Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Générique*
00:16 *Générique*
00:20 *Générique*
00:48 *Générique*
00:58 *Lecture de la parole en français*
01:26 *Générique*
01:50 *Générique*
02:10 *Générique*
02:23 *Générique*
02:33 *Générique*
03:01 *Générique*
03:30 *Générique*
03:38 *Lecture de la parole en français*
03:57 *Lecture de la parole en français*
04:12 *Toc, toc, toc*
04:13 *Lecture de la parole en français*
04:26 *Lecture de la parole en français*
04:52 *Lecture de la parole en français*
05:02 *Musique douce*
05:26 *Lecture de la parole en français*
05:54 *Lecture de la parole en français*
06:21 *Lecture de la parole en français*
06:47 *Musique douce*
06:51 *Lecture de la parole en français*
07:05 *Musique douce*
07:28 *Musique douce*
07:38 *Cri de surprise*
07:40 *Lecture de la parole en français*
08:09 *Musique douce*
08:16 *Cri de surprise*
08:18 *Musique douce*
08:20 *Lecture de la parole en français*
08:37 *Musique douce*
08:40 *Lecture de la parole en français*
08:52 *Musique douce*
08:54 *Lecture de la parole en français*
09:21 *Lecture de la parole en français*
09:28 *Musique douce*
09:29 *Lecture de la parole en français*
09:35 *Musique douce*
09:36 *Lecture de la parole en français*
09:49 *Musique douce*
09:51 *Lecture de la parole en français*
10:02 *Musique douce*
10:04 *Musique douce*
10:24 *Musique douce*
10:30 *Lecture de la parole en français*
10:32 *Musique douce*
10:34 *Lecture de la parole en français*
10:46 *Musique douce*
10:52 *Lecture de la parole en français*
11:09 *Musique douce*
11:13 *Lecture de la parole en français*
11:15 *Musique douce*
11:17 *Lecture de la parole en français*
11:29 *Musique douce*
11:33 *Lecture de la parole en français*
11:48 *Musique douce*
11:50 *Lecture de la parole en français*
11:58 *Musique douce*
12:00 *Musique douce*
12:01 Laissez-moi, je ne peux pas aller en prison! Je dois des centaines de francs!
12:07 Ma fille va finir dans la rue si je ne trouve pas les argents pour la payer!
12:11 Vous êtes une fille de merde! Une mendicante! Une vache!
12:15 Vous devez venir avec moi à la police! - Un moment, inspecteur!
12:18 Mais, monsieur le maire! Le grand maire, le plus fort exploitateur de la ville!
12:23 Quand j'étais trop malade pour travailler dans votre fabrique, vous m'avez tiré dans la rue!
12:26 Faites silencieux! - S'il vous plaît, inspecteur.
12:28 Laissez partir cette femme. Vous ne voyez pas qu'elle est malade?
12:32 Monsieur le maire, je ne suis pas un docteur. Je fais juste mon devoir.
12:36 Cette femme, Fantine, est une vagabonde. Elle doit payer la fine ou elle finira en prison.
12:40 Ne vous inquiétez pas. Je vais payer la fine.
12:44 Mais il vous a insulté il y a peu de temps.
12:46 Si il m'a insulté, il ne me concerne que moi, inspecteur.
12:48 Excusez-moi, mais je ne suis pas d'accord.
12:50 L'insulte n'est pas directe à vous, mais à la loi.
12:52 Je vous ordonne de libérer immédiatement cette femme.
12:54 Mais, monsieur le maire! - Mais, monsieur le maire!
12:56 - Mais, monsieur le maire! - C'est tout.
12:58 - Vous voulez quoi? - D'abord, vous me laissez partir de votre fabrique.
13:02 Et puis, vous me sauvez. Pourquoi?
13:04 Je vous assure que je ne sais rien de ce que vous dites.
13:07 S'il vous plaît, ne pleurez pas.
13:11 Pauvre femme. Je vais me faire soigner.
13:14 Je vous ai déjà rencontré, monsieur Madeleine.
13:17 Mais où et quand?
13:24 Bonjour, Fantine. Comment vous vous sentez?
13:28 Je pense que je me sens mieux.
13:30 Vous avez dû souffrir beaucoup, pauvre femme.
