Explorez la réalité âpre des prisons surpeuplées britanniques dans ce résumé YouTube captivant. Avec des chiffres de détenus battant des records et une pénurie de gardes, le système pénitentiaire du Royaume-Uni est sous une immense pression. Plongez au cœur de l'action alors que les nouveaux recrues subissent une transformation rapide de neuf semaines pour devenir des gardiens de prison endurcis. Assistez aux luttes pour gérer une population carcérale multiculturelle et multi-religieuse, aux côtés de l'entraînement intense nécessaire pour faire face à la violence potentielle. Rejoignez-nous dans ce voyage révélateur dans le monde derrière les barreaux, où chaque jour apporte de nouveaux défis et transformations.
Category
✨
PersonnesTranscription
00:00 Vous allez m'agresser ? Je vais vous agresser ? Ce n'est pas magnifique. Je crois que je
00:09 peux courir et terminer le marathon. Téléchargez Véli maintenant.
00:13 Les prisons britanniques sont pleines à craquer.
00:19 Alors qu'un nombre record de criminels sont enfermés, l'administration pénitentiaire
00:27 n'arrive pas à recruter assez rapidement des surveillants.
00:31 Ils ont lancé une campagne de recrutement visant particulièrement les minorités ethniques.
00:36 Mais les matons chevronnés pensent qu'obtenir un emploi derrière les barreaux est trop
00:41 facile. Aujourd'hui, cette profession notoirement
00:47 secrète accepte tous les arrivants quel que soit leur horizon.
00:50 En fait, nous devons faire de ce groupe des gardiens de prison. C'est ce qui est effrayant.
00:58 S'ils font leur preuve, dans neuf semaines seulement, ces recrues seront chargés de
01:05 surveiller certains des criminels les plus violents du pays.
01:07 Je ne l'ai pas fait. Pas fait quoi ?
01:22 Notre groupe compte des gens de toutes les classes sociales.
01:25 Très bien. Un ancien chauffeur de bus, une fonctionnaire.
01:29 Très bien. Un chauffeur routier, une aide-soignante.
01:32 Suivant. Le plus jeune a 21 ans, le plus âgé 47 ans.
01:37 Un grand sourire pour moi. C'est à Rob Joseph et Gilles Lewis qu'incombe
01:42 la tâche de transformer ces novices en gardiens de prison en Durcie.
01:46 Beaucoup de gens ont tendance à penser qu'on est grand et viril, que tous les gardiens
01:51 de prison sont tatoués, qu'ils sont tous des skinheads et qu'on roue de coups les
01:55 gens tous les jours. C'est l'un des mythes. L'autre, c'est qu'on ne fait qu'ouvrir
02:01 et fermer des portes. Gardez le sourire.
02:05 L'administration pénitentiaire est tenue de respecter les besoins de sa population
02:08 multiculturelle et multiethnique. Leurs chefs politiques disent que trop de gardiens sont
02:14 blancs alors qu'un quart des prisonniers ne le sont pas.
02:16 Pour corriger ce déséquilibre, les règles d'inscription ont été modifiées.
02:21 Aujourd'hui, la seule qualification requise est un casier judiciaire vierge.
02:26 C'est bien, c'est parti. Nous accueillons de plus en plus de stagiaires, de plus en
02:31 plus rapidement. Je sais que de nombreux membres du personnel qui travaillent ici depuis des
02:37 années voient arriver certaines personnes maintenant et pensent que tout a été abaissé
02:42 juste pour accueillir ces nouveaux membres. Nous n'avons rien diminué, mais nous envisageons
02:50 les choses sous un angle différent. Comme vous le savez, vous entrez dans une prison
02:56 de haute sécurité et il y a certaines choses dont vous ne pouvez pas parler. Nous savons
03:01 que vous allez rentrer chez vous parce que vous vivez en couple et en famille et nous
03:05 savons tous que vous allez rentrer et que vous voudrez leur parler. Très bien, vous
03:09 pouvez leur parler, mais il y a des sujets qu'il faut éviter quand on travaille dans
03:13 l'administration pénitentiaire.
03:14 Le monde derrière les barbelés est secret, et plus particulièrement la prison où le
03:25 groupe s'entraînera, la prison de Bellemarche, dans le sud-est de Londres.
03:29 Logeant certains des criminels les plus célèbres du pays et des gens soupçonnés de terrorisme,
03:35 les détracteurs de Bellemarche l'ont surnommé le Guantanamo britannique.
03:38 Mais l'administration pénitentiaire considère Bellemarche comme son fleuron et affirme que
03:45 c'est la prison la plus sûre d'Europe. Personne ne s'est jamais échappé.
03:49 Nos recrues sont sur le point de découvrir si sa redoutable réputation est justifiée.
03:54 Les joies d'être à Bellemarche, non ?
04:01 Il pleut à nouveau.
04:09 Jusqu'à présent, les recrues n'ont passé qu'une série de courts tests évaluant
04:15 leurs aptitudes, leurs conditions physiques et leur santé.
04:18 Personne ne leur a jamais demandé pourquoi ils voulaient devenir gardiens de prison.
04:23 Il n'y a pas d'entretien, ce que je trouve personnellement un peu déconcertant, car
04:28 je pense que l'on peut tirer beaucoup de choses d'un entretien avec quelqu'un,
04:32 mais ils l'ont supprimé. Il n'y a pas d'entretien.
04:34 Qu'en pensez-vous ? C'est bien.
04:41 Avec peu d'éléments, trop petits. Les formateurs doivent être attentifs aux
04:46 recrues qui auront du mal à s'adapter à la vie carcérale.
04:48 C'est mon sifflet.
04:50 Retirez le mouchoir en papier.
04:53 Vous serez mieux en pantalon dans les blocs, d'accord ?
04:56 Surtout dans une prison pour hommes. Il est parfois préférable de porter un pantalon,
05:00 non ? C'est juste que je ne suis pas vraiment satisfaite
05:03 de la taille non élastique du pantalon. C'est un uniforme, pas un défilé de mode.
05:09 Je sais, mais l'administration pénitentiaire a deux tailles, c'est tout.
05:13 D'accord ? Réglez.
05:17 Ben Marche s'étend sur 26 hectares. Le mur fait 2 kilomètres, si vous voulez
05:31 en faire le tour à pied. Je sais que beaucoup de gens vont courir à
05:34 midi. N'est-ce pas, Madame Lewis ?
05:37 Oui, parfois. Je pense que la durée moyenne est de… 15
05:41 minutes ? 15 jours pour moi.
05:43 15 minutes, sauf s'il s'agit d'un dressage de chien à l'arrière, où c'est généralement
05:47 4 minutes. Ben Marche a été achevé en 1991.
05:53 A l'époque, je pense qu'il n'y avait que 150 à 200 prisonniers, alors que nous
05:59 en enfermons aujourd'hui un peu moins d'un millier.
06:01 A l'heure actuelle, je pense que nous avons environ 400 gardiens de prison.
06:07 Mais au quotidien, nous devons avoir au maximum 100 personnes au travail.
06:11 Nous sommes en sous-effectif, non ? Ben Marche garde toutes sortes de prisonniers,
06:28 du voleur à l'étalage au terroriste, du mauvais payeur au pédophile.
06:31 Yann Hintley, Ronny Biggs, Jeffrey Archer et Abu Hamza sont tous arrivés récemment.
06:38 Certains sont là à vie, d'autres pour quelques jours.
06:43 Pour le nouveau venu, elle peut sembler être une vaste institution volatile, pleine de
06:51 menaces imprévisibles. Quelques heures après leur arrivée, les
06:56 stagiaires sont confrontés aux détenus qu'ils devront surveiller.
06:58 Cool. Espèce de branleur. Des hommes comme Alan Savage, meurtrier condamné.
07:04 Voici Monsieur Savage. C'est un prisonnier à vie, condamné à perpétuité.
07:08 Bonjour, Monsieur Savage. Une cellule simple, non ? Avec un lit simple.
07:12 Évidemment, la télévision, une bouilloire, l'eau courante chaude et froide, et les
07:17 toilettes derrière vous. Dans une cellule triple, vous aurez une
07:20 surface à peine plus grande, avec deux lits superposés.
07:23 En gros, comme je l'ai déjà dit, c'est la maison de ce prisonnier.
07:28 Vous sortez beaucoup ? Parfois, oui.
07:32 Vous restez ici le plus souvent ? Je préfère être en compagnie d'un livre.
07:35 C'est vrai. On ne peut pas vraiment connaître quelqu'un, parce qu'ils ne font que passer,
07:39 n'est-ce pas ? Seulement ceux à court terme.
07:41 Oui, c'est vrai. Et quand on est ici à vie, c'est une toute autre histoire.
07:45 Je souris en voyant certains d'entre eux, parce que quand je les regarde, on peut voir
07:51 qu'ils sont tout droit sortis du catalogue. Ils viennent d'arriver. Et vous savez, ils
07:56 s'énervent. On se moque d'eux si on peut.
