Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:24 (soupir)
00:25 (clic!)
00:26 ♪ ♪ ♪
00:29 ( soupir )
00:30 ♪ ♪ ♪
00:35 ( soupir )
00:36 ♪ ♪ ♪
00:37 ( soupir )
00:38 ( soupir )
00:39 Oh!
00:40 C'est tellement bien de te voir à nouveau.
00:41 (soupir)
00:42 (soupir)
00:43 (soupir)
00:44 Tu te fais bien aujourd'hui.
00:46 Les aïes, mon ami.
00:49 - Time to eat!
00:50 (chouac!)
00:51 (gémissements)
00:52 (gémissements)
00:54 (soupir)
00:56 (gémissements)
00:58 (gémissements)
01:00 (gémissements)
01:02 (gémissements)
01:04 (gémissements)
01:06 - This is another age!
01:08 - We cannot let this thing go unpunished.
01:11 (gémissements)
01:13 (gémissements)
01:15 (gémissements)
01:18 - What a revolting sight, our glorious leader!
01:21 - That orange monster continues to devour beings such as us.
01:26 - Yes, General.
01:28 But thankfully, the galaxy will soon be rid of him
01:31 and his entire planet.
01:34 (gémissements)
01:36 (gémissements)
01:38 (gémissements)
01:41 - If I didn't know better,
01:42 I'd say I just saw a flying ravioli go by.
01:45 (gémissements)
01:49 - Oups, not so fast. - Gotcha!
01:52 - Oh, well. - Ravioli is a ravioli.
01:55 (gémissements)
01:57 (gémissements)
01:59 - Transmission interrupted.
02:01 The vile orange creature just ate the spying device.
02:05 (gémissements)
02:07 (gémissements)
02:09 - People of Aparna, as your leader,
02:12 I have ordered that the evil orange monster
02:14 and its barbaric planet be destroyed at once!
02:18 - Operation Blasteroid is a go!
02:21 (cris de joie)
02:24 (cris de joie)
02:26 (musique de la guerre)
02:29 (musique de la guerre)
02:30 - Stretch!
02:32 (musique de la guerre)
02:34 (bruits de la guerre)
02:36 - Launch!
02:38 (bruits de la guerre)
02:40 (cris de joie)
02:42 (musique de la guerre)
02:46 - Docteur Bonkers! Docteur Bonkers!
02:48 Un radar stratosphérique a détecté un objet grand qui se déplace vers la Terre.
02:52 - Oh, ça ne ressemble pas à rien.
02:57 - Wow! Ça ne ressemble pas à rien du tout!
03:03 - Tu veux regarder "Binky the Clown"?
03:11 - Non, mon contrat dit qu'il n'est pas autorisé dans cette série.
03:15 - Nous interrompons ce programme pour vous apporter des nouvelles!
03:18 - C'est Docteur Thaddeus Bonkers.
03:20 Docteur, pourrais-tu nous dire ce que tu m'as dit?
03:22 - Certainement!
03:24 Un géant astéroïde se déplace vers la Terre.
03:29 - Quoi?
03:30 - Oui! Il va se déployer dans 13 heures, 13 minutes et 13 secondes
03:36 et détruire toute la Terre!
03:38 (cris de joie)
03:40 - Oh! Arrête!
03:42 (cris de joie)
03:44 - Mais il y a une chance!
03:46 Nous avons un vaisseau de roquettes qui peut détruire l'astéroïde avant qu'il nous arrive.
03:51 - Merci!
03:52 - Oui, tu l'as dit!
03:54 - Le problème est que personne ne peut se mettre dans le vaisseau pour le voler!
03:58 (cris de joie)
04:01 - Tu dis que le cockpit de l'espace-série a été conçu par un ancien cartooniste?
04:05 - Oui! Et pour une raison!
04:07 Il a conçu ces vaisseaux de l'espace en forme d'un chat de pouce et d'un chien de pouce vide.
04:12 Notre seule espèce de chance est de trouver quelqu'un qui se mette dans ces vaisseaux
04:16 et qui peut alors voler l'astéroïde et sauver la Terre!
04:20 (cris de joie)
04:22 (cris de joie)
04:24 (cris de joie)
04:26 (cris de joie)
04:28 (cris de joie)
04:30 - Tu n'auras pas vraiment besoin de voler l'astéroïde.
04:33 Tout sera contrôlé et monitéré par le contrôle de la Terre.
