Black Friday Streaming VF - FanStream

  • il y a 6 mois

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 *Musique*
00:00:15 *Musique*
00:00:42 *Musique*
00:00:46 Y'a déjà des clients ?
00:00:48 Eh mon petit, je rentre chez moi mec, c'est Thanksgiving.
00:00:51 Ils sont arrivés vers quelle heure l'année dernière ?
00:00:55 Euh... Vers midi.
00:00:57 Midi ?
00:00:58 *Musique*
00:01:02 Quelle bande de fous autour !
00:01:03 *Musique*
00:01:24 Oh merde !
00:01:25 *Musique*
00:01:54 *Musique*
00:01:57 C'est quoi ce truc ?
00:01:58 *Musique*
00:02:27 Monty ?
00:02:29 Eh !
00:02:30 Monty !
00:02:32 Oh, c'est quoi ce bordel Monty ?
00:02:41 Je t'ai demandé juste un truc.
00:02:43 C'est pas vrai.
00:02:45 Monty ?
00:02:49 *Cri*
00:02:55 *Musique*
00:02:59 *Musique*
00:03:28 *Musique*
00:03:31 *Musique*
00:03:42 *Musique*
00:03:53 *Musique*
00:04:22 *Musique*
00:04:46 Très bien, les influenceuses, vous êtes arrivées.
00:04:49 S'il te plaît, on s'ennuie chez maman.
00:04:52 Cette maison est pas ennuyeuse.
00:04:54 Eh, les grandes sont...
00:04:56 Ouais, ils sont un peu nuls.
00:04:59 Ils utilisent du déo pour les adolescents.
00:05:01 Ouais, et en plus ils pètent genre tout le temps.
00:05:04 Franchement papa, on a fait un petit déjeuner de Thanksgiving, c'est vraiment trop nul.
00:05:07 Maman attend, allons-y, allez, descendez.
00:05:10 Allez ma chérie.
00:05:12 Pourquoi tu dois travailler le jour de Thanksgiving papa, c'est pas juste.
00:05:19 Ecoute ma chérie, les héros travaillent pendant les vacances.
00:05:23 Ok, les policiers, les pompiers, ton papa.
00:05:27 Allez, allez, on y va, allez.
00:05:31 Je t'aime papa.
00:05:32 Je t'aime aussi mon bébé, fais-moi un gros câlin.
00:05:34 Oh, un gros câlin.
00:05:36 Oh, hé, hé.
00:05:38 Grant, lui, ne travaille pas aujourd'hui.
00:05:41 Fais ce que tu veux de cette info, d'accord ?
00:05:44 Allez, ok, va t'en, je t'aime.
00:05:46 Je t'aime.
00:05:48 Dans mes bras.
00:05:49 Eh ben, ça c'est un peu, là.
00:05:52 Oui, je te promets.
00:06:09 Oui, j'avais employé quelqu'un pour un spectacle pour Thanksgiving.
00:06:12 Est-ce que quelqu'un a vu mon désinfectant pour les mains ?
00:06:15 Euh, regarde dans le tiroir du buffet.
00:06:17 Ouais, ou alors dans ce trois-racs que t'appelles une chambre.
00:06:20 Eh, passe-moi la tarte, merci.
00:06:21 Eh, t'en as vu un neuf ?
00:06:23 Euh, regarde dans...
00:06:24 Ah, il est dans ma poche.
00:06:25 Chéri, je crois que ton chauffeur est là.
00:06:26 Christopher, on essaie de profiter du dîner de Thanksgiving.
00:06:29 Tu dois travailler tout le week-end, chéri ?
00:06:31 Je sais pas, papa me fait toujours payer un loyer.
00:06:34 Tout le week-end, donc.
00:06:36 Je vous aime.
00:06:37 Joyeux Thanksgiving, chéri.
00:06:38 Joyeux Black Friday.
00:06:42 Pour vous.
00:06:46 Il entre sur le ring, il pèse 30 kilos tout mouillé,
00:06:55 et ressemble au plus grand des végétariens.
00:06:58 Ouais, ouais.
00:06:59 Chris Goddicki !
00:07:01 Quoi de neuf, mon pote ?
00:07:04 Allez, arrête de froncer les sourcils,
00:07:07 on dirait que t'as pas envie de travailler à Thanksgiving.
00:07:09 Oh, joli siège auto.
00:07:11 T'as des briques de jus pour l'après-match ?
00:07:13 Le siège auto, c'est pour toi, mon petit gars.
00:07:16 Ah, ça m'énerve, c'est pas la première fois que je travaille à Thanksgiving.
00:07:27 Du coup, ça va pour toi ?
00:07:29 Tout le monde est à la maison pour regarder le match en mangeant de la tarte à la citrouille.
00:07:33 C'est tellement déprimant.
00:07:34 Mon pote, j'ai dû confier mes enfants à leur mère tout à l'heure.
00:07:39 Gracie m'a fait remarquer que c'était nul qu'on ait pris un petit déjeuner de Thanksgiving.
00:07:42 Ça me remonte presque le moral.
00:07:47 Oui, d'autant ils adorent les offres du Black Friday.
00:07:50 Alors, venez !
00:07:51 C'est bizarre, pourquoi ils fermeraient soi-même ?
00:07:59 Je te parie que c'est pour une mère de famille qui fait une réaction allergique au gluten.
00:08:06 Ou un massacre du Black Friday.
00:08:08 Je me sens pas bien.
00:08:17 C'est rien.
00:08:19 Va pointer, tu vas pas me parler gratuitement.
00:08:34 Prêt pour le grand cirque ?
00:08:35 Salut, mec.
00:08:36 Je te dirais de faire attention, mais je parie que t'es plus forte que n'importe quel gars ici.
00:08:50 T'es trop gentil.
00:08:52 Tout est prêt à l'arrière ?
00:08:53 Normalement.
00:08:54 Les clés sont dans le camion et j'ai une tonne de jouets à décharger.
00:08:57 Merci, Lou.
00:08:58 Merci pour ton travail.
00:09:03 Je croyais qu'on avait dit qu'on porterait pas les mêmes tenues ce soir.
00:09:06 Bon ben, je pense que tu devrais rentrer chez toi, alors.
00:09:08 Me tente pas.
00:09:10 T'as ramené les caddies à l'intérieur, hein ?
00:09:13 Oui, bien sûr.
00:09:14 Toc toc.
00:09:18 Qui est là ?
00:09:20 C'est Jean.
00:09:22 Jean qui ?
00:09:23 J'en crois pas mes yeux, imbécile heureux.
00:09:27 On va toujours manger des pancakes ce soir ?
00:09:31 C'est toi qui payes ?
00:09:32 Je pense qu'on a pas encore été présenté.
00:09:34 Je suis l'artiste anciennement connu sous le nom de la moitié à mon ex.
00:09:37 Hé, donne-moi ma prime de fin d'année.
00:09:42 Bien essayé, mais tu l'auras à la fin de ta journée à 6 heures.
00:09:45 6 ?
00:09:47 C'est une descente aux enfers de 10 heures !
00:09:52 Oh, mon dos !
00:09:53 Restez avec nous pour notre reportage sur les pluies de météores de ce soir.
00:09:57 On a des astuces pour que vous voyiez la pluie de météores parfaite.
00:10:01 C'est normal d'être triste, déprimé ou suicidaire.
00:10:03 Le jouet n'est pas livré avec des pièces pour être avalé ou pour...
00:10:05 Merci Sandy. Il est formellement recommandé de ne pas s'approcher de ces choses.
00:10:09 Et Chucky dit qu'on va tous en rire.
00:10:12 Allez, qu'est-ce que t'as vraiment dit, ça ?
00:10:14 Le siège a envoyé un gâteau ?
00:10:16 T'es pas obligé de le manger, c'est juste agréable de savoir...
