• il y a 9 mois
Emmerdale 4th March 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *Musique*
00:29 *Musique*
00:32 *Musique*
00:35 Hey petit gars
00:38 Je te manques
00:42 Je te manques aussi
00:44 Viens ici
00:45 Hey
00:48 Ton cheveux sent bien
00:50 Tu as utilisé un autre shampoing ?
00:51 Non
00:52 Quand pouvons-nous rentrer chez nous ?
00:54 Je ne sais pas, chérie
00:57 Marc sait que tu n'as pas le goût de le faire mal
00:59 Tu te sens mieux maintenant, non ?
01:01 On vient juste de prendre un petit bonket
01:03 D'accord
01:04 Va en prendre un, et reviens tout de suite
01:06 Je ne pouvais pas lui mentir
01:11 En plus de ce que je lui ai dit, il ne voulait pas me faire mal
01:13 Pouvez-vous me laisser, chérie, s'il vous plaît ?
01:16 Pourquoi ? Vous avez oublié votre football kit et tout
01:18 Tu sais ce que je veux dire
01:20 Vous êtes tous prêts ?
01:22 Je suppose
01:23 Est-ce que je peux venir après l'école ?
01:25 On verra
01:26 Allez, tu ne veux pas être en retard
01:28 Allez
01:29 Ok
01:31 Pas de problème
01:33 Je pense que c'est celui-ci
01:35 Marlon, tu es d'accord ?
01:37 C'est fait alors, il ne reste plus qu'à penser à demain
01:40 Maman, ça ne fait pas de différence ce que je porte, c'est un appel
01:42 Hey !
01:43 Pourquoi ne pas que je vous emmène à la stop de bus ?
01:46 Parce que le bus n'est pas encore en retard pour d'autres 10 minutes
01:48 Quelle que tu choisisses ?
01:49 Maman, s'il vous plaît !
01:51 Juste un moment, je vais me faire un petit déjeuner
01:53 Je ne sais pas si je peux le faire, mais je ne peux pas
01:55 Je ne sais pas si je peux le faire, mais je ne peux pas
01:57 Je ne sais pas si je peux le faire, mais je ne peux pas
01:59 Je ne sais pas si je peux le faire, mais je ne peux pas
02:01 Juste un jour normal à l'école alors ?
02:03 Pas de tests pour l'ACE ?
02:05 Oh, désolée
02:06 C'est ma soeur, qu'est-ce qu'elle fait ?
02:10 Bonjour
02:12 Ok, on se voit alors
02:15 Au revoir
02:16 Laisse-moi savoir qu'elle est en route
02:20 Je vais aller faire les couches
02:23 Je peux le faire
02:24 Tu es d'accord avec ce que je porte ou veux-tu que je change ?
02:26 Dis juste la parole, ok ?
02:29 Je peux te dire que je suis désolé
02:31 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:33 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:35 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:37 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:39 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:41 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:43 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:45 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:47 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:49 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:51 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:53 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:55 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:57 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
02:59 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:01 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:03 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:05 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:07 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:09 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:11 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:13 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:15 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:17 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:19 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:21 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:23 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:25 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:27 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:29 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:31 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:33 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:35 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:37 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:39 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:41 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:43 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:45 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:47 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:49 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:51 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:53 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:55 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:57 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
03:59 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:01 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:03 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:05 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:07 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:09 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:11 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:13 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:15 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:17 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:19 Je ne peux pas te dire que je suis désolé
04:21 C'est bon, c'est bon
04:23 C'est pas le moment
04:25 Je suis désolée, c'est de ma faute
04:27 Je devais y aller quand je t'ai dit que je devais y aller
04:29 C'est ok
04:31 Je vais prendre une douche
04:33 Et le shopping ?
04:35 On va communiquer mieux la prochaine fois
04:37 La plupart des gens, pas une fois, peut-être deux fois
04:47 Et finalement, ils s'en vont
04:49 Comme le déjeuner ou le déjeuner
04:51 Au moins, tu peux le mettre dans un verre
04:53 C'est ce que tu veux, Kane ?
04:55 C'est pour commencer
04:57 C'est comme ça qu'on joue
04:59 Je ne sais pas pour toi, Kane, mais je suis finie de jouer
05:01 Je te demande juste de t'en aller
05:03 Merci
05:09 Maintenant, tu peux partir
05:11 Et dire à tout le monde que tu as fait ton part
05:13 C'est comme ça que tu veux ?
