เรือนชฎานาง ตอนที่ 21 (EP.21) วันที่ 27 พฤศจิกายน 2566
Category
📺
TVTranscription
00:00 Les gens sont pas là pour rien.
00:02 Le prochain programme est un programme ordinaire,
00:04 accessible à tous les âges.
00:06 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:08 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:10 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:12 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:14 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:16 Le programme est un programme qui est adapté à tous les âges.
00:19 Pourquoi tu me fais ça?
00:21 Pourquoi tu me fais ça?
00:23 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:25 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:27 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:29 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:31 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:33 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:35 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:37 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:39 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:41 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:43 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:45 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:47 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:49 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:51 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:53 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:55 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:57 Tu veux que je te fasse des erreurs?
00:59 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:01 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:03 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:05 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:07 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:09 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:11 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:13 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:15 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:17 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:19 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:21 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:23 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:25 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:27 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:29 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:31 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:33 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:35 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:37 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:39 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:41 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:43 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:45 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:47 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:49 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:51 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:53 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:55 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:57 Tu veux que je te fasse des erreurs?
01:59 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:01 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:03 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:05 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:07 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:09 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:11 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:13 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:15 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:17 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:19 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:21 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:23 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:25 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:27 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:29 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:31 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:33 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:35 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:37 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:39 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:41 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:43 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:45 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:47 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:49 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:51 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:53 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:55 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:57 Tu veux que je te fasse des erreurs?
02:59 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:01 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:03 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:05 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:07 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:09 Tu veux que je te fasse des erreurs?
03:11 Si Pat est tué,
03:13 on ne peut pas prouver qu'il a fait un erreur.
03:15 On ne peut pas prouver qu'il a fait un erreur.
03:17 Et Pornhub est en prison.
03:19 Et Pornhub est en prison.
03:21 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:23 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:25 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:31 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:33 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:35 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:37 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:39 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:41 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:43 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:45 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:47 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:49 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:51 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:53 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:55 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:57 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
03:59 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:01 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:03 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:05 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:07 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:09 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:11 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:13 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:15 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:17 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:19 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:21 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:23 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:25 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:27 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:29 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:31 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:33 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:35 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:37 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:39 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:41 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:43 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:45 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:47 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:49 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:51 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:53 Je l'ai donné à la personne qui l'a arrêté.
04:55 Comment ça se passe ?
04:57 C'est la sincérité.
05:01 Et la justice.
05:03 La Mets a été accusée par un ancien secrétaire.
05:05 Je vous confirme.
05:07 La Mets est une pure personne.
05:11 Je vais prendre la peine
05:13 pour la faire tomber
05:15 par la personne qui a accusé mon fils.
05:17 Je vous laisse.
05:19 Comment ça se passe ?
05:21 Qui a été accusé ?
05:23 Vous voulez des preuves ?
05:25 Et si on laisse la Mets comme ça,
05:27 ça ne sera pas plus dangereux ?
05:29 Je ne peux vraiment pas les laisser comme ça.
05:31 Et les chauffeurs ne connaissent pas
05:33 le nom de la Mets.
05:35 Ils ont juste fait ce qu'ils ont fait.
05:37 Qui va croire à ça ?
05:39 Les chauffeurs n'ont pas le droit
05:41 de vendre des médicaments
05:43 au jour où il est en danger.
05:45 Si on ne croit pas, on doit croire.
05:47 Maintenant,
05:49 ils ne veulent pas confier.
05:51 Si on croit pas,
05:53 ils vont se faire tuer.
05:55 Et nous, on n'a pas de preuves
05:57 pour les confier.
05:59 On va donc devoir
06:01 reprendre le jeu.
06:03 Et puis,
06:07 on va pouvoir
06:09 arrêter l'assassin qui a tué Pat.
06:11 Oui.
06:13 Si la Mets
06:17 ou le Ratchapon
06:19 ont fait ce qu'ils ont fait,
06:21 et qu'on a des preuves pour les confier,
06:23 je suis certain
06:25 que personne ne peut
06:27 se faire tuer.
06:29 Bien.
06:33 Je veux qu'on le fasse vite.
06:35 Je ne laisserai pas Pat mourir.
06:37 [Musique]
06:39 [Musique]
06:41 "Musique d'âmon"
06:51 *soupir*
06:54 *soupir*
06:56 *soupir*
06:58 *soupir*
07:00 Je suis contente que tu aies été en sécurité.
07:04 Pourquoi?
07:09 Tu ne peux plus embrasser moi?
07:11 On est des frères.
07:13 Tu dois prendre des décisions.
07:16 On est des frères.
07:18 Que peux-tu faire pour moi?
07:21 Tu ne veux plus me voir?
07:25 Pas ça.
07:28 Je veux que nous nous séparions.
07:34 Non, je ne te laisserai pas.
07:37 Non, je ne te laisserai pas.
07:39 Pet,
07:42 retourne-toi.
07:45 Je dois parler à la maître.
07:48 Mais...
07:49 Pet, je te demande.
07:52 Retourne-toi.
