Category
📺
TVTranscription
00:00:00 En ce temps-là, il y avait de l'amour, de l'amour partout, dans nos maisons, dans les
00:00:16 rues et même dans nos voitures, surtout dans une jolie petite voiture.
00:00:22 Elle avait été baptisée Choupette et elle était vraiment incroyable, pleine d'amour
00:00:27 et pleine de surprises. Elle était capable de toutes les audaces,
00:00:32 de toutes les extravagances, de toutes les folies et ce pour l'amour de son propriétaire,
00:00:36 Jim Douglas. Mais c'était en ce temps-là...
00:00:40 Mais qu'est-ce qui m'a fichu une voiture pareille ?
00:00:44 Aujourd'hui c'est une autre histoire. Allez, mon dieu, avance, espèce de convienne !
00:00:49 Avance ! Mais c'est pour moi, c'est pas une coque gilet, c'est un escargot !
00:00:53 Et la gueule de la minotière sur la ligne de la rue de Lévis, ils vont se dire malade
00:00:58 par la voiture de minotière. 50, 3 000 de départ.
00:01:01 3ème numéro ! Dernier !
00:01:04 Tu leur as brûlé sa bagnole à la moque !
00:01:08 Waouh ! Dernier ! Que vous arriviez deuxième passe encore, mais dernier !
00:01:15 Là j'avoue que j'en reviens pas. J'ai pourtant fait ce que vous m'aviez demandé.
00:01:20 C'est la voiture de Jim Douglas, la seule et unique.
00:01:23 Et jusque-là, elle n'avait jamais perdu une seule course.
00:01:25 Elle doit être certainement trop vieille pour courir, t'inquiète pas, c'est pas ta faute.
00:01:30 Je croyais que vous alliez m'en vouloir.
00:01:32 Non, qu'est-ce que tu vas chercher là ? Dis-moi, tu veux bien me rendre un service ?
00:01:36 Bien sûr.
00:01:37 Bon, alors jette-moi ça.
00:01:39 Vous voudriez que je la jette, c'est ça ?
00:01:42 Je ne saurais tolérer d'être contredit par un sauf-offre,
00:01:45 étant donné qu'ici c'est moi le patron, tu vas te contenter de faire ce que je te demande
00:01:49 sans discuter.
00:01:50 Oui, je le fais.
00:01:51 Donc tu vas te prendre gentiment par la main et me débarrasser de cette voiture.
00:01:55 Je veux qu'elle aille à la classe !
00:01:57 Entendu.
00:02:02 Ma foi, il faut reconnaître que tout ça est plutôt humiliant.
00:02:09 Il faut que je reprenne la Formule 1, d'autant qu'ils n'ont jamais pu prouver que j'avais saboté une quelconque voiture.
00:02:15 Ce qui fait qu'ils n'ont pas le droit de m'obliger à conduire ces espèces de charrettes, ces révoltants.
00:02:19 Donc ce qu'il me faut, c'est une voiture qui puisse être digne de moi, avec laquelle je remporte la course.
00:02:24 Rupert, dépêche-toi, on n'a pas que ça à faire.
00:02:27 Allez, c'est là que nos routes se séparent.
00:02:33 [Bruit de voiture qui démarre]
00:02:35 Ah ! Walters !
00:02:53 C'est une blague ! Rudy Walters !
00:02:56 [Bruit de voiture qui démarre]
00:02:58 Ça, ça va être revenu sur ta paye.
00:03:06 Mieux que ça, tu peux faire une croix sur ton chèque.
00:03:08 Tu sais qu'il a gagné cette course, donc je te le donne en mille. Rudy Walters !
00:03:11 Dans le temps, des pilotes comme lui, ils en faisaient qu'une bouchée.
00:03:13 Et aujourd'hui, t'en fiches pas une rame.
00:03:15 Et en crédit de chèque.
00:03:16 Écoute, Rudy, c'est un parasite. Un vrai de vrai, et ça, je veux bien l'accepter.
00:03:20 Un artiste ? Mais connais-moi, artiste !
00:03:22 Un parasite ! Seulement, ce qu'il y a, c'est que lui, je le connais depuis qu'il est tout gosse.
00:03:26 Et aussi bizarre que ça puisse paraître, j'ai confiance en son jugement.
00:03:30 Il a dit que tu fallait du travail. J'ai t'ai fourni du travail.
