Kwentong PTV ng dating news anchor na si Chi-Chi Robles Fajarado, silipin!
Category
🗞
NewsTranscript
00:00 [PTV News Anchor speaking in Tagalog]
00:24 Thank you, Dayan. Magandang umaga sa iyo, sa iyo mga kasamahan.
00:28 Sa aking mga dating kasamahan at sa inyo pong lahat na nanonood ng programang ito. Good morning!
00:34 Good morning po sa inyo. I wanna know, ano po ang pakiramdam na bumalik po ulit kayo dito sa PTV?
00:40 Ano po ang inyong napansin?
00:42 Overwhelmed. That's how I would describe it.
00:45 Pagpasok ko palang ng lobby, wow! Bumalik lahat ng mga magagandang alaala.
00:49 So, uno sa lahat, nagpapasalamat po ako na naanyayahan ako dito
00:54 at bumamati ako sa inyong lahat ng mga taga-channel 4 at mga followers ng channel 4.
01:01 Happy 50th!
01:02 Happy Golden Anniversary to us! Mahaginpo kayo na, Ma'am Chi Chi.
01:06 Ano po ba inyong #KwentongPTV? Paano po kayo nagsimula dito sa Government Network, Ma'am?
01:12 Okay. Una-una, maraming kwento. Pero to answer your question, galing ako ng isa panghimpilan.
01:19 Okay.
01:20 Nagtapos ako ng aking scholarship program sa America, sa Fulbright.
01:25 Wow.
01:26 Pagbalik ko, merong isang bagong network na mag-oopen.
01:29 So sabi ko, "Oy, ang ganda yatang i-resume kayong career ko with that new network."
01:34 Kasi galing ako ng IBC Channel 13.
01:36 Nagstay ako dyan sa bagong network for a couple of years.
01:40 Pero nainip ako. Di lang ako happy ang mag-newscast.
01:43 Hinahanap-pahanap ko yung public affairs, hosting interview programs, discussion,
01:49 doing investigative programs.
01:51 Okay.
01:52 At nakita ko ang programming ng Channel 4.
01:56 Sabi ko, "Wow, ito yung gusto kong gawin."
01:59 At that time, nabalitaan ko na pinaplano na nila yung gagawing coverage para sa centennial celebration, no, ng bansa natin.
02:08 And sabi ko, "Wow, historic moment. Gusto kong makasama dun."
02:13 So sumulat ako sa general manager noon, Mr. Rami Diaz.
02:18 At sinabi ko na, "Gusto ko pong sumali."
02:22 Nakakatawa talagang you wrote a letter to the GM.
02:25 And tinawag niya ako for a short chat.
02:29 And then sabi niya, "You're most welcome."
02:31 And then before I knew it, ayun, naging bahagi na ako ng PTV.
02:34 NBN pa kami dati noon.
02:36 Okay. And kamusta po ang naging experience ninyo sa PTV?
02:39 For sure, kayo po ay naging bahagi ng iba't-ibang mga historical events.
02:43 Ano po yung mga naalala po ninyong coverage and programs?
02:46 Okay. So, syempre, number one, yung centennial coverage.
02:49 Kasi, Diane, from 1996, di na drum up na 'yon.
02:54 We had different coverage events.
02:58 We went around the country.
03:01 Pakatapos, noong 1998 mismo, syempre, big bang.
03:07 And PTV was the lead network.
03:10 Tayo ang nagdikta ng buong coverage ng most important events of that year.
03:18 And then, yung total solar eclipse sa Mindanao, I was the host sent there.
03:25 Nakasakay kami sa barko to get there.
03:29 Kasi that was the only way dahil medyo malayo yung lugar.
03:34 So, scientific event naman 'yon.
03:37 Tapos, maliban doon, na-involve din ako sa mga production department, maliban sa news.
03:45 So, napakanganda nun ang naging karenasan ko, Diane,
03:49 because I didn't just stick with the news department.
03:53 I did a lot of public affairs.
03:55 I did a lot of ASEAN programs, courtesy of Dr. Joseph Patron of our research department.