13:33 Oh, monsieur! Si je pouvais encore voir ma petite fille.
13:38 D'accord. Dites-moi où elle est. Je la m'envoie immédiatement.
13:41 Depuis aujourd'hui, je vais me faire soigner de vous et de votre petite fille.
13:44 Oh, merci, monsieur.
13:46 Au revoir, Cosette. Je vais vivre de nouveau avec elle.
13:51 Je suis une pécheuse. Mais je vais la faire soigner.
13:55 Je vais avoir la certitude que Dieu m'a pardonné.
13:58 Cosette!
14:00 Cosette!
14:02 Cosette!
14:04 Cosette!
14:06 Nous avons fait tout. Nous ne pouvons pas le déplacer.
14:23 Aidez-moi, mes enfants!
14:25 Le vendateur a été élevé. Nous avons demandé à un martinet de prendre une clé.
14:29 Il n'y a pas de temps. Il mourra.
14:32 Aidez-moi, s'il vous plaît. Je ne peux plus le faire.
14:37 Sortez-le, vite!
14:48 Bien fait, monsieur le syndicat.
14:53 Je me souviens de ne jamais voir un homme aussi fort.
14:56 Un homme que j'ai rencontré à Toulon, à la prison de Toulon.
15:01 Un galetot qui s'appelait Jean Valjean.
15:04 Intéressant.
15:06 Au revoir, monsieur le syndicat.
15:09 Un instant.
15:29 Inspecteur Javert.
15:31 - Accommodez-vous. - Il a commis un grave crime.
15:34 Quel crime?
15:36 Un représentant de la loi n'a pas fait son devoir.
15:39 Qui serait-ce?
15:41 C'est moi.
15:43 Et vous?
15:44 Je vous demande de me déstituer.
15:46 Quelle absurde chose. Que faites-vous?
15:49 Monsieur le syndicat, il y a 6 semaines, j'ai relâché une fausse témoignage.
15:54 J'ai cru que vous étiez le galetot que j'avais vu il y a 20 ans.
15:58 J'ai décidé de vous dénoncer à la préfecture comme Jean Valjean.
16:01 Ah oui? Et qu'est-ce qu'ils vous ont dit?
16:03 Qu'il était fou, car le véritable Valjean a été trouvé.
16:08 L'automne dernier, un homme nommé Jean Mathieu a été arrêté
16:13 pour avoir robé des aigles.
16:15 À Arras, où il a été emprisonné, un autre détenu l'a identifié comme Valjean.
16:20 Et maintenant, qu'est-ce qui va lui arriver?
16:23 Il a robé seulement des aigles.
16:25 Pour une personne normale, c'est un réactement mineur.
16:28 Mais pour un galetot, c'est un crime.
16:31 Et si cet homme est condamné, il va à l'air-gastronome.
16:35 J'ai été appelé à Arras pour témoigner. Il sera déclaré culpable.
16:39 - Quand est-ce que le procès sera fait? - Demain.
16:41 Mais je dois partir ce soir. Je reviendrai après avoir fait mon déposition.
16:45 Et alors, vous pourrez me déstituer, monsieur le syndicat.
16:47 Ne vous exagérez pas, inspecteur Javert.
16:50 Je veux que vous restiez au poste. Je ne peux pas.
16:53 Je dois agir avec moi-même, comme je ferais avec quelqu'un d'autre.
16:57 Je connais bien mes devoirs.
17:00 Je représente la loi, comme vous voulez.
17:04 Vous pouvez partir.
17:06 Les secrets et les peurs de Valjean se concrétisent.
17:12 Son passé détruisait tout ce qu'il avait construit.
17:16 Si il n'avait rien fait, il serait sauvé.
17:18 Javert aurait perdu tous ses doutes.
17:20 Et sa vie serait toujours riche d'échecs.
17:23 Mais un homme innocent était en train d'être condamné à son poste.
17:27 Vous avez été indiqué innocent,
17:33 mais vous avez été reconnu par les témoins que nous avons écoutés.
17:36 La police vous a trouvé en possession d'une énorme quantité de roues.
17:40 Vous n'avez plus présenté vos autorités
17:43 pendant la période où vous avez été conçus de liberté provisoire.
17:47 Nous vous déclarons coupable, en confirmant tous les chefs de la police.
