Un jour, un jeune homme entre au lycée Chardon dans l'Ohio avec l'intention de commettre des actes violents qui changeront irrémédiablement la vie de tous.
Category
📺
TVTranscription
00:00 Je m'appelle Dina Parmertor. En 2012, on était une famille comme les autres.
00:09 À cette époque, on avait trois enfants. Tous les cinq, le dernier été,
00:17 on est allés à Myrtle Beach. C'était des vacances géniales.
00:23 Quand je regarde les photos, je n'arrive pas à croire que quelques mois plus tard,
00:29 notre famille ne comptait plus que quatre membres.
00:33 Le 27 février 2012, ma vie a basculé.
00:43 Je ne savais pas qu'on pouvait souffrir autant à 14 ans.
00:51 Personne ne mérite ça.
00:53 Il y a sept ans, ma famille a subi un crime affreux qui a marqué toute la région.
01:20 Au cours du procès, j'ai pu dire au juge combien cet événement m'avait affectée.
01:26 Je souffre à chaque instant de la journée. Je suis en colère.
01:33 Je pleure tous les jours. Je suis devenue quelqu'un d'autre.
01:40 En 2012, on était une famille, tout ce qu'il y a de plus normal.
01:50 On vivait dans une ville sans histoire, à Chardonne, en Ohio.
01:55 Mon mari s'appelle Bob. Aujourd'hui, on est mariés depuis 27 ans.
02:05 On avait trois enfants. Ma fille, Jenna, avait 14 ans,
02:11 Danny, 16 ans, et Dominique, 19. Dominique faisait des petits boulots
02:16 et se cherchait quant à son avenir professionnel.
02:19 Danny était en première.
02:22 Danny était loin d'être un enfant difficile. Il prenait la vie comme elle venait.
02:32 Jenna était en quatrième. C'était un vrai garçon manqué.
02:43 Elle était très proche de ses frères et elle ne se laissait pas faire.
02:46 On n'avait pas le temps de s'ennuyer. Leur père et moi travaillions à plein temps.
02:51 Je suis infirmière et j'étais dans l'équipe de nuit.
02:54 Bob aussi avait un emploi du temps bien chargé.
02:56 Il faisait des allers-retours au travail à des heures pas possibles.
03:00 On était heureux. On travaillait dur et nos enfants étaient adorables.
03:07 Je m'appelle Scott Nius. Je suis le chef de la police de Chardonne.
03:24 J'ai grandi à Chardonne et j'y ai vécu toute ma vie.
03:31 C'est une ville aux allures de village.
03:34 Il y a 5000 habitants. Tout le monde se connaît.
03:39 Dans ce genre d'endroit, les missions de la police se résument aux accidents de la route,
03:46 aux infractions routières, parfois quelques cambriolages,
03:51 mais très peu de cas de crimes violents.
03:53 Je me suis réveillée. Il devait être 5 heures du matin.
04:09 Mes deux parents étaient au travail.
04:16 Mon père est électricien de nuit, de 19 heures à 7 heures du matin.
04:21 Ma mère est infirmière et elle était aussi de nuit ce jour-là.
04:24 Mon grand frère Dominique était parti au travail vers 4 heures.
04:28 On était seuls à la maison.
04:29 Danny est venu me dire qu'il partait pour l'école.
04:38 J'ai regardé l'heure et je lui ai dit "mais il est 5 heures du matin".
04:42 Il m'a dit "à plus, on se voit à l'école".
04:51 Au moment des faits, en 2012, j'étais chef de brigade au bureau du shérif du comté de Joga.
05:08 J'habitais non loin de Chardon High School, à pas plus de 400 mètres.
05:13 Ce matin-là, je me préparais pour partir au travail quand j'ai entendu des sirènes.
05:20 Je n'y ai pas fait attention. Ce n'est pas quelque chose d'inhabituel.
05:25 Ma femme est venue me dire que la rue en bas de chez nous était bloquée.
05:30 Je suis allé chercher mon téléphone et je me suis aperçu que j'avais manqué 2 appels du SWAT du comté de Lake.
05:37 J'allais au collège de Chardon et mon frère était au lycée.
06:04 Là-bas, c'est le collège. De l'autre côté du terrain de football, c'est le lycée.
06:12 C'est pas très loin à pied.
06:16 J'étais pas revenue ici depuis mon dernier jour de lycée.
06:21 Ça fait remonter des souvenirs.