00:03:33 Il a dit que tu ne savais pas où te loger. Je t'ai fourni de quoi te loger.
00:03:36 Je sais. Je sais.
00:03:37 Qu'est-ce que tu veux de plus ? Que je te flingue mon pied aux fesses ?
00:03:39 Il vaudrait peut-être mieux que tu sois un peu moins généreux à la vie.
00:03:42 Tiens, tchac.
00:03:43 Bon, vous avez jamais vu quelqu'un se faire remonter les bretelles ?
00:03:45 Allez, au boulot, bande d'espin.
00:03:47 C'est pas assez vieille, Rody.
00:03:48 Je sais que ce n'est pas un garage très ruisant.
00:03:50 Et je sais que vous autres ne me dites pas le contraire, vous n'en pensez pas moins.
00:03:53 Je ne vous le contredirai pas.
00:03:54 Seulement, avec de la bonne volonté, on peut...
00:03:57 On peut vraiment arriver à faire quelque chose de bien.
00:04:00 Et c'est là que tu interviens.
00:04:02 Et comment ça ?
00:04:03 Quoi ? Tu veux que je fasse une oeuvre d'art ?
00:04:10 Non, non, non. Ça, c'est du domaine de Rody.
00:04:13 Non, toi, tu vas t'inscrire à ça.
00:04:16 Au championnat de mécanique ? Mais il a lieu demain, ce concours.
00:04:19 Tiens, je vais être plus clair.
00:04:20 Tu refuses de t'inscrire, t'es viré.
00:04:22 Et ça va être la fin de ta carrière de mécano comme ça l'a été pour ta carrière de pilote.
00:04:26 Oh, je t'en prie, voyons, tchac. T'es pas sérieux.
00:04:30 Oh, ça y est, je suis, je suis.
00:04:33 Tu me jures pas.
00:04:34 Un tour, à ta façon.
00:04:35 Tchac ?
00:04:37 Messieurs, le choix de votre voiture dépendra de l'ordre des numéros tirés lors de notre tombola.
00:04:43 Alors, qui a eu la chance de tirer le numéro 1 ?
00:04:47 Ah, c'est monsieur.
00:04:51 Vous savez, si vous veuillez, vous aurez le droit de le boire.
00:04:55 Alors, à mon conseil, choisissez bien.
00:04:57 Je vais le boire, t'en fais pas.
00:04:59 Il y a un truc qui m'échappe.
00:05:03 Comment est-ce qu'il peut y avoir compétition alors que vous réparez des voitures si différentes ?
00:05:07 Je sais pas.
00:05:08 Ce concours, c'est du bidon.
00:05:11 Ah, ah, mais...
00:05:13 Alors, faites votre choix.
00:05:16 Numéro 3, approchez, approchez, qu'on voie ces nouvelles voitures.
00:05:21 C'est là pourquoi personne n'en veut.
00:05:23 Parce qu'elle est bonne pour la casse.
00:05:26 Numéro 4, à vous.
00:05:29 Et bonne chance.
00:05:31 Numéro 5.
00:05:40 Comme quand j'étais à l'école et qu'on formait les équipes pour jouer au ballon-prisonnier.
00:05:44 Numéro 6.
00:05:47 J'étais toujours choisi en dernier.
00:05:50 Je détestais ça.
00:05:54 Numéro 7.
00:06:09 Le voilà qui approche.
00:06:12 On les a eu de l'oeil.
00:06:16 Je vais prendre celle-là.
00:06:23 Tout ce que j'avais à faire, c'était m'inscrire.
00:06:30 Elle est cool.
00:06:32 Mais il y a du boulot.
00:06:37 Ok, tout le monde est prêt ?
00:06:39 Mesdames et messieurs,
00:06:41 dans les bras !
00:06:44 Ok, ma grande, voyons ce que tu as dans le ventre.
00:06:49 Tournevis.
00:06:55 C'est pas bon.
00:06:57 Si c'était toi, je regarderais le début du coup.
00:07:23 Je crois que c'est ce qu'elle veut dire.
00:07:25 Ah, ben voyons.
00:07:27 Oui, il s'agit bien du Delco.
00:07:34 Tu vois, elle s'est pas bourrée.
00:07:37 On va te bichonner.
00:07:44 On t'instigera les crônes.
00:07:48 Et qui sera comme neuf.
00:07:52 Oui.
00:07:53 Mesdames et messieurs,
00:07:57 permettez-moi de vous présenter notre jurie.