00:10:19 qu'on compte.
00:10:20 On vaut rien pour eux.
00:10:21 Je vais l'emmener dans les stocks, l'équipe d'archives va le manger.
00:10:25 Yo, Galeki, t'as vu le monde qu'il y a ?
00:10:27 Ouais, on dirait que mes cauchemars deviennent réalité.
00:10:31 Tu rigoles ou quoi ? Le vieux Pérusseau m'a proposé une branlette dans la ruelle...
00:10:35 si je promettais de lui réserver un ours Denis.
00:10:37 Félicitations.
00:10:40 Christopher.
00:10:43 Joyeux Black Friday, Anita.
00:10:45 Green Friday.
00:10:46 Bon, on va se faire un petit déjeuner.
00:10:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:52 Quoi ?
00:10:54 Le siège a dit que Black Friday, c'était raciste, donc il a changé en Green Friday.
00:10:58 Verts comme Noël et l'argent.
00:11:01 Bon à savoir.
00:11:03 Ton t-shirt est sorti de ton pantalon.
00:11:06 C'est un motif pour un avertissement.
00:11:09 Hé, les filles ! Hé ! Papa est au travail, regardez !
00:11:19 Oh oh oh oh !
00:11:22 Bordel, fais pas ça, mec !
00:11:30 Toilette !
00:11:32 C'est vraiment très pressé, mec !
00:11:35 Oui oui oui oui ! Wow wow wow ! C'est tout au fond, d'accord ?
00:11:48 On en a marre !
00:11:49 Quand est-ce que ça ouvre ? Allez !
00:11:52 Le Black Friday.
00:11:54 Quelle bande de gros nazes.
00:11:56 Ouvrez les portes ! Allez ! Ouvrez les portes ! Ouvrez les portes !
00:12:01 Ouvrez les portes !
00:12:02 Allez !
00:12:05 Merde !
00:12:09 Yo, Chris !
00:12:15 Yo, Chris, ouvre-moi, je suis enfermé dehors, frère !
00:12:18 Chris, allez !
00:12:22 Me fais pas passer par l'entrée principale avec tous ces... putains de clients.
00:12:26 Mon pote.
00:12:32 Oui, tu sais que je gère les choses.
00:12:34 On dit simplement "je gère", ouais.
00:12:37 J'y arriverai, je te le jure.
00:12:39 Merci.
00:12:40 Ça te dit un massage non sexuel ?
00:12:44 Non merci.
00:12:45 Ok. Plus pour moi alors, c'est ça ?
00:12:48 C'est encore Anita l'employée du mois ?
00:12:51 Ouais, j'ai vu ça. Non.
00:12:53 C'est ce con de Jonathan.
00:12:55 Je suis arrivé en avance cinq fois ce mois-ci.
00:12:57 Il m'a fait apprendre à utiliser un foutu chariot-élévateur, tout ça pour rien.
00:13:01 Ça pourrait être pratique si jamais t'as besoin de faire du... chariot-élévateur.
00:13:05 Votre attention à tous.
00:13:07 Merci.
00:13:08 Joyeux Black Friday les amis, we love toys.
00:13:22 Petites informations avant qu'on ouvre les portes.
00:13:24 Tout d'abord...
00:13:25 de l'inspection du travail.
00:13:29 Statistiquement, en matière de vente au détail,
00:13:31 il n'y a pas de jour plus néfaste pour les vendeurs en magasin que ce jour.
00:13:35 Je vous rappelle qu'elle a changé ses règles
00:13:37 après que quelqu'un a été piétiné à mort.
00:13:40 Alors, veillez les uns sur les autres, d'accord ?
00:13:43 Et puis, l'ours Dennis est défectueux, donc si quelqu'un le demande...
00:13:47 On l'a pas, on l'a jamais vu.
00:13:49 Il y a un défaut de fabrication au niveau de la batterie.
00:13:51 Je ne suis pas, je ne vais pas bien, vais bien, bien faire bien.
00:13:55 Je suis, je suis, je suis, je suis, je suis dé...
00:13:57 Et enfin...
00:14:01 Le siège m'a contacté pour m'informer qu'ils ne...
00:14:05 pourront pas payer les pauses ce soir.
00:14:07 Merci de votre compréhension.
00:14:09 Fait chier.
00:14:12 Ne dramatisons pas, s'il vous plaît.
00:14:15 Je sais que ce n'est pas idéal.
00:14:22 Mais c'est une très grosse soirée.
00:14:25 Je ne voudrais pas qu'une humeur maussade ruine nos ventes.
00:14:29 Et notre prime de fin d'année, le siège nous a promis de nous payer de moitié plus pour ce week-end de Black Friday.
00:14:34 Oui...
00:14:36 C'est toujours...
00:14:38 Oui.
00:14:40 Très bien, on se motive l'équipe.
00:14:43 Je veux des souris.
00:14:45 Oh ! Qu'est-ce qu'on aime ?
00:14:47 Les jouets !
00:14:55 Oh, oh, oh, j'ai une migraine, une migraine, j'ai mal au dos, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal...
00:15:01 Chris, ici.
00:15:04 T'es en caisse cette nuit.
00:15:08 Toute la nuit, on est en sous-effectif.
00:15:11 Il nous faut du monde en caisse.
00:15:13 Je ne vis pas bien, bien, bien, bien...
00:15:15 On dirait que ton massage va devoir attendre.
00:15:18 Au revoir, Chris.
00:15:23 Attendez, messieurs ! Attendez !
00:15:25 Marnie a dit que je devais vous suivre.
00:15:29 Je m'appelle Emmett, mais vous pouvez m'appeler M.
00:15:32 Non, je crois pas.
00:15:35 T'as...
00:15:37 T'as déjà travaillé dans la vente ?
00:15:40 Jamais.
00:15:41 Non ?
00:15:42 Eh bien...
00:15:44 Je vais te confier un petit secret que seul un pro comme moi connaît.
00:15:50 Ok.
00:15:52 Quand je me retrouve dans une situation délicate,
00:15:54 je prends une profonde inspiration,
00:15:57 et je me dis...
00:15:59 Que ferait un idiot ?
00:16:02 Par exemple, écoute...
00:16:04 Si une folle vient me voir et me demande "Où sont rangés les yoyos ?"
00:16:08 Je...
00:16:09 L'emmène au rayon des yoyos et ensuite...
00:16:11 Non !
00:16:12 Non ! Non ! Tu fais déjà trop d'efforts !
00:16:15 Tu lui indiques n'importe quelle direction dans le magasin et elle le trouvera !
00:16:18 Ok ?
00:16:19 Ok.
00:16:20 D'accord ?
00:16:21 Très bien. Allez, vas-y jeune homme.
00:16:23 Eh, qui me souvenez-vous ?
00:16:25 Peu importe à quel point ces sauvages de banlieue vous agacent, le client est roi.
00:16:29 Ouh, ouais !
00:16:30 Ça y est, c'est l'heure ! Tout le monde à son rayon !
00:16:32 Souriez s'il vous plaît !
00:16:34 Et de la joie, je veux des visages qui aiment...
00:16:39 Les jouets !
00:16:41 Brian, libère les bêtes dans...
00:16:44 Cinq...
00:16:46 Quatre...
00:16:48 Trois...
00:16:50 Deux...
00:16:52 Vas-y bébés !
00:16:54 C'est parti pour les Black Friday !
00:16:57 Allez, on avance !
00:17:01 C'est vite !
00:17:02 Allez, on se fait voir !
00:17:03 Allez, on se fait voir !
00:17:04 Avancez !
00:17:05 On est dans le rayon de la vidéo !
00:17:06 On est dans le rayon de la vidéo !
00:17:07 On est dans le rayon de la vidéo !
00:17:08 Allez, vite !
00:17:09 Avancez ! Avancez ! Avancez !