06:24 C'était une journée comme les autres.
06:31 J'étais en classe depuis 20 minutes.
06:33 Tout à coup, on a entendu des sirènes et une annonce qui disait "fermez les portes".
06:42 C'était clairement pas un exercice.
06:44 Les professeurs ont verrouillé les portes, on s'est caché sous les bureaux et on a baissé les stores.
06:50 Personne ne savait ce qui se passait.
06:53 Lorsqu'un crime est commis, je suis l'une des premières sur les lieux.
07:07 Mon rôle est de prendre soin des victimes.
07:10 Lundi, j'étais prête à partir au travail et quand j'ai démarré ma voiture,
07:19 la première chose que j'ai entendue à la radio, ce sont ces mots "des jeunes ont été abattus".
07:25 Je me suis dit "je me souviens pas qu'il y avait un exercice ce matin, est-ce que j'ai oublié que j'en faisais partie?"
07:34 Je comprenais pas.
07:36 Mais plus j'écoutais la radio, plus mon angoisse grandissait.
07:39 J'ai contacté l'inspectrice.
07:41 Elle a décroché à la première sonnerie et elle a dit "c'est à Chardon High School".
07:47 On est resté enfermé pendant une éternité.
08:06 Personne ne savait pourquoi.
08:08 J'ai regardé par la fenêtre, les stores étaient baissés.
08:13 J'ai pu apercevoir ce qui se passait dehors au travers.
08:18 J'ai pas de mots pour décrire ce que j'ai vu.
08:21 Il y avait des voitures de police, des camions de pompiers, des ambulances et des agents du SWAT.
08:28 Tout ce qu'on pouvait entendre, c'était le hurlement des sirènes.
08:36 Je me suis garé devant la porte d'entrée du lycée.
08:39 Le shérif a couru jusqu'à ma voiture et il m'a dit qu'il y avait une fusillade en cours dans le lycée et que le tireur était en fuite.
08:55 On nous a informé qu'il y avait peut-être un deuxième tireur.
09:05 J'étais au travail et j'ai débauché à 8h01.
09:10 En me dirigeant vers la sortie, j'ai allumé mon téléphone.
09:17 Ma sœur avait essayé de m'appeler plusieurs fois.
09:20 Je me suis demandé ce qui se passait, j'avais six appels en absence.
09:24 J'ai écouté mon répondeur, elle disait "Dina, il se passe quelque chose au lycée. Tu as des nouvelles de Dani et de Jenna ?"
09:31 Elle avait l'air paniquée.
09:34 J'ai appelé Dani, Dominique et Jenna.
09:40 Mais je n'arrivais à joindre personne.
09:45 Je savais qu'il s'était passé quelque chose de grave.
09:54 J'en croyais pas mes oreilles.
09:57 Je me suis rendue au commissariat pour voir s'ils avaient besoin d'aide.
10:12 Une fois arrivée au commissariat, j'ai constaté que les téléphones n'arrêtaient pas de sonner.
10:19 Tout le monde appelait en même temps.
10:32 Le gouverneur et même le président avaient appelé et le FBI était en route.
10:41 Au poste, j'avais appris qu'il y avait plusieurs témoins sur place.
10:46 Le suspect avait tiré à au moins dix reprises dans la cafétéria.
10:51 Puis il avait quitté les lieux.
10:53 Tout ça s'était passé en un très court laps de temps.
10:57 À ce moment-là, le chaos et la terreur régnaient.
11:01 Des élèves s'enfuyaient pour sauver leurs peaux.
11:06 On avait toujours en tête qu'il pouvait y avoir un second tireur.
11:09 On a vérifié que la voie était libre et on a évacué les élèves jusqu'à un point de rassemblement.
11:38 Le tireur était toujours en liberté.
11:41 On était tout à fait conscients que parmi les élèves pouvait se trouver quelqu'un de dangereux.
11:54 Je rentrais à la maison quand mon téléphone a sonné.
11:58 Le numéro de Danny s'est affiché. J'ai décroché en panique.
12:04 Un type m'a dit « Vous êtes la mère de Danny ? Il a des allergies ? Est-ce qu'il suit un traitement ? »
12:14 Il insistait, ce qui est normal après tout.
12:17 Mais il me criait dessus. « Répondez-moi immédiatement ! »
12:21 J'ai dit « Laissez-moi parler à mon fils, où est-il ? Qu'est-ce qui se passe ? »
12:26 Il m'a répondu « Rendez-vous à l'hôpital Métro sur le Champ. »
12:33 Tout le monde connaît cet hôpital. On n'y va pas pour une jambe cassée.