04:37 - Bien! Nous n'avons rien à penser.
04:40 - Dès que l'astéroïde tombe sur l'espace, tu vas sortir et déposer le volant.
04:45 - Malheureusement, nous avons beaucoup à penser.
04:48 - Pour activer le volant, tu n'as qu'à appuyer sur le bouton sur la tuile.
04:53 Puis tu as 10 minutes pour retourner à l'astéroïde
04:56 et quitter l'espace avant qu'il ne se déplace!
04:59 Bonne chance! Tu vas en avoir besoin!
05:01 - Tchou! Tchou!
05:03 - Hein?
05:06 (cris de joie)
05:08 (cris de joie)
05:10 (cris de joie)
05:12 (cris de joie)
05:14 (musique de jeu)
05:16 (musique de jeu)
05:18 (Voix de l'espace)
05:21 - Oh!
05:22 - Si j'étais l'humanité, j'aurais peur.
05:25 (musique de jeu)
05:27 (cris de joie)
05:29 (Bruit d'alarme)
05:31 (Bruit d'alarme)
05:32 (Bruit d'alarme)
05:33 (Bruit d'alarme)
05:34 (Bruit d'alarme)
05:35 (Bruit d'alarme)
05:36 (Bruit d'alarme)
05:37 (Bruit d'alarme)
05:38 (Bruit d'alarme)
05:39 (Bruit d'alarme)
05:40 (Bruit d'alarme)
05:41 (Bruit d'alarme)
05:42 (Bruit d'alarme)
05:43 (Bruit d'alarme)
05:44 (Bruit d'alarme)
05:45 (Bruit d'alarme)
05:46 (Bruit d'alarme)
05:47 (Bruit d'alarme)
05:48 (Bruit d'alarme)
05:49 (Bruit d'alarme)
05:50 (Bruit d'alarme)
05:51 (Bruit d'un moteur)
05:57 (Bruit d'un moteur)
05:58 (Bruit d'un moteur)
05:59 (Bruit d'un moteur)
06:00 (Bruit d'un moteur)
06:01 (Bruit d'un moteur)
06:02 (Bruit d'un moteur)
06:03 (Bruit d'un moteur)
06:04 (Bruit d'un moteur)
06:05 (Bruit d'un moteur)
06:06 (Bruit d'un moteur)
06:07 (Bruit d'un moteur)
06:08 (Bruit d'un moteur)
06:09 (Bruit d'un moteur)
06:10 (Bruit d'un moteur)
06:11 (Bruit d'un moteur)
06:12 (Bruit d'un moteur)
06:13 (Bruit d'un moteur)
06:14 (Bruit d'un moteur)
06:15 (Bruit d'un moteur)
06:17 (Cri de surprise)
06:18 (Bruit de la neige)
06:19 (Réveil)
06:24 (Bruit d'un moteur)
06:27 (Bruit d'un moteur)
06:28 (Bruit d'un moteur)
06:29 (Bruit d'un moteur)
06:30 (Bruit d'un moteur)
06:31 (Bruit d'un moteur)
06:32 (Bruit d'un moteur)
06:33 (Bruit d'un moteur)
06:34 (Bruit d'un moteur)
06:35 (Bruit d'un moteur)
06:36 (Bruit d'un moteur)
06:37 (Bruit d'un moteur)
06:38 (Bruit d'un moteur)
06:39 (Bruit d'un moteur)
06:40 (Bruit d'un moteur)
06:41 (Bruit d'un moteur)
06:42 (Bruit d'un moteur)
06:43 (Bruit d'un moteur)
06:44 (Bruit d'un moteur)
06:45 (Bruit d'un moteur)
06:46 (Bruit d'un moteur)
06:47 (Bruit d'un moteur)
06:48 (Bruit d'un moteur)
06:49 (Bruit d'un moteur)
06:50 (Bruit d'un moteur)
06:51 (Bruit d'un moteur)
06:52 (Bruit d'un moteur)
06:53 (Bruit d'un moteur)
06:54 (Bruit d'un moteur)
06:55 (Bruit d'un moteur)
06:56 (Bruit d'un moteur)
06:57 (Bruit d'un moteur)
06:58 (Bruit d'un moteur)
06:59 (Bruit d'un moteur)
07:00 (Bruit d'un moteur)
07:01 (Bruit d'un moteur)
07:02 (Bruit d'un moteur)
07:03 (Bruit d'un moteur)
07:04 (Bruit d'un moteur)
07:05 (Bruit d'un moteur)
07:06 (Bruit d'un moteur)
07:07 (Bruit d'un moteur)
07:08 (Bruit d'un moteur)
07:09 (Bruit d'un moteur)
07:10 (Bruit d'un moteur)
07:11 (Bruit d'un moteur)
07:12 (Bruit d'un moteur)
07:13 (Bruit d'un moteur)
07:14 (Bruit d'un moteur)
07:15 (Bruit d'un moteur)
07:16 (Bruit d'un moteur)
07:17 (Bruit d'un moteur)
07:18 (Bruit d'un moteur)
07:19 (Bruit d'un moteur)
07:20 (Bruit d'un moteur)
07:21 (Bruit d'un moteur)
07:22 (Bruit d'un moteur)
07:24 - Ah!