17:51 La cour vous condamne à l'ergastronomie.
17:54 L'imputé est innocent.
17:59 Ce n'est pas Valjean.
18:01 Mais monsieur le maire, que dites-vous ?
18:05 Comment êtes-vous sûr ?
18:07 Je suis sûr, car je suis Valjean.
18:11 J'ai commis tous les crimes.
18:15 Vous êtes arrêté.
18:17 - Arrêtez-le. - A l'ordre.
18:19 Vous voyez, j'ai décidé de me constituer.
18:22 Je vous demande un favore, monsieur le juge.
18:25 Je veux pouvoir retourner chez moi pour saluer mes amis les plus chers.
18:29 Fantine !
18:32 Fantine, je te promets solennement
18:39 que je m'occuperai de ta petite chose.
18:42 Je t'en prie.
18:44 Regardez ce pauvre homme !
18:54 Le marin va tomber !
18:58 Il ne résistera pas.
19:00 Regardez ! C'est un galetot !
19:06 Il a la jacque rouge !
19:08 Il a raison !
19:11 Bravo !
19:12 Ce galetot a la jacque rouge !
19:17 Ce pauvre homme va mourir.
19:23 Oh, non ! Il n'y a plus d'eau !
19:32 Je vais boire ça.
19:38 Vous n'avez pas donné de l'eau à mon galetot ?
19:41 - Oui, on l'a donné. - Ne racontez pas de histoires.
19:44 Il a bu, monsieur. Je lui ai apporté de l'eau.
19:47 Il a un salaire de chasseur. Il a des blagues.
19:50 Je dis que mon galetot n'a pas bu.
19:53 Cosette !
19:54 Viens là-bas, sale blagueuse.
19:57 Apporte-lui de l'eau.
20:01 Comment ? Vous avez dit que c'était fini.
20:05 Allez, prends-le, sale blagueuse.
20:33 C'est trop grand pour toi. Tu es une petite fille.
20:36 Laisse-le, je le porte.
20:38 Qui t'a demandé de remplir un sac si lourd avec ce froid ?
20:43 Ma patronne, la Signeure Athénardie.
20:46 - Tu n'as pas la mère ? - Je ne crois pas.
20:49 Les autres enfants ont la mère. Je n'en ai pas.
20:53 Je crois ne l'avoir jamais eu.
20:56 Tu es seule ici ?
20:58 Non, monsieur. Il y a une autre fille, Eponine.
21:02 - Qui est-elle ? - La fille de la Signeure.
21:05 - Elle est magnifique. - Vraiment ?
21:08 Plus belle que ses enfants. Elle a beaucoup d'or.
21:12 - Elle joue toujours. - Tout le jour ?
21:15 - Oui, monsieur. - Et toi ?
21:17 - Moi ? Je travaille. - Tu travailles tout le jour ?
21:20 Oui, monsieur. Je peux avoir mon sac ?
21:23 - Pourquoi ? - Si la Signeur veut que je l'amène,
21:26 il me donne beaucoup de bouteilles.
21:28 Tu es enfin arrivée, petite petite. Pourquoi t'as-tu fait du mal ?
21:33 Un homme veut qu'on l'amène.
21:35 Entrez, vous êtes bien.
21:37 Vous voulez dîner ? Je vous en prie.
21:40 Corse !
21:51 Qu'est-ce qui se passe ?
21:54 C'est la petite, la petite, la petite !
21:57 - Elle ne peut pas toucher à mon fils. - Cosette n'est pas ta fille ?
22:01 Non, elle n'est pas.
22:03 C'est une petite vagabonde que nous gardons chez nous.
22:06 Sa mère était un peu de bonne, elle l'a abandonnée.
22:09 C'est très cher pour cette petite.
22:12 Je dois penser à mon éponine. Je ne peux pas faire des enfants.
22:16 Et si quelqu'un voulait vous libérer de ce pétard ?
22:20 Vraiment ? Vous prendrez Cosette avec vous ?
22:23 Bien sûr.
22:25 - Tenardier ! - Oui ?
22:27 Ce monsieur va nous libérer de cette petite.
22:31 - Je lui donnerai mon compte. - Laissez-le.
22:34 Je dois parler à quatre yeux avec ce gentil homme.