12:36 Il m'a dit « Répétez ce que je viens de dire. »
12:43 Et puis plus rien. Il a raccroché. Ou la connexion a été coupée.
12:50 Mon téléphone a sonné et le numéro de Danny s'est à nouveau affiché.
12:55 J'ai répondu « Danny, tu vas bien ? »
12:57 Il n'y avait personne au bout du fil.
13:00 J'imagine que quelqu'un a dû appuyer sur « Rappelez le dernier numéro » sans faire exprès.
13:05 Personne ne me répondait. Mais j'entendais du brouhaha et des voix entremêlées.
13:09 Ensuite, j'ai entendu quelqu'un dire « Préparez l'injection intraveineuse. »
13:16 Ça ne présageait rien de bon.
13:20 J'étais toujours au volant en direction de la maison et je criais au téléphone « Allô, qu'est-ce qui se passe ? »
13:28 Mais personne ne m'entendait et ça a raccroché.
13:33 Je suis arrivée chez moi. Mon mari était dehors dans l'allée.
13:39 Je me suis arrêtée. Il a sauté dans la voiture et on est partis.
13:44 On allait à toute vitesse. On était morts d'inquiétude.
13:56 On est arrivés à l'hôpital. On est sortis de la voiture en trombe sans même couper le moteur.
14:02 Quelqu'un nous a dit qu'on n'avait pas le droit de se garer là, mais on n'en avait rien à faire.
14:08 Je répétais « Où est mon fils ? Je veux le voir. »
14:12 Bob et moi ont demandé à tout le monde où il était.
14:17 On a tiré un rideau et on est entrés dans une salle. C'était les services d'urgence.
14:24 Danny était allongé sur un lit et il y avait du sang partout.
14:30 Le médecin lui faisait un massage cardiaque.
14:35 Je me suis dit « Ils sont en train de le réanimer. Tout va bien. Il va revenir à lui. »
14:43 Je me souviens qu'il y avait des infirmières dans la salle.
14:51 Je me tenais à côté de l'une d'entre elles et je lui ai dit « Réveillez-le ! »
15:00 Je me rappelle que je criais sur cette pauvre femme.
15:05 « Sauvez mon fils Danny. Il faut qu'il se réveille. »
15:15 C'est alors que le médecin a dit « C'est terminé. »
15:21 J'ai dit « Non, comment ça c'est terminé ? Vous ne pouvez pas abandonner. »
15:42 Danny nous avait quittés. Mon fils nous avait quittés.
15:47 Je ne sais plus si on nous l'a annoncé mot pour mot, mais en tout cas on l'a compris.
15:55 Toute l'agitation autour de lui s'est arrêtée.
16:00 Tout le monde quittait la pièce petit à petit.
16:05 Ensuite, je crois qu'on nous a dit « Prenez autant de temps qu'il vous faudra. »
16:14 C'était l'heure de dire au revoir.
16:17 On était assis là en pleurs face à lui.
16:23 C'était une vision d'horreur. Il était couvert de sang.
16:29 Je ne savais toujours pas ce qui s'était passé.
16:32 Pourquoi il était là ? J'étais dans le flou le plus total.
16:38 C'est là que je me suis rendue compte qu'il avait été assassiné.
16:50 Quelqu'un lui avait ôté la vie.
16:57 La triste nouvelle est qu'on a un élève décédé.
17:01 Cinq blessés. Il a récemment été appelé et un élève est mort.
17:07 Au cours de l'heure passée, on a appris qu'un des cinq élèves a été tué ce matin.
17:15 Un hôtel juste à l'ouest de Cleveland, Ohio, est mort.
17:19 Les autres quatre sont en train de recevoir des soins.
17:24 Des agents étaient sur place dans la minute.
17:27 Ils sont venus de tout le nord-est de l'Ohio.
17:30 Des agences fédérales, la State Highway Patrol, tout le monde est venu nous aider.
17:36 On devait à tout prix retrouver le tireur.
17:40 Notre but était d'éviter que quelqu'un d'autre soit blessé.
17:44 On avait aperçu le tireur entrer dans les bois.
17:49 Un groupe de policiers a été mis en place pour partir à sa recherche.
17:54 Il y avait des traces de pas dans la neige.