04:04 And I also did some work for PIA even, yung kapitbahay natin, no?
04:09 Sister company ng PTV.
04:13 So, all together, talaga pong napakalaking karangalan, unang-una sa lahat.
04:20 It was something for the heart.
04:23 And also, even Malacanang, may mga programs din po kayo for Malacanang before.
04:27 Yes. When I was with IBC 13, nagsimula ako ma-involve sa mga programs sa radio television Malacanang.
04:33 Pata I took a break nung punta ko sa Amerika para mag-aral.
04:36 Pagbalik ko, di-resume ko yun.
04:39 But it became even more meaningful nung napunta ko sa PTV.
04:44 Kasi talagang you became known for being from the government network,
04:50 and then you were doing programs for Malacanang.
04:52 Eh lahat naman yan, diba?
04:54 Nagtutulungan yan eh, RTVM, tayo, and all the other agencies under the government.
05:02 But you know, Diane, ito, sasabihin ko 'to, and I hope my old friends and colleagues in PTV are listening.
05:09 Grabe yung pride ko.
05:12 Kasi, you know what's unique about PTV?
05:16 Yung mga naging executives, naging managers, naging top administrators,
05:25 ng lahat ah, I'm saying, lahat ng commercial networks trained sa PTV.
05:31 If you still don't know that, ano mga kapanalig,
05:35 tingnan ko, tinawag ko na kayo, parang radio veritas, ano, mga ka-PTV,
05:40 talaga pong yun, pinagmamalaki ko yun.
05:43 Kasi ang dami ko nakilala from different networks.
05:46 Uy, kaibigan ko si ganito ah, nagkasama kami dyan dati ah, sa NMPC,
05:52 yung mga panahonin na Secretary Greg Sendanya, during the Marcos years.
05:59 In other words, hindi lang tayo talaga network,
06:02 naging training ground tayo ng maraming broadcasters like us,
06:08 at maraming mga technical people, at yung mga production people,
06:13 at na naging mga managers ng iba't-ibang networks.
06:16 I can rattle off names if you don't have time.
06:19 So, silap kayo po, bahagin na ding kayo ng 50F, kahit na nasa ibang mga networks kayo.
06:25 Nakakatawa yung kwento ninyo, Ma'am Chichi, mas nakaka-proud lalo,
06:30 na part ka nitong PTV, at ngayon nga, nag-celebrate tayo ng 50 years.
06:33 But I wanna know, how is it working with the people here sa PTV, nung inyong pong panahon? Kamusta po?
06:39 We felt attended to. Siguro, you can say, e trabaho naman nilang asistihan tayo, tulungan tayo, di ba?
06:47 But we felt loved.
06:50 Kasi they will really go out of their way to help our production assistants,
06:55 lalo na pagka merong out of town coverage, e di syempre, ano yan, bibili sila ng pagkain for you,
07:01 kukuha sila ng magandang lodging for you, for your overnight stay.
07:06 Makikita mo how they really prioritize your needs.
07:10 At sa akin, kaya dapat lang tawagin tayong people's television network, kasi people-oriented tayo,
07:18 and we really care about people.
07:21 Yun yun ang mga natutunan ko, and being exposed to that, really made me grow as a professional and as a person.
07:29 Talking about that, growing as a person and professional, ano po yung iba pa pong mga lessons na natutunan po ninyo dito po sa PTV,
07:36 na maaari nyo rin pong ibahagi po sa amin na mga younger journalists, mga pagkuhan po sa industriya nito?
07:42 Number one, humility. Humility, meaning yung mga naging kaibigan mo from the time you started,
07:51 bitin mo sila, sama-sama kayo.
07:53 Up to this day, yung mga matatalik na kaibigan ko, sila yung mga production assistants ko,
07:59 nung unang-unang sumabak ako sa television broadcast, 70 days pa, we're still in touch up to now,
08:08 dahil ito po yung magbibigay sa inyo ng paalaala na hindi tayong dapat magmalaki,
08:14 lahat ng oportunidad na dumadating, ipagpasalamat natin, ano?
