si mes talents venaient à payer?
06:14 - Le titre de Lord Banza vous irait-il?
06:19 - Lord Banza à votre service.
06:23 ♪ ♪ ♪
06:26 ♪ ♪ ♪
06:30 - ♪ Moi, je suis de petite noblesse ♪
06:33 ♪ Et je n'ai pas de sang bleu dans mes veines ♪
06:36 ♪ J'ai toujours rêvé de m'asseoir ♪
06:39 ♪ Sur le trône où notre roi règne ♪
06:42 ♪ Je ne suis pas un ingrat ♪
06:45 ♪ Ayant le titre de sire ♪
06:47 ♪ Seulement si, si j'étais roi ♪
06:50 ♪ Le monde entier serait à moi ♪
06:53 ♪ Je veux être roi, rien à redire ♪
06:56 ♪ Je veux être roi, est-ce là un crime? ♪
06:59 ♪ À moi enfin le carrosse royal ♪
07:02 ♪ Oui, à moi la belle vie ♪
07:05 ♪ Une cent serviteurs loyaux ♪
07:07 ♪ Feront mes quatre volontés ♪
07:10 ♪ Je veux être roi, je veux être roi ♪
07:13 ♪ Je veux être... ♪
07:15 ♪ ♪ ♪
07:17 ♪ Oui, j'aurai plus de richesses ♪
07:19 ♪ Que je n'en pourrai dépenser ♪
07:22 ♪ Pour me défendre ♪
07:24 ♪ Et des châteaux par milliers ♪
07:27 ♪ J'aurai enfin tout le pouvoir ♪
07:30 ♪ Pour agir tout à ma guise ♪
07:33 ♪ Et mettre en prison mes sujets ♪
07:36 ♪ Pour la moindre pécadille ♪
07:38 ♪ Je veux être roi, c'est bien naturel ♪
07:41 ♪ Je veux être roi, c'est trop injuste ♪
07:44 ♪ Que ce misérable petit prince ♪
07:47 ♪ Soit l'héritier du trône ♪
07:50 ♪ Je l'empêcherai de me nuire ♪
07:53 ♪ Et de tout faire rater ♪
07:55 ♪ Je veux être roi, je veux être roi ♪
07:58 ♪ Je veux être roi ♪
08:00 ♪ Oui, je l'ai dit, non ♪
08:02 ♪ Je veux être roi, je veux être roi ♪
08:04 ♪ Je veux être roi ♪
08:07 ♪ Il veut vraiment être le roi? ♪
08:09 ♪ Ouais! ♪
08:11 (indicatif musical)
08:19 - Où est le prince?
08:21 - Ça fait des heures que je l'attends.
08:23 - Le prince se montre comme on lui semble.
08:26 Dégage, maintenant! - Hé!
08:28 - Nanana!
08:32 - Ah! Au secours! Hé!
08:42 - Arrêtez! Amenez-moi ce garçon!
08:45 - Votre majesté!
08:47 - Allons! Ou le roi vous fera nettoyer les écuries!
08:50 - Ah!
08:54 - Votre Altesse royale!
08:57 - Relève-toi!
08:59 Comment t'appelles-tu? - Tom, votre Altesse.
09:02 - Moi, c'est Édouard. Tu peux me serrer la main.
09:05 - Euh... d'accord, votre Altesse.
09:07 Je veux dire Édouard.
09:09 Vous vivez ici, dans ce luxe, tout le temps?
09:12 - Mon père a droit à de plus grandes pièces
09:14 parce qu'il est le roi. Où vis-tu?
09:16 - À Ofolcourt. Ça ne vous dira rien.
09:19 - Joue-tu des fois dans la mare près du palais?
09:21 - Oui, tous les jours.
09:23 - Tu en as de la chance. J'aimerais y jouer.
09:25 - Bien, faites-le. Vous êtes le prince.
09:27 Les princes font ce qu'ils veulent.
09:29 - Il paraît, oui.
09:31 - On vous laisse toujours de quoi manger?
09:33 - En principe. Veux-tu une pêche?
09:35 - Qu'est-ce que c'est?
09:37 - Tu vas à l'école tous les jours?
09:39 - Je n'ai jamais fréquenté l'école, vous savez.
09:41 - Je n'ai pas cette chance.
09:43 - Je me suis toujours demandé comment c'était la vie de prince.
09:46 Avoir plein de jouets, boire et manger à sa faim.
09:49 - Moi, je voudrais être comme tous les autres enfants,
09:51 libre de faire tout ce que je veux.
09:54 - Ah!
09:56 (rires)
09:58 - Tu es comme moi maintenant.
10:02 - Et toi, tu es comme moi.
10:04 - Échangeons nos vies, Tom.