17:58 Elle s'éloignait de l'école en direction de l'est.
18:02 Les élèves, quant à eux, étaient toujours enfermés dans le lycée.
18:13 Le shérif m'a annoncé qu'on allait commencer à déplacer les élèves jusqu'à l'école primaire,
18:19 qui se situait au bout de la rue.
18:21 Quand je suis arrivé à l'école primaire, qui était tout près du lycée,
18:30 je me suis présenté à l'accueil et un employé m'a laissé entrer.
18:35 Je lui ai demandé qui était à l'intérieur.
18:38 Il m'a répondu « une vingtaine de lycéens ».
18:41 Il avait eu la présence d'esprit de les regrouper
18:44 et il les avait mis à l'abri dans une salle au fond du bâtiment.
18:49 J'ai rapidement sécurisé le périmètre.
18:54 J'ai vérifié qu'il n'y avait personne d'autre.
18:57 Quand je suis revenu à l'entrée, d'autres élèves se tenaient devant la porte.
19:02 Au début, ils arrivaient au compte-gouttes
19:06 et rapidement, on a vu des groupes de 25 ou 30 jeunes débarquer.
19:12 Ce que j'ai tout de suite remarqué, c'est qu'ils étaient inhabituellement silencieux.
19:19 C'était étrange de voir autant de jeunes réunis dans un si petit espace
19:23 et de pouvoir entendre une mouche voler.
19:27 Je suis allé au lycée.
19:29 Je suis sortie de la voiture et je me suis approchée de la scène.
19:33 Je ne sais pas comment décrire ce que j'ai vu, mais je ne l'oublierai jamais.
19:39 Il y avait une immense file formée par les élèves
19:43 qui allaient du lycée jusqu'à l'école primaire.
19:46 Je me suis dit « je ne peux pas me faire de cette histoire ».
19:49 Je me suis dit « je ne peux pas me faire de cette histoire ».
19:52 Je me suis dit « je ne peux pas me faire de cette histoire ».
19:56 Devant l'école, il y avait un imposant agent du SWAT.
20:01 Il avait un énorme fusil et il faisait entrer les enfants dans l'école.
20:06 Il vérifiait les sacs à dos et il fouillait pour s'assurer de leur sécurité.
20:11 De l'autre côté de l'école, tous les parents attendaient de pouvoir récupérer leurs enfants.
20:19 Ce qui m'a le plus marquée ce jour-là, c'est le silence.
20:23 Il n'y avait pas un bruit.
20:26 Il régnait un silence de mort. Personne ne parlait.
20:34 Nos téléphones étaient dans nos casiers et personne ne nous disait ce qui se passait.
20:39 Après environ une heure, on a commencé à nous faire sortir
20:46 pour qu'on puisse rejoindre nos parents.
20:49 Un professeur accompagnait les élèves un à un
20:53 et un autre restait près de nous pour nous protéger.
20:56 Je suis restée dans la classe pendant ce qui m'a paru être une éternité.
21:02 On était plus qu'une vingtaine quand j'ai été appelée.
21:09 Le professeur m'a accompagnée au bureau du principal.
21:12 Mon grand-père m'y attendait.
21:15 D'habitude, c'est quelqu'un de très souriant et joyeux.
21:19 J'ai su qu'il y avait un problème parce qu'il ne disait pas un mot.
21:23 On est arrivés à la maison et je suis entrée.
21:30 Le meilleur ami de mon frère Dominique et son petit frère sont arrivés.
21:38 Je leur ai demandé ce qui s'était passé et pourquoi ils étaient tous là.
21:44 Je ne me doutais pas que le petit garçon de 7 ans à qui je m'adressais en savait plus que moi.
21:49 Il m'a dit "Danny est mort".
21:53 Ces quelques mots, mon ami, ont dit.
22:04 Personne ne mérite ça.
22:14 On n'imagine pas que ça puisse arriver à sa famille.
22:18 On n'imagine pas que son grand-frère puisse être tué au cours d'une fusillade.
22:25 Le jour où Dominique et son petit frère sont tués.
22:30 Le jour où Dominique et son petit frère sont tués.
22:34 Le bureau du shérif a été prévenu qu'un jeune homme errait sur Wooden Road.
22:58 C'était à plus de 3 km au nord-est du lycée.
23:02 La personne au téléphone savait ce qui s'était passé au lycée et pensait qu'il s'agissait d'un élève perdu.