00:17:16 Vite !
00:17:17 Avancez ! Avancez ! Avancez !
00:17:19 On est dans le rayon de la vidéo !
00:17:20 On se fait voir !
00:17:24 On se fait voir !
00:17:25 Allez, vite !
00:17:26 Non, non, on se fait voir !
00:17:34 On se fait voir !
00:17:35 On se fait voir !
00:17:36 On se fait voir !
00:17:42 Hé, attendez !
00:17:44 On se fait voir !
00:17:45 C'est terminé ? C'est terminé !
00:17:47 Reposez-le ! Je l'avais avant vous !
00:17:53 Bon travail !
00:17:55 Merci beaucoup, joyeuse fête !
00:18:00 C'est ça, oui, joyeuse fête !
00:18:02 Tu vas te dépêcher, oui ?
00:18:04 Madame, j'essaie !
00:18:05 Oh, reprends-toi, femmelette !
00:18:07 Oh là là !
00:18:13 Oh là là !
00:18:14 Bon !
00:18:15 Hé, c'est mon tour !
00:18:22 J'ai dû être très gentille cette année !
00:18:34 Tu m'expliques ?
00:18:39 Oh, c'est cette chochotte, là, qui avance pas !
00:18:42 Mais, il y a de la confiture sur le clavier !
00:18:44 Désolé, cher client, on dirait que je vais devoir fermer cette caisse !
00:18:50 Oh, il manquait plus que ça !
00:18:51 Oh, là là là !
00:18:52 Madame, voulez-vous bien vous diriger à l'arrière du village du Père Noël ?
00:18:56 On s'occupera de vous, là-bas !
00:18:57 Non !
00:18:58 Mec, tu fais quoi ?
00:18:59 Pour ton info, quelqu'un vient de vomir ses tripes sur toutes les mini-voitures !
00:19:04 Et tu vas nettoyer !
00:19:06 Du vomi ?
00:19:11 Il y a un peu de microbes, non ?
00:19:12 Et les vendeurs en rayon ?
00:19:14 Mais... je pensais que tu préférais être en rayon.
00:19:18 La serpillère est dans le vestiaire des hommes.
00:19:21 Ils sont trop cons, ces clients !
00:19:27 Trop cons ? C'est comme ça que vous nous voyez ?
00:19:33 Oh, mais bon sang, madame !
00:19:34 Fais attention à ce que tu dis, connard, ou je vais tout détruire ici et toi avec !
00:19:40 Je vous crois.
00:19:41 On inspire. C'est juste du vomi. Tu le touches pas. Respire pas à côté.
00:20:00 Il y en a plus que je pensais !
00:20:04 Monsieur, on va vous chercher de l'aide.
00:20:06 Quoi ?
00:20:13 Oh, c'est pas vrai !
00:20:16 Oh, mais merde !
00:20:29 Oh, mais merde !
00:20:30 Chris ! Qu'est-ce que tu fous ?
00:20:43 Tous les clients sont priés de quitter le magasin. Nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément.
00:20:49 Tous les clients sont priés de quitter le magasin.
00:20:53 Yo ! J'ai mis deux ans, mais j'ai enfin réussi à maîtriser ce truc ! Regarde ça !
00:20:57 Woh woh ! Regarde, regarde !
00:20:59 Woh !
00:21:00 Alors, il a fait quoi exactement, ce mec, Chris ?
00:21:03 Je sais pas. Je crois qu'il a écrasé une femme avec un mini 4x4 rose.
00:21:09 Nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément.
00:21:13 Ça va.
00:21:15 Tous les clients sont priés de quitter le magasin.
00:21:17 Nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément.
00:21:19 Euh, madame, désolé, mais on ferme plus tôt ce soir.
00:21:26 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:21:27 Je sais pas. J'suis sorti, c'était un vrai désastre.
00:21:31 Ok. Va voir ce qui se passe. Je garde un oeil sur Chris.
00:21:38 Je reviens vite.
00:21:40 Je vais tout vous expliquer. Je suis désolé d'avoir frappé cette femme.
00:21:55 Ok. Bon. Regardez les vidéos de sécurité.
00:21:58 On va rien regarder du tout. Il s'agit d'une arrestation citoyenne.
00:22:02 Y a quelque chose qui va vraiment pas de l'autre côté.
00:22:07 Oui. Quelque chose ne va vraiment pas.
00:22:09 Ça fait qu'une heure qu'on a commencé le Black Friday et on escorte les gens hors du magasin.
00:22:14 Et bien sûr, c'est ce qui le préoccupe.
00:22:16 Non, non, non, Marnie, attends, attends, s'il te plaît.
00:22:18 Il faut que tu me crois. Elle m'a attaqué. Demandez à Archie...
00:22:22 Archie est allé voir la femme qui a vomi sans retenue que tu as tenté d'assassiner.
00:22:26 Tu vas aller en prison, Chris.
00:22:29 Euh... Madame ?
00:22:33 Ah, bon sang.
00:22:36 Lâchez-moi !
00:22:45 Merde ! C'est quoi, ça ?
00:22:47 Allez !
00:22:48 Allez, petit, on s'en va.
00:22:55 Mais qu'est-ce qu'ils ont, ces gens ?
00:23:03 C'est encore pire que les drogues dures, ça.
00:23:05 Non, c'est juste le Black Friday. Ils sont juste un peu excités.
00:23:09 Green Friday.
00:23:10 Exact, Green Friday, bébé. Ça fait partie du fun. C'est ce qu'on appelle le shopping compétitif.
00:23:15 La police a eu un oeil au beurre noir l'année dernière et elle s'en est pas plainte.
00:23:18 Non, rien à voir. Une femme vient d'attaquer et mettre.
00:23:21 C'est comme si elle n'était plus une personne.
00:23:23 Je l'ai frappée avec un putain de skateboard, elle l'a même pas sentie.
00:23:26 Essaie d'appeler les flics.
00:23:29 Oh, non, non, n'appelle pas la police.
00:23:31 C'est une blague.
00:23:33 Si on appelle les flics, le magasin devra fermer.
00:23:35 Mais si on travaille efficacement, on peut rouvrir à 2 heures du matin, peut-être.
00:23:38 Tu veux rouvrir ? Tu es cinglé !
00:23:40 La ligne est occupée. Je suis sur leur messagerie.
00:23:43 Vous saviez que la police avait une messagerie ?
00:23:45 C'est la plus grosse soirée de l'année, d'accord ?
00:23:47 Le siège s'attend à ce qu'on fasse des ventes à 6 chiffres ce week-end.
00:23:50 Je suis sûre que le siège comprendra.
00:23:52 Détends-toi, d'accord ? Je sais, on veut tous rentrer chez nous, c'est un jour férié, blabla, blabla.
00:23:58 Mais écoute-moi bien.
00:23:59 Qu'est-ce qu'elle avait, cette femme ? Est-ce que je vais m'en sortir ?
00:24:02 Eh, mon pote.
00:24:08 T'as besoin d'un truc ?
00:24:10 Oh, mec. Il y a quelque chose qui ne va vraiment pas avec les clients.
00:24:14 Christopher ! Tu n'es pas censé provoquer les clients, tu le sais bien.
00:24:18 La vidéo de formation dit "laissez-les en paix, et vous verrez la magie des jouets opérés".
00:24:26 Anita, s'il te plaît, ferme ta gueule !
00:24:30 Et tu demandes pourquoi tu n'es jamais l'employée du mois ?
00:24:34 Tu sais quoi ?
00:24:36 Personne n'en a rien à foutre de tes vidéos de formation ou tes médailles, Anita.
00:24:40 Oh, je sais que c'est ton cas. Mais il y en a que ça intéresse.