10:06 - Comment ça? C'est possible?
10:08 - Je suis le prince et je peux faire ce qu'il me chante.
10:11 - D'accord.
10:14 (rire)
10:16 - Je reviens avant que la nuit ne tombe.
10:24 - Attends! Je fais quoi, moi? Comment j'ai un prince?
10:27 - C'est simple. Tu élèves la voix pour commander
10:30 et si ça ne marche pas, tu montes la voix et tu tapes du pied.
10:33 Si ça va toujours pas, tu élèves la voix, tu tapes du pied
10:36 et tu menaces de le dire au roi. C'est infaillible.
10:39 - Mais... et toi, tu sauras te commander?
10:42 - Et toi, tu sauras te conduire en pauvre?
10:45 - Allons! Un prince n'a rien à apprendre d'un pauvre.
10:48 - Le temps de le dire, le rêve de toute une vie
10:56 était devenu réalité pour Tom Canty.
10:58 Il était prince d'un jour
11:00 et il comptait bien jouir pleinement de cette journée.
11:03 Quant au prince Édouard, il était momentanément libéré
11:06 des chênes dus à son rang et il n'avait qu'une hâte,
11:09 se mêler au bon peuple de Londres
11:11 et s'amuser.
11:13 - Allez, allez, c'est de ma famille que tu peux...
11:16 - Tu vas pas, tu sais, je suis en haut.
11:18 - Ah, ouais! - Ouais!
11:20 - Yeah! Super! - Super!
11:22 - Au plongeon!
11:24 - À manger! Les meilleurs plats et bien servis!
11:28 Et que ça saute!
11:30 De quoi me changer! Les plus beaux atouts!
11:33 Et vite, messieurs!
11:35 De l'or! Des tas d'or!
11:37 Et si je suis lésé, sachez que j'en parlerai au roi!
11:40 - Hum!
11:42 (cris de joie)
11:45 - Ha! Ha! Ha!
11:48 (rire)
11:50 - Ça, c'est la belle vie!
11:54 Mais quel appétit ils ont, ces princes!
11:57 - Pardon, Votre Altesse,
11:59 mais le roi est à l'article de la mort.
12:02 Il faut vous rendre à son chevet immédiatement.
12:06 (musique douce)
12:09 - Cette fois, mon heure est venue, mon fils.
12:13 Vu mon état ce soir,
12:15 je crains de ne pas voir le soleil se lever à l'aube.
12:18 - C'est que Votre Majesté se trompe!
12:20 - Tu dois te préparer à régner, Édouard.
12:23 - Mais, Majesté, je ne suis pas...
12:25 - Édouard, as-tu compris ce que ton père te dit?
12:28 Selon toute vraisemblance,
12:30 tu monteras sur le trône dès demain.
12:33 (musique douce)
12:36 - Ah! Je vois que nos caisses se remplissent bien.
12:39 - Il y a toujours moyen de prendre plus d'argent aux pauvres.
12:43 - Oui, certainement,
12:45 mais l'argent n'est rien sans le pouvoir.
12:48 Édouard s'en tête.
12:50 Il continue de me rejeter comme tuteur du royaume.
12:53 Il me force aujourd'hui à prendre les grands moyens.
12:56 Ce document fait de moi le grand tuteur du royaume.
13:00 - Le roi ne signera rien, vous le savez.
13:04 - C'est me sous-estimer, cher Banza.
13:06 Rien ne saura m'empêcher de régner sur l'Angleterre.
13:10 (musique douce)
13:12 - Altesse royale, vous sentez-vous enfin prêt
13:14 à monter sur le trône,
13:16 conformément aux voeux de votre père?
13:18 - Pas moi! Non, enfin, j'ignore, j'ignore
13:21 comment me préparer ou régner ou...
13:24 Écoutez, il faut que je me réveille.
13:27 - Mais, maintenant, vous êtes en train de vous réveiller.
13:30 - Il faut que je vous dise, je ne suis pas le prince.
13:33 Je suis un pauvre et j'ai pris sa place et lui, la mienne.
13:36 - Votre altesse est un pauvre?
13:38 Ah! Ha! Ha! Ha! Ha!
13:40 Très amusant.
13:42 Et donc, le vrai prince est sorti jouer
13:45 dans les rues de Londres, je suppose?
13:47 - Oui, mais juste pour la journée.
13:49 - Oh! Oh! Oh! - Pourquoi ne me croyez-vous pas?
13:52 Je fais quoi, au juste?
13:55 Personne n'a l'air de me croire.
13:57 - Est-ce qu'ils sont partis?
14:00 - C'est que je ne les aime pas, ils me rendent tous nerveux.
14:03 - Qui es-tu?