23:20 Elle a fait demi-tour pour s'entretenir avec le jeune homme.
23:26 Il lui a dit qu'il avait blessé des lycéens.
23:30 C'est là que la dame a contacté le bureau du shérif pour prévenir qu'elle était en compagnie de celui qu'elle pensait être le tireur.
23:43 Sans plus attendre, il a été amené en garde à vue.
23:54 Recherché pour homicide ?
23:56 Le tireur a été maîtrisé et menotté.
24:12 Les agents ont aussi confisqué le pistolet utilisé lors de l'attaque ainsi qu'un couteau que l'agresseur avait jeté sur le bord de la route.
24:22 L'individu a été transféré au bureau du shérif du comté de Djoga.
24:27 Il a été interrogé par un agent de police de Chardon ainsi que des détectives.
24:33 C'était une situation sous haute tension.
24:45 Sur son t-shirt, il était écrit "meurtrier".
24:48 On ne savait toujours pas s'il y avait un deuxième tireur.
24:54 Impossible d'être sûr qu'il disait la vérité.
24:57 Il racontait sa version des faits mais on ne savait pas si on pouvait le croire.
25:01 Il avait peut-être des complices.
25:03 Ce genre de problématique est extrêmement stressante.
25:12 Il ne faudrait pas que des personnes associées au tueur ne s'échappent ou blessent davantage de gens.
25:19 Je n'étais substitu du procureur que depuis trois ans.
25:27 Être assigné à une affaire de fusillade dans un lycée était une énorme responsabilité.
25:35 Une fois le tireur en détention, on a appris qu'il s'appelait T.G. Lane.
25:42 Il avait 17 ans et demi et il vivait à Chardon.
25:46 Il n'allait pas à Chardon High School mais dans un autre lycée.
25:51 Il avait pris un bus jusqu'à Chardon High School puis un autre pour revenir à Chardon.
25:57 Il avait été séparé de son père et de sa mère.
26:01 Il avait pris un bus jusqu'à Chardon High School puis un autre pour revenir à son lycée.
26:06 Son nom me disait quelque chose.
26:08 J'ai été procureur au tribunal pour enfants pendant plusieurs années.
26:14 Je l'avais déjà croisé une fois pour une affaire d'agression sans gravité.
26:19 Lors de nos échanges, rien n'indiquait qu'il était capable de commettre un crime aussi horrible.
26:30 Mais des preuves l'inculpaient de manière incontestable,
26:34 puisque la fusillade avait été filmée par les caméras du lycée.
26:39 La vidéo a permis de conclure par la suite qu'il était l'unique agresseur.
26:45 Le suspect est arrivé à Chardon High School entre 7h et 7h30.
26:55 Il s'est assis à une table vers l'entrée nord de la cafétéria, seul.
27:02 Il avait les yeux braqués sur les deux tables en face de lui.
27:07 Il portait un cartable.
27:11 Tout d'abord, il a tiré en gardant le pistolet dans son cartable.
27:15 La balle a traversé le tissu et a touché Russell King à la tête.
27:20 Ensuite, il a sorti son arme, il s'est levé et il a tiré sur les deux autres garçons attablés,
27:26 Dimitri Yulin et Danny Parmerter.
27:29 Nick Walczak, qui était également attablé à cette table,
27:33 avait réussi à sortir de la cafétéria et s'était élancé dans le couloir.
27:38 Le tireur l'a poursuivi et lui a tiré dans le dos.
27:46 Le suspect a continué sa course, il est sorti de l'établissement et il s'est enfoncé dans les bois.
27:52 On a appris l'identité du tueur.
28:00 Son nom ne me disait rien.
28:07 Je connaissais les amis de Danny et il n'en faisait pas partie.
28:11 Je me demandais quelle était la raison derrière tout ça.
28:14 Quand on m'a montré une photo de lui, je me suis dit "Quoi, c'est lui ?"
28:19 C'était un jeune à l'air sournois, rien de plus.
28:24 Je lui aurais donné une dizaine d'années.
28:27 Je n'arrivais pas à croire que ce gamin puisse être le responsable.
28:31 Quand je suis arrivé au bureau du procureur le matin de la fusillade,
28:42 on m'a annoncé que quatre victimes avaient été emmenées à l'hôpital pour y être opérées.
28:48 On n'a appris que plus tard que trois d'entre elles avaient succombé à leurs blessures.
28:54 Le jour où la victime a été déclarée une victime de suicide,
28:58 les policiers ont été en mesure de l'envoyer en prison.