00:08:00 Pour commencer, le grand patron du paradis de l'auto,
00:08:03 autrement dit, l'empereur de la race,
00:08:06 Monsieur Denis Charles !
00:08:09 Eh oui, les amis, avec une bonne hocale, c'est toujours l'extase.
00:08:15 Quand tu veux.
00:08:17 Mesdames et messieurs, je prends cette épreuve,
00:08:19 un magnifique pilote de course,
00:08:21 ce célèbre constructeur en quête,
00:08:23 et moi-même, Monsieur Simon Moure,
00:08:26 troisième du Nord !
00:08:28 Merci.
00:08:32 Merci, merci.
00:08:34 Vous êtes très aimable.
00:08:36 Arrête, arrête.
00:08:37 Notre dernier juge,
00:08:38 lequel est également chargé de couvrir l'événement,
00:08:41 et je pense que vous aimeriez aussi qu'elle vous couvre le baiser,
00:08:44 elle nous vient d'Automagazine,
00:08:47 Alex Woodburn !
00:08:51 Merci, je suis vraiment très honorée.
00:09:00 Tu la connais ?
00:09:04 Oui, c'est une ex.
00:09:06 Merci.
00:09:08 Je n'ai pas eu droit à un photographe.
00:09:14 Oh, Alex, une photo de moi devrait plaire à votre journal.
00:09:18 Ce n'est pas moi qui prends les décisions, Simon, je ne suis que journaliste.
00:09:22 Je suis persuadé que vous savez embobiner votre rédacteur.
00:09:25 Ce n'est pas parce qu'on ne me voit plus sur les circuits de Formule 1
00:09:28 que vis-à-vis du public, je n'ai plus aucune valeur.
00:09:30 Non, c'est parce que votre père ne peut pas tout acheter.
00:09:33 Très drôle.
00:09:35 Et d'autre part, nous avons déjà bouclé notre article sur les gens pourris par l'argent il y a un mois.
00:09:38 Il y a un mois ?
00:09:39 Dommage, vous auriez fait la première page.
00:09:41 Oh, zut.
00:09:44 Attendez, je connais ce mécanicien.
00:09:48 Et moi, je connais cette voiture.
00:09:52 Bien, maintenant les concurrents vont tous faire un petit tour de piste
00:09:56 histoire de voir lequel est le plus doué.
00:09:58 Nos chevaliers des camps de l'herbe vont donc embobiner leur tasse
00:10:02 et on va vous montrer comment entre eux se bat-on.
00:10:05 C'est l'épreuve des sisiles.
00:10:10 Chers futurs champions, tenez-vous prêts à faire fondre le couteau !
00:10:15 Allez, ma grande.
00:10:37 Alors ?
00:10:38 C'est bon, on peut rentrer à pied.
00:10:41 Tiens !
00:10:43 Et toi !
00:10:45 Enlevez ceux qui sont en cours.
00:10:54 On se peut pas gêner les autres.
00:10:56 Allez dégagez d'la piste.
00:10:57 Il est plus vite que ça.
00:10:59 C'est bon, on peut rentrer.
00:11:01 Tout d'abord, on est plutôt mal paré.
00:11:11 Il faudra un miracle pour qu'on sorte de cette menace.
00:11:27 C'est bon, on peut rentrer.
00:11:29 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:31 On va voir qui est le plus doué.
00:11:33 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:35 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:37 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:39 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:41 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:43 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:45 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:47 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:49 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:51 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:53 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:55 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:57 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:11:59 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:01 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:03 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:05 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:07 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:09 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:11 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:13 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:15 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:17 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:19 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:21 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:23 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:25 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:27 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:29 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:31 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:33 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:35 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:37 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:39 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:41 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:43 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:45 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:47 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:49 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:51 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:53 Allez, on va se faire un petit tour de piste.
00:12:55 Monsieur Moore, vous avez quelque chose à dire à notre champion ?
00:12:57 Non, pas vraiment.
00:12:59 Non, pas vraiment.
00:13:01 Sauf que dernièrement, j'ai piloté votre voiture et j'ai du mal à croire ce que je viens de voir.
00:13:03 Sauf que dernièrement, j'ai piloté votre voiture et j'ai du mal à croire ce que je viens de voir.
00:13:05 Ah, et bien croyez-le.
00:13:07 Je l'ai réparée et après ça, c'était un jeu d'enfant.