14:05 - Je me présente, Edgar Faucon-Royal.
14:07 Je suis ton serviteur.
14:09 (cris)
14:11 Dans l'épouvantable humiliation,
14:13 on peut dire que je perds pour un rien mon équilibre,
14:16 alors que je suis censé chasser pour sa majesté.
14:19 - Il faudrait perdre un peu de poids.
14:22 - J'ai essayé, mais lorsque je suis nerveux,
14:25 je dévore et je suis tout le temps nerveux.
14:27 - Pourquoi?
14:29 - J'ai peur quand je suis dans les airs.
14:31 - Mais tu es un oiseau.
14:33 - Chut! Pas si fort! Quoi, tu, je ne le sais pas.
14:36 Oh! Oh! T'as moi!
14:38 - C'est un sérieux problème.
14:40 - Mais toi aussi, tu as un problème sérieux.
14:42 - Oui, je ne suis pas le prince.
14:44 - Ça, je le sais. - Ah oui?
14:46 - Tu ne sens pas comme notre prince.
14:48 - Dis donc que je cocote!
14:50 - Je t'en prie, ne sois pas offusqué.
14:52 La royauté a une drôle d'odeur,
14:54 un parfum d'oisiveté très reconnaissable.
14:57 - Tout ça est une fâcheuse mascarade.
15:00 Si je m'expliquais devant Lord Hertford...
15:02 - Je vais te donner un conseil.
15:04 Il vaudrait peut-être mieux que ton identité demeure secrète.
15:07 Si Lord Hertford vient la découvrir,
15:09 ta vie pourrait être en danger.
15:11 - Mais pourquoi? - Oui, eh bien,
15:13 Lord Hertford est un homme
15:15 avec une énorme influence à la cour,
15:17 mais c'est aussi un homme ambitieux
15:20 et très malfaisant.
15:22 Il est prêt à tout pour régner sur l'Angleterre.
15:26 - Édouard! Où es-tu?
15:29 - Sachant qu'un complot menaçait sa vie au palais,
15:35 Tom n'avait plus envie de jouer au prince
15:37 et il avait hâte au retour d'Édouard.
15:40 Mais alors que le soleil descendait sur Londres,
15:51 le prince s'amusait bien trop pour se rappeler sa promesse
15:54 de rentrer au palais avant la nuit.
15:57 - Mais qu'est-ce que c'est? C'est dégoûtant!
16:05 - Du Gruau. - Du Gruau?
16:07 - De l'avoine. Tu dois connaître ça.
16:09 - Ah oui, du Gruau, bien sûr.
16:12 Il est tard. Je dois rentrer au palais.
16:16 - Au quoi? - Rien.
16:18 Je voulais dire rentrer à la maison.
16:20 - Chouette journée, en tout cas.
16:22 - Oui, la plus chouette journée de ma vie.
16:25 - Tiens pas le feu, mon gars!
16:31 T'aurais pas quelques sous pour nous, d'ivoire?
16:35 - Je t'enverrai en prison pour ça!
16:42 - Rattrapons-le!
16:45 - Ah!
16:51 - Laissez mon fils tranquille!
16:53 John Candy, on l'a pris pour un mention!
16:56 - Votre fils? Je ne vous connais même pas. Qui êtes-vous?
16:59 - Quoi? Je vais te montrer, moi!
17:02 - Et tu oses lever la main sur le prince de Galles?
17:04 - Tu vas me payer ça!
17:07 - Mille pardons de faire irruption, votre majesté,
17:14 mais ce document demande instantanément votre signature.
17:17 - Quoi? Mais qu'est-ce que c'est?
17:20 Mes yeux ont faibli et j'ai peine à voir.
17:23 - C'est pour que des fonds du trésor royal
17:25 servent à construire un nouvel orphelinat.
17:28 - Faut-il que je signe tout de suite?
17:31 - Ce serait le dernier beau geste
17:34 de générosité du grand roi que vous êtes.
17:37 - Bon, très bien, alors.
17:39 - Les orphelins d'Angleterre vous en seront grés, majesté.
17:45 - Docteur!
17:49 - Il a signé ses faits.
17:51 Ce document fait de moi le tuteur du royaume à la mort du roi.
17:56 Mes félicitations, Milord.
17:59 - Le roi est mort! Le roi est mort!
18:02 Le roi vient de mourir!
18:04 - Le tour est joué. Le royaume est à moi.
18:09 - Le roi étant mort,
18:13 Hertford n'avait plus qu'à s'emparer de la vie.
18:16 Une seule personne pouvait contrecarer ses plans,
18:19 le jeune prince Édouard.