08:00 Ricky MacDonald a été emprisonné pour la première fois à 16 ans pour vol de voiture.
08:05 Il s'est ensuite mis à voler des trains. D'élinquant professionnel, il a passé plus
08:10 de la moitié de sa vie en prison. J'étais enfant quand j'ai eu ma première
08:15 peine de prison et j'ai gravi les échelons. J'ai eu 7 ans et demi, et 8 ans, ce qui fait
08:20 15 ans et demi. Je dirais que j'ai passé entre 15 et 17
08:24 ans en prison, ce qui n'est pas bon. C'est un bien mauvais CV, non ?
08:29 Lorsque vous arrivez, vous avez 28 jours pour remettre tous vos biens.
08:33 Dès le premier jour, les stagiaires sont encouragés à développer leur compétence
08:38 interpersonnelle avec les prisonniers et à abandonner leur préjugé sur la fraternité
08:42 criminelle. L'idée que vous vous êtes mise dans la tête
08:47 que tous les criminels sont dangereux, il va falloir la revoir.
08:50 Ils ne sont pas tous dangereux. Il y a des gens que vous pouvez raisonner,
08:55 à qui vous pouvez parler, que vous pouvez aider et respecter, et ils vous respecteront
08:59 en retour. J'ai fait deux demandes pour que ce soit
09:03 approuvé. Mustapha Bukha est vraiment le type de recrut
09:06 que l'administration pénitentiaire a besoin d'urgence.
09:08 Musulman arabophone, il sera en minorité à Belmash.
09:14 Oui, vous ne pouvez en avoir qu'une certaine quantité par rapport à d'autres prisons.
09:18 Qu'en pensez-vous ? Un ou deux problèmes.
09:21 Je pense que monsieur Bukha sera excellent. C'est vrai.
09:24 Je pense qu'il va y arriver, il le veut tellement.
09:27 Lors de notre premier échange, j'ai dit, mais les musulmans prient cinq fois par jour.
09:31 Quand vous travaillez sur le débarcadère, vous ne pouvez pas simplement partir et prier.
09:35 Il m'a dit, le Coran dit que l'employeur passe en premier.
09:41 En fin de compte, il est prêt à… Attendre d'avoir fini.
09:45 Oui, attendre qu'il ait fini son travail, puis aller prier.
09:48 Nos prisons se transforment.
09:51 Les gardiens doivent s'occuper de prisonniers de presque toutes les croyances.
09:55 En général, toutes les religions ont-elles la possibilité de célébrer leurs fêtes
10:02 religieuses ?
10:03 Le vendredi, il y a un service musulman.
10:08 S'il y a d'autres jours saints, nous les intégrons.
10:10 Le dimanche, nous célébrons les fêtes chrétiennes.
10:14 Nous avons un prêtre bouddhiste, un prêtre païen et un responsable spirituel sikh.
10:20 J'ai vu le responsable sikh.
10:22 Le rabbin sera présent aujourd'hui.
10:23 Il sera bien présent.
10:24 Il vient normalement me voir, mais il n'est pas là en ce moment.
10:27 Dans les prisons actuelles, la chapelle doit être multifonctionnelle et multiconfessionnelle.
10:33 Si vous voyez les rideaux, lorsque les musulmans entrent, ils tirent les rideaux sur les tableaux
10:40 et la madone.
10:41 Nous avons des tapis à l'arrière.
10:44 Et il y a des tapis de prière à l'arrière.
10:46 Combien de musulmans comptons-nous parmi nous ?
10:48 Monsieur Bukka, tout le monde est heureux de prêter serment sur la Bible ?
10:52 N'y a-t-il pas de guitare ?
10:54 Y a-t-il une ?
10:55 Guitare.
10:56 Pardon ?
10:57 Guitare.
10:58 Guitare ? Je n'en ai aucune idée.
10:59 Monsieur Bakker, y en a-t-il une ?
11:01 Vous pouvez répéter ?
11:02 Avez-vous une guitare ?
11:03 Une guitare.
11:04 C'est l'équivalent de la Bible.
11:06 C'est l'équivalent de la Bible.
11:08 C'est ce que je lis toujours.
11:10 Nous allons mettre cela de côté et le régler pour vous, d'accord ?
11:14 Je ne connais pas du tout.
11:16 C'est parti.
11:17 Un, deux, trois, allez-y.
11:19 Moi, Kevin, je promets de servir fidèlement notre souveraine, Sa Majesté la Reine, en
11:24 tant que gardien de prison, et d'obéir aux règles du service.
11:28 Et je m'acquitterai fidèlement de toutes les fonctions d'un gardien de prison, conformément
11:32 à la loi.
11:33 Merci beaucoup à vous.
11:35 Bien, il n'y a plus que Madame Carire, et nous nous occuperons de cela demain.
11:40 Attirer des recrues au-delà de la classe ouvrière blanche traditionnelle signifie
11:45 faire appel à des candidats de toutes les cultures.
11:47 La prison est un mystère pour la plupart de nos stagiaires.
11:51 Certains seront plus choqués que d'autres.
11:54 Jaya Carire, diplômée universitaire, est une hindoue dévote et mère de quatre enfants.
12:00 Oui, nous entendons des propos injurieux et malheureusement, vous en entendrez beaucoup.
12:06 Je tiens juste à dire à tout le monde que je trouve très offensant d'utiliser un langage
12:10 abusif et que je suis très contrariée.
12:12 Je suis vraiment désolée.
12:14 Ne vous excusez pas.
12:15 Le seul problème que vous pourriez rencontrer, c'est que dans certains scénarios, nous allons
12:19 tous jurer.
12:20 Ils joueront le rôle d'un prisonnier, et Madame Lewis jouera le rôle d'une prisonnière,
12:25 et nous essaierons de rendre cela réel.
12:27 D'accord ? Il y aura donc des moments où nous jurerons.
12:30 Et il y a des occasions où je jure de toute façon, alors...
12:34 C'est la vie.
12:36 Madame Carire ?
12:38 Je passe.
12:40 C'est une femme si gentille.
12:42 C'est une femme aimable.
12:43 C'est une femme si gentille.
12:44 Mais, personnellement, ce n'est pas le travail qui lui convient.
12:47 Je ne pense pas.
12:48 J'ai l'impression que c'est comme si on mettait une infirmière aux urgences et qu'elle disait,
12:52 "Je n'aime pas le sang."
12:53 Vous savez, pour quelqu'un qui ne supporte pas les jurons, c'est le premier problème,
12:58 elle va devoir se rendre à l'évidence.
13:00 Parce qu'il me semble que partout où nous sommes allés, il y a eu un problème.
13:04 En récupérant l'uniforme, il y a eu un problème.
13:07 Peut-être que les ennuis la suivent.
13:10 Mais pourquoi devait-il la suivre jusqu'ici ?
13:28 Je vais vous dire ce que nous ferons.
13:30 Nous sommes perdus.
13:31 Nous sommes perdus.
13:33 Nous avons vu un prisonnier qui restera anonyme.
13:50 L'un de ses attributs était l'automutilation.
13:52 Il avait l'habitude d'ouvrir une plaie, de répandre du sang dans toute la cellule,
13:55 sur la porte, les écoutilles, de frotter des excréments, et bien d'autres choses.
13:59 C'est pourquoi nous avons ces cellules.
14:01 J'ai besoin d'un interlocuteur.
14:04 Qu'est-ce qui ne va pas ?
14:06 Que voulez-vous dire ?
14:08 Je crie ici, maintenant écoutez bien.
14:10 Je suis dans cette prison depuis un mois et demi.
14:12 J'ai 21 ans, je suis ici depuis un mois, pour de vrai.
14:15 Je n'ai rien à faire.
14:16 Je ne peux pas écrire.
14:18 Je ne sais pas lire, car je suis dyslexique.
14:21 Coincé dans une cellule, je m'ennuie.
14:23 Je ne dis pas qu'il faut me donner des ailes car je suis un ange.
14:26 Je suis un détenu.
14:27 Mon Dieu !
14:29 Désolée, donnez-moi une seconde.
14:31 Vous savez pourquoi vous êtes ici.
14:33 Je ne connais pas toute votre histoire.
14:35 Quelqu'un crie depuis la cellule voisine qu'il ment.
14:38 Il ment ?
14:40 En disant, il ment.
14:42 Vous dites ça maintenant, mais vous ne faites rien.
14:46 Vous n'avez pas pitié de lui ?
14:47 Je me sens lâche si je dis oui.
14:51 Oui, mais ce n'est que moi.
14:53 Pensez-vous que vous vous endurcierez à l'avenir ?
14:55 Oui, sans aucun doute.
14:57 Restez toujours à portée de vue et de voix d'un gardien titulaire.