05:17 C'est comme ça que je veux
05:19 Salut Sam, c'est moi
05:33 Je suis chez les charities, je veux que tu me fasses un favori
05:35 Est-ce que tu peux tourner tout le monde et qu'il y ait plus de rire ?
05:37 Oui, maintenant
05:41 Fais-le, s'il te plait
05:45 Ok, merci, au revoir
05:47 Et ça va m'aider comment ?
05:51 La dernière chose que tu veux
05:53 C'est que je ouvre la porte et que ça arrive
05:55 Alors, viens, sur tes pieds, vite
05:57 Je ne vais nulle part
05:59 Non, tu te mets en place
06:01 D'accord
06:05 Peu importe
06:07 Je vais enlever ça
06:09 Merci
06:11 Alors, comment vous vous sentez pour demain ?
06:23 Honnêtement ?
06:25 Je ne sais pas
06:27 Je pense que c'est la manière diplomatique de vérifier que vous n'avez pas changé d'avis au dernier moment
06:33 Sur mon appel ? Non, les gens font ça ?
06:35 Ça se passe
06:37 Ne vous inquiétez pas pour les autres, c'est pour vous et votre famille
06:41 Merci pour ça, maman
06:43 Et un appel de preuve de culpabilité est toujours votre meilleure chance de minimiser ou même d'éviter une sentence custodiale
06:49 Exactement
06:51 Alors, prends-le au pied
06:53 Accepte que je suis culpable de culpabilité en l'œuvre de la loi
06:57 Quelle est l'alternative ?
06:59 Avec une conviction comme celle-là, je perdrai mon licence de médecin, ma carrière, il n'y a pas deux façons
07:05 L'alternative, comme vous le savez, c'est d'aller au trial et risquer que le juge reçoive toujours le même jugement culpabil
07:12 Dans ce cas, la probabilité d'une sentence custodiale n'est plus qu'une possibilité, mais une certaineté
07:19 Voilà, prends-le au pied, comme vous l'avez dit, et perds ton emploi
07:25 Ou prends un délire de gamble et perds toujours ton emploi et ta liberté
07:31 Où est-il ?
07:32 Il est quelque part
07:34 Vous vous en rendez ?
07:35 Non
07:36 Bien, commande Barwell, je vais changer de baril
07:40 Qui d'autre est en train de travailler aujourd'hui ?
07:42 Je ne sais pas, je ne sais pas, c'est une société de charité, mais...
07:46 Mais la société était ici ?
07:49 Non, je l'ai vue dans le magasin, elle n'a pas l'air trop intelligente
07:55 Où est votre mère ?
07:56 Vous voulez quoi ?
07:57 Oh, ça c'est un délire, en tant que dernier
08:07 On est hors de l'aile, un grand espace vide là-bas, où un baril ne peut pas rester en place
08:12 D'accord, je vais appeler le baril, tu vas devoir aller en chercher un
08:15 Je ne pense pas, pas à mon retour
08:17 Ecoute, ce lieu met un rafale sur la tête de ta grand-fille, mais à ce niveau, sans personnes, sans clients et sans bière, il n'y a pas de pub pour nous retourner, ni ma mère
08:24 Disait le beau-fils
08:38 Disait le beau-fil
08:40 Tu sais quoi, je vais y aller
08:42 Maintenant, il y a une idée
08:44 Ok, je te rencontre dans les courts demain, en ce moment, si quelque chose arrive, appelle-moi
08:52 Je le ferai
08:53 Et juste pour le stresser, une plebiscité ne te préviendra pas de chercher l'accès légal à Ivy dans le futur, si tu décides de partir dans cette route
09:00 Quelque chose à penser, merci
09:02 Oui, merci
09:03 Pas du tout
09:04 Et si je me prie de ne pas être en colère demain ?
09:06 Rona, s'il te plaît
09:07 Juste pour être clair
09:09 Ecoute, je ne dis pas qu'il n'y a pas de cas à faire ici, certainement en comprenant les complexités de la situation
09:15 Ecoute, tu peux juste avoir de la chance avec un jury sympathique, ce n'est pas inconceivable
09:20 Mais, désolé, désolé, mais tu ne penses pas aux risques, c'est vrai ?