18:21 Ignorant le décès de son père,
18:26 le véritable héritier du trône venait d'arriver chez l'Ecanti,
18:30 où il allait apprendre la dure réalité de la vie des pauvres.
18:34 - Vaut rien!
18:38 - Est-ce qu'il t'a battu?
18:40 - Qui es-tu? Comment oses-tu me tuer?
18:43 Qui es-tu? Comment oses-tu approcher ma personne?
18:47 - Tom? Mais tu n'es pas Tom.
18:50 Où est Tom? Qu'as-tu fait de mon frère?
18:53 - Je n'ai rien fait de ton frère.
18:55 Tom Kenty se trouve au palais à jouer les princes.
18:58 On a fait un petit échange.
19:00 - Tom est un prince?
19:02 - Bien, oui, mais juste pour un jour.
19:05 - Si Tom est le prince, alors tu es sûrement...
19:10 - Edouard, prince de Galles.
19:13 - Votre Altesse royale.
19:15 - Relève-toi. Quel est ton nom?
19:18 - Sacha.
19:19 - Est-ce que vous vivez nombreux de la sorte?
19:21 - Londres regorge de pauvres gens, votre Altesse.
19:24 - J'ignorais tout de cette misère. Il faut que je cours.
19:28 J'ai promis à Tom d'être de retour avant la nuit.
19:30 - Attendez! Mon père vous retrouvera et vous ramènera.
19:34 Attendons la noirceur, les ruelles seront vides
19:36 et je vous accompagnerai.
19:39 - D'accord, Sacha.
19:41 - Mais qu'est-ce que tu fais?
19:49 - Aussi bien m'occuper jusqu'à ce qu'Edouard revienne, tu sais.
19:52 Là!
20:06 Youhou!
20:08 Yeah!
20:13 - Votre Altesse royale, j'ai une nouvelle des plus tragiques, je crains.
20:30 Le roi, votre père, n'est plus.
20:34 - Oh!
20:36 - N'avré d'avoir ce soir à évoquer une affaire d'Etat en de telles circonstances.
20:41 Mais sur son lit de mort, votre père a émis le vœu
20:44 que je sois nommé grand tuteur du royaume.
20:48 - Oui, puis m'autorisez-vous à consulter le dit document?
20:54 - Certainement.
20:56 - C'est la signature du roi, mais désolé,
21:00 je ne vois nulle trace du saut royal.
21:03 Vous savez que sans le saut, ceci n'a aucune valeur.
21:06 - Tout à fait vrai.
21:08 Merci de cette remarque fort justifiée, Edgar.
21:11 Votre Majesté, patience, je reviens avec le saut immédiatement.
21:15 - Qu'est-ce qu'il va se passer si Hartford appose le saut?
21:20 - Dans ce cas, ce qui se passe, le dit document devient validé à force de loi.
21:26 Et en d'autres termes, Hartford pourra alors faire tout ce qu'il veut
21:30 de l'Angleterre et de ses fidèles sujets.
21:34 - Allons-y!
21:38 - Soir après soir, ils collectent l'argent des pauvres.
21:51 Ils disent que c'est pour le trésor royal.
21:54 - Encore un coup d'Hartford. Mon père doit être avisé.
21:57 Faisons vite!
22:00 - Regardez donc qui est là! Le roi nous paiera si on te ramène.
22:05 Lâchez ces enfants!
22:08 - Mais qui es-tu?
22:13 - Miles Hendon.
22:15 - Et moi je suis Edouard, prince de Galles. Il faut que je rentre au palais immédiatement.
22:19 - C'est vrai ce qu'il dit, c'est le prince.
22:23 - A votre service, votre Altesse.
22:25 - Ce sont des fous, allons, laissez-vous m'en occuper.
22:28 - Messieurs, vous n'êtes qu'un vil et malveillant fréquent,
22:31 alors pas question de laisser le moindre enfant entre vos sales mains.
22:35 - Faites de l'air!
22:38 - Trois contre un, voilà enfin un genre de défi qui semble à ma mesure.
22:45 - On la refait?
22:54 - Rien de tel qu'un peu d'exercice.
22:57 - Bonjour!
22:59 - En route, petit, je vous conduis au show. Allez, suivez-moi.
23:04 - Donc votre Altesse a changé de place avec un pauvre garçon nommé Tom Canty?
23:11 - Oui, pour nous amuser.
23:13 - Votre histoire est des plus étonnantes, votre Altesse.
23:16 Oh la mienne est bien banale, je ne suis qu'un pauvre soldat de fortune
23:19 actuellement en quête d'un peu de travail, un travail honorable, il va s'en dire.
23:23 - A mon retour au palais, vous serez récompensé pour votre bravoure.
23:27 - Trop généreux, votre Altesse.