15:03 À 25 ans, Sharifa Waid est l'une des plus jeunes stagiaires.
15:08 Ayant travaillé avec Securicor pour escorter des prisonniers,
15:11 elle a déjà une certaine expérience de la vie carcérale.
15:14 Il y a plein de choses que l'on peut voir dans un bloc.
15:18 Il y a des prisonniers qui peuvent évidemment s'énerver.
15:20 Évidemment, certains sont suicidaires.
15:22 Il peut y avoir des surdités, des gardes à vue.
15:25 Il y a toutes sortes de choses que je verrai probablement quand je serai sur le terrain,
15:28 mais je dois juste prendre chaque jour comme il vient, vraiment.
15:31 Sharifa ira au final dans l'un des endroits les plus anciens
15:43 et les plus sombres de l'administration pénitentiaire,
15:45 la prison de Brixton, dans le sud de Londres.
15:49 Comme les stagiaires en visite l'apprennent rapidement,
15:52 la prison est surpeuplée et il y a un manque de personnel.
15:55 Parfois, cela signifie que les prisonniers arrivant du tribunal
16:02 restent dans des camionnettes jusqu'à ce qu'on leur trouve des cellules.
16:05 On dirait qu'ils s'amusent vraiment.
16:09 D'autres jours, cela signifie que les arrivages sont peu surveillés
16:16 et que tous les prisonniers doivent être enfermés.
16:18 Il n'y a personne dans cette bulle, vous savez ?
16:21 Vous dites ?
16:22 Personne dans cette bulle.
16:23 Aujourd'hui, les stagiaires ont du mal à trouver des détenus
16:27 sur lesquels ils peuvent exercer leurs nouvelles compétences.
16:30 Rien ici non plus.
16:31 S'il n'y a pas assez de gardiens dans un bloc,
16:34 les prisonniers restent dans leurs cellules pendant des heures.
16:37 Il doit y avoir deux personnes dans chaque pièce.
16:40 Et le gardien a dit qu'il se débrouillait tout seul.
16:45 Il faut peut-être recruter pour obtenir de nouvelles choses ?
16:47 C'est pour cela que vous êtes ici.
16:49 Maintenant, s'ils font des affiches pour les bus et s'ils mettent
16:52 « Rejoignez le HMP » et que j'y figure, qu'en pensez-vous ?
16:55 Je pense qu'il y aurait plein d'hommes.
16:57 Les stagiaires apprennent une conséquence inattendue du manque de personnel.
17:03 Les prisonniers fiables sont parfois enrôlés
17:06 pour protéger les gardiens contre des détenus potentiellement violents.
17:09 Il est arrivé que les gardiens se présentent à la porte et disent
17:14 « Écoutez, je vais laisser votre cellule ouverte parce que je vais m'occuper d'un toxicomane
17:19 et si quelque chose arrive, venez m'aider parce qu'il n'y a pas d'autre personnel ici. »
17:24 C'est parfois très dangereux pour eux.
17:28 Ne me parlez plus jamais comme ça.
17:30 Ne me parlez plus jamais comme ça.
17:33 Je lui ai dit de se taire.
17:35 Les gardiens ne seront pas seulement confrontés à un danger physique.
17:40 Ils devront également apprendre à gérer leurs émotions.
17:43 Ne croyez pas que vous êtes en colonie de vacances ici.
17:45 C'est loin d'être le cas, vraiment loin.
17:47 Ce n'est pas seulement les enfermer ou les mettre derrière la porte.
17:52 Vous avez des problèmes, des problèmes familiaux.
17:54 Et certains sont de véritables piliers de leur famille.
17:57 Lorsqu'ils partent, la famille se désagrège.
17:59 Donc, si vous pouvez apporter un peu de lumière,
18:01 n'oubliez pas que vous rentrez à la fin de la journée.
18:03 Quoi qu'il en soit, vous rentrez chez vous, pas eux.
18:06 Attention.
18:07 La situation est très tendue, pour eux, comme pour nous.
18:12 Nous avons eu quelques décès malheureux au cours de la semaine.
18:15 C'est très regrettable.
18:17 L'autre jour, j'ai trouvé un homme pendu.
18:19 Et quand vous dites « Bonne nuit tout le monde »,
18:21 vous rendez vos clés, vous prenez votre téléphone
18:23 pour rentrer chez vous et au volant vous vous dites « Est-ce vraiment arrivé ? »
18:27 De retour à Belle Marche, les stagiaires doivent apprendre
18:39 à faire face avec sensibilité aux hommes les plus vulnérables.
18:42 Les suicides en prison ont atteint un niveau record.
18:45 La plupart ont lieu après l'arrivée des détenus,
18:48 au cours des premières semaines difficiles d'incarcération.
18:51 Oui, je me souviens de ma première nuit.
18:54 Je n'ai pas dormi.
18:55 J'étais dans une cellule à deux,
18:57 avec l'homme le plus grand que j'aie jamais vu de ma vie,
18:59 et je me suis dit « C'est parti ».
19:01 Pour certaines personnes, le stress de la première nuit peut aller trop loin
19:05 et elles finissent par se droguer, ou par tenter de le faire.
19:08 Hier par exemple, un gars s'est ouvert les veines.
19:11 Mike, ici présent, a nettoyé la cellule par la suite.
19:14 C'était une grande mare de sang.
19:16 On la nettoie, puis le suivant s'installe et n'a aucune idée de ce qu'il s'est passé.
19:19 Le plus grand défi pour nos nouvelles recrues
19:25 sera peut-être de faire face à l'ensemble des problèmes de santé mentale.
19:29 Les gens s'entaillent, ou essaient de se pendre.
19:34 Parfois, ils réussissent, parfois nous arrivons à tant.
19:37 Malheureusement, personne n'est jamais informé des personnes décédées en détention.
19:42 Personne n'a jamais entendu parler des quelques personnes que nous avons sauvées.
19:46 Même si nous sommes des prisonniers et des gardiens,
19:48 nous travaillons avec ces personnes tous les jours,
19:51 et bien sûr, nous devenons comme une petite communauté
19:53 à l'écart du reste de la société si vous voulez.
19:55 La pression est très forte.
19:57 Rob et Gilles doivent essayer d'avertir gentiment leurs étudiants des dures réalités à venir,
20:05 sans les décourager complètement.
20:07 La retraite, un gardien de prison prend sa retraite.
20:11 Combien d'années vivra-t-il à la retraite avant de rendre l'âme ?
20:15 Quelqu'un le sait ?
20:17 Six ans ?
20:18 Six ans, vous rêvez.
20:19 Devrions-nous essayer vers 18 mois, deux ans ?
20:22 C'est lié au stress, à la peur de se dire, vais-je me faire gifler aujourd'hui ?
20:29 Quelqu'un va-t-il m'attaquer ?
20:31 Chaque prisonnier que vous rencontrez en prison est différent.
20:34 Chacun d'entre eux.
20:36 Nous ne pouvons donc pas vraiment dire, oh oui, il va bien,
20:39 il ne me poignardera pas par derrière.
20:41 Il se peut qu'un jour il le fasse.
20:43 Dans la formation actuelle, nous avons les mains liées,
20:47 car nous devons faire attention à comment nous affectons ces personnes.
20:51 Si nous commençons à les effrayer, nous perdrons quelqu'un.
20:55 Le mieux, c'est de les avertir et de dire, un prisonnier peut faire ceci,
20:59 ou un prisonnier peut faire cela.
21:02 Nous aimerions faire les choses plus durement
21:04 pour leur prouver comment est l'administration pénitentiaire.
21:07 Là encore, nous ne pouvons pas les effrayer.
21:11 C'est vraiment dommage.
21:13 Vous en avez pour longtemps ?
21:14 Ça te dérange ?
21:15 Je suis au téléphone.
21:16 Je vous ai demandé de raccrocher.
21:17 Va te faire foutre.
21:18 Va chercher un travail qui te plaît.
21:20 Posez le téléphone.
21:21 Les stagiaires doivent tenter d'anticiper la violence avant qu'elle n'arrive.
21:24 Pour les prisonniers, le temps passé au téléphone
21:27 est un privilège jalousement gardé et un point d'inition probable.
21:31 Oui, il est temps de retourner.
21:32 Quand j'aurai fini, je retournerai.
21:34 Ce n'est pas le moment de finir votre appel.
21:36 Il est temps de retourner.
21:37 On bête quelqu'un d'autre.
21:38 Allez, arrêtez.
21:39 Quel est le problème ?
21:40 Terminez votre appel.
21:41 Ah non.
21:42 Quel est le problème ?
21:43 Posez le téléphone.
21:44 Et tu es courageux, n'est-ce pas ?
21:46 Raccrochez s'il vous plaît.
21:47 Je raccrocherai dans une minute.
21:48 Retournez dans votre cellule.
21:50 D'accord, retournez dans votre cellule.