09:26 Même avec les circonstances mitigantes de ton cas, tu peux prendre un risque
09:30 Et c'est très certain
09:32 Si un jury ne trouve pas ton favori, tu verras un jugement d'au moins 2 à 4 ans
09:38 Hum...
09:43 Ok, je ne peux pas te laisser comme ça
09:46 Je vais appeler l'office, réarranger quelques appointements
09:49 Nous apprécierions ça, n'est-ce pas ?
09:51 Merci, c'est vraiment bien de t'entendre
09:53 Rona a été sous beaucoup de stress, je ne sais pas si tu peux m'expliquer
09:56 Qu'est-ce que ça a l'air ? Ne me soucie pas, continue sans moi
10:00 Oh, regarde-la, elle devient tellement grande
10:19 Dis-moi
10:20 Elle est très petite
10:22 Elle est très petite
10:24 Elle est tellement grande
10:26 Dis-moi, elle porte ses vêtements une fois ou deux fois au moment où elle va se faire élever
10:31 Rona, s'il te plaît
10:36 Laisse-moi seul, Marlon, s'il te plaît
10:39 Laisse-moi seul
10:41 [Bruit de moteur]
10:44 Rona ?
10:59 Allez, vas-y !
11:04 Arrête !
11:06 Tu te sens mieux ?
11:11 Les familles, hein ? Tu ne peux pas vivre avec elles
11:14 Si elles sont en prison, qui peut être le meilleur ?
11:18 Désolée, qu'est-ce que c'est ?
11:22 Tu vas leur montrer pourquoi tu as burié tous tes corps morts ?
11:25 Si je pensais que ça m'aiderait
11:27 Accepte, Kane, la seule différence entre toi et moi
11:32 Il n'y en a qu'une
11:34 C'est que tu n'as jamais tué personne, n'est-ce pas ?
11:37 1-0 à toi
11:40 Et ça, ça te fait sourire ?
11:42 Je sais ce que tu penses, car je le pense en tout cas
11:47 J'ai dégusté
11:49 Mais pour mettre une balle dans un sac à chou ?
11:52 Non, pour laisser tomber comme j'ai fait
11:54 Alors fais quelque chose
11:56 Je travaille sur ça, d'accord ? Crois-moi
11:58 Quoi ?
12:02 Je me demande
12:04 Est-ce le même pep-talk que tu lui as donné après qu'il est sorti ?
12:09 Oui, peut-être qu'il serait mieux de parler à Kane
12:11 Oui, peut-être que tu le ferais, et il te dirait tous les heures de conseil qu'il a eu depuis
12:15 Conseil ?
12:16 C'est pour ça que c'est comme ça ?
12:18 Ça ne va pas pour lui
12:20 Il est juste un enfant
12:22 Il n'est pas exactement comme ma femme
12:24 Oui, point pris
12:27 Évidemment, tu aurais besoin de plusieurs sessions
12:36 Eh, un peu de surplus de vendeur
12:39 Ne me demandes pas
12:40 De toute façon, je pensais que tu et Nicolas pourriez en faire
12:44 Tu es sûr ? C'est beaucoup
12:46 Jimmy, tu me fais un favori
12:48 Sérieusement
12:49 Salut Tom
12:51 Est-ce que je peux t'acheter un café à ma maison ?
12:53 Je pense que tu peux me faire un coup
12:55 Oh, et dis à Nicolas de vérifier les dates de vente
12:58 Parce que certains de ces trucs doivent être mangés plus tôt que plus tard
13:01 Ce n'est pas vraiment un problème à notre maison
13:03 Tu as vu la date de vente, comme des hyènes
13:06 Comment ça va ?
13:09 Oui, tu sais
13:11 On dirait que tout le monde est en retard pour l'examen d'Angélica
13:17 Est-ce qu'elle a assez ?
13:20 Elle a l'impression d'aller à un camp de guidage
13:24 Ou quelque chose comme ça
13:25 Pas que elle ait jamais été à un camp de guidage
13:27 Est-ce que tu es sûr que je ne peux pas te donner quelque chose pour tout ça ?