22:38 J'adore la petite Cosette.
22:42 - Vraiment ? - Je ne peux pas la laisser.
22:45 Je l'aime comme si elle était ma fille.
22:49 En tout cas, vu que je suis le père de Cosette,
22:53 je ne vais pas créer de problèmes.
22:56 Je dois d'abord d'acheter 1500 francs.
23:01 - La petite d'abord. - Portez-la.
23:08 Prends-le et veste-toi.
23:14 Oui, papa.
23:17 Paris.
23:20 - Papa, ils sont mouillés. - Ils ont été séparés depuis longtemps.
23:33 Mais après avoir les nettoyés, ils brilleront.
23:36 - Qu'est-ce que c'est ? - Ils représentent ma vie.
23:40 Ma conscience.
23:42 Tu aimerais voir les lumières de Paris ?
23:45 Oui, papa.
23:48 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Il y a quelqu'un qui veut se rencontrer.
23:55 C'est lui.
24:00 Quelque chose d'extraordinaire s'est passé dans le cœur de Jean Valjean.
24:09 Depuis qu'il avait rencontré la petite Cosette,
24:12 tout l'amour et les sentiments de son cœur se sont réveillés.
24:17 Tu vas me porter encore voir les lumières, papa ?
24:23 Oui, petite, bientôt, quand le soleil va dormir.
24:28 Jean Valjean !
24:31 Suivez-moi.
24:35 Je t'ai vu.
24:38 Je t'ai vu.
24:42 Jean Valjean !
24:45 Suivez-moi.
24:49 Je t'ai vu.
24:52 Je t'ai vu.
24:56 Je t'ai vu.
25:00 Je t'ai vu.
25:04 Je t'ai vu.
25:08 Je t'ai vu.
25:12 Je t'ai vu.
25:16 Je t'ai vu.
25:19 - Il est où ? - Il ne peut pas avoir traversé ce mur.
25:24 - Il est disparu. - Nous avons perdu son trace.
25:27 - Il s'est enfui. - Jamais.
25:30 Ce homme ne m'enfuira jamais. Je le suivrai.
25:33 Je ne lui donnerai pas la paix.
25:36 100 francs. 100 francs si vous nous laissez.
25:39 M. Madeleine, c'est moi.
25:42 Vous ne me connaissez pas.
25:45 - Que faites-vous ici ? - Je suis Fosh Le Van.
25:48 Vous m'avez sauvé la vie.
25:51 Vous ne vous en souvenez pas ?
25:54 Je suis tombé sous ce carreau.
25:57 Venez avec moi.
26:00 C'est un convent. Je suis le jardinier.
26:03 Mangez quelque chose et je vais parler avec la supérieure.
26:06 Je vous dirai que vous êtes mon frère et que votre femme est morte.
26:10 Je vous demanderai si vous pouvez travailler avec moi.
26:13 Cosette pourra aller à l'école du convent.
26:16 Merci. Vous m'avez entendu, papa.
26:19 Vous vous appelez aussi Fosh Le Van.
26:22 Nous sommes frères. Mon nom est la seule chose
26:25 avec laquelle je peux vous rembourser.
26:28 Cosette vivait au convent.
26:31 - Même si elle n'habitait plus. - Jean Valjean.
26:34 Il ne pouvait pas oublier que deux chambres de Dieu
26:37 lui donnaient un refuge en deux moments terribles de sa vie.
26:41 Je...
26:55 Allons-y, Cosette. Nous devons rentrer.
27:02 Allons-y, Cosette. Nous devons rentrer.
27:30 - Allons-y, Cosette. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:33 - Allons-y, Cosette. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:36 - Allons-y, Cosette. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:39 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:42 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:45 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:48 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:51 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:54 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
27:57 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:00 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:03 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:06 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:09 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:12 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:15 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:18 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:21 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:24 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:27 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:30 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:33 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:36 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:39 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:42 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:45 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:48 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:51 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:54 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
28:57 - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer. - Allons-y, Jean Valjean. Nous devons rentrer.
29:00 - Mario, je vais partir. - Comment? Et où vas-tu?
29:06 - Ce matin, mon père m'a dit que nous devions faire un voyage. - Et tu partiras avec lui?