07:25 (Bruit de mouette)
07:26 - Hum!
07:27 Yes!
07:28 Juste as I thought, Odie.
07:29 This asteroid, it's a giant meatball.
07:32 - Ah?
07:33 Un giant?
07:34 - Yes!
07:35 We are on a...
07:36 meteor!
07:37 Yippee!
07:38 (Bruit d'éclatement)
07:39 (Bruit d'éclatement)
07:40 - Oh!
07:41 What is he doing?
07:42 Is he eating the asteroid?
07:45 - The rocket's probe has analyzed
07:46 the composition of the asteroid.
07:48 It's made of onion and garlic-infused beef.
07:50 - Ah!
07:51 - Leave it to Garfield to find
07:53 the biggest meatball in the universe.
07:55 - Oh!
07:56 (Bruit d'éclatement)
07:57 - You're in danger in the mission!
07:59 Drop the payload and get...
08:01 - Quiet!
08:02 I'm eating.
08:03 (Bruit d'éclatement)
08:04 (Bruit d'éclatement)
08:05 (Bruit d'éclatement)
08:06 (Bruit d'éclatement)
08:07 (Bruit d'éclatement)
08:08 (Bruit d'éclatement)
08:09 (Bruit d'éclatement)
08:10 (Bruit d'éclatement)
08:11 (Bruit d'éclatement)
08:12 (Bruit d'éclatement)
08:13 (Bruit d'éclatement)
08:14 (Bruit d'éclatement)
08:15 (Bruit d'éclatement)
08:16 (Bruit d'éclatement)
08:17 (Bruit d'éclatement)
08:18 (Bruit d'éclatement)
08:19 (Bruit d'éclatement)
08:20 (Bruit d'éclatement)
08:21 (Bruit d'éclatement)
08:22 (Bruit d'éclatement)
08:23 (Bruit d'éclatement)
08:24 (Bruit d'éclatement)
08:25 (Bruit d'éclatement)
08:26 (Bruit d'éclatement)
08:27 (Bruit d'éclatement)
08:28 (Bruit d'éclatement)
08:29 (Bruit d'éclatement)
08:30 (Bruit d'éclatement)
08:31 (Bruit d'éclatement)
08:32 (Bruit d'éclatement)
08:33 (Bruit d'éclatement)
08:57 (Bruit d'éclatement)
09:03 (Bruit d'éclatement)
09:04 (Bruit d'éclatement)
09:05 (Bruit d'éclatement)
09:06 (Bruit d'éclatement)
09:07 (Bruit d'éclatement)
09:08 (Bruit d'éclatement)
09:09 (Bruit d'éclatement)
09:10 (Bruit d'éclatement)
09:11 (Bruit d'éclatement)
09:12 (Bruit d'éclatement)
09:13 (Bruit d'éclatement)
09:14 (Bruit d'éclatement)
09:15 (Bruit d'éclatement)
09:16 (Bruit d'éclatement)
09:17 (Bruit d'éclatement)
09:18 (Bruit d'éclatement)
09:19 (Bruit d'éclatement)
09:20 (Bruit d'éclatement)
09:26 (Bruit d'éclatement)
09:27 (Bruit d'éclatement)
09:28 (Bruit d'éclatement)
09:29 (Bruit d'éclatement)
09:30 (Bruit d'éclatement)
09:31 (Bruit d'éclatement)
09:32 (Bruit d'éclatement)
09:33 (Bruit d'éclatement)
09:34 (Bruit d'éclatement)
09:35 (Bruit d'éclatement)
09:36 (Bruit d'éclatement)
09:37 (Bruit d'éclatement)
09:38 (Bruit d'éclatement)
09:39 (Bruit d'éclatement)
09:40 (Bruit d'éclatement)
09:41 (Bruit d'éclatement)
09:42 (Bruit d'éclatement)
09:43 (Bruit d'éclatement)