23:30 Maintenant, il vous faut tous deux du repos, rien de tel qu'une bonne nuit.
23:34 - Oh yeah, oh yeah, braves gens!
23:40 Le roi est mort, le prince Edouard sera couronné demain!
23:44 - Désolée, votre Altesse.
23:52 C'était un père merveilleux pour moi, et un grand roi pour l'Angleterre.
23:57 Si seulement je pouvais être à sa hauteur.
24:00 - Pardonnez-moi d'avoir douté de vous, votre Altesse royale.
24:03 - Je te pardonne, Miles Endon.
24:05 - Mais qui est cet Edouard que l'on va couronner demain alors?
24:09 - C'est Tom, mon petit frère.
24:11 - On doit regagner le palais avant que Tom ne soit sacré roi.
24:14 Miles Endon, l'Angleterre vous réclame, l'aiderez-vous?
24:18 - Ma vie vous est acquise, votre Altesse.
24:21 - Avec l'aide de Miles Endon, Edouard comptait rentrer au palais
24:28 et faire valoir son rang avant que Tom ne soit couronné roi d'Angleterre.
24:32 Dans sa chambre, Tom attendait impatiemment le retour d'Edouard.
24:39 Il fallait arrêter Hertford, et il espérait que le prince se montrerait
24:42 avant qu'il ne soit trop tard.
24:44 - Je n'en peux plus d'attendre. Il faut que je le trouve.
24:48 C'est fermé!
24:52 - Oh, misère! Lord Hertford veut sans doute nous tenir à l'écart
24:55 le temps qu'il récupère le saut royal.
24:58 - Edgar, vole, fais le tour et ramène la clé.
25:02 - Oh, ça y est, je me sens soudainement plus fort.
25:09 - Et si on se rendait plus loin?
25:11 - Oh, ça y est, je me sens soudain très nerveux.
25:15 Il faut que je mange, je le crains.
25:17 - Edgar! - Rien ne ferait l'affaire.
25:20 Un biscuit au chocolat ou un morceau de fruit.
25:23 - Je lis. Allons-y.
25:25 Hertford a renforcé la gare.
25:29 - J'ai entendu parler d'un passage secret sous le palais.
25:33 - Trouvons-le.
25:36 (musique de suspens)
25:39 - Mais où est-il?
25:50 - Nous venons de fouiller partout.
25:52 Le saut n'est pas dans le palais.
25:55 - C'est Édouard. Qui d'autre que lui?
25:58 Il devra avouer, je m'en charge.
26:02 - Il s'est échappé, gars.
26:05 Cherchez partout. Fouillez-moi ce palais.
26:08 Il nous faut le prince.
26:11 - Nous devons absolument voir le prince.
26:17 - Je ne laisse entrer personne, ordre de Lord Hertford.
26:21 - Il s'agit d'une affaire d'une extrême importance.
26:24 - Le prince n'est pas le prince.
26:26 - Il est hors de ma vue, d'accord?
26:30 - Non!
26:32 (cri)
26:34 - Sacha! Non! Non!
26:37 - La capture de Sacha compromettait tout espoir
26:42 de retour rapide d'Édouard au palais.
26:44 La vie de la jeune fille était en danger et il fallait la sauver.
26:48 Entre-temps, dans les souterrains du château,
26:55 l'évasion de Tom et d'Edgar risquait de mal tourner
26:58 et l'enfer venait d'être découvert par le terrifiant Panza.
27:02 - Euh, capitaine Panza?
27:06 - Enfantin comme cassette.
27:09 - Fouillons!
27:11 - Eh bien, ici, Edgar, au moins, tu n'as pas à redouter les hauteurs.
27:19 - Ah, je crois qu'on nous suit.
27:22 - Regarde, droit devant!
27:26 - Ah!
27:28 - Votre Altesse, je suis si heureux de vous revoir.
27:32 - Où est le grand saut?
27:37 - Je l'ignore.
27:39 - Parlez, c'est un conseil.
27:41 - Je ne sais rien de tout ça, je ne suis pas le prince.
27:44 Tom! Sacha!
27:46 - Mais qu'est-ce que tout ça?
27:49 - Je ne sais pas.
27:51 - Je ne sais pas.
27:53 - Mais qu'est-ce que tout ça?
27:55 - Si tu savais, j'étais morte d'inquiétude.
27:57 Le prince m'a dit que tu avais pris sa place.
28:00 Il vient d'être refoulé au prix du palais.
28:02 - Degrasse, tais-toi, Sacha.
28:04 - Le prince? Quel prince?
28:06 Ce serait donc vrai, alors.
28:08 Le gamin serait un imposteur.
28:11 Je vois, je vois.
28:13 Voilà tout un revirement.