00:24:44 Ceux qui s'en fichent sont des gens comme vous deux, car vous avez gaspillé chaque opportunité que la vie vous a donnée,
00:24:52 et vous vous retrouverez à faire un travail médiocre, à encaisser des gens chez Will of Toys pour le reste de votre existence !
00:25:00 Oh, reculez, reculez, reculez, je gère, je gère.
00:25:03 Hé mon pote, ça va ? Allez, tourne-toi, tourne-toi. Hé, mon pote, hé ! Ok, ok, crache-tout.
00:25:10 Putain ! Merde ! Ok, très bien, ça va aller. Ça va aller. Hé ! Quelqu'un me donne un putain d'oreiller !
00:25:18 Mais c'est quoi... ça ?
00:25:22 Pousse-toi ! Ok, ok !
00:25:25 Le manuel dit qu'on n'est pas vraiment censé avoir de contact physique avec...
00:25:29 Merde !
00:25:36 Ok, ok, ça suffit, c'est bon, c'est bon !
00:25:49 Mais protège-moi !
00:25:51 Oh, c'est pas vrai !
00:25:53 Hé, le siège nous l'avait envoyé !
00:25:56 T'approches pas de nous, mon gars !
00:25:59 T'es dans la merde maintenant, petit !
00:26:01 Va poser ta gueule !
00:26:03 C'était le nouveau, ça ?
00:26:11 Allô ? Y a quelqu'un ?
00:26:20 Bartlett décroche pas.
00:26:22 On doit séparer ce mec du reste des clients.
00:26:25 Tu sais, la première fois que j'ai travaillé pendant le Black Friday,
00:26:27 ils séparaient les clients en fonction de leur couleur de peau.
00:26:30 Ah, bon sang, c'est le moment idéal pour cette histoire, Roos ! Vraiment le moment idéal !
00:26:35 C'est bon, c'est pas sûr ici. Est-ce que quelqu'un peut me détester ?
00:26:39 Schomburg a répondu. J'ai Schomburg !
00:26:42 Bonjour, Schomburg. Ici Jonathan Wexler, responsable du magasin.
00:26:46 Allô ? Allô ? Oh, bon sang ! Nos clients deviennent fous ! Ils nous attaquent ! On peut pas sortir !
00:26:53 Attendez, qu'est-ce qui vous attaque ?
00:26:55 Écoutez-moi. Quoi que vous fassiez, ne les laissez pas entrer.
00:26:58 Et pour votre bien à tous, ne les laissez pas se rassembler. Ils construisent quelque chose.
00:27:02 Quoi ?
00:27:03 Prenez ! J'ai besoin de... Ne les laissez pas se rassembler ! Ne les laissez pas se rassembler !
00:27:07 Allô ?
00:27:09 Ok, raccroche.
00:27:11 Non, on doit faire quelque chose.
00:27:15 J'avais pas prévu de mourir dans un magasin de jouets, moi.
00:27:20 Quelqu'un a une voiture avec de la place pour nous tous ?
00:27:23 La Papamobile. Pour sept personnes, on pourrait très bien se serrer.
00:27:27 – Burke ! – Brian, commence pas !
00:27:29 La voiture de Ken, ce sera pas suffisant. Y a aussi des gens dans le magasin.
00:27:32 Alors on doit s'enfuir, non ?
00:27:34 Vraiment ? On sait même pas ce que c'est, ces trucs, ou ce qu'ils veulent.
00:27:36 Ils veulent nous faire du mal !
00:27:38 Ah ouais, d'ailleurs, est-ce que quelqu'un peut me détacher ?
00:27:41 Roos peut pas courir.
00:27:43 La survie des plus aptes. Et des plus jeunes.
00:27:47 Mais les plus aptes, c'est eux. Tu as vu, Emmett ?
00:27:51 On doit rester ici et se protéger.
00:27:54 Ça arrive peut-être aussi ailleurs.
00:27:56 Je propose qu'on réunisse les personnes encore dans le magasin.
00:27:59 On verrouille les portes et on tient bon jusqu'à ce que cette situation se calme.
00:28:02 Vous allez vous sentir bête quand tout ça sera terminé.
00:28:06 Jonathan, c'est pas un petit problème qui va disparaître.
00:28:15 Vous savez, l'entreprise m'envoie ce champagne bon marché pour avoir atteint nos objectifs de vente.
00:28:20 Et... ils attendent de moi que je génère des revenus ce soir.
00:28:24 C'est mon travail.
00:28:26 Ton travail, c'est d'être notre manager.
00:28:30 De nous protéger. De nous diriger.
00:28:33 Je ne peux pas.
00:28:42 Bon, allons-y. Allez, on y va. Allez.
00:28:45 Trouvez tout ce que vous pouvez et rassemblez-les dans le bureau.
00:28:51 Oh, et faites attention à Emmett. Moins on interagit avec les clients...
00:28:54 Mieux c'est.
00:28:56 Où sont les gens ?
00:29:11 Comment tous ces clients sont entrés ?
00:29:13 L'équipe a dû essayer de partir par la sortie des employés.
00:29:17 Qui sait combien de ces choses sont entrées ?
00:29:19 Je pense qu'il faut qu'on se sépare. On ferme cette porte et on sécurise le magasin.
00:29:23 Ken, tu emmènes Roos et Marnie à l'arrière.
00:29:26 Cachez-vous dans le bureau jusqu'à ce qu'on revienne.
00:29:28 – Ok. – Chris, Brian, Jonathan...
00:29:31 On part en reconnaissance vers cette sortie.
00:29:33 Euh, non, non, je devrais être avec l'autre groupe, parce que...
00:29:36 Brian me représente sur la surface de vente.
00:29:39 Je porterai ta grâce sur la surface de vente, comme toujours.
00:29:43 Bon, on y va !
00:29:44 Allez !
00:29:46 Allez ! Allez ! Allez ! Allez !
00:29:55 Oh ! Oh ! Oh !
00:29:59 Où tu vas ?
00:30:14 – Aux toilettes. – Pourquoi ?
00:30:17 Parce que je dois y aller.
00:30:19 Eh bien, parce que moi aussi je dois y aller. Et depuis longtemps.
00:30:23 Oh, ton mec ! Si bel homme !
00:30:26 On n'en voit plus des comme ça.
00:30:28 Féroce, sérieux, il est très sexy.
00:30:32 Roos, c'est pas mon mec, on sort pas ensemble, ok ? Ou...
00:30:35 Oh, oh, peu importe.
00:30:36 Oh, donc... donc c'est plus comme... une relation de sex-friend ?
00:30:41 Wow.
00:30:43 C'est pas un sex-friend, c'est un sex-homme.
00:30:48 Ah. Wow.
00:30:50 Suivez-moi. Baissez-vous.
00:31:02 [Bruit de moteur]
00:31:05 [Bruit de moteur]
00:31:33 Oh non, non, non, non !
00:31:35 C'est quoi dans "suivez-moi" que vous avez pas compris ?
00:31:42 Suivez-moi.
00:31:44 Eh, eh, dis-moi, si... si tu sors des toilettes,
00:31:49 je pourrais serrer les fesses et courir, ok ?
00:31:52 – Et voilà. – Qu'est-ce que tu fais ?
00:32:01 Je vide ma cachette, Jonathan.
00:32:03 – Euh... tu peux pas faire ça. – Les circonstances ont changé, Jonathan.
00:32:07 C'est contraire au règlement !
00:32:09 – Oh non... – Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
00:32:22 On doit atteindre cette porte. Allez, va.
00:32:30 – Bouge, Brian, recule ! – Duc !
00:32:32 La voie est libre.
00:32:51 [Bruit de moteur]
00:32:53 C'est fait. Allez.
00:33:07 Bon, qu'est-ce qu'on fait, maintenant ? Ils ont fermé la porte.
00:33:12 Qu'est-ce qu'ils font là, les clients ?