29:02 La victime a été déclarée une victime de suicide.
29:05 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:08 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:11 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:14 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:17 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:20 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:23 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:26 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:29 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:32 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:35 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:38 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:41 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:44 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:47 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:50 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:53 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:56 Elle a été déclarée une victime de suicide.
29:59 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:02 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:05 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:08 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:11 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:14 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:17 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:20 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:23 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:26 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:29 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:32 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:35 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:38 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:41 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:44 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:47 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:50 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:53 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:56 Elle a été déclarée une victime de suicide.
30:59 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:02 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:05 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:08 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:11 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:14 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:17 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:20 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:23 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:26 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:29 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:32 Elle a été déclarée une victime de suicide.
31:35 La défense a affirmé que l'accusé souffrait d'une maladie mentale
31:41 qui modifiait lourdement son comportement.
31:45 Il a déclaré au cours de ses entretiens
31:59 que des voix lui ordonnaient de faire certaines choses.
32:02 Et maintenant, après le tirage ?
32:05 Je ne sais pas, on parle en ce moment.
32:07 Je me sens comme si je ne savais pas.
32:08 Tu te sens comme si tu ne savais pas ?
32:09 Oui.
32:10 Ok.
32:11 Selon la loi de l'Ohio,
32:13 s'il accusé a une maladie mentale
32:15 et que la maladie l'empêche de comprendre les conséquences de ses actes,
32:19 la défense peut plaider non coupable pour cause de folie
32:23 et l'accusé peut ne pas être condamné.
32:26 Le 17 ans en charge dans les tirs de trois étudiants
32:31 a plaidé non coupable aujourd'hui.
32:33 Je l'ai appris aux informations.
32:36 Je n'y comprenais plus rien.
32:38 Il l'avait fait.
32:40 Il l'avait lui-même avoué.
32:42 Il était en détention.
32:44 Ça devrait être réglé.
32:46 L'affaire a traîné sur plus d'un an
32:57 parce qu'on se battait contre les experts de la défense
33:00 qui clamaient que l'accusé était fou.
33:03 Selon l'expert de l'accusation, il ne l'était pas.
33:06 Ça se prolongeait encore et encore.
33:12 J'étais à bout de nerfs.
33:14 On n'avait même pas notre mot à dire.
33:16 On ne pouvait qu'assister impuissants.
33:19 Le destin nous avait déjà accablés de malchance et ça continue.
33:23 On remuait le couteau dans la plaie.
33:27 Plus tard, on a appris que le tireur avait menti
33:30 à propos de son état de santé mentale.
33:33 Il a fini par avouer qu'il avait tout inventé.
33:36 Il n'avait aucune maladie.
33:39 C'était une sorte de jeu pour lui.
33:42 En cour de l'administration de Gionga,
33:44 le juge David Fury a demandé à Lane
33:46 de s'entendre sur les comptes contre lui
33:48 et sur les conséquences de pleurer en crime.
33:50 Vous pleurez donc spécifiquement
33:53 pour un meurtre aggravé.
33:55 C'est ça ?
33:56 Oui, monsieur le président.
33:57 La prochaine audience était celle du verdict.
34:02 Alors qu'on pensait avoir le temps de se préparer,
34:05 on s'est retrouvés pris dans le même cadre.
34:08 Le juge a annoncé que chaque victime
34:11 pouvait demander à un représentant
34:13 de lire sa déclaration.
34:15 Elle pouvait décider si elle voulait prendre la parole ou non.
34:18 J'ai rencontré toutes les familles.
34:20 Voyons voir.
34:22 Je ne savais pas comment ça allait se passer.
34:26 Tracy, la défenseure des droits des victimes,
34:29 m'a expliqué en quoi la procédure consistait.
34:32 Je devais expliquer l'implication de la déclaration
34:35 que l'accusé avait eue sur moi.
34:37 Quand j'ai lu la déclaration de Dina pour la première fois,
34:41 j'ai été très surprise.
34:43 Elle qui était tellement discrète pendant nos réunions,
34:46 elle restait dans son coin et elle pleurait en silence.
34:49 Les déclarations des autres étaient davantage axées
34:52 sur le jour du drame, sur l'instant précis.
34:55 Celle de Dina était plus frontale.
34:57 Elle s'adressait directement à l'accusé
34:59 pour lui faire prendre la mesure.