28:15 Bien, mon jeune ami,
28:17 nous allons garder cette petite mascarade secrète.
28:21 Demain, tu seras couronné roi
28:23 et l'Angleterre sera à moi.
28:26 Doublez la garde tout autour du palais.
28:28 Edward doit être arrêté.
28:30 Et, Panza,
28:32 lorsque tu auras retrouvé...
28:34 - Le jeune prince ne fera pas l'offert.
28:37 - Edward écarté, plus rien ne pouvait empêcher
28:44 Hertford de s'emparer du pouvoir
28:46 et de réaliser son rêve de régner sur toute l'Angleterre.
28:50 Quant à nos amis, leur sort était réglé.
28:53 Dès demain, Tom monterait sur le trône
28:55 et Sacha et Edgar seraient à la merci du fourbe Lord Hertford.
28:59 - On ne peut pas faire quelque chose?
29:04 - Reste juste à espérer que le prince revienne à temps.
29:07 Dire que la vie de prince m'attirait.
29:10 J'y voyais de gros festins, de beaux habits,
29:12 de l'or, des bijoux.
29:14 Mieux vaut la liberté et de bonheur.
29:16 Mieux vaut la liberté et de bons amis
29:18 que toutes les richesses du royaume.
29:20 - Il faut s'introduire dans le palais.
29:25 - Soyez tranquille. Nous trouverons bien un moyen.
29:28 - Hier encore, je croyais tout savoir du métier de roi.
29:32 Être roi, pour moi, c'était donner des ordres et me faire servir.
29:36 Je sais maintenant que le pays a besoin de moi
29:39 et qu'un roi doit servir son peuple.
29:42 - Votre compassion fera de vous un monarque sage.
29:45 - J'ai des plus avisés, votre Altesse.
29:47 - Jamais je ne décevrai l'Angleterre.
29:49 - Pas de temps à perdre, dans ce cas.
29:52 - Mais qu'est-ce que... Mais lâchez-moi!
30:03 - Garde, emmenez l'enfant.
30:05 - Où le conduisez-vous?
30:07 - Là où il ne causera plus d'ennuis à Kikong.
30:11 - Jetez cette racaille aux oubliettes.
30:14 Ha! Ha! Ha! Ha!
30:17 - Il faut vous apprêter pour votre couronnement.
30:22 - Vous devriez nous relâcher
30:24 ou vous aurez affaire au vrai prince et à Miles Hendon.
30:27 - Navré de la nouvelle, mais Miles Hendon est hors d'état d'ennui.
30:30 Il est prisonnier.
30:32 Quant au prince, hélas, il est mort.
30:36 - Ce sont des mensonges! C'est impossible!
30:39 - Mes plans pour le royaume n'incluent pas Edward.
30:42 Vous serez très bientôt le roi,
30:45 mais c'est moi qui aurai le pouvoir.
30:48 - Jamais de la vie!
30:50 - Pourquoi cette tête, mon jeune ami?
30:55 Demain, vous serez roi d'Angleterre.
30:58 N'est-ce pas le rêve de tout enfant?
31:01 - Le rêve de Tom était devenu un cauchemar.
31:06 Le vrai prince avait disparu
31:08 et il allait devoir veiller au destiné du pays
31:10 sous la tutelle de Lord Hertford.
31:13 Pendant ce temps, dans la forêt,
31:17 transporté comme un vulgaire gibier,
31:19 Edward ne marchait pas vers son couronnement,
31:22 mais vers un destin encore pire que la mort.
31:25 - Oh!
31:30 Hum!
31:32 Mais je rêve, ma foi!
31:34 D'où sort ce beau garçon,
31:36 grands yeux bleus et hautains frais comme la rose?
31:40 Oh, je sais ce que tu dis!
31:42 Je ne suis pas ton genre,
31:44 mais tu apprendras à me connaître au fond de moi.
31:47 Je suis tendre comme un pouding.
31:49 - Qu'allez-vous faire de moi?
31:51 - Bien, mon trésor,
31:54 ça ne dépend que de toi.
31:56 Si tu es très gentil avec moi,
31:59 je pourrais peut-être épargner ta frimousse.
32:02 - Vous n'êtes qu'une horrible créature.
32:05 - Oui, mais mon prince,
32:07 on dit que la beauté est avant tout intérieure.
32:10 Et puis, tu sais, beaucoup de messieurs
32:13 me trouvent séduisante, faudrait pas croire.
32:16 Hein, mes chéris? - Oui, toute belle!
32:19 - Qu'en dis-tu, alors?
32:21 Juste un petit bécou et tu es libre comme avant?
32:24 - Jamais! - Oh!
32:26 - Dommage.