29:12 - Que d'autre peux-je faire? - Ce n'est pas possible. Je ne veux pas me séparer de toi.
29:17 J'ai eu une idée. Ne t'inquiète pas. Je reviendrai demain. Attends-moi.
29:23 - Mario, ça me semblerait une éternité. Rentre vite. Je t'attendrai au dimanche.
29:27 - Je serai là.
29:30 - Bonjour, grand-père. - Quelle bonne nuit!
29:36 - J'ai besoin de ton aide. - Tu as besoin de mon aide?
29:39 - Je suis venu te demander si je pouvais me marier.
29:43 - On voit que les étudiants de la loi se passent bien.
29:46 - Combien de diners gagnez-vous avec votre profession? - Rien.
29:49 - Alors, la fille est riche? - Non.
29:52 - Rien de bien?
29:54 - C'est une bonne chance que tu aies besoin de mon aide pour te marier.
30:00 Je ne te ferai pas de faire une autre folle.
30:04 Je ne te donnerai jamais un mariage de ce genre.
30:08 Je ne viendrai plus te demander d'aide. Au revoir.
30:12 - Mario!
30:15 Oh, mon Dieu! Cette fois, il ne reviendra plus à la maison.
30:22 - Mario, où es-tu?
30:24 Tu as abandonné tes amis et oublié la révolution.
30:27 Demain, le 6 juin, tu te souviens?
30:29 - Il y a une réunion? - Bien sûr.
30:32 Tous nos amis sont au café. Ils nous attendent.
30:36 - Demain, nous nous battrons sur les barricades.
30:40 Nous avons peu de temps.
30:42 Amis, nous réussirons à abattre ce gouvernement
30:45 et nous restituerons le pouvoir au peuple.
30:48 - Bravo! Vive la révolution!
30:50 - Mario, je t'ai cherché. J'ai des tâches.
30:53 - Je suis prêt.
30:55 Mais avant, je dois écrire un billet à mon grand-père et à une autre personne.
30:59 - Tu m'as adoré.
31:08 Je n'ai pas pu te marier.
31:11 Je ne peux pas vivre sans toi.
31:14 J'ai décidé de donner ma vie pour la France sur les barricades.
31:18 Ainsi, ma vie sera toujours à ton côté.
31:21 Jean Varjean savait qu'il avait perdu Cosette.
31:25 Qu'est-ce qu'il devait faire?
31:28 Son objectif était la joie de la fille.
31:31 - Tu as bien regardé l'homme? - Oui.
31:36 - Un espion de la police. - Tu es sûr?
31:39 - Il m'a emmené ici il y a deux semaines. - Très bien.
31:42 Pense à tes tâches. Je vais m'occuper de lui.
31:46 - La position est bonne. La barricade est robuste.
31:49 Il nous faut seulement 30 hommes.
31:51 Ordonnez-les de faire un pas en avant.
31:54 - Vous porterez ces uniformes de la guerre nationale.
31:58 Vous passerez par les lignes ennemies et vous retournerez à la maison.
32:02 - Il n'y a que quatre uniformes.
32:05 - Qui êtes-vous?
32:08 - Connaissez-vous cet homme? - Oui, je le connais.
32:11 - Bienvenue, ami.
32:13 - Qui va préparer les bandes? - Moi.
32:16 - Vous, prenez un fusil et suivez-moi.
32:19 Vous ne pourrez pas tirer.
32:22 Vous serez capable de tirer.
32:25 - Merci. Je suis un de vos clients.
32:29 - Vous êtes un problème. Alors, tuez-le.
32:32 - Nous sommes des juges, pas des assassins.
32:36 - Je vous en prie, arrêtez.
32:39 - Je vous en prie, arrêtez.
32:42 - Je vous en prie, arrêtez.
32:45 - Je vous en prie, arrêtez.
32:48 - Je vous en prie, arrêtez.
32:51 - Je vous en prie, arrêtez.
32:54 - Je vous en prie, arrêtez.
32:57 - Je vous en prie, arrêtez.
33:00 - Je vous en prie, arrêtez.
33:03 - Je vous en prie, arrêtez.
33:06 - Je vous en prie, arrêtez.
33:09 - Je vous en prie, arrêtez.
33:12 - Je vous en prie, arrêtez.