21:52 Dans votre cellule.
21:53 Dans votre cellule, votre cellule, na na na.
21:56 Tu penses que tu es un dur, non ?
21:58 Retournez dans votre cellule.
21:59 Je ne vais pas dans ma cellule.
22:01 On doit vous ramener dans votre cellule.
22:03 Je suis en colère.
22:04 D'accord ?
22:05 Tu viens de me couper ce foutu téléphone.
22:07 Parce que vous connaissez les règles.
22:08 Vous allez devoir retourner dans votre cellule.
22:10 Je veux voir le chef.
22:11 Toi, dégage.
22:12 Tu es resté planté là, comme un idiot.
22:14 Je ne vais nulle part.
22:15 Vous retardez tout le monde.
22:17 Quoi ?
22:18 Je vais où ?
22:19 Madame, j'en ai pour 20 ans.
22:20 Tu crois que j'en ai quelque chose à foutre que vous rentriez tard ce soir ?
22:23 Non.
22:24 On doit aussi faire monter les autres prisonniers.
22:25 Donc il vaut mieux y aller.
22:26 Plus vite vous irez,
22:27 plus vite on pourra vous rappeler au téléphone.
22:29 Si vous y retournez,
22:30 on essaiera de faire quelque chose pour vous.
22:32 La prochaine fois, je t'éclaterai la tête.
22:34 Je n'ai rien promis,
22:35 mais on fera de notre mieux.
22:36 Il faut donc y aller.
22:38 Oh, madame.
22:39 Merci.
22:40 Allez-y, pas besoin de ça,
22:42 ce n'est pas sérieux.
22:43 D'accord ?
22:44 Il suffit d'entrer.
22:46 Bien joué.
22:56 Bien, commençons.
22:57 Une lueur d'espoir.
22:58 Très bien, commençons par le début.
23:00 Qui a coupé le téléphone ?
23:02 C'est moi.
23:03 Commençons par ça.
23:04 Lucas s'est dit, c'est parti.
23:07 Il s'est dit, et puis merde.
23:09 Ce récepteur serait légèrement encastré dans votre tête.
23:17 Encore une fois, légèrement.
23:20 Politique de relations interraciales.
23:22 Vous le verrez.
23:23 Je sais que ce panneau est plutôt grand.
23:25 Vous le verrez partout.
23:26 Vous trouverez également une politique d'égalité des chances,
23:29 que je vais vous montrer.
23:31 Une politique de diversité est en cours d'élaboration,
23:35 et vous la verrez bientôt.
23:37 Vous pourrez voir ça sur...
23:40 sur votre écran.
23:41 Vous pourrez voir ça sur...
23:43 sur votre écran.
23:45 Vous pourrez voir ça sur...
23:47 sur votre écran.
23:49 On essaie donc de satisfaire tout le monde en ce moment, n'est-ce pas ?
23:52 En principe.
23:53 Est-ce bien de faire cela ?
23:55 Oui, je suppose.
23:56 L'administration pénitentiaire souhaite désespérément recruter des membres de minorités ethniques,
24:01 mais elle est accusée de racisme institutionnel.
24:04 Dans la formation, la contradiction est abordée de front.
24:07 Vous comprenez ce que signifie l'expression "institutionnellement raciste" ?
24:11 Cela ne signifie pas que chaque individu au sein de cette organisation est raciste.
24:16 Cela signifie que l'organisation est classée comme raciste.
24:20 Beaucoup de gens croient encore qu'il y a beaucoup de racisme dans l'administration pénitentiaire.
24:26 En fait, je dirais que pour Belmarsh, il n'y en a pratiquement pas.
24:32 Maintenant, je veux une vision stéréotypée d'un homme noir.
24:37 95% sont de bons gardiens.
24:40 Une petite minorité d'entre eux ne devraient pas être ici.
24:45 Ils ont un travail, du pouvoir, et ils aiment utiliser ce pouvoir.
24:50 Et en fin de compte, oui, nous avons beaucoup de pouvoir.
24:54 Nous devons nous rendre compte que ces personnes que nous enfermons sont des êtres humains.
24:58 Vision stéréotypée. À vous.
25:00 Le stéréotype de l'homme blanc.
25:03 Pour aider les stagiaires à comprendre les préjugés, il leur est demandé de définir les stéréotypes ratios.
25:10 Bijoux.
25:11 Bling bling. J'aurais dû mettre "bling bling", c'est plus facile à éprouver.
25:14 Les tatouages et tout ça. Il a le logo de Milwale sur l'épaule.
25:17 DBMW.
25:18 Je pensais que c'était des Mercedes.
25:21 Non non. Les Africains conduisent des Mercedes.
25:24 Rustre.
25:26 R-U-S-T-R-E ? Oui.
25:28 Ame 2 T.
25:30 I-T-U-D-E.
25:31 Friteuse. Ils adorent leurs friteuses.
25:34 Un steak frite.
25:35 Friteuse.
25:37 BMW, roue de l'homme noir aidée en fourrure.
25:42 Être aigri, une attitude.
25:44 Boîte de nuit, drogue, tabac et trafic.
25:48 Vous pensez à autre chose ?
25:50 Quand je pense à un homme noir, je pense à un homme noir très long, très grand et très sexy.
25:56 Tout doux ma belle.
25:59 Madame Carrir, vous me faites peur.
26:04 En dehors de l'aspect sexuel, Madame Carrir, avez-vous quelque chose à ajouter ?
26:12 Non.
26:13 Lorsqu'ils commencent ce cours, on leur fait comprendre ce qu'ils peuvent et ne peuvent pas dire.
26:18 Et je pense que si vous suivez les règles, vous ne vous tromperez pas.
26:20 Mais il est certain que nous en sommes aujourd'hui au stade où nous craignons presque de parler à quelqu'un de peur de l'offenser.
26:26 Le politiquement correct nous pourrit lentement, et nous en arrivons à un stade où de nombreux membres du personnel se demandent s'ils veulent vraiment faire ce métier.
26:35 Nous nous disons toujours, quand cela va-t-il changer ?
26:38 Quand cela va-t-il changer de direction ?
26:41 Très de 90% de l'administration pénitentiaire estime que nous sommes allés trop loin.
26:47 Pouvez-vous lever les bras en croix, s'il vous plaît ?
26:51 Merci beaucoup.
26:53 Vous devez perdre du poids.
26:58 Comme le nombre de plaintes officielles déposées par des prisonniers contre des gardiens augmente, les stagiaires doivent être formés dans les moindres détails à la manière d'éviter les allégations d'abus.
27:09 Pouvez-vous vous retourner ? Faites face à l'autre côté.
27:11 Bon, qu'est-ce que vous venez de faire, monsieur Bucca ?
27:14 Tout ce que vous faites.
27:16 Retournez-vous, s'il vous plaît, c'est une agression.
27:19 D'accord.
27:21 Vous les touchez.
27:22 Il faut tout faire oralement.
27:24 Pouvez-vous faire ceci, faire cela ?
27:26 D'accord.
27:27 Vous savez, le travail d'un gardien de prison est rendu très difficile parce que nous devons être au courant de ce qui se passe, ce qu'ils peuvent avoir, ce qu'ils ne peuvent pas avoir, toute la législation.
27:36 Il y a donc beaucoup de choses à suivre.
27:38 Je veux dire qu'ils sont plus en danger que nous, pour être honnête avec vous.
27:42 Parce qu'autrefois, non c'était non, oui c'était oui.
27:47 Vous aviez tout, ou rien.
27:49 C'était comme ça.
27:51 Maintenant, ils peuvent avoir plus de soucis.
27:53 Le gouverneur nous tape sur les doigts, mais ils finissent par avoir beaucoup d'ennuis.
27:57 Il y a trop de zones d'ombre dans le système aujourd'hui, et pour ma part, je n'aime pas ça.
28:04 Qu'est-ce que vous avez là ?
28:06 Impossible de s'enfuir.
28:08 Impossible de s'enfuir.
28:10 Tout en maîtrisant les complexités du politiquement correct, les stagiaires ne doivent pas oublier leur principale responsabilité, la sécurité.
28:28 Ils ont encore besoin d'apprendre les bases.
28:32 Bien, déverrouillage.
28:34 Quelle est la première chose à faire ?
28:36 Nous vérifions la trappe d'observation.
28:39 Comment va-t-on regarder ?
28:41 Monsieur Ayenami, venez me montrer comment vous regardez.
28:44 Qu'est-ce qui se passe ?
28:46 Utilisez les doigts pour protéger le visage.
28:48 Oui, bien joué.
28:50 Utilisez vos doigts pour protéger le visage, d'accord ?
28:52 Ainsi, si notre détenu voit l'œil à l'intérieur et décide de piquer quelque chose au travers, il touchera votre main et non votre œil.
28:57 D'accord ?