32:28 On aurait fait un bien joli couple.
32:31 - Que va... que va faire votre potion?
32:34 - Oh, rien d'effrayant.
32:36 Je vais seulement en verser un peu sur ton beau petit minois
32:40 pour te transformer en un gros porc hideux,
32:43 grognon et dégoulinant de barbe.
32:46 - Non!
32:48 - Oh! Tu le paieras! Sois maudit!
32:53 - Faites-le descendre.
32:55 - Tu ne l'emporteras pas au paradis!
32:59 - Doucement, que je puisse le voir souffrir.
33:04 - Attendez un peu, les chatons.
33:07 - Mais que se passe-t-il?
33:15 - Oh!
33:17 - Ha! Ha! Les volants, un de plus.
33:24 - Ha!
33:26 - Merde!
33:28 - Ah!
33:30 - Ah!
33:33 - Ha! Ha! Ha!
33:36 - Les vêtements pour votre sacre majesté.
33:41 - Je veux qu'on me trouve autre chose.
33:43 - Votre majesté doit choisir le temps presse.
33:46 - Je vais devenir roi. Il faut que j'en impose.
33:50 - Tom usa de toutes les ruses pour retarder le couronnement,
33:59 espérant qu'Edouard arriverait à temps pour sauver le royaume
34:02 des griffes des comploteurs.
34:05 Entre-temps, ne croyant pas à la mort du prince,
34:11 Edgar essayait de surmonter sa plus grande peur
34:14 pour voler à la rescousse d'Edouard et ses amis.
34:17 - ♪ Je ne suis qu'une poule mouillée ♪
34:23 ♪ Un tas de plumes ailées ♪
34:25 ♪ J'aurais dû être un poulet ♪
34:27 ♪ Une chenille ou un serpent ♪
34:29 ♪ Les hauteurs me terrorisent ♪
34:31 ♪ J'ai honte et je m'en veux ♪
34:33 ♪ Je suis un faucon lamentable ♪
34:35 ♪ Bien indigne de ce nom ♪
34:38 ♪ Mais si je pouvais voler ♪
34:40 ♪ Je serais le maître de l'univers ♪
34:43 ♪ Si je pouvais me lancer enfin dans les airs ♪
34:47 ♪ J'irais dîner au sommet des plus hautes montagnes ♪
34:51 ♪ Planant dans la brise sans jamais me poser ♪
34:56 ♪ Mais quand je regarde au sol ♪
34:59 ♪ Mes pattes tremblent tant ♪
35:01 ♪ Mon coeur bat bien trop vite ♪
35:03 ♪ Tout s'embrouille dans ma tête ♪
35:05 ♪ Je suis vraiment la honte de toute la gent ailée ♪
35:09 ♪ Le seul talent que j'ai, moi, c'est celui de m'empiffrer ♪
35:14 ♪ Mais si je pouvais, je volerais vers des lieux exotiques ♪
35:19 ♪ Plus vite que les aigles tout-puissants ♪
35:23 ♪ Je me poserais sur l'épaule de mon prince ♪
35:27 ♪ Pour gouverner et pour être son bras droit ♪
35:31 ♪ Si je pouvais voler, je serais le maître de l'univers ♪
35:35 ♪ Si je pouvais me lancer enfin dans les airs ♪
35:39 ♪ J'irais dîner au sommet des plus hautes montagnes ♪
35:43 ♪ Planant dans la brise sans jamais me poser ♪
35:47 ♪ Si je pouvais, je volerais vers des lieux exotiques ♪
35:52 ♪ Je volerais si je pouvais ♪
36:02 Miracle, je vole!
36:05 Vite, sur les traces d'Edouard!
36:07 Bonne chance!
36:09 Êtes-vous Miles Hendon?
36:16 Oui. Qui es-tu?
36:18 Je m'appelle Edgar. Je suis le faucon du prince.
36:22 J'aperçois la fumée d'une cheminée. Suivez-moi.
36:25 C'est peut-être Edouard.
36:27 Edouard, je le vois!
36:34 Avancez, c'en est fini, du prince!
36:44 Ah!
36:46 Edouard et Miles n'avaient plus qu'une idée en tête.
37:03 Arriver au château avant que l'Angleterre
37:06 ne tombe entre les mains de l'ignoble Hertford.
37:12 Au palais, Tom Canty était sur le point de recevoir la couronne
37:16 et rien ne semblait pouvoir empêcher
37:19 l'horrible machination de réussir.