07:55 *musique*
07:59 Ah!
08:02 *musique*
08:05 *musique*
08:34 C'est bien que tu ailles enregistrer une fois.
08:36 Si tu dis ça souvent,
08:38 c'est parce que tu as peur de quelqu'un.
08:41 Je ne vais pas y aller.
08:43 Je ne vais pas trouver de chose à enregistrer.
08:44 Je vais y aller pour me détendre.
08:46 C'est à toi de le faire.
08:48 Et puis, Jalan,
08:50 ces temps-ci, les parents qui viennent envoyer leurs enfants à l'école,
08:54 ils se sont dit que vous voulez que Pèche soit la chercheuse de l'année.
08:59 Pourquoi?
09:01 Je crois que j'ai entendu des enfants qui disaient que Pèche
09:04 n'était pas un bon enseignant,
09:06 qu'il n'avait pas de copains comme des commerçants.
09:09 Depuis qu'il y a eu la nouvelle de la mort de sa mère,
09:11 tu sais, notre famille a été mis en colère par les villageois.
09:15 Et ils ont-ils dit que Ploy
09:18 a décidé de se faire un copain avec elle?
09:27 Pai,
09:29 ce n'est pas que je ne vois pas la bonne de Pèche,
09:32 mais je te demande honnêtement,
09:34 si Pèche savait comme Ploy le sait,
09:37 elle aurait eu le courage de dire à la police
09:39 de lui donner son rôle de copain.
09:43 Je comprends,
09:49 les enfants, on les aime.
09:51 On pense que son fils est le meilleur.
09:53 Mais je ai choisi Ploy
09:56 pas parce que je suis un copain,
09:58 mais parce que je suis un homme qui a le courage de faire ce que les autres ne peuvent pas.
10:01 Mais Pèche n'a jamais reçu des prêts comme toi.
10:05 Je connais bien les habits de tous les enfants.
10:08 Chadaphorn a l'air d'être un homme de la vie,
10:12 mais il est dans la pâte, il n'a jamais pensé à l'extérieur.
10:15 Et Pèche, il est un homme de la vie.
10:18 Mais il se porte comme un homme de la vie.
10:20 Il est un homme de la vie, mais il est un homme de la vie.
10:21 Il est un homme de la vie, mais il est un homme de la vie.
10:22 Il est un homme de la vie, mais il est un homme de la vie.
10:23 Il ne peut pas se faire enseigner, il ne peut pas se faire faire.
10:25 Ça veut dire que Ploy est la plus intelligente.
10:30 Oui, parce que Ploy fait tout pour la vérité.
10:34 Elle n'a jamais pensé qu'elle était plus forte que les autres,
10:37 et n'a jamais pu enseigner.
10:38 C'est ce genre de personne qui est le bon propriétaire de la famille Chada.
10:43 [Musique]
11:11 [Musique]
11:21 [Musique]
11:31 [Musique]
12:00 [Musique]
12:05 [Cris]
12:06 [Musique]
12:21 [Musique]
12:28 [Musique]
12:48 [Musique]
12:55 [Musique]
13:03 [Musique]
13:11 [Musique]
13:18 [Musique]
13:26 [Musique]
13:28 [Musique]
13:29 [Musique]
13:42 [Musique]
13:48 [Musique]
13:56 [Musique]
14:06 [Musique]
14:12 [Musique]
14:18 [Musique]
14:24 [Musique]
14:30 [Musique]
14:36 [Musique]
14:42 [Musique]
14:48 [Musique]
14:54 [Musique]
15:00 [Musique]
15:06 [Musique]
15:12 [Musique]
15:18 [Musique]
15:24 [Musique]
15:32 [Musique]
15:38 [Musique]
15:46 [Musique]
15:52 [Musique]
15:58 [Musique]
16:04 [Musique]
16:10 [Musique]
16:16 [Musique]
16:22 [Musique]
16:28 [Musique]
16:34 [Musique]
16:40 [Musique]
16:44 [Musique]
16:50 [Musique]
16:56 [Musique]
17:02 [Musique]
17:08 [Musique]
17:14 [Musique]
17:20 [Musique]
17:26 [Musique]
17:32 [Musique]
17:38 [Musique]
17:44 [Musique]
17:50 [Musique]
17:56 [Musique]
18:02 [Musique]
18:08 [Musique]
18:14 [Musique]
18:20 [Musique]
18:26 [Musique]
18:32 [Musique]
18:38 [Musique]
18:44 [Musique]
18:50 [Musique]
18:56 [Musique]
19:02 [Musique]
19:08 [Musique]
19:14 [Musique]
19:20 [Musique]
19:26 [Musique]