29:00 Il n'est pas la peine de le rentrer en fonction, même les tâches les plus simples peuvent poser des problèmes inattendus.
29:04 Vous ne pouvez pas voir.
29:10 Si vous ne pouvez pas voir, il y a un problème.
29:12 Oui, il y a un gros problème si vous ne pouvez pas voir votre cellule.
29:15 Sérieusement.
29:17 Vous seriez surpris. Nous avions une restriction de taille dans l'administration pénitentiaire, mais c'est une question de hauteur.
29:23 Je vais lui donner du fil à retordre et voir comment elle s'en sort.
29:27 Pied et épaules. Pied et épaules.
29:32 Je déteste aussi ces ceintures.
29:34 Oui.
29:36 Donc, ce que nous allons faire, c'est chercher...
29:56 Eh bien, nous allons devoir fouiller votre cellule maintenant.
29:59 Pas une autre putain de fouille au corps ?
30:02 Si.
30:04 Pouvez-vous baisser la tête, s'il vous plaît ?
30:09 Baisser les bras.
30:11 Je ne vous ai pas demandé de lever les bras.
30:13 Madame Carir, je suis chef de sécurité.
30:15 Que faisons-nous ?
30:17 Nous faisions un contrôle.
30:19 Tout à fait. Alors pourquoi suis-je palpée ?
30:21 Vous faites une évaluation de la qualité de la cellule.
30:24 Un contrôle de la qualité de l'hébergement. Nous devons fouiller les prisonniers.
30:28 C'est un contrôle.
30:30 Recommencer. Ne fermez ni ne verrouillez la porte. Il suffit de revenir et de recommencer.
30:34 Venez ici.
30:36 Vous voulez quoi ?
30:38 Venez.
30:40 Elle va passer un mauvais moment.
30:43 Et je vois bien un chef dire "Oh, c'est ça".
30:47 Je pense juste que ce n'est pas pour elle.
30:49 Encore ?
30:51 Oui, toujours encore.
30:53 Je pense qu'elle fait beaucoup d'efforts. Elle fait vraiment beaucoup d'efforts.
30:56 Mais je me demande pourquoi elle fait ce travail. Est-ce pour se prouver à elle-même qu'elle peut le faire, ou est-ce pour les bonnes raisons ?
31:03 Mais peut-être pensait-elle qu'il s'agissait d'autre chose.
31:07 Oh non.
31:11 On ne peut pas les engager et ensuite les virer.
31:15 Si je dis à quelqu'un "Cette personne ne sera jamais un gardien de prison, c'est personnel",
31:22 c'est à la hiérarchie de prendre cette décision, qu'elle reste ou qu'elle parte.
31:25 Il va nous faire vivre un enfer.
31:36 Il va rendre la situation délicate, je le sais.
31:39 Ce matin, c'est la première fois pour la plupart d'entre eux, qu'ils utilisent les radios que nous utilisons à l'intérieur de la prison.
31:45 Ils sont donc nombreux à devoir apprendre la technologie et s'en accommoder.
31:49 Plusieurs les ont déjà utilisées, mais ils ont tout de même du mal, car ils n'ont pas utilisé la bonne terminologie auparavant.
31:55 Madame, madame, nous devons partir.
31:58 Vous faites n'importe quoi madame, et nous devons aller à la salle de sport.
32:02 Passez à l'action maintenant.
32:04 Oubliez la radio. Ils savent que nous allons au gymnase. Allons-y.
32:08 Oui d'accord. C'est parti, allons-y.
32:10 D'accord, vous allez donc bouger sans utiliser la radio ?
32:13 Je l'ai fait, je viens de le lui dire.
32:15 Vous êtes sûre ?
32:17 Oui, je lui ai dit, et tout va bien.
32:18 RN2XQ du chef de sécurité Joseph, pouvez-vous confirmer qu'Alpha 1 a pris contact avec vous pour déplacer un prisonnier vers le gymnase ?
32:25 Chef de sécurité Joseph terminé.
32:28 Non, non. Bonjour, chef de sécurité Joseph de M2XQ, c'est un négatif.
32:32 Eh bien ?
32:34 J'ai demandé deux fois si elle allait bien, sans réponse.
32:36 Ah bon ?
32:38 Je viens d'envoyer Wade à Delta 1 pour voir quel est le problème.
32:40 Oui vous voyez.
32:42 M2XQ terminé.
32:43 Bon, je suis à nouveau prisonnier. Faites-le pas, allez-y madame.
32:46 M2XQ Alpha 1 ?
32:48 Nous sommes censés descendre au gymnase. Vous voyez le bouton là ?
32:50 C'est celui-là que vous voulez.
32:53 Appelez vos renforts ici, vous voyez ? Faites venir les télétubies. Ils vont vous aider, non ? Qu'allez-vous faire ? Les faire asseoir sur moi ?
33:00 M2XQ en attente.
33:15 Un programme épuisant d'objectifs à atteindre et de détails à apprendre pèsent sur les stagiaires.
33:19 Le cannabis a une odeur très particulière. Il sent les chaussettes en sueur.
33:24 De toute façon, il s'est déjà pissé dessus, alors...
33:27 Ne vous faites pas d'illusions, vous pourriez très bien ouvrir la porte d'une cellule ou regarder à travers une trappe et voir un acte sexuel se dérouler.
33:35 Est-ce trop serré ?
33:37 C'est un peu trop serré.
33:39 Vous puez, vous êtes horribles, et si je pouvais, je vous tuerais.
33:44 Ce n'est pas très gentil, non ?
33:45 Qu'est-ce qui vous arrive ?
33:47 Au bout d'un mois, à mi-parcours, Rob et Gilles les ont progressivement transformés en équipe.
33:51 Dynamique.
33:53 Sifflet. Bon garçon.
33:55 Vous aimez jusqu'à présent ? Cela se passe-t-il bien ?
34:02 Oui, j'apprécie beaucoup, effectivement. Et en ce qui me concerne, oui, c'est plutôt poussé. Il s'agit d'un objectif très ambitieux.
34:12 Ce qui est bien, c'est que je suis en train de vieillir et que j'ai l'impression de retourner au collège.
34:17 Asseyez-vous là-bas. Les formateurs ne sont cependant pas aussi confiants quant au progrès de Jaya.
34:28 Comment vous sentez-vous en ce moment ? Pensez-vous toujours que le service carcéral est pour vous ?
34:36 Oui, je veux toujours continuer.
34:39 C'est vrai ?
34:42 Et vous pensez toujours pouvoir réagir face à un prisonnier ?
34:45 Car n'oubliez pas, ce ne sont pas vos fils et vous ne pouvez pas les envoyer dans leur champ.
34:51 J'ai dit que vous aviez du retard dans certains domaines.
34:55 Certains domaines doivent être améliorés.
34:58 Ne me trouvez-vous pas engagé ? C'est ce qui me préoccupe le plus.
35:04 Parfois, je trouve que vous n'êtes pas engagé, quand on vous dit quelque chose, vous n'écoutez pas.
35:11 Concernant la radio, j'ai dû vous expliquer trois ou quatre fois comment la tenir et comment parler à votre radio.
35:17 Et après cela, je me suis amélioré ?
35:21 Il y a eu un léger mieux, oui.
35:23 Léger ?
35:24 Oui.
35:25 Je pourrais vous donner un livre après l'autre et vous apprendriez, mais quand on passe à la pratique, cela vous ralentit un peu.
35:32 Comprenez-vous ce que je veux dire ?
35:36 C'est pourquoi, en classe, si nous posons des questions aux gens, vous pouvez les débiter à partir du manuel.
35:41 Mais lorsqu'il s'agit de sujets concrets, vous échouez légèrement.
35:47 Je dois me calmer un peu.
35:52 Vous devez vous calmer ? D'accord.
35:54 Il y a beaucoup de choses dans ma tête.
35:58 Prenez une tasse de thé.
36:00 Criez et gélissez dans l'autre pièce.
36:05 Je n'aime pas entendre crier dans cette pièce.
36:07 Mais Madame Carire, il faut prendre ça avec des pincettes, car devinez quoi ? Aucun d'entre nous n'est parfait.
36:13 Aucun d'entre nous n'a fait ce travail auparavant, mais nous apprenons tous.
36:16 Mais vous vous en sortez bien.
36:17 Non.
36:18 Vous apprenez bien.
36:19 Non, pas du tout.
36:20 D'après ce que je vois, c'est le cas.
36:22 Mais ce que vous pouvez voir ne compte pas.
36:24 Bien sûr que ça compte.
36:25 Non, ça ne compte pas.
36:27 Vous n'allez pas me remettre mon certificat.
36:31 Oui, mais si vous avez besoin d'aide...
36:34 C'est l'idée générale que je vais abandonner.
36:36 Non, ce n'est pas l'idée générale.
36:38 Non, ce n'est pas le cas.