00:33:21 [Bruit de moteur]
00:33:23 Roos, attends ici.
00:33:26 Ok.
00:33:28 [Bruit de moteur]
00:33:35 [Bruit de moteur]
00:33:38 [Bruit de moteur]
00:33:40 [Bruit de moteur]
00:33:54 [Bruit de moteur]
00:34:05 [Bruit de moteur]
00:34:07 [Bruit de porte]
00:34:32 [Bruit de porte]
00:34:34 [Bruit de moteur]
00:34:38 [Cris de douleur]
00:34:40 Ça y est, t'as fini ?
00:34:43 – Jonathan ! – Oh, merde !
00:34:48 [Cris de douleur]
00:35:00 Jonathan !
00:35:02 [Rire]
00:35:11 [Rire]
00:35:38 – On est en sécurité, ici ? – En sécurité, c'est quoi pour toi ?
00:35:41 Ken ! Enfin ! Je pense qu'on était plus en sécurité dans mon bureau.
00:35:49 – Les portes sont fermées. Maintenant, on attend. – Non, non, non. On peut pas attendre.
00:35:53 Je suis d'accord.
00:35:56 Lou était là-bas et il a essayé de me manger ou de me fusionner avec lui. Il essayait de...
00:36:00 – Rassembler ? – Exactement.
00:36:02 – C'est ce que l'employé de Schomburg a dit. – Oui, ils font ça au village du Père Noël.
00:36:05 J'ai vu quelque chose. Je sais pas ce que c'était, mais je pense que les clients essaient de se rassembler.
00:36:09 À ce stade, on est sur leur chemin. On va devoir se battre contre ce qui reste.
00:36:12 – Oh, oh, oh ! – Et merde !
00:36:14 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:36:16 Je peux pas dîner avec mes enfants. Je peux pas prendre un verre au travail.
00:36:20 Je peux même pas envoyer un putain de SMS.
00:36:23 Euh... Ouais, euh... Je vais aller le chercher.
00:36:27 Vous savez quoi ? Je vais récupérer ma prime. Et je vais me casser d'ici.
00:36:32 – Hé, attends ! Tu te fous de moi, là ? – Jonathan, donne-moi les clés.
00:36:35 Euh... Euh... J'ai laissé les clés dans mon bureau.
00:36:39 Artier ?
00:36:41 Où sont les primes de fin d'année ?
00:36:54 Elles sont sûrement dans ton bureau, n'est-ce pas ?
00:36:59 Je pensais t'avoir dit... qu'il n'y aurait pas... de primes de fin d'année cette année.
00:37:05 C'est quoi, ce bordel ?
00:37:07 Jonathan, c'est n'importe quoi, même venant de toi.
00:37:10 C'est... parce que tu m'as dit...
00:37:15 Tout ce que t'as dit, c'est qu'il y aurait des licenciements après les fêtes.
00:37:18 Waouh ! Sérieux ? Comme qui ?
00:37:22 Eh ben, sûrement toi, à cause de tes postes toilettes.
00:37:25 Je me lave les mains, putain ! Cet endroit est un nid à germes !
00:37:27 Eh les gars, fermez-la !
00:37:29 Jonathan... c'est vrai, ça ?
00:37:32 Eh bien... euh... oui, ce n'est pas... ce n'est pas inexact.
00:37:39 Oh, Bruce !
00:37:40 Je veux dire, oui... c'est... c'est vrai.
00:37:42 Je démissionne, espèce de crétin !
00:37:46 Pour ton nez !
00:37:49 Oh mon Dieu...
00:37:50 Bruce, éloigne-toi de la vitre.
00:37:52 Non, la police arrive.
00:37:55 Oh ! Quelle chance !
00:37:57 Oh, merde !
00:38:04 Eh ! Brian !
00:38:09 Attends ! Non !
00:38:11 Allez, allez, allez, allez, allez ! Allez !
00:38:16 Cours !
00:38:20 Cours !
00:38:21 Ils se dirigent tous vers ça.
00:38:45 C'est quoi, cette chose ?
00:38:47 Allons-y.
00:38:50 Chris, vas-y.
00:38:51 Non, mec !
00:38:53 Chris, t'inquiète pas, je gère.
00:38:56 Maintenant, cours. Allez !
00:38:59 J'ai un de tes soldats de première ligne, enfoiré.
00:39:01 Je vais te faire un coup de main.
00:39:19 Je vais te faire un coup de main.
00:39:21 Je vais te faire un coup de main.
00:39:23 Je vais te faire un coup de main.
00:39:25 Je vais te faire un coup de main.
00:39:27 Je vais te faire un coup de main.
00:39:28 Je vais te faire un coup de main.
00:39:30 Je vais te faire un coup de main.
00:39:31 Je vais te faire un coup de main.
00:39:33 C'est bon.
00:39:35 Je vais te faire un coup de main.
00:39:37 Je vais te faire un coup de main.
00:39:39 Je vais te faire un coup de main.
00:39:40 Je vais te faire un coup de main.
00:39:42 Je vais te faire un coup de main.
00:39:44 Je vais te faire un coup de main.
00:39:46 Je vais te faire un coup de main.
00:39:48 Je vais te faire un coup de main.
00:39:50 Je vais te faire un coup de main.
00:39:52 Je vais te faire un coup de main.
00:39:54 Je vais te faire un coup de main.
00:39:56 Je vais te faire un coup de main.
00:39:57 Je vais te faire un coup de main.
00:39:59 Je vais te faire un coup de main.
00:40:01 Je vais te faire un coup de main.
00:40:03 Je vais te faire un coup de main.
00:40:05 Je vais te faire un coup de main.
00:40:07 Je vais te faire un coup de main.
00:40:09 Je vais te faire un coup de main.
00:40:11 Je vais te faire un coup de main.
00:40:13 Je vais te faire un coup de main.
00:40:15 Je vais te faire un coup de main.
00:40:17 Je vais te faire un coup de main.
00:40:19 Je vais te faire un coup de main.
00:40:21 Je vais te faire un coup de main.
00:40:24 Je vais te faire un coup de main.
00:40:25 Je vais te faire un coup de main.
00:40:27 Je vais te faire un coup de main.
00:40:29 Je vais te faire un coup de main.
00:40:31 Je vais te faire un coup de main.
00:40:33 Je vais te faire un coup de main.
00:40:35 Je vais te faire un coup de main.
00:40:37 Je vais te faire un coup de main.
00:40:39 Je vais te faire un coup de main.
00:40:41 Je vais te faire un coup de main.
00:40:43 Je vais te faire un coup de main.
00:40:45 Je vais te faire un coup de main.
00:40:47 Je vais te faire un coup de main.
00:40:49 Je vais te faire un coup de main.
00:40:51 Je vais te faire un coup de main.
00:40:53 Je vais te faire un coup de main.
00:40:54 Je vais te faire un coup de main.
00:40:56 Je vais te faire un coup de main.
00:40:58 Je vais te faire un coup de main.
00:41:00 Je vais te faire un coup de main.
00:41:02 Je vais te faire un coup de main.
00:41:04 Je vais te faire un coup de main.
00:41:06 Je vais te faire un coup de main.
00:41:08 Je vais te faire un coup de main.
00:41:10 Je vais te faire un coup de main.
00:41:12 Je vais te faire un coup de main.
00:41:14 Je vais te faire un coup de main.
00:41:16 Je vais te faire un coup de main.
00:41:18 Je vais te faire un coup de main.
00:41:20 Je vais te faire un coup de main.
00:41:22 Je vais te faire un coup de main.
00:41:23 Je vais te faire un coup de main.
00:41:25 Je vais te faire un coup de main.
00:41:27 Je vais te faire un coup de main.
00:41:29 Je vais te faire un coup de main.
00:41:31 Je vais te faire un coup de main.
00:41:33 Je vais te faire un coup de main.