37:21 ♪ Vive le roi ♪
37:27 ♪ Vive le roi ♪
37:30 ♪ Vive le bon prince Edouard ♪
37:34 ♪ Qui règne sur le monde ♪
37:37 ♪ Qui règne longtemps ♪
37:40 ♪ Qui règne longtemps ♪
37:43 ♪ Où va pour notre prince Edouard ♪
37:46 ♪ Que son nom soit béni ♪
37:50 Nobles cires et dames d'Angleterre,
37:55 le couronnement du prince Edouard, héritier légitime...
37:59 - Elle s'est échappée. - Aucune importance.
38:02 Dans un moment, le jeune prince sera couronné
38:05 et le pays sera à nous. Par cette couronne...
38:08 - Arrêtez! - Quoi?
38:10 - Tchah! Désolée. - Allons, allons reprenir.
38:16 - Par cette couronne... - Arrêtez!
38:19 - Quoi encore? - Ça gratte.
38:22 Pense-donc à ta pauvre soeur, Sacha.
38:25 Par cette couronne...
38:27 Arrêtez au nom du prince!
38:29 C'est moi, Edouard, prince de Galtes, héritier du trône.
38:34 Ce pauvre n'est qu'un imposteur.
38:36 Arrêtez ce mécréant!
38:38 Arrêtez! Oui, c'est le prince.
38:42 On a échangé nos vies en blague, mais...
38:45 ils m'ont forcé à me faire couronner
38:47 en sachant que je n'étais pas le vrai prince.
38:50 Ne l'écoutez pas! La perspective de devenir roi a dû le déranger.
38:54 Non, regardez-les bien.
38:56 On distingue facilement le prince du pauvre.
38:59 Mais ils sont jumeaux, Milos.
39:01 Dans ce cas, le pauvre a-t-il de quoi prouver qu'il est le vrai prince?
39:05 Comme preuve de légitimité, j'ai ceci.
39:08 Ces hommes sont des traîtres à la couronne d'Angleterre.
39:13 Attrapez le prince! Il sera notre otage.
39:17 Choisis au moins un adversaire de ta taille.
39:21 Allez, allez, allez!
39:25 Allez, allez, allez! Encore un peu!
39:33 Il est parti!
39:35 Erreport s'enfuit! Rattrapez-le!
39:46 Ça y est, je l'ai!
39:55 Laissez-moi partir ou c'en est fini de lui!
40:02 Attaque! Edgar!
40:04 Oiseau de malheur!
40:09 Hertford est maintenant récompensé de sa traîtrise. Faites-le sortir!
40:18 Oui, oui, oui!
40:21 Que l'on procède au sacre!
40:26 Vive le roi!
40:29 Vive l'ombre!
40:32 Vive le bon prince Édouard
40:35 Qui règne sur le monde!
40:38 Qui règne longtemps!
40:42 Qui règne longtemps!
40:45 Pourra pour notre prince Édouard
40:48 Que son nom soit béni!
40:52 Noble Seigneurie, mon premier décret royal
40:56 sera de nommer nos amis Tom et Sacha Kenty
40:59 pupilles du roi. Ils vivront désormais sous ma protection.
41:03 Mon second décret sera de faire de notre valeureux Miles Hendon
41:07 le grand tuteur du royaume.
41:09 C'est un grand honneur, votre majesté.
41:12 À tous mes chers sujets, je promets un règne de grande justice
41:16 car je m'engage comme monarque à offrir à chacun
41:20 une vie de bonheur et de prospérité.
41:23 Vive l'Empereur!
41:26 Qui doive être tout puissant
41:29 Souverain des mers
41:32 D'où que l'Europe tremble
41:35 Au moindre de ses gestes
41:39 Vive le roi!
41:42 Vive le roi!
41:45 Vive le bon prince Édouard
41:48 Qui règne sur le monde!
41:52 Vive le bon prince Édouard
41:55 Qui règne sur le monde!
42:10 Je meurs de faim. Quelqu'un aurait-il un gâteau à la crème
42:14 ou une tarte aux fraises?
42:16 Va maintenant, Edgar!
42:19 Sous-titrage: difuze
42:23 Sous-titrage: difuze
42:26 Sous-titrage: difuze
42:30 Sous-titrage: difuze
42:33 Sous-titrage: difuze
42:37 Sous-titrage: difuze
42:41 Sous-titrage: difuze
42:44 Sous-titrage: difuze
42:48 Sous-titrage: difuze
42:52 Sous-titrage: difuze
42:56 Sous-titrage: difuze
43:00 Sous-titrage: difuze
43:03 Sous-titrage: difuze
43:06 Sous-titrage: difuze
43:09 Sous-titrage: difuze
43:13 Sous-titrage: difuze
43:17 Sous-titrage: difuze
43:21 Sous-titrage: difuze
43:25 Sous-titrage: difuze
43:28 ♪ ♪ ♪
43:30 Sous-titrage Société Radio-Canada