33:15 - Je vous en prie, arrêtez.
33:18 - Je vous en prie, arrêtez.
33:21 - Je vous en prie, arrêtez.
33:24 - Je vous en prie, arrêtez.
33:27 - Je vous en prie, arrêtez.
33:30 - Je vous en prie, arrêtez.
33:33 - Je vous en prie, arrêtez.
33:36 - Je vous en prie, arrêtez.
33:39 - Je vous en prie, arrêtez.
33:42 - Je vous en prie, arrêtez.
33:45 - Je vous en prie, arrêtez.
33:48 - Je vous en prie, arrêtez.
33:51 - Je vous en prie, arrêtez.
33:54 - Je vous en prie, arrêtez.
33:57 - Vive la République,
34:00 Fraternité, Égalité et Liberté!
34:03 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:04 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:05 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:06 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:07 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:08 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:09 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:10 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:11 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:12 - Vive la République, Fraternité, Égalité et Liberté!
34:40 - Mentre encore infuriava la bataille,
34:42 nel giro de poques minutos Valjean et el joven Mario
34:45 erano escomparsi.
34:46 Les fognes de Parigi erano diventate la loro unica via di salvezza.
34:52 - Quanto denaro hai trovato?
34:58 - Cosa?
35:00 - Non l'avrai portato fino a qui senza guardargli nelle tasche?
35:07 Dammi la metta e ti aprirò la porta.
35:14 - Quanto?
35:15 - Non l'avrai portato fino a qui senza guardargli nelle tasche?
35:18 Dammi la metta e ti aprirò la porta.
35:23 - L'ai fatto fuori per pochi soldi?
35:27 - Qui siete?
35:36 Qui e quel uomo?
35:38 - Sono Jean Valjean, inspectore.
35:41 Potete arrestarmi, ma prima concedetemi un favore.
35:44 Aiutatemi a trasportarlo a casa sua.
35:46 - E morto?
35:47 - Non, non encore.
35:49 Inspectore Javert,
35:57 Lassatemi andar a casa solo per un momento.
35:59 Poi potrete fare di me quello che vorrete.
36:13 <i>Javert ne pouvait pas se rendre compte de ce qui avait eu lieu.</i>
36:17 <i>Un étranger lui avait sauvé la vie.</i>
36:20 <i>Il était devenu un criminel</i>
36:23 <i>car il l'avait laissé fugir.</i>
36:26 <i>Sa vie avait été construite sur le devoir</i>
36:29 <i>et maintenant elle était encore dans les rues.</i>
36:32 <i>Il ne pouvait pas supporter tout cela.</i>
36:42 - Nonno, senti. - Dis-moi.
36:44 - Comment suis-je arrivé ici?
36:46 - La servite me l'a appelé après un inconnu t'avait emporté à la maison.
36:50 - Tu l'as vu? - Non.
36:52 - Je voulais te dire que j'ai encore l'intention de me marier.
36:56 - Je suis d'accord. - Quelle chose?
36:58 - Bien sûr, je suis d'accord.
37:00 J'ai eu le temps de connaître cette petite fille.
37:03 Le médecin ne la permettait pas de te voir
37:05 et donc elle a envoyé ici tous les jours son père
37:08 pour s'informer de ta santé.
37:10 - Je suis bien maintenant, nonno. Je voudrais la voir aujourd'hui.
37:13 - Bien, pourquoi pas. Je vais la prendre.
37:16 - Mario, je suis tellement contente.
37:20 J'ai pensé à toutes sortes de choses.
37:22 Dis-moi, tu m'aimes encore?
37:24 - Mon ange.
37:25 - Il vaut mieux qu'on l'abandonne.
37:27 Ils auront beaucoup à parler de nous.
37:29 Alors, cher monsieur Fauchelavant,
37:32 votre fille est une jeune fille délicieuse.
37:35 Ils se marieront et cette maison
37:37 accueillira la plus belle cérémonie qui ait jamais été célébrée.
37:40 Ils ont le droit d'avoir une vie merveilleuse.
37:42 Mais malheureusement, il y a un problème.
37:45 Plus de la moitié de ce que j'avais
37:47 a été engouillé par une rentabilité.
37:50 Quand je ne serai plus là,
37:52 nos enfants n'auront pas un seul sou.