00:41:35 Je vais te faire un coup de main.
00:41:37 Je vais te faire un coup de main.
00:41:39 Je vais te faire un coup de main.
00:41:41 Je vais te faire un coup de main.
00:41:43 Je vais te faire un coup de main.
00:41:45 Je vais te faire un coup de main.
00:41:47 Je vais te faire un coup de main.
00:41:49 Je vais te faire un coup de main.
00:41:51 Je vais te faire un coup de main.
00:41:52 Je vais te faire un coup de main.
00:41:54 Je vais te faire un coup de main.
00:41:56 Je vais te faire un coup de main.
00:41:58 Je vais te faire un coup de main.
00:42:00 Je vais te faire un coup de main.
00:42:02 Je vais te faire un coup de main.
00:42:04 Je vais te faire un coup de main.
00:42:06 Je vais te faire un coup de main.
00:42:08 Je vais te faire un coup de main.
00:42:10 Je vais te faire un coup de main.
00:42:12 Je vais te faire un coup de main.
00:42:14 Je vais te faire un coup de main.
00:42:16 Je vais te faire un coup de main.
00:42:18 Je vais te faire un coup de main.
00:42:20 Je vais te faire un coup de main.
00:42:21 Je vais te faire un coup de main.
00:42:23 Je vais te faire un coup de main.
00:42:25 Je vais te faire un coup de main.
00:42:27 Je vais te faire un coup de main.
00:42:29 Je vais te faire un coup de main.
00:42:31 Je vais te faire un coup de main.
00:42:33 Je vais te faire un coup de main.
00:42:35 Je vais te faire un coup de main.
00:42:37 Je vais te faire un coup de main.
00:42:39 Je vais te faire un coup de main.
00:42:41 Je vais te faire un coup de main.
00:42:43 Je vais te faire un coup de main.
00:42:45 Je vais te faire un coup de main.
00:42:47 Je vais te faire un coup de main.
00:42:50 Je jeterais bien mon badge moi aussi, mais je l'ai perdu.
00:42:53 Deux ans.
00:42:58 Vous imaginez travailler là où vous suppliez tout le temps vos parents de vous emmener quand vous étiez petit ?
00:43:03 Ouais.
00:43:09 J'ai couru à la maison pour le dire à mon père quand il m'a embauché.
00:43:12 Et il m'a dit...
00:43:17 Bienvenue dans l'enfer de l'entreprise petit.
00:43:19 Cet endroit a rien de spécial.
00:43:21 Ça n'a rien d'amusant.
00:43:24 Ou de magique.
00:43:26 C'est une prison.
00:43:28 C'est... c'est une ruse.
00:43:30 Une arnaque.
00:43:33 Eh bien ça craint tu sais parce que je t'ai toujours vu comme un potentiel futur manager.
00:43:39 La ferme Jonathan.
00:43:45 Vous voulez savoir pourquoi j'ai postulé ici il y a...
00:43:48 27 ans de cela ?
00:43:50 Eh bien parce que je me sentais seul.
00:43:52 Je pense qu'il y a une place pour tout le monde et...
00:43:55 Et c'est ici ma place.
00:43:57 Un endroit où j'ai de la valeur, où les responsables régionaux m'appellent et me demandent des chiffres.
00:44:01 Où je peux réprimander des gens.
00:44:03 Et on doit m'écouter.
00:44:05 Où les femmes doivent rire à toutes mes blagues ringardes.
00:44:09 Et même les gars les plus cools doivent obéir.
00:44:13 C'est ça We Love Toys pour moi.
00:44:15 C'est un peu tordu ce que t'as dit.
00:44:22 J'avais bien raison de penser que t'étais un tueur en série.
00:44:26 J'arrive pas à croire que j'ai raté Thanksgiving avec ma famille...
00:44:34 pour ça.
00:44:36 Eh bien au moins tu as été invité à Thanksgiving.
00:44:39 Je suis désolé.
00:44:43 Vraiment.
00:44:44 Qu'est-ce que tu fais ?
00:44:49 Qu'est-ce que tu fais ?
00:44:50 Personne devrait être privé de Thanksgiving.
00:45:14 De la dinde.
00:45:19 Merci.
00:45:20 Des canneberges.
00:45:22 Du football américain.
00:45:26 Black Friday.
00:45:28 D'où vient l'expression Black Friday ?
00:45:32 Elle a d'abord été utilisée par les flics de Philadelphie pour décrire la foule et les voitures le lendemain de Thanksgiving.
00:45:38 Maintenant, concernant le commerce, la promesse de faire des économies est une illusion.
00:45:43 Parce que tout ce qu'ils mettent sur le marché est vendu à perte pour vous faire passer la porte.
00:45:48 Mais il y a toujours des articles qui se vendent avec une marge élevée alors...
00:45:51 Oui bien sûr, vas-y, achète cette télé à écran plein bon marché.
00:45:54 Mais maintenant il faut aussi le support mural et les câbles.
00:45:57 Les clients sont pas toujours rois, mais ils pensent qu'ils le sont.
00:46:01 Eh ben dis donc.
00:46:03 Eh bien, pour notre dernier repas de Thanksgiving c'était instructif...
00:46:07 Non.
00:46:08 Dis pas ça.
00:46:11 Dis pas que c'est le dernier.
00:46:13 Je pense qu'elle faisait juste une blague.
00:46:14 Non. J'ai deux enfants dehors que j'ai prévus de revoir.
00:46:17 Calme-toi, on a compris.
00:46:19 Tu sais rien du tout Chris.
00:46:21 Toi t'as pas de...
00:46:23 J'ai pas quoi Ken ?
00:46:24 Une famille qui tient à moi ?
00:46:27 T'as peut-être raison.
00:46:30 Mais au moins je me plais pas ici.
00:46:32 Je m'y plais pas non plus.
00:46:33 Tu vois pas comment t'essaies d'être la personne la plus cool qui travaille chez We Love Toys ?
00:46:39 Eh les gars, vous croyez que c'est le moment ?
00:46:40 Moi ?
00:46:41 C'est toi qui essaie toujours d'être nommé employé du mois.
00:46:44 C'est une fausse récompense Christopher.
00:46:46 Tu vas pas me reprocher de faire de mon mieux ?
00:46:48 De ton mieux ?
00:46:49 C'est ça ton mieux ?
00:46:51 J'ai jamais vu quelqu'un gâcher autant son potentiel de toute ma vie.
00:46:55 Va te faire foutre.
00:46:57 T'essaies de me donner tous ces conseils sur...
00:46:59 comment vivre et dès quand j'avais ton âge ?
00:47:01 T'as pas mon âge.
00:47:03 J'ai encore le temps de réaliser que ce travail était une erreur.
00:47:06 T'as encore beaucoup à apprendre petit.
00:47:09 Petit ?
00:47:10 Je suis pas ton petit.
00:47:12 Tu me vois bien trop souvent pour que je sois vraiment ton enfant.
00:47:15 Arrête.
00:47:25 Au moins j'admets que ce travail me déprime.
00:47:28 Mais bon sang !
00:47:30 Toi tu fais comme si c'était le lycée,
00:47:32 comme si t'étais le mec cool de la boutique,
00:47:34 à sortir avec quelqu'un qui a 20 ans de moins que toi.
00:47:36 Ok, on sort pas ensemble.
00:47:38 Ok.
00:47:39 Je pensais qu'on avait un truc.
00:47:45 Un truc, oui.
00:47:47 Mais...
00:47:49 Ken, t'as presque l'âge de mon père.
00:47:51 Je vais te tuer, Lattelo.
00:47:54 Et tous les services de nuit,
00:47:57 et la fois où on s'est embrassés sur la table du train.
00:47:59 Vous avez fait quoi ?
00:48:00 On s'est embrassés.
00:48:01 Ça fait passer le temps.