13:29 Ne sois pas déçu
13:31 Et qui sait, peut-être que la positive attitude est ce que Angélica a besoin en ce moment
13:36 Non, ce qu'elle a besoin c'est de se faire face à la réalité
13:40 Elle est observée par ce bébé
13:45 Comme si le reste de nous n'avait plus de chance
13:47 Tu as pensé à ce que ça pourrait être comme d'être dans un endroit en ce moment ?
13:51 Je veux dire, c'est difficile, n'est-ce pas ?
13:53 Voir que tes parents sont autrement que tes parents
13:55 C'est vrai que ce n'est pas ma mère
13:57 Oui, parce que tu n'es pas en fleur de nez, c'est vrai ?
14:00 C'est pas comme avec Aïvit
14:02 Je me demande comment elle aurait réagi si tu avais senti comme ça
14:05 Ils ne le savent pas toujours, April, je veux dire, je devrais le savoir
14:09 Tu te sens comme si tu avais été éloigné, n'est-ce pas ?
14:12 Et je comprends ça, mais peut-être que ta mère a juste besoin de toi autant que tu en as besoin
14:17 Logiquement, il fait sens de pleurer de culpabilité, je le sais
14:25 Mais c'est toujours toi qui dois se tenir à la cour et le dire
14:28 Je sais que ce que j'ai fait c'était de me faire chier, mais tu sais, Nes, honnêtement, je ferais la même chose si j'avais besoin
14:36 Tu protèges tes enfants, peu importe le coût
14:41 Ça ne te rend pas une criminelle
14:43 Eh bien, ça ne le fait pas
14:45 Si je pleure de culpabilité, c'est exactement ce que je serai
14:47 Ça me fait juste sentir que je me déplace, et pour quoi ?
14:52 Tu sais, je peux toujours aller à la prison, alors qu'est-ce qui a de mal ?
14:56 Et si je pleure de culpabilité, eh bien, c'est un boulot
15:01 Un boulot déterminé sur un jury qui comprend ce que le système légal ne peut pas, qui est que je suis la mère d'Ivy
15:08 Désolé, Nes, ce n'est pas faire pour toi, ne sois pas déçue
15:13 Je ne sais juste pas ce faire et je suis en retard
15:17 Je n'ai jamais demandé pour ça
15:21 Je suppose que tu dois te demander ce que tu peux vivre avec, peu importe l'encore
15:26 Désolée, pour être précise, ce n'est pas un armement, tu peux partir à tout moment
15:33 C'est bien de le savoir
15:35 Tu devrais être de retour maintenant
15:43 Oui
15:44 Un petit merci ne serait pas encore nécessaire
15:47 Oui
15:49 C'est très généreux, mais je dois y aller
15:51 Où vas-tu maintenant ?
15:53 Au département de dentistes
15:54 Tu ne peux pas le réarranger ?
15:56 J'ai fait presque 15 ans sans aller au dentiste, alors en un mot, non
16:01 Comme si je n'avais pas besoin de boire avant
16:09 Tu vas bien ? Tu veux parler de ça ?
16:15 Non
16:17 Un verre ou du whisky ?
16:19 Je veux les deux
16:20 Ok, pas de problème, parlez
16:28 Hey, je ne savais pas que tu reviendrais
16:31 Je suis juste ici, à bousculer mon bonheur du jour
16:34 Notre bonheur
16:36 Qui est-ce ?
16:37 Suzy, elle veut que je parle avec elle et Lola demain
16:41 Sur le travail ?
16:42 Oui, et avant que tu ne dises rien, j'ai fait un bon réseau et je vais faire clair, je veux juste quelque chose de part-time
16:49 Vraiment ? Pourquoi ?
16:53 Quoi ?
16:56 Je ne sais pas, je ne veux pas me dépasser de mon boulot de santé, donc si je peux les deux, je veux
17:04 Bien sûr que tu peux, ce qui te reste à faire, non ?
17:08 Donc tu ne te soucies pas ?
17:10 Pourquoi je me soucierais ?
17:12 C'est gentil
17:15 Jimmy m'a parlé de l'Angélica après que j'ai déclenché notre achat sur lui
17:23 Et il est vraiment inquiétant avec la sentence qui va se faire
17:31 Bref, pour couper la longue histoire, j'ai promis à lui que tu allais aller demain et qu'il allait parler avec elle
17:42 D'accord
17:45 Ça va ?