09:49 (Bruit d'éclatement)
09:50 (Bruit d'éclatement)
09:51 (Bruit d'éclatement)
09:52 (Bruit d'éclatement)
09:53 (Bruit d'éclatement)
09:54 (Bruit d'éclatement)
09:55 (Bruit d'éclatement)
09:56 (Bruit d'éclatement)
09:57 (Bruit d'éclatement)
09:58 (Bruit d'éclatement)
09:59 (Bruit d'éclatement)
10:00 (Bruit d'éclatement)
10:01 (Bruit d'éclatement)
10:02 (Bruit d'éclatement)
10:03 (Bruit d'éclatement)
10:04 (Bruit d'éclatement)
10:05 (Bruit d'éclatement)
10:06 (Bruit d'éclatement)
10:12 (Bruit d'éclatement)
10:13 (Bruit d'éclatement)
10:14 (Bruit d'éclatement)
10:15 (Bruit d'éclatement)
10:16 (Bruit d'éclatement)
10:17 (Bruit d'éclatement)
10:18 (Bruit d'éclatement)
10:19 (Bruit d'éclatement)
10:20 (Bruit d'éclatement)
10:21 (Bruit d'éclatement)
10:22 (Bruit d'éclatement)
10:23 (Bruit d'éclatement)
10:24 (Bruit d'éclatement)
10:25 (Bruit d'éclatement)
10:26 (Bruit d'éclatement)
10:27 (Bruit d'éclatement)
10:28 (Bruit d'éclatement)
10:29 (Bruit d'éclatement)
10:35 (Bruit d'éclatement)
10:36 (Bruit d'éclatement)
10:37 (Bruit d'éclatement)
10:38 (Bruit d'éclatement)
10:39 (Bruit d'éclatement)
10:40 (Bruit d'éclatement)
10:41 (Bruit d'éclatement)
10:42 (Bruit d'éclatement)
10:43 (Bruit d'éclatement)
10:44 (Bruit d'éclatement)
10:45 (Bruit d'éclatement)
10:46 (Bruit d'éclatement)
10:47 (Bruit d'éclatement)
10:48 (Bruit d'éclatement)
10:49 (Bruit d'éclatement)
10:50 (Bruit d'éclatement)
10:51 (Bruit d'éclatement)
10:52 (Bruit d'éclatement)
10:58 (Bruit d'éclatement)
10:59 (Bruit d'éclatement)
11:00 (Bruit d'éclatement)
11:01 (Bruit d'éclatement)
11:02 (Bruit d'éclatement)
11:03 (Bruit d'éclatement)
11:04 (Bruit d'éclatement)
11:05 (Bruit d'éclatement)
11:06 (Bruit d'éclatement)
11:07 (Bruit d'éclatement)
11:08 (Bruit d'éclatement)
11:09 (Bruit d'éclatement)
11:10 (Bruit d'éclatement)
11:11 (Bruit d'éclatement)
11:12 (Bruit d'éclatement)
11:13 (Bruit d'éclatement)
11:14 (Bruit d'éclatement)
11:15 (Bruit d'éclatement)
11:21 (Bruit d'éclatement)
11:22 (Bruit d'éclatement)
11:23 (Bruit d'éclatement)
11:24 (Bruit d'éclatement)
11:25 (Bruit d'éclatement)
11:26 (Bruit d'éclatement)
11:27 (Bruit d'éclatement)
11:28 (Bruit d'éclatement)
11:29 (Bruit d'éclatement)
11:30 (Bruit d'éclatement)
11:31 (Bruit d'éclatement)
11:32 (Bruit d'éclatement)
11:33 (Bruit d'éclatement)
11:34 (Bruit d'éclatement)
11:35 (Bruit d'éclatement)
11:36 (Bruit d'éclatement)
11:37 (Bruit d'éclatement)
11:38 (Bruit d'éclatement)
11:44 (Générique)
11:47 ♪ ♪
11:56 ♪ ♪
12:06 [Musique entraînante diminuant jusqu'au silence]
12:08 [fin du générique]