37:54 - La petite fille Cosette est l'unique héritière
37:57 d'un patrimoine de environ 600 000 francs.
37:59 - Quoi?
38:00 Quoi? Comment elle a dit?
38:02 - C'est une héritière.
38:03 - Dieu soit grand,
38:04 Dieu soit grand,
38:05 car il protège les jeunes qui s'aiment.
38:07 - Tu es contente, Cosette?
38:17 - Je n'ai jamais été aussi contente dans toute ma vie.
38:20 Et toi?
38:21 - Ma vie est merveilleuse,
38:23 même si je ne le souhaiterais pas.
38:26 Je suis sûr que quelqu'un m'a sauvée.
38:29 - Pourquoi cette histoire te dérange si beaucoup?
38:32 - Comment ne comprends-tu pas?
38:33 Un homme m'a emporté des barricades à travers les fognes.
38:36 Il a caminé là-dessous pour plus de 3 milles,
38:38 en deux, en me supportant sur les épaules.
38:41 Oh, si je pouvais le retrouver...
38:44 - Ils sortent!
38:45 - Vive les épouses!
38:46 - Vive!
38:47 - Vive!
38:48 - Vive!
38:49 - Vive!
38:50 - Vive les épouses!
38:51 - Vive!
38:52 - Vive!
38:53 - C'était vraiment une cérémonie merveilleuse.
38:56 C'est un vrai petit peu de mal que vous n'ayez pas pu
38:59 signer le registre, M. Poche-Levan.
39:02 - Ah!
39:03 - Véritablement, j'ai déjà rencontré ce vieux.
39:07 - Et alors?
39:08 Que t'importe?
39:09 - On ne sait jamais.
39:11 Qui a fait cette carrosse?
39:13 - Gilles Leroy, le vieux baron.
39:16 - Vous voulez me parler en privé, monsieur?
39:20 Monsieur, votre main...
39:22 - Comme vous pouvez le voir, ma main n'a rien.
39:25 C'est une partie de la histoire que j'ai décidé de raconter.
39:29 J'ai fait preuve de mal pour ne pas compromettre le mariage,
39:33 sinon j'aurais dû signer un certificat avec un nom faux.
39:37 Je suis un galetot, qui a échoué à la liberté conditionnée.
39:41 Mon nom est Jean Valjean.
39:43 Donc, si ils me découvrent, je devrai retourner en prison
39:47 pour la reste de ma vie.
39:49 Je ne peux pas rester ici, car je mettrai en danger
39:53 votre joie.
39:54 D'heure en peu, j'attendrai vous, copain.
39:57 Je ferai en sorte que ce délai soit gradual.
40:00 Vous m'aiderez à me l'oublier.
40:03 Je ne suis pas son vrai père.
40:05 - Quoi?
40:06 - Cosetta était une enfant.
40:08 Elle a besoin de moi.
40:10 C'est pourquoi j'ai commencé à l'aimer.
40:13 Elle sortira de ma vie pour toujours.
40:16 - Ne vous inquiétez pas. Je garderai votre secret.
40:21 - Oh, c'est tout fini.
40:24 Je suis seul.
40:26 Mon Dieu.
40:28 Mon Dieu.
40:31 Je ne reviendrai plus jamais.
40:34 - Il y a tellement de temps que mon père ne nous revoit pas.
40:40 - Il y a beaucoup de choses à faire.
40:43 - Je ne peux pas.
40:45 - Je ne peux pas.
40:47 - Il y a beaucoup de choses à faire.
40:50 Il n'a pas de responsabilité.
40:52 Il ne le regrettera pas.
40:55 - Tu es très silencieux ce soir.
40:57 - Je pensais.
40:59 - Tu ne penses pas encore à cet homme mystérieux?
41:02 Il est disparu.
41:04 - Une personne veut parler avec vous, monsieur.
41:14 - Bien, laissez-la entrer.
41:16 - Il y a un message sur le billet.
41:19 - Je vais vous montrer un secret.
41:22 - Qui est-ce?
41:24 - Un meurtre qui est entré dans votre maison.
41:27 Il s'appelle Jean Valjean.
41:30 - Je sais tout.
41:32 - Il est un ex-galéot.