00:48:04 Mais Ken, je te connais pas vraiment.
00:48:07 Je t'ai jamais vue en dehors du magasin.
00:48:09 Enfin, j'ai même pas encore rencontré tes enfants.
00:48:11 Est-ce qu'on aura un rencard un jour ?
00:48:14 Je pense pas, pas vrai ?
00:48:16 Pancake ?
00:48:18 Non ?
00:48:24 Alors, c'est ça ?
00:48:37 Vous pensez tous que je suis qu'un putain de loser ?
00:48:39 Je me casse d'ici.
00:48:49 Allons-y.
00:48:54 On cherche quoi, exactement ?
00:48:55 Je suis à court d'idées.
00:48:58 Il doit y avoir un disjoncteur.
00:48:59 Je vais aller chercher.
00:49:01 Je vais aller chercher.
00:49:03 Je vais aller chercher.
00:49:05 Je vais aller chercher.
00:49:07 Je vais aller chercher.
00:49:09 Je vais aller chercher.
00:49:11 Je vais aller chercher.
00:49:13 Je vais aller chercher.
00:49:15 Je vais aller chercher.
00:49:17 Je vais aller chercher.
00:49:19 Je vais aller chercher.
00:49:21 Je vais aller chercher.
00:49:23 Je vais aller chercher.
00:49:26 Il doit y avoir un disjoncteur ou quelque chose comme ça ici.
00:49:28 Je crois que j'ai encore mieux.
00:49:47 Je crois que j'ai encore mieux.
00:49:48 Je crois que j'ai encore mieux.
00:49:50 Je crois que j'ai encore mieux.
00:49:51 Hé, c'est quoi le plan ?
00:50:18 Lou vous a attaqué, n'est-ce pas ?
00:50:19 Tout à fait. Il a montré à Ken qui il était.
00:50:21 Ça veut dire que le camion est toujours sur le quai de chargement.
00:50:23 Et les clés sont toujours sur le contact, il me l'a dit.
00:50:25 Si on ouvre les cadenas, on pourra entrer à l'arrière du camion.
00:50:28 C'est le seul moyen.
00:50:30 Et tu fais quoi quand tu seras à l'arrière du camion ?
00:50:31 Il doit y avoir une trappe pour accéder au siège avant, non ?
00:50:33 Je l'ai.
00:50:35 Allons-y.
00:50:36 Ok, l'équipe.
00:50:37 Écoutez, j'ai pris une décision.
00:50:40 En tant que capitaine...
00:50:42 J'abandonne pas mon navire.
00:50:45 Non.
00:50:47 Je m'en fiche.
00:50:48 On a mangé de la dinde ensemble.
00:50:51 Et des pretzels.
00:50:53 Jonathan, c'est pas trop le moment, ok ?
00:50:55 Et ce sera quand, mon moment ?
00:50:57 Traitez-moi d'idiot, mais...
00:51:01 J'adore cet endroit.
00:51:03 C'est mon endroit préféré dans le monde entier.
00:51:06 Et ce serait un honneur de rester avec le magasin dans ces dernières heures.
00:51:10 Comme le ferait tout manager digne de ce nom.
00:51:13 Mais j'avais dit... j'avais dit qu'il mourrait jamais !
00:51:15 La situation vient de devenir vraiment grave.
00:51:23 Allez, sortez !
00:51:25 Oh, mon dieu !
00:51:26 Oh, mon dieu !
00:51:28 Oh, mon dieu !
00:51:30 Oh, mon dieu !
00:51:32 Oh, mon dieu !
00:51:34 Oh, mon dieu !
00:51:36 Oh, mon dieu !
00:51:38 Oh, mon dieu !
00:51:40 Oh, mon dieu !
00:51:42 Oh, mon dieu !
00:51:44 Oh, mon dieu !
00:51:46 Oh, mon dieu !
00:51:48 Oh, mon dieu !
00:51:50 Oh, mon dieu !
00:51:53 Oh, mon dieu !
00:51:54 Encore !
00:52:01 New York City !
00:52:14 Putain de merde !
00:52:21 Aïe !
00:52:22 Je pense que c'est bon.
00:52:38 Peut-être qu'il meurt, finalement.
00:52:40 – Ken ! – Tu vas bien ?
00:52:42 Non, attendez, attendez !
00:52:43 N'approchez pas ! Venez pas ici !
00:52:45 Oh, c'est pas vrai !
00:52:48 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:52:49 À ton avis, c'est quoi ?
00:52:51 Le putain de nouveau m'a mordu !
00:52:52 Je peux t'aider ! On peut t'aider !
00:52:56 Non ! Non ! T'as vu ce qui est arrivé à Anita et Emmett ?
00:52:58 S'ils te mordent, tu deviens comme eux !
00:53:00 Non, non, non ! Dis pas ça !
00:53:01 Eh bien, c'est le mythe, non ?
00:53:03 Mais ferme ta gueule, Jonathan !
00:53:05 Et ton histoire de couler avec ton navire ! Hein, capitaine ?
00:53:08 Il se trouve que j'ai changé d'avis.
00:53:09 On peut te couper le bras ? Allez, allez, on le coupe !
00:53:13 Les gars, vous m'avez déjà pris ma dignité !
00:53:16 Laissez-moi mon bras !
00:53:20 Allez, partez !
00:53:21 Bloquez la porte avec quelque chose pour que je puisse pas sortir !
00:53:24 Tenez !
00:53:28 Ken, je suis désolé !
00:53:31 Ouais, moi aussi, petit !
00:53:35 Putain !
00:53:37 Putain !
00:54:05 Allez, mec ! Je vais me transformer !
00:54:06 Putain !
00:54:09 Putain, putain, putain !
00:54:11 Tu veux aller dans un nouvel endroit, Androi ?
00:54:15 Pas tout seul !
00:54:16 La journée a été longue.
00:54:20 Ta gueule, l'horstelisse !
00:54:25 Autant d'autres vivent des situations bien pires.
00:54:27 Va te faire foutre, mec !
00:54:34 Tu sais ce que tu fais ?
00:54:35 Non, mais...
00:54:37 je me dis que si je passe par la trappe et que j'arrive au siège avant, on pourra partir.
00:54:40 Ok, super plan.
00:54:41 Parce que ma fraternité n'est qu'à 10 kilomètres de là.
00:54:44 Et pour le poste de police ?
00:54:46 La police est là et ce sont des monstres, maintenant.
00:54:48 Que maintenant ?
00:54:49 Écoutez, je vais vous emmener quelque part.
00:54:51 Ok ?
00:54:52 Brian, il y a environ un an, l'entreprise a envoyé le transport...
00:54:55 Hé, j'espère que tu crois pas ce que Ken a dit. C'est pas vrai !
00:54:58 Il a raison.
00:55:01 Je sais pas s'il le pensait, mais il a raison.
00:55:03 J'ai mis les pieds dans le plat en parlant de toi pendant la dispute.
00:55:06 T'es vraiment quelqu'un de bien.
00:55:09 Tu te souviens du Noël de l'année dernière où on attrapait cette femme qui volait ?
00:55:12 Je voulais l'arrêter, toi...
00:55:13 Elle avait des enfants.
00:55:14 Elle volait pour eux.
00:55:15 Quoi ?
00:55:16 Et j'étais censée faire quoi ? Appeler les flics ?
00:55:20 Pour qu'elles soient arrêtées et que ces enfants découvrent de la pire des façons possibles que le Père Noël n'existe pas ?
00:55:24 Tu l'as laissé faire ?
00:55:26 Marnie, tu as fait ce qu'il fallait.
00:55:31 Et donc, Chris a monté.
00:55:33 Hé, comment tu te sens aujourd'hui ? Comment tu te sens aujourd'hui ?
00:55:56 Je vais pas très bien, l'ours Dennis.