36:39 Alors, tout le monde en prendra pour son grade, parce que je n'abandonne pas.
36:43 Asseyez-vous.
36:44 Ne vous énervez pas.
36:45 D'accord.
36:47 [Musique]
37:12 Deux d'entre nous sont en mission d'observation.
37:14 Très bien.
37:15 D'accord.
37:16 Vous restez combien de temps?
37:17 Jusqu'à la fermeture.
37:18 À mesure que les stagiaires approchent de la fin de leur formation,
37:21 ils passent de plus en plus de temps sur place, mettant la théorie en pratique.
37:25 Si vous étiez prisonnier et que vous étiez dans cette cellule, où cacheriez-vous des choses?
37:31 Là où personne ne peut voir.
37:33 Soyez très prudent avec ce que vous touchez quand vous ne pouvez pas voir.
37:37 Si vous ne pouvez pas voir ce que vous cherchez, vous risquez fort de vous prendre une aiguille dans la main.
37:42 Vous devez être très prudent quand vous cherchez, si vous ne pouvez pas voir.
37:45 Du fil de fer.
37:46 Qu'est-ce qu'il fait avec un fil de fer?
37:48 Ils ne sont pas censés avoir ça, vous avez tout à fait raison.
37:51 Du fil de fer.
37:52 Du fil de fer.
37:53 Gardez le sens de l'humour avec les scrocs.
37:55 Ils connaissent le score.
37:56 On leur a déjà souvent fait le con.
37:58 Ça fait partie de la prison d'être fouillé.
38:02 La plupart d'entre eux ont raison.
38:04 Dites, c'est tout le temps comme ça?
38:09 Ses jouets préférés sont les brosses à dents avec deux lames de rasoir fondue.
38:13 On présente aux stagiaires un éventail effrayant d'objets illégaux trouvés lors de perquisitions ces 18 derniers mois, avant de leur dire comment les prisonniers sont punis.
38:22 Bonjour monsieur, comment ça va?
38:25 Merci monsieur Ali, asseyez-vous.
38:27 Belmarsh dispose de son propre système de justice interne, généralement caché.
38:33 Les prisonniers accusés d'avoir enfreint les règles sont envoyés en arbitrage, où des gouverneurs de haut rang comme Simon Becroft agissent en tant que juge et jury.
38:40 Comment plaider les dommages subis par le téléviseur?
38:44 Je n'ai pas cassé la télévision.
38:46 La télévision était déjà cassée lorsque je suis entré.
38:49 Et si vous pensez que je l'ai cassée, je m'en excuse.
38:54 Pourquoi vous excusez-vous, monsieur Ali?
38:58 Si vous pensez que je l'ai cassée.
39:00 Je n'ai pas encore décidé monsieur Ali.
39:02 Ou ce que je n'ai pas respecté à son égard.
39:04 Comment expliquer ce qui s'est passé, puisque vous avez décidé de ne pas être coupable?
39:08 Monsieur, vous pensez que je l'ai cassée.
39:10 Je ne veux rien penser, c'est à vous de répondre à mes questions.
39:12 Si madame me blâme.
39:14 Monsieur Ali écoutez-moi, c'est à moi que revient ce jugement.
39:16 Je vous écoute, pourquoi criez-vous?
39:18 Écoutez-moi.
39:19 Oui, je vous écoute.
39:20 Je suis responsable de cette décision, pas vous.
39:22 Oui.
39:24 Comment cela s'est-il produit si la cellule a été vérifiée, tout était en ordre, vous l'avez ensuite intégrée, et après, la télévision a été retrouvée cassée?
39:35 Lorsque je suis entré dans la cellule, la télévision était déjà par terre.
39:39 Comment cela s'est-il produit monsieur Ali?
39:41 Je ne sais pas monsieur.
39:43 Monsieur Ali, la cellule a été vérifiée avant que vous n'y entriez et a été jugée correcte.
39:50 Vous ne m'avez pas expliqué comment cela aurait pu se passer autrement.
39:55 J'estime l'accusation fondée.
39:58 Avez-vous quelque chose à dire dans vos observations suite à ma déclaration de culpabilité?
40:03 Si vous pensez que je l'ai cassée, vous pouvez déduire l'argent de ma cantine.
40:07 La décision est mon problème, et c'est moi qui déciderai.
40:10 Vous perdrez votre cantine pendant 14 jours et vous n'aurez plus accès à la télévision pendant 28 jours.
40:18 Merci beaucoup.
40:20 Spar 3 oui?
40:22 Pour les nouveaux gardiens, il est difficile de comprendre l'équilibre fragile entre discipline et soins.
40:28 Ils sont 20 pour l'instant.
40:30 La situation devient particulièrement difficile lorsque le manque de personnel ou même la météo empêche les détenus de faire de l'exercice.
40:37 Ces détenus ne sont pas sortis depuis trois jours.
40:40 Vous cherchez quoi?
40:43 Vous cherchez des groupes comme ceux qui sont là-bas.
40:45 Gardez un oeil sur les groupes.
40:47 D'accord.
40:48 Ils font diversion.
40:50 Donc vous allez en tant que grand groupe là-bas, c'est ce qu'ils font, et ici on a un combat qui démarre.
40:54 Oui.
40:55 Eh les gars, pas sur le terrain d'exercice merci. Ne jouez pas à la bagarre.
41:14 Quelques minutes après que les prisonniers soient sortis, une alarme incendie retentit dans un autre bloc.
41:20 Jaya relève le défi de les ramener dans leur cellule.
41:24 Que dois-je dire?
41:25 Juste Spar 2.
41:27 Spar 2 oui?
41:29 Dites juste Spar 2, d'accord?
41:31 Désolé les gars, l'exercice est terminé.
41:36 Spar 2, s'il vous plaît.
41:38 Quoi?
41:39 Spar 2.
41:40 Exercice terminé.
41:42 Excellent.
41:43 Spar 2 en cours.
41:44 J'ai vu des gens jurer contre les nouveaux gardiens, et on peut lire dans leurs yeux qu'ils ne savent pas dans quelle direction aller.
41:49 Ils se demandent, je dois lui rentrer dedans? Je dois siffler ou frapper la cloche?
41:53 Certains gardiens donnent automatiquement un coup de sifflet ou frappent la cloche, et la cavalerie arrive.
41:59 Mais d'autres exercices sont plus compliqués.
42:01 Par exemple, si vous êtes un gardien, vous pouvez vous faire un coup de sifflet, et la cavalerie arrive.
42:06 Certains gardiens donnent automatiquement un coup de sifflet ou frappent la cloche, et la cavalerie arrive.
42:12 Mais d'autres essaient simplement de les faire taire.
42:15 Les gars, écoutez-moi s'il vous plaît.
42:17 Il y a une alarme incendie, vous devez venir au Spar 2.
42:21 Mais ils ne veulent pas reculer.
42:25 S'ils le font, ils auront des problèmes.
42:28 Très bien, il faut que ce terrain d'exercice soit dégagé.
42:31 Et repassez cette chemise pendant que vous y êtes, d'accord?
42:34 C'est le moment de clignesse pas?
42:36 Très bien les enfants, mettez-vous, si vous le voulez bien, contre le mur du fond.
42:53 Après des semaines de cours et d'observations, nos stagiaires se réunissent pour la partie la plus cruciale du cours, le contrôle et la contention.
43:00 Steve Walsh, ancien parachutiste, évaluera la capacité des stagiaires à maîtriser physiquement les prisonniers violents.
43:12 Réfléchissez.
43:13 Mon Dieu, il y a beaucoup trop de gens de l'ESSEC ici.
43:16 C'est le seul élément du cours où ils seront recalés s'ils ne réussissent pas.
43:20 Les gars, levez les jambes.
43:24 Vous êtes évalués en permanence, d'accord?
43:28 Ce que je recherche, c'est la participation et l'effort, et vous, vous m'écoutez et vous travaillez.
43:34 L'essence du contrôle et de la contention est qu'il y a trois employés contre un seul prisonnier.
43:39 C'est l'essentiel, mais nous ne l'utilisons que lorsque c'est nécessaire.
43:43 Comment contrôler les prisonniers violents?
43:45 Quel sentiment utiliser?
43:46 La douleur.
43:47 La douleur.
43:48 Oui, la douleur.
43:49 Mais nous gardons cette douleur en permanence?
43:50 Non.
43:51 Non, nous la réduisons et nous la désamorçons.
43:53 Nous essayons juste de calmer la situation.
43:55 Nous utilisons la douleur pour calmer une personne violente.
43:58 Et quelle est la prise de prédilection pour commencer?
44:00 Une clé de bras.
44:01 Une clé de bras.
44:02 Bien joué.
44:03 Si je peux, je retourne ce bras.
44:05 Tout mon corps est contre le bras du prisonnier.
44:07 Et pour ressentir la douleur, je lève ce poignet vers le plafond.