08:19 At saka tulungan natin yung ibang mga bago sa industriya, yung mga bagong kasama natin, younger ones,
08:28 to also grow and to also learn.
08:31 In other words, it's never really a one-man job.
08:36 You have to work with a team, you have to work with the people around you.
08:39 That will give you the greatest fulfillment.
08:42 We'll hold on to that lesson, ma'am, at lagi po namin yung maaalala, as we also takakin din po itong
08:50 daan na pagiging news anchor na inyo rin dinaanan nung inyo panahon.
08:55 Paano po nakatulong naman po itong inyo po kareer dito po sa PTV para po sa inyo, ma?
09:00 Because galing na ako sa ibang mga networks, I guess yung skills nadagdagan pa all the more.
09:09 Kasi mas maraming live coverage, mas maraming out of town engagements,
09:15 mas maraming ibang-ibang klase ng public affairs programs, at ibang-ibang taong nakahalubilo.
09:22 At saka yung sakin, yung pride na hindi man ako gaano na-involve sa mga commercial networks,
09:35 na giant networks na talagang kung titignan mo sa ratings, sila ang namumuna.
09:43 Hindi naman talaga tayo nakikipag-competition, no?
09:48 Because we have a different track as a government network.
09:52 However, hindi ko inisip na I was being deprived na hindi ako pumunta sa commercial networks.
10:01 Because it was my choice to go to PTV. I wrote a letter to be part of PTV.
10:06 At buo yung loob ko, kaya yung ganung uri ng, I guess, love, respect for the institution that you are with,
10:17 nadal ako yun sa iba ko pang pinagtrabahuhan after PTV.
10:22 From here, nagtulog ako sa University of Asia and the Pacific,
10:26 naging corporate communications director ako dun for several years.
10:30 And now I'm in Radio Veritas. Sorry po, natawag ko kayong kapanalin.
10:34 Kung saan kasama ko si Ms. Angelie Clazo.
10:39 Yes, dyan doon din po si Mama Angelie Clazo. And I also understand, kayo po ay professor din po, no?
10:44 Yes, kasabay po ng aking broadcast career when I began way back when,
10:49 ako po yung nagtuturo sa iba't-iba mga paaralan.
10:52 St. Paul, Quezon City, St. Scholastica, then eventually sa UP, sa Ateneo,
10:58 at maging sa FEU, naging consultant din po ako dyan.
11:01 Kasi po, ako ay guru ng communication, journalism, at broadcasting.
11:07 Wow. Well, I must say congratulations din po sa inyo pong naging journey dun sa PTV and also to your career, ma'am, ngayon.
11:12 At kami po, iniidolo po namin kayo.
11:15 Wow, salamat.
11:16 At mga nauna po sa amin dito po sa PTV and happy 50 years po ulit sa Aten.
11:20 Baka po makahingi ulit kami ng inyo pong mensahe sa inyo pong mga nakasama dito.
11:24 At sa amin na din pong bahagi din po ngayon ng government network.
11:27 Ano po ang inyo pong message for our golden anniversary ngayon sa PTV?
11:31 Okay, happy, happy golden anniversary to PTV4.
11:35 From the management all the way to the staff and the other employees,
11:42 pati na po yung mga alumni ng PTV na wala na dito ngayon, nag-retire na.
11:47 Maraming maraming salamat po sa pagtanggap niyo sa akin nung unang sumali ako sa PTV
11:53 at sa lahat po ng mga magagandang oportunidad.
11:56 At alaala, bahagi na po kayo ng buhay ko ngayon.
12:00 Balik media ako dahil nasa radio ako.
12:02 Pero yung mga natutunan ko po dito, bit-bit ko, I guess, for the rest of my life.
12:09 At binahagi ko din po ito sa aking mga naging estudiante bilang isang guru.
12:15 So all the best, more power, and God bless you, PTV.
12:19 At yan po ang kuwentong PTV ni Mama Chi Chi.
12:23 Salamat po Ma'am Chi Chi Fajardo Robles, former PTV News anchor.
12:26 Saludo po kami sa inyo. Salamat po.
12:28 At happy 50 years po ni sa atin sa PTV family.