00:55:58 Mais merci de me demander.
00:55:59 Moi, j'ai toujours... Je me sens mal, mal, mal.
00:56:02 C'est génial !
00:56:03 C'est vraiment trop génial.
00:56:05 Putain !
00:56:06 Tu vas bien ?
00:56:11 Oh putain !
00:56:26 Oh putain !
00:56:27 Bon sang de merde, Brian !
00:56:31 Quelles sont les chances que Chris fasse tout foirer ?
00:56:38 Tu sais, tu es un vrai tueur d'ambiance, tu sais ça ?
00:56:42 Leur tueur ?
00:56:50 [Bruit de l'animal qui grince]
00:56:55 [Bruit de l'animal qui grince]
00:57:10 [Bruit de l'annonce qui se fait entendre]
00:57:15 [Bruit de l'annonce qui se fait entendre]
00:57:20 Mais je dois faire quoi ?
00:57:22 C'est quoi ça ? C'est quoi tous ces métaux ?
00:57:27 C'est pas vrai !
00:57:29 T'aurais dû reprendre la boutique ! Ferme ta gueule, papa !
00:57:43 Je ne peux pas faire ça chez moi. Ma maison c'est n'importe quoi. Quoi ? Quoi ?
00:57:47 Silence Dennis, ils vont nous entendre.
00:57:49 Oh putain !
00:57:53 Reprends-toi, reprends-toi ! C'est pas comme si j'avais choisi...
00:58:01 Hé ! Accès réservé aux employés !
00:58:03 Allez viens Dennis !
00:58:11 [Bruit de l'animal qui grince]
00:58:16 Qu'est-ce que t'as fait du plan, Chris ?
00:58:38 Je sais pas conduire ce camion !
00:58:39 Voilà ce qui arrive quand on suit pas les cours en atelier.
00:58:42 Chut ! Ils vont nous entendre. J'ai vu Bircher dehors.
00:58:45 Il était comme Emmett, il s'est transformé, mais peut-être en pire.
00:58:48 Je sais pas... Je ne pense pas qu'il m'ait vu.
00:58:54 [Bruit de coups de feu]
00:58:57 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:00 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:03 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:20 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:26 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:29 Ça va ?
00:59:39 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:41 [Cris de surprise]
00:59:42 Chris !
00:59:43 Non ! Non non non non !
00:59:48 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:51 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:53 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:55 [Bruit de l'animal qui grince]
00:59:57 Merde !
00:59:58 Jonathan, ouvre la porte arrière !
01:00:01 On est en sécurité là-dedans, non ?
01:00:03 Non, on dirait que non. Ces choses sont trop rapides et fortes.
01:00:05 Ils vont mettre ce camion en piège.
01:00:07 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:09 Allez, va ouvrir !
01:00:10 Ok, ok.
01:00:11 Allez, allez !
01:00:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:00:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:24 T'es fou ! On voit rien là-dedans !
01:01:26 Toi peut-être ! Moi je peux me déplacer dans le magasin les yeux fermés !
01:01:29 Allez ! Accroche-toi !
01:01:31 On avance !
01:01:33 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:35 Mais je vois rien du tout !
01:01:37 Toi le dessert à zombies ! Ferme ta gueule !
01:01:39 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:41 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:43 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:45 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:47 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:49 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:51 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:53 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:55 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:57 [Bruit de l'animal qui grince]
01:01:59 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:01 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:03 C'était une bonne décision ! Prendre de la hauteur, vous voyez, c'est ce qu'ils disent !
01:02:06 Qui ?
01:02:07 Ben je sais pas, les sportifs peut-être
01:02:09 Marnie ! Où sont tous les autres clients ?
01:02:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:40 Les gars ! Venez voir !
01:02:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:02:44 Je suis grave désolé de t'avoir laissé sur la surface de la...
01:02:47 Pas grave, oublie ça.
01:02:48 Non, j'ai été détestable. Mais j'ai totalement repris le contrôle depuis.
01:02:51 J'ai bien fait avec...
01:02:53 [Rire]
01:02:54 Quoi ?
01:02:55 Oh non ! Ça se propage trop vite !
01:02:59 Non ! Non ! Non !
01:03:01 Il faut l'éteindre !
01:03:03 Non ! Non !
01:03:06 Je m'en fous de la fumée ! On redescend !
01:03:09 [Bruit de l'animal qui grince]
01:03:11 [Bruit de l'animal qui grince]
01:03:13 [Bruit de l'animal qui grince]
01:03:15 Oh ! Ils sont là !
01:03:17 C'est pas vrai ! On est dans le mur !
01:03:19 Vous savez ce qu'il y a de pire chez les clients du Black Friday ?
01:03:22 Ils acceptent jamais le fait que la nuit est terminée.
01:03:26 Ils n'ont aucune idée de ce que c'est que de travailler dans la vente année après année.
01:03:31 Tu dois faire face à des hordes de clients indisciplinés.
01:03:34 Et vous savez quoi ?
01:03:36 J'ai mal à la bouche à force de me forcer à sourire.
01:03:41 [Bruit de l'animal qui grince]
01:03:43 J'ai mal aux oreilles à force d'écouter les mêmes musiques 50 000 fois !
01:03:49 Et le pire de tout, mes butins de pieds me font mal !
01:03:55 Mais qu'est-ce qu'il fait ?
01:03:57 Max, ça y est, il en a vraiment pas...
01:03:59 C'est écrit noir sur blanc dans le manuel du manager.
01:04:02 Les personnes qui travaillent pour vous doivent être très clés, comme votre famille.
01:04:08 Eh bien ces jeunes comptent beaucoup pour moi.
01:04:12 C'est ma famille !
01:04:14 Jonathan, qu'est-ce que tu fais ?
01:04:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:04:19 Votre attention mes très chers clients, le Black Friday est terminé !
01:04:26 [Cri de joie]
01:04:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:04:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:04:59 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:12 On va rester sans rien dire ?
01:05:14 J'ai mort du ken.
01:05:19 Tu as quoi ?
01:05:20 [Cri de douleur]
01:05:24 Madame, madame j'ai le droit de refuser de servir toute personne qui apparemment ne porte pas de haut ou de chaussure !
01:05:32 Madame !
01:05:33 Je vais tout détruire ici et toi avec ! Reprends-toi, sable !
01:05:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:05:54 J'ai fait un choix et je l'ai mordu.
01:05:58 Ken Batts n'était pas un héros.
01:06:01 C'était un ivrogne et un tordu.
01:06:04 Alors je nous ai tous rendu service.
01:06:07 Hein ? Quoi ? T'es horrible comme personne !
01:06:10 Espèce de sale merde !
01:06:12 C'est quoi ce bordel ?
01:06:14 Ça m'est pas pensé !
01:06:16 Marnie, s'il te plaît, c'est plus que des micro-agressions !
01:06:19 Les gars, arrêtez de vous battre, pas maintenant !
01:06:22 Prenez des guirlandes et des lumières, on peut repousser ce machin !
01:06:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:06:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:07:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:08:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:09:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:10:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:11:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:12:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:13:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:12 Allez, allez, allez !
01:14:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:14:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:15:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:16:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:17:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:18:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:19:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:08 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:10 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:12 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:14 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:16 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:18 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:20 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:22 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:24 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:26 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:28 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:30 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:32 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:34 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:36 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:38 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:40 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:42 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:44 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:46 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:48 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:50 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:52 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:54 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:56 [Bruit de l'animal qui grince]
01:20:58 [Bruit de l'animal qui grince]
01:21:00 [Bruit de l'animal qui grince]
01:21:02 [Bruit de l'animal qui grince]
01:21:04 [Bruit de l'animal qui grince]
01:21:06 [Bruit de l'animal qui grince]
01:21:08 [Bruit de l'animal qui grince]

Recommandations