44:12 Soumets-toi.
44:15 L'autre chose à laquelle il faut penser, c'est...
44:18 Jamie, tu veux bien me jeter un coup d'œil?
44:20 Oui, oui.
44:21 Puis il finit sur le ventre.
44:23 Trois gros types se sont allongés sur lui.
44:25 Qu'est-ce qui est plus difficile à faire?
44:27 Respirer.
44:28 Si vous ne pouvez pas respirer, que se passe-t-il?
44:30 Vous vous asphyxiez.
44:31 Vous mourez.
44:32 Effectivement, vous vous asphyxiez.
44:34 Voulons-nous que nos prisonniers meurent?
44:36 Non.
44:37 Très en vue dans les séries policières, n'est-ce pas?
44:38 Oui.
44:39 Mais cela ne doit pas arriver.
44:41 Quand il descend, son bras est à terre.
44:44 Que devez-vous faire maintenant?
44:47 J'attrape son bras...
44:49 et je m'allonge dessus.
44:51 Bonne chance, Dan.
44:52 Vite, vite, vite, vite.
44:55 Comme ça, c'est tout.
44:58 Maintenant, ce que vous allez faire, c'est le tourner.
45:01 Le poids de votre corps bloque ce bras.
45:03 Il ne va donc nulle part.
45:05 En fait, nous devons nous assurer qu'il passe,
45:09 afin qu'il puisse se retrouver dans une situation,
45:11 avec un prisonnier armé,
45:13 qui peut avoir un pied de table, un pied de chaise,
45:15 et qui peut l'agiter en essayant de tourner.
45:17 Cela veut dire que nous devons être sûrs à 100%.
45:19 On ne peut pas dire, "Eh bien, il se débrouille pas mal."
45:21 Si nous ne sommes sûrs qu'à 80%,
45:25 je dirais alors qu'il faut leur donner plus d'instructions,
45:27 plus de formations,
45:29 et les faire passer de cette façon.
45:31 Ils apprennent juste les techniques, non?
45:35 Elle y travaille et je ne peux rien demander de plus.
45:37 Si elle se débrouille,
45:39 je ne peux rien demander de plus.
45:41 Si elle se débrouille,
45:42 je ne peux rien demander de plus.
45:44 Elle y travaille et je ne peux rien demander de plus.
45:46 Si elle se cachait, je m'inquiéterais.
45:48 Si je ne peux pas vous enseigner les techniques,
45:51 quelque chose ne va pas chez moi.
45:52 Tu vas bien, Jamie?
45:54 Malgré sa taille et son manque apparent de conditions physiques,
45:56 l'enthousiasme de Jaya pour réussir le cours est tel
45:58 qu'elle blesse involontairement ses camarades de classe.
46:00 C'est parce que vous êtes une femme forte.
46:04 Soyez-en fiers.
46:06 [Musique]
46:16 Après quatre jours épuisants,
46:18 la dernière séance de contrôle et de contention arrive.
46:20 À la fin de cette journée,
46:24 les stagiaires sauront si tout cela en valait la peine.
46:26 Le protège-menton est sur le menton, d'accord?
46:28 Pour ajouter à la pression,
46:32 le gouverneur a décidé de venir voir comment ils s'en sortent.
46:34 Nous savons tous qu'il y aura des scénarios aujourd'hui
46:36 et des évaluations.
46:38 Donc, nous sommes très inquiets.
46:40 Elle est si importante cette évaluation?
46:42 Qu'est-ce que cela signifie pour vous?
46:44 Il s'agit de notre carrière.
46:46 Oui.
46:48 Je veux dire qu'après avoir fait tout cela,
46:50 vous savez, vous pourriez bien vous retrouver
46:52 à quitter le cours parce que vous n'y arrivez pas.
46:54 Par exemple, si vous ne pouvez pas contrôler
46:56 et maîtriser le prisonnier,
46:58 ou si vous ne pouvez pas contrôler la situation.
47:00 Vous ne pouvez pas contrôler la situation.
47:02 Nous avons le bouclier.
47:04 Vous êtes tous attentifs?
47:06 Un pied devant l'autre
47:10 et nous tenons le bouclier à un angle de 45 degrés.
47:12 Et blanc.
47:18 Et dès qu'il s'arrête, j'avance.
47:24 Et j'avance à nouveau.
47:30 Jusqu'à ce que je puisse épingler ce prisonnier au mur.
47:32 Prêt? Avancez!
47:36 Débarrassez-vous de cette arme.
47:38 Débarrassez-vous de cette arme.
47:40 Jetez-la.
47:42 Non, non.
47:44 À terre.
47:46 Tournez. Travaillez.
47:48 Verrouillez. Verrouillez.
47:50 D'accord.
47:52 Si vous savez le nom du prisonnier,
47:54 dites-le. Bien Steve, debout.
47:56 Lève-toi mon pote. Lève-toi. Lève-toi.
47:58 Car si vous appelez le prisonnier,
48:00 prisonnier, putain de prisonnier,
48:02 est-ce que ça arrêtera le processus d'escalade?
48:04 Non. Non, non.
48:06 Mais si vous connaissez le nom du prisonnier,
48:08 dites-le. Ça le personnalise. Ça aide.
48:10 Bon allez Steve,
48:12 allez on se calme mon pote. Mon Dieu,
48:14 ça suffit. Vous savez où vous allez, n'est-ce pas?
48:16 Comme la pression augmente,
48:18 les nerfs commencent à être avifs.
48:20 Mais toutes les frictions n'ont pas lieu au sol.
48:22 En coulisses,
48:24 Jaya a déposé une plainte pour harcèlement moral
48:26 contre un autre stagiaire, Terry Skinner.
48:28 Cette allégation pourrait mettre fin à sa carrière
48:30 avant même qu'elle ne commence.
48:32 C'est une période tendue pour eux.
48:34 Vous devez comprendre qu'il s'agit d'une réussite
48:36 ou d'un échec,
48:38 et que les esprits s'échauffent parfois.
48:40 Parfois, les émotions sont un peu trop fortes.
48:42 Monsieur Skinner m'a dit qu'il se sentait mal ce matin,
48:44 qu'il avait l'estomac tout retourné.
48:46 Les gens réagissent donc différemment à la pression,
48:48 n'est-ce pas?
48:50 Mais nous trouverons une solution.
48:52 Monsieur Skinner, venez vous asseoir.
48:54 Bien.
48:56 J'ai appris ce matin que Mme Carrier
48:58 était un peu contrariée,
49:00 et je me suis demandé pourquoi.
49:02 J'ai appris que c'est vous
49:04 qui l'avez contrariée.
49:06 Qu'est-ce que j'ai fait?
49:08 Un commentaire fait hier sur « Tu m'as fait mal aujourd'hui ».
49:10 Vous vous souvenez de ce commentaire?
49:12 Là, maintenant.
49:14 Peu importe le sujet, d'accord?
49:16 Ce que nous ne pouvons pas avoir dans ce cas-là,
49:18 c'est que nous ne pouvons pas
49:20 faire de la pression sur les gens.
49:22 Ce que nous ne pouvons pas avoir dans ce dojo
49:24 et à ce moment crucial,
49:26 c'est un conflit entre les troupes.
49:28 D'accord?
49:30 Madame Carrier.
49:32 Jaya.
49:34 Asseyez-vous, Mme Carrier.
49:36 Prenez celui-là.
49:38 Très bien.
49:40 Bien.
49:42 Je viens de parler à monsieur Skinner de votre contrariété.
49:44 J'aimerais que vous lui disiez.
49:46 Expliquez-lui ce que vous nous avez dit.
49:48 Dites-lui ce qu'il a fait pour vous contrarier ma chère.
49:50 Je ne suis rien.
49:52 Je ne suis pas du tout spécial.
49:54 Un à la fois.
49:56 J'aime mon équipe.
49:58 Je ferai de mon mieux.
50:00 Et que m'avez-vous dit?
50:02 Vous ne faites pas de votre mieux.
50:04 Vous ne me ferez pas de mal.
50:06 Je n'ai pas la moindre envie de faire du mal à quelqu'un.
50:08 Madame Carrier, je suis désolé si je me suis mal exprimée.
50:10 Je ne blesserai jamais personne, Terry.
50:12 Madame Carrier, laissez Terry s'exprimer,
50:14 car il vous a écouté.
50:16 Je m'excuse.
50:18 Je suis désolé si je me suis mal exprimée.
50:20 Je ne me souviens pas d'avoir haussé le ton.
50:22 Je suis vraiment désolé.
50:24 On peut se réconcilier et passer à autre chose?
50:26 Doucement, doucement.
50:28 Nous avons une après-midi chargée.
50:30 Merci à tous les deux.
50:32 Sommes-nous une bonne équipe?
50:34 Oui.
50:36 Allez-y.
50:38 Alors, continuez.
50:40 Venez.