35:01 C'était étonnant venant d'elle,
35:03 mais elle voulait qu'il sache l'état d'esprit
35:06 dans lequel elle se trouvait par sa faute.
35:08 Quand j'ai terminé de rédiger ma déclaration de victime,
35:11 Tracy m'a donné un excellent conseil.
35:13 Elle m'a dit "entraîne-toi à la lire à voix haute.
35:16 Il ne faut pas qu'au tribunal,
35:18 ce soit la première fois que tu la lises tout haut."
35:21 Je suis allée à l'hôpital pour un examen.
35:28 [Musique]
35:35 J'avais besoin d'être seule.
35:37 Je voulais que personne ne m'entende.
35:40 Je suis venue ici, j'ai sorti ma déclaration
35:44 et j'ai commencé à la lire à voix haute.
35:47 Je butais sur les mots et l'émotion me submergeait.
35:53 Je n'arrivais pas à lire sans pleurer
35:55 et je ne voulais pas pleurer.
35:57 Hors de question de m'effondrer au tribunal.
36:00 J'ai continué à m'entraîner ici
36:02 et étrangement, c'était l'endroit idéal.
36:05 À la maison, les autres m'auraient entendue.
36:08 C'était dur, très dur.
36:12 Monsieur le juge,
36:16 j'aimerais partager mes pensées sur l'accusé
36:19 et sur les faits que ses actions ont eu sur moi.
36:22 Le 27 février 2012,
36:25 il a tué mon fils Danny.
36:27 Je veux qu'il sache ce qu'il nous a fait subir,
36:34 à moi et ma famille.
36:36 Je veux qu'il ressente ma colère envers lui.
36:40 Je veux qu'il souffre toute sa vie,
36:44 comme je vais souffrir pour le restant de mes jours sans Danny.
36:50 Le juge a été élu.
36:52 Le juge a été élu.
36:54 Le juge a été élu.
36:56 Le juge a été élu.
36:58 Le juge a été élu.
37:00 Le juge a été élu.
37:02 Le juge a été élu.
37:04 Le juge a été élu.
37:06 Le juge a été élu.
37:08 Le juge a été élu.
37:10 Le juge a été élu.
37:12 Le juge a été élu.
37:14 Le juge a été élu.
37:16 Le juge a été élu.
37:18 Le juge a été élu.
37:20 Le juge a été élu.
37:22 Le juge a été élu.
37:24 Le juge a été élu.
37:26 Le juge a été élu.
37:28 Le juge a été élu.
37:30 Le juge a été élu.
37:32 Le juge a été élu.
37:34 Le juge a été élu.
37:36 Le juge a été élu.
37:38 Le juge a été élu.
37:40 Le juge a été élu.
37:42 Le juge a été élu.
37:44 Le juge a été élu.
37:46 Le juge a été élu.
37:48 Le juge a été élu.
37:50 Le juge a été élu.
37:52 Le juge a été élu.
37:54 Le juge a été élu.
37:56 Le juge a été élu.
37:58 Le juge a été élu.
38:00 Le juge a été élu.
38:02 Le juge a été élu.
38:04 Le juge a été élu.
38:06 Le juge a été élu.
38:08 Le juge a été élu.
38:10 Le juge a été élu.
38:12 Le juge a été élu.
38:14 C'était un tee-shirt blanc à manches courtes.
38:18 Il s'est tourné sur son siège,
38:20 et c'est là que je l'ai vu.
38:22 Mr. Thwaiths,
38:24 could you please introduce your table?
38:26 C'était écrit en lettres capitales
38:28 sur son tee-shirt blanc.
38:30 Ça disait très clairement "meurtrier",
38:32 noir sur blanc.
38:34 Il s'est mis à parler.
38:36 Il a craché des insultes.
38:42 Et il a dit d'horribles choses
38:44 sur nos enfants.
38:46 Les juges n'ont fait aucun commentaire
38:50 sur son tee-shirt.
38:52 Personne n'a rien dit.
38:54 J'ai pensé...
38:56 Stop, c'en est trop.
38:58 Je vais devenir folle.
39:02 Je ne peux pas supporter ça.
39:04 Je vais manquer à Demetrius.
39:06 Et j'ai assez de souvenirs pour me durer une vie.
39:08 Ce enfant a volé la vie de mon bébé.
39:10 Et il ne devrait jamais pouvoir faire ça
39:12 à personne, jamais.
39:14 Merci.