00:13:09 Je l'ai réparée et après ça, c'était un jeu d'enfant.
00:13:11 Cela dit, vous me reconnaissez certainement.
00:13:13 Cela dit, vous me reconnaissez certainement.
00:13:15 J'étais pilote de Formule 1.
00:13:17 J'étais pilote de Formule 1.
00:13:19 On a fait des courses ensemble.
00:13:21 Nous avons fait quoi ensemble ?
00:13:23 On a fait des courses ensemble.
00:13:25 Cooper, en Cooper.
00:13:27 Cooper, en Cooper.
00:13:29 Cooper.
00:13:31 Non, je ne vois pas.
00:13:33 Vous n'avez bien sûr jamais gagné contre moi.
00:13:35 Non.
00:13:37 Alors, tout s'explique.
00:13:39 Je mets un point d'honneur à oublier le nom de tous ceux que j'ai vaincus.
00:13:41 Ainsi, je peux me concentrer sur l'essentiel.
00:13:43 Mais ne regrettez rien, il n'y a qu'à vous voir.
00:13:45 Vous allez enfin trouver votre voie.
00:13:47 Allez, monsieur Cooper, notre troisième juge aimerait vous connaître.
00:13:49 Toi, ne me dis pas que tu ne te souviens pas de moi.
00:13:55 Comment aurais-je pu t'oublier ?
00:13:57 Le grand amour de ma vie.
00:13:59 Ou plutôt d'un seul moi.
00:14:01 Quoi qu'il en soit, cette voiture n'aurait jamais dû faire ce qu'elle a fait.
00:14:03 Et comme elle l'a fait, il doit sûrement y avoir un truc.
00:14:07 Merci à tous d'être venus.
00:14:11 Et surtout, soyez prudents.
00:14:13 Merci.
00:14:15 Mademoiselle,
00:14:21 une chouette caisse.
00:14:23 Merci.
00:14:25 Quoi d'autre ?
00:14:29 J'ai un truc à te demander.
00:14:31 Tant que ça ne concerne pas nous deux.
00:14:33 Non, c'est à propos du fait que personne ne peut croire que j'ai réussi à piloter cette voiture
00:14:35 de la façon dont je l'ai fait.
00:14:37 Parce que tu as démarré debout sur tes deux roues arrières,
00:14:41 ce qui étant donné la puissance dont dispose cette voiture est impossible.
00:14:43 Je sais que c'est impossible.
00:14:49 Je le sais.
00:14:51 Mais je l'ai un peu, disons, amélioré.
00:14:53 Je sais piloter, n'oublie pas.
00:14:55 Tu ne pilotais plus aux dernières nouvelles.
00:14:59 En fait, ce n'est pas moi qui tenais le volant.
00:15:03 J'espère que ce sera court et efficace.
00:15:09 Si on veut voir quelque chose, il faut qu'on roule un peu.
00:15:11 Dis, s'il arrive, reste là.
00:15:15 Si rien ne se passe, j'aimerais garder ce trophée.
00:15:17 Tu ne vas pas en faire un drame.
00:15:19 J'adore cette perspective.
00:15:21 Ce que je veux, c'est confirmer ce que j'ai vu.
00:15:23 [Musique]
00:15:25 [Musique]
00:15:27 [Musique]
00:15:29 [Musique]
00:15:31 Sous-titres par L intermediatoire d'Amara.org
00:15:34 ...
00:15:44 ...
00:15:54 ...
00:16:14 ...
00:16:24 ...
00:16:34 ...
00:16:44 ...
00:16:54 ...
00:17:04 ...
00:17:14 ...
00:17:24 ...
00:17:34 ...
00:17:44 ...
00:17:54 ...
00:18:04 ...
00:18:14 ...
00:18:24 ...
00:18:34 ...
00:18:44 ...
00:18:54 ...
00:19:04 ...
00:19:14 ...
00:19:24 ...
00:19:34 ...
00:19:44 ...
00:19:54 ...
00:20:04 ...
00:20:14 ...
00:20:24 ...
00:20:34 ...
00:20:44 ...
00:20:54 ...
00:21:04 ...
00:21:14 ...
00:21:24 ...
00:21:34 ...
00:21:44 ...
00:22:04 ...
00:22:14 ...
00:22:24 ...
00:22:44 ...
00:23:04 ...
00:23:14 ...