41:35 - Oui, il est un meurtre et un meurtre.
41:38 Il a tué le monsieur Madelaine et l'inspecteur Javert.
41:44 - Vous êtes sur la mauvaise route.
41:48 Jean Valjean n'a pas pu tuer le monsieur Madelaine.
41:52 Il est lui, le monsieur Madelaine.
41:55 Il a tué Javert.
41:57 Je vais vous montrer ce que je dis.
42:00 J'ai pris des articles d'un journal.
42:03 C'est un récit complet de la confession du monsieur Madelaine
42:07 au tribunal d'Irrat.
42:09 Un article sur la disparition de l'inspecteur Javert.
42:13 - C'est un héros.
42:15 - Non, il n'est pas un héros.
42:18 Il y a un an, je vivais dans les fognes de Paris.
42:22 J'avais la clave des cancelles.
42:25 C'était le 6 juin, la date de l'insurrection.
42:28 Je vois Valjean porter sur ses épaules
42:31 le corps d'un jeune homme bien vestit.
42:34 Il a hurlé, "Je dois sortir de là.
42:37 "Tu as la clave, donne-la."
42:40 Il avait une force terrible.
42:43 J'ai ouvert la porte.
42:45 Je l'ai pris en même temps que je sortais.
42:49 C'était moi, ce jeune homme.
42:55 C'est la jacque.
42:57 Vous êtes un blagueur et un fous.
43:00 Voici les 1000 francs.
43:02 Prenez-les et partez.
43:04 Merci, monsieur.
43:06 Cosette, viens avec moi.
43:15 J'ai appelé la voiture.
43:17 Oh mon Dieu ! Il m'a sauvé la vie.
43:20 On n'a pas un instant à perdre.
43:22 - Laisse-moi prendre le chalet.
43:24 - Oh, Cosette.
43:26 J'étais un peu inconscient.
43:28 - Que se passe-t-il ? Où me portes-tu ?
43:30 - A ton père.
43:31 C'est lui qui est allé sur les barricades pour me sauver.
43:34 Il l'a fait pour ton amour.
43:36 Il m'a transporté sur les épaules dans cette fogne.
43:39 J'étais un monstre de malheur.
43:41 - Vas-y.
43:44 Cosette.
43:46 - Papa.
43:48 - Ma fille.
43:50 - Pourquoi as-tu été si longtemps ?
43:53 Tu es malade ?
43:55 Mario, viens voir comment tes mains sont froides.
43:58 - Cosette, et toi ?
44:00 - Mario.
44:01 Tu peux me pardonner ?
44:03 - Vous m'avez sauvé la vie.
44:05 Et vous me demandez pardon.
44:08 Pourquoi vous ne m'avez jamais dit la vérité ?
44:10 - J'ai pensé que c'était mieux pour tous
44:12 de disparaître pour toujours.
44:14 - Mon Dieu.
44:15 Tes mains sont encore plus froides.
44:18 Tu es malade.
44:19 - Non.
44:21 Je ne peux que...
44:23 - Quoi ?
44:24 - Je ne peux que...
44:26 Je vais mourir, Cosette.
44:29 - Oh non.
44:31 On t'a retrouvée pour te perdre, papa.
44:34 Tu dois vivre pour moi.
44:36 Je dois te voir.
44:37 Ne me laisse pas.
44:39 - C'est vraiment bizarre.
44:42 La nuit où je t'ai rencontrée,
44:45 j'ai l'impression de naître une deuxième fois.
44:49 Jean Valjean, il dort.
44:53 Ses dernières mots ont été
44:55 "Ne pleurez pas.
44:57 Je serai toujours avec vous.
44:59 Je ne vais pas loin.
45:01 Si vous regardez le ciel plein de lumières,
45:05 vous verrez moi sourire."
45:09 Sous-titrage MFP.
45:13 - Ah !
45:15 Sous-titrage MFP.
45:19 ♪ ♪ ♪
45:22 ♪ ♪ ♪
45:26 ♪ ♪ ♪
45:29 ♪ ♪ ♪
45:42 ♪ ♪ ♪
45:45 ♪ ♪ ♪
45:52 ♪ ♪ ♪
45:59 ♪ ♪ ♪
46:06 Sous-titrage Société Radio-Canada