39:16 On était au tribunal
39:18 le jour du verdict,
39:20 prêts à lire nos déclarations de victime.
39:22 Tant de gens ont été affectés
39:24 par votre décision.
39:26 Votre famille,
39:28 toutes nos familles.
39:30 L'ambiance était électrique.
39:32 Tout le monde se demandait
39:34 comment ça allait finir.
39:36 Tracy avait décidé
39:38 que je devais passer en dernier.
39:40 Pour nous, il est un tireur
39:42 qui a volé mon frère, Russell,
39:44 de nous.
39:46 Les autres victimes ont lu leurs déclarations.
39:48 Vous savez...
39:50 C'était un moment très fort.
39:52 Je tremblais des pieds à la tête.
39:54 Personne ne devrait pouvoir prendre la vie
39:56 de trois jeunes hommes qui ont fait ce qu'ils devaient
39:58 et avoir une deuxième chance.
40:00 Ensuite, Tracy s'est levée
40:02 pour me présenter.
40:04 Je lui ai dit, "Ne vous inquiétez pas,
40:06 je suis à côté de vous. Je vous envoie
40:08 toute mon énergie positive. Je suis là,
40:10 vous allez y arriver."
40:12 Je me suis lancée.
40:16 J'avais la feuille devant moi
40:18 et je lisais.
40:20 Je m'étais promis
40:22 de ne pas regarder le tueur
40:24 dans les yeux.
40:26 Je n'avais pas besoin de ça.
40:28 Je suis un monstre
40:30 et je serai toujours appelée
40:32 un tueur triple.
40:34 J'ai beaucoup plus de mots
40:36 que je pourrais dire
40:38 pour exprimer mon pure dégoût
40:40 et mon hatre pour vous.
40:42 Mais, comme nous l'avons vu aujourd'hui,
40:44 je suis en loi.
40:46 C'est pourquoi je suis là,
40:48 une personne libre,
40:50 quelque chose que vous ne serez jamais.
40:52 Pour moi,
40:56 l'opération de victime
40:58 a été le seul moment au cours de toute l'année
41:00 qui venait de s'écouler
41:02 où j'avais un minimum de contrôle.
41:04 Avant ça, je n'en avais aucun,
41:06 ni sur les faits, ni sur la suite
41:08 des événements.
41:10 J'ai eu l'opportunité de m'exprimer
41:12 et d'être entendue.
41:14 Je ne sais pas
41:18 si un jour on saura
41:20 pourquoi il a fait ça.
41:22 J'ai pu lui parler rapidement
41:24 et l'avoir escortée en prison.
41:26 Je lui demandais
41:28 pourquoi il avait agi ainsi
41:32 et il ne m'a pas répondu.
41:34 Pendant toute la durée
41:38 de l'enquête et du procès,
41:40 il n'a jamais exposé
41:42 les motivations derrière son crime.
41:44 Plus tard,
41:48 on en a appris davantage sur son histoire familiale.
41:50 Son père avait fait de la prison
41:52 et sa mère avait des problèmes de drogue.
41:54 Ses deux parents étaient en fait toxicomates.
41:56 D'après les informations
42:00 qu'on a pu rassembler au cours du procès,
42:02 c'était quelqu'un qui avait de fortes chances
42:04 de commettre un crime à un moment de sa vie.
42:06 Et il a fini par trouver
42:10 l'opportunité parfaite.
42:12 Quelques mois après le drame,
42:20 on a adopté un chien.
42:22 On n'a pas choisi n'importe lequel.
42:24 On a pris le plus gros qu'on ait trouvé,
42:26 un mastiff.
42:28 Ils sont énormes,
42:30 mais adorables.
42:32 Avoir un animal de compagnie
42:34 m'a aidée à m'en sortir
42:36 bien plus rapidement.
42:38 C'est incroyable.
42:40 Elle s'appelle Halo.
42:42 Je l'ai appelée comme ça
42:44 parce que c'est le nom du dernier jeu
42:46 auquel Danny a joué.
42:48 Il l'avait laissée dans sa console.
42:50 En plus, ça veut dire
42:52 "Aureole" en anglais.
42:54 Halo a redonné vie
42:56 à notre foyer.
42:58 Ça ne sera jamais pareil sans Danny,
43:00 mais elle nous aide à surmonter cette épreuve.
43:02 Je n'arrive toujours pas à croire
43:10 que ça fait sept ans.
43:12 Ça paraît être une éternité.
43