17:47 Je pensais que ça allait vraiment aider, apparemment elle pense que c'est comme un camp de vacances dans ces endroits
17:58 Ces endroits ?
18:01 J'aimerais vraiment que tu en parles avec moi d'abord
18:05 Tu as raison, je suis désolé, je ne pensais pas
18:10 Je vais appeler Jimmy maintenant et expliquer, c'était tellement stupide
18:15 Non, attends, attends, je ne dis pas que je ne vais pas le faire
18:19 Oui, mais je ne veux pas te pressionner
18:24 Tu ne me pressionnes pas, demande à Jimmy quand il sera bien et je le ferai
18:29 Et ton rendez-vous ?
18:30 Je suis sûre que je peux le faire
18:32 Merci
18:36 Tu es la meilleure
18:39 J'ai mis ça ici
18:50 Wow, tu t'es rendu un medall
18:52 J'ai fait ça juste après que Carl est sorti
18:55 Il vient toujours ici, parfois juste nous deux
18:59 Vas-y, je te donne un coup de main
19:01 Tu ne penses pas que je vais le faire ?
19:03 Ce n'est pas grave, laisse ta bouteille
19:05 Touché
19:07 C'est sûr
19:08 C'est mieux que celui que Butch a pris quand on était enfants, tu te souviens ?
19:12 Je ne l'ai pas fait jusqu'à maintenant
19:14 Ce sont les jours
19:16 Vas-y, rien qui te ferait s'arrêter
19:20 Je t'hate
19:26 C'est pas grave si tu veux aller boire
19:28 Je ne paye pas pour parler à quelqu'un dans une pièce de pomme avec une boite de pomme
19:37 C'est pour quelqu'un sans perspective
19:41 Ils doivent penser qu'ils sont si spéciaux
19:44 Et ce n'est pas toi, c'est ça ?
19:46 Ne fais pas l'impression que nous ne nous sentons pas les mêmes, c'est bon ?
19:50 Faisons la vérité
19:51 Oui
19:55 C'est mieux
19:56 C'est beaucoup plus facile, je t'avoue
20:02 Je suis tout froid
20:04 Allez, vas-y
20:06 Va chercher une autre bouteille de la route, tu vas rester ici toute la nuit
20:09 Je ne te laisse pas à ta place
20:12 Tu penses que je vais faire ce que Paddy a fait ?
20:15 Je me demande comment tu vas t'arrêter
20:17 Quelqu'un est tentant
20:23 Je vais y penser
20:25 Y penser à quoi ?
20:27 À parler à quelqu'un
20:30 Je dois tout te dire ?
20:33 On a vu ton voiture s'arrêter
20:43 Je lui ai dit qu'on devait attendre
20:45 Et je l'ai ignoré
20:46 Je suis désolée de t'avoir fait tomber comme ça
20:48 Je ne veux pas que tu me fasses du mal
20:50 Je suis désolée de t'avoir fait tomber comme ça
20:52 Dieu sait ce que ma solicitaine aurait dû penser
20:55 Elle était très compréhensible
20:57 Tout pareil, il vaut mieux qu'on lui donne un appel
20:59 Que penses-tu ?
21:02 Je ne peux pas me lever dans ce cour de demain et me marquer comme une criminelle
21:08 Bien sûr que tu peux
21:09 Pense à ce que ta mère dit
21:10 Je sais ce qu'elle dit Marlon, mais...
21:13 Je ne serais jamais capable de vivre avec moi-même si je ne me levais pas pour ce qui est bien
21:17 Et putain les conséquences
21:19 Je sais ce qui est à risque
21:21 Mais peut-être... Peut-être que je peux gagner
21:25 De toute façon, mon esprit est fait
21:28 Je suis en pleine pleine, pas en coupable
21:31 C'est un coup de travail
21:35 Et si tu es un grand fan du défilé, tu ne vas pas oublier la tour Emedale Village
21:39 Découvre la ville pour toi-même et rencontre même les stars du défilé
21:42 Les détails sont à emedalevillagetour.co.uk
21:45 En suivant Liverpool, face Southampton, en live, dans la 5ème fois de la FA Cup
21:51 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
21:54 La 5ème fois de la FA Cup, face Southampton, en live
21:57 Rejoignez-nous !
22:01 Sous-titrage FR : VNero14
22:04 [Musique]