00:23:24 ...
00:23:44 ...
00:24:04 ...
00:24:14 ...
00:24:24 ...
00:24:44 ...
00:25:04 ...
00:25:24 ...
00:25:44 ...
00:26:04 ...
00:26:24 ...
00:26:44 ...
00:27:04 ...
00:27:32 ...
00:27:42 ...
00:27:52 ...
00:28:12 ...
00:28:32 ...
00:28:52 ...
00:29:12 ...
00:29:32 ...
00:29:52 ...
00:30:02 ...
00:30:12 ...
00:30:32 ...
00:30:52 ...
00:31:12 ...
00:31:32 ...
00:31:52 ...
00:32:12 ...
00:32:32 ...
00:32:52 ...
00:33:12 ...
00:33:32 ...
00:33:52 ...
00:34:12 ...
00:34:32 ...
00:34:52 ...
00:35:12 ...
00:35:32 ...
00:35:52 ...
00:36:12 ...
00:36:32 ...
00:36:52 ...
00:37:12 ...
00:37:32 ...
00:37:52 ...
00:38:12 ...
00:38:32 ...
00:38:52 ...
00:39:12 ...
00:39:32 ...
00:39:52 ...
00:40:12 ...
00:40:32 ...
00:40:52 ...
00:41:12 ...
00:41:32 ...
00:41:52 ...
00:42:12 ...
00:42:32 ...
00:42:52 ...
00:43:12 ...
00:43:32 ...
00:43:52 ...
00:44:12 ...
00:44:32 ...
00:44:52 ...
00:45:12 ...
00:45:32 ...
00:45:52 ...
00:46:12 ...
00:46:32 ...
00:46:52 ...
00:47:12 ...
00:47:32 ...
00:47:53 ...
00:48:01 ...
00:48:14 ...
00:48:34 ...
00:48:54 ...
00:49:22 ...
00:49:32 ...
00:49:42 ...
00:50:02 ...
00:50:22 ...
00:50:42 ...
00:51:02 ...
00:51:22 ...
00:51:42 ...
00:52:02 ...
00:52:22 ...
00:52:42 ...
00:53:02 ...
00:53:22 ...
00:53:42 ...
00:54:02 ...
00:54:22 ...
00:54:42 ...
00:55:02 ...
00:55:22 ...
00:55:42 ...
00:56:02 ...
00:56:08 ...
00:56:18 ...
00:56:38 ...
00:56:58 ...
00:57:18 ...
00:57:38 ...
00:57:58 ...
00:58:18 ...
00:58:38 ...
00:58:58 ...
00:59:18 ...
00:59:38 ...
00:59:58 ...
01:00:18 ...
01:00:38 ...
01:00:58 ...
01:01:18 ...
01:01:38 ...
01:01:58 ...
01:02:18 ...
01:02:38 ...
01:02:58 ...
01:03:18 ...
01:03:38 ...
01:03:58 ...
01:04:18 ...
01:04:38 ...
01:04:58 ...
01:05:18 ...
01:05:38 ...
01:05:58 ...
01:06:18 ...
01:06:38 ...
01:06:58 ...
01:07:18 ...
01:07:38 ...
01:07:58 ...
01:08:18 ...
01:08:38 ...
01:08:58 ...
01:09:18 ...
01:09:38 ...
01:09:58 ...
01:10:18 ...
01:10:38 ...
01:10:58 ...
01:11:18 ...
01:11:38 ...
01:11:58 ...
01:12:18 ...
01:12:38 ...
01:12:58 ...
01:13:18 ...
01:13:38 ...
01:13:58 ...
01:14:18 ...
01:14:38 ...
01:14:58 ...
01:15:18 ...
01:15:38 ...
01:15:58 ...
01:16:18 ...
01:16:38 ...
01:16:58 ...
01:17:18 ...
01:17:38 ...
01:17:58 ...
01:18:18 ...
01:18:38 ...
01:18:58 ...
01:19:18 ...
01:19:38 ...
01:19:58 ...
01:20:18 ...
01:20:38 ...
01:20:58 ...
01:21:07 ...
01:21:17 ...
01:21:36 ...
01:21:46 ...
01:21:59 ...
01:22:19 ...
01:22:40 ...
01:23:08 ...
01:23:32 ...
01:23:42 ...
01:23:52 ...
01:24:12 ...
01:24:32 ...
01:24:36 [SILENCE]