19:32 [Musique]
19:38 [Musique]
19:44 [Musique]
19:50 [Musique]
19:56 [Musique]
20:02 [Musique]
20:08 [Musique]
20:14 [Musique]
20:20 [Musique]
20:26 [Musique]
20:32 [Musique]
20:38 [Musique]
20:44 [Musique]
20:50 [Musique]
20:56 [Musique]
21:02 [Musique]
21:08 [Musique]
21:14 [Musique]
21:20 [Musique]
21:26 [Musique]
21:32 [Musique]
21:38 [Musique]
21:44 [Musique]
21:50 [Musique]
21:56 [Musique]
22:02 [Musique]
22:08 [Musique]
22:14 [Musique]
22:20 [Musique]
22:26 [Musique]
22:32 [Musique]
22:38 [Musique]
22:44 [Musique]
22:50 [Musique]
22:56 [Musique]
23:02 [Musique]
23:08 [Musique]
23:14 [Musique]
23:20 [Musique]
23:26 [Musique]
23:32 [Musique]
23:38 [Musique]
23:44 [Musique]
23:50 [Musique]
23:56 [Musique]
24:02 [Musique]
24:08 [Musique]
24:14 [Musique]
24:20 [Musique]
24:26 [Musique]
24:32 [Musique]
24:38 [Musique]
24:44 [Musique]
24:50 [Musique]
24:56 [Musique]
25:02 [Musique]
25:08 [Musique]
25:14 [Musique]
25:20 [Musique]
25:26 [Musique]
25:32 [Musique]
25:38 [Musique]
25:44 [Musique]
25:50 [Musique]
25:56 [Musique]
26:02 [Musique]
26:08 [Musique]
26:14 [Musique]
26:20 [Musique]
26:26 [Musique]
26:32 [Musique]
26:38 [Musique]
26:44 [Musique]
26:50 [Musique]
26:56 [Musique]
27:02 [Musique]
27:08 [Musique]
27:14 [Musique]
27:20 [Musique]
27:26 [Musique]
27:32 [Musique]
27:38 [Musique]
27:44 [Musique]
27:50 [Musique]
27:56 [Musique]
28:02 [Musique]
28:08 [Musique]
28:14 [Musique]
28:20 [Musique]
28:26 [Musique]
28:32 [Musique]
28:38 [Musique]
28:44 [Musique]
28:50 [Musique]
28:56 [Musique]
29:02 [Musique]
29:08 [Musique]
29:14 [Musique]
29:20 [Musique]
29:26 [Musique]
29:32 [Musique]
29:38 [Musique]
29:44 [Musique]
29:50 [Musique]
29:56 [Musique]
30:02 [Musique]
30:08 [Musique]
30:14 [Musique]
30:20 [Musique]
30:26 [Musique]
30:32 [Musique]
30:38 [Musique]
30:44 [Musique]
30:50 [Musique]
30:56 [Musique]
31:02 [Musique]
31:08 [Musique]
31:14 [Musique]
31:20 [Musique]
31:26 [Musique]
31:32 [Musique]
31:38 [Musique]
31:44 [Musique]
31:50 [Musique]
31:56 [Musique]
32:02 [Musique]
32:08 [Musique]
32:14 [Musique]
32:20 [Musique]
32:26 [Musique]
32:32 [Musique]
32:38 [Musique]
32:44 [Musique]
32:50 [Musique]
32:56 [Musique]
33:02 [Musique]
33:08 [Musique]
33:14 [Musique]
33:20 [Musique]
33:26 [Musique]
33:32 [Musique]
33:38 [Musique]
33:44 [Musique]
33:50 [Musique]
33:56 [Musique]
34:02 [Musique]
34:08 [Musique]
34:14 [Musique]
34:20 [Musique]
34:26 [Musique]
34:32 [Musique]
34:38 [Musique]
34:44 [Musique]
34:50 [Musique]
34:56 [Musique]
35:02 [Musique]
35:08 [Musique]
35:14 [Musique]
35:20 [Musique]
35:26 [Musique]
35:32 [Musique]
35:38 [Musique]
35:44 [Musique]
35:50 [Musique]
35:56 [Musique]
36:02 [Musique]
36:08 [Musique]
36:14 [Musique]
36:20 [Musique]
36:26 [Musique]
36:32 [Musique]
36:38 [Musique]
36:44 [Musique]
36:50 [Musique]
36:56 [Musique]
37:02 [Musique]
37:08 [Musique]
37:14 [Musique]
37:20 [Musique]
37:26 [Musique]
37:32 [Musique]
37:38 [Musique]
37:44 [Musique]
37:50 [Musique]
37:56 [Musique]
38:02 [Musique]
38:08 [Musique]
38:14 [Musique]
38:22 [Musique]
38:30 [Musique]
38:36 [Musique]
38:44 [Musique]
38:50 [Musique]
38:56 [Musique]
39:02 [Musique]
39:08 [Musique]
39:14 [Musique]
39:20 [Musique]
39:26 [Musique]
39:32 [Musique]
39:38 [Musique]
39:44 [Musique]
39:50 [Musique]
39:56 [Musique]
40:02 [Musique]
40:08 [Musique]
40:14 [Musique]
40:20 [Musique]
40:26 [Musique]
40:32 [Musique]
40:38 [Musique]
40:44 [Musique]
40:50 [Musique]
40:56 [Musique]
41:02 [Musique]
41:08 [Musique]
41:14 [Musique]