50:42 On y va.
50:44 L'équipe est prête?
50:46 Entrez. Entrez et neutralisez-le.
50:48 Après avoir appris les techniques de base pour maîtriser les prisonniers,
50:50 les stagiaires doivent les mettre en pratique
50:52 dans une cellule d'un mètre carré, en tenue anti-émeute.
50:54 Garrett, débarrasse-toi de ce bouclier.
50:56 Il s'agit de l'épreuve finale
50:58 avant de savoir s'ils ont réussi le cours.
51:00 Les gens échouent essentiellement pour deux raisons.
51:02 L'une, quand ils saisissent la tête et font "ouh", ils l'oublient, ce qui est dangereux pour le prisonnier.
51:14 L'autre, quand ils disent "ouh non, je ne peux pas, car c'est dangereux pour l'équipe".
51:22 Ou à moins que vous ne soyez nus.
51:24 La plupart.
51:26 Vous les matons.
51:28 Vous voulez entrer?
51:30 Essayez voir. On est prêt?
51:32 Prêt.
51:34 Oh, attention. Éloignez-vous.
51:40 Pas question.
51:42 Très bien. Voilà.
51:44 Baisse la tête.
51:50 Gardez cette serrure. Faites une prise.
51:52 Faites une prise.
51:54 Pas cool.
51:56 D'accord. Lâchez-moi.
51:58 J'ai besoin de me notes.
52:00 Vous faites quoi?
52:02 Me notez-le.
52:04 Un gardien, un travail. Nous ne sommes pas le secteur privé.
52:06 Enfin, épuisés, les stagiaires sont convoqués un par un pour savoir s'ils ont réussi ou échoué.
52:18 Première chose que je vais dire mon pote.
52:24 Oui, bien meilleur prisonnier que gardien de prison.
52:26 C'est venu plus naturellement, non?
52:28 Avez-vous aimé?
52:30 Énormément. Vous nous avez mis à l'aise et je vous en suis reconnaissant.
52:32 Et ce soir, vous pouvez me mettre à l'aise en m'offrant beaucoup de bière.
52:34 Bien sûr monsieur.
52:36 Oui.
52:38 Alors à plus tard.
52:40 Est-ce que j'ai réussi?
52:42 Vous avez réussi.
52:44 Merci beaucoup.
52:46 Merci à vous.
52:48 À plus tard.
52:50 Terry. Bonjour.
52:52 Alors Terry, nous y voilà.
52:54 Je suis sûr que vous êtes assez courageux pour saisir un bras,
52:56 puis faire une clé de bras que vous amènerez à une clé finale.
52:58 Vous vous en sortirez bien.
53:00 Merci.
53:02 D'accord, vous avez réussi.
53:04 À plus tard.
53:06 Bien joué. Très bien. Bien joué.
53:08 Vous n'êtes plus malade, non?
53:10 Non.
53:12 Vous avez réussi comme vous le savez sûrement, car vous êtes un sacré géant et j'aurais peur de vous faire échouer.
53:14 Félicitations.
53:16 Vous aviez l'air inquiet, n'est-ce pas?
53:18 Oui, je l'étais.
53:20 Comment vous sentez-vous ma chère?
53:22 Bien.
53:24 Vraiment?
53:26 Oui.
53:28 Ce n'était pas facile, non?
53:30 Non.
53:32 Au début, vous étiez nerveuse?
53:34 Oui, au début de la semaine, j'étais très nerveuse.
53:36 Et en vérité, vos résultats sont très bons.
53:38 Je suis sûr que vous avez réussi.
53:40 Merci.
53:42 Merci.
53:44 Et en vérité, vos résultats sont dans la moyenne.
53:46 Mais vous avez certainement réussi, Jaya.
53:48 Félicitations.
53:50 Allez trier votre maquillage, et on se retrouve dans le bus plus tard.
53:52 Avez-vous des mouchoirs, Madame Carir?
53:54 J'ai du mascara dans ma voiture.
53:56 Oui, alors allez-y et mettez-le.
53:58 À plus tard.
54:00 Après des semaines de devoir et de peine, de travail d'équipe et de larmes, les stagiaires ont réussi.
54:02 Ils sont tous passés.
54:04 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:06 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:08 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:10 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:12 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:14 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:16 Bonjour.
54:18 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:20 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:22 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:24 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:26 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:28 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:30 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:32 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:34 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:36 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:38 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:40 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:42 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:44 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:46 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:48 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:50 Qu'est-ce que j'ai dit?
54:52 Bonjour, je suis Biff de Charlie Far, reçu.
54:54 Merci beaucoup.
54:56 Permission de déplacer 13 hommes du HB3 ou HB2.
55:00 Quelques jours après avoir eu leur diplôme, 9 gardiens sont en poste.
55:04 Dans le service carcéral, on appelle cela être en direct.
55:08 Même les plus confiants se rendent vite compte que le fait d'assumer seul la responsabilité des prisonniers crée une pression d'un autre ordre.
55:16 Je pensais que les agents avaient un travail facile.
55:20 Ce n'est pas le cas.
55:22 Ce n'est pas un travail facile.
55:24 Je pense qu'il faut avoir une attitude de samaritain.
55:28 Vous devez être un samaritain.
55:30 Pour faire ce métier, il faut avoir envie d'aider les gens.
55:36 Merci.
55:38 Merci.
55:40 Oh, arrêtez de jouer.
55:42 Certains m'ont dit de partir.
55:44 S'il vous plaît, merci.
55:46 L'administration pénitentiaire a reçu l'ordre de recruter davantage de gardiens issus de minorités ethniques.
55:56 Mais les anciens s'inquiètent des conséquences négatives d'une telle discrimination positive.
56:02 Nous avons ouvert les vannes en fixant des objectifs, en disant que nous devions avoir un pourcentage de noirs, un pourcentage de minorités ethniques.
56:14 Et en atteignant les objectifs, nous ne cherchons pas à recruter du personnel apte à faire le travail correctement.
56:22 Notre but n'est pas qu'ils échouent.
56:24 Ce que nous faisons, c'est leur permettre de faire le travail.
56:27 C'est tout.
56:29 Bonne nuit, Johnson.
56:32 Pour l'une de ses premières semaines de travail, Jaya a tiré la courte paille.
56:40 Elle travaille dans l'équipe de nuit, alors que la totalité de la population carcérale, c'est-à-dire 900 hommes, n'est surveillée que par 16 agents.
56:49 Bonne nuit.
56:51 J'ai oublié ma carte.
56:53 Jaya sera personnellement responsable de plus de 200 prisonniers.
56:57 La première nuit a été très très intimidante.
57:02 J'étais assez nerveuse le premier soir.
57:06 L'un des prisonniers s'est mis à hurler, parce que je suis plus petite.
57:11 Je dois donc vraiment faire un effort.
57:13 C'est mieux, je le vois maintenant.
57:15 Bordez-le correctement, pour voir si tout va bien dans le lit.
57:19 Et parfois, lorsque je ne vois rien, je dois allumer la veilleuse.
57:23 Ce qui a vraiment agité ses compagnons de cellules et il s'est mis à crier à tue-tête.
57:28 Il a dit que j'étais la patrouille nocturne la plus ennuyeuse qu'il ait connue.
57:33 J'ai dit, eh bien, je suis désolée.
57:35 Il m'a dit qu'il me tuerait avant de se tuer lui-même.
57:38 J'ai dit, d'accord, maintenant que vous me l'avez dit, je viendrai vérifier toutes les demi-heures, et c'est ce que j'ai fait cette nuit-là.
57:45 Bonjour Madame Brough, un changement d'identité pour la gardienne Carrere.
57:49 Brough interminé.
57:51 Y a-t-il eu un moment où vous avez remis en question votre choix de carrière ?
57:55 Non.
57:57 Pas du tout.
57:58 Pas un seul instant.
58:01 J'aime ce travail.
58:02 C'est merveilleux.
58:03 C'est formidable.
58:04 C'est agréable.
58:05 J'ai oublié ma carte.
58:08 Vous savez, ce sont des bisounours.
58:10 En fait, ils apprendront.
58:12 Mais ce sont des bisounours car ils disent, oh, tu vas bien, vous n'allez pas bien.
58:15 Vous voulez voir un médecin ? Vous voulez voir une infirmière ? Vous voulez que je fasse ça ?
58:19 Et puis, au bout de 15 ou 18 mois, ils nous disent, allez dans votre cellule.
58:23 Fermez la porte.
58:24 C'est ainsi qu'ils deviennent, car ce travail les endurcit.
58:27 Mais oui, c'est comme ça.
58:29 Il y a une ligne de démarcation.
58:31 En fin de compte, ce sont toujours les Allemands.
58:33 Vous savez, ils sont toujours l'ennemi.
58:35 Message reçu.
58:39 Merci, Brough interminé.
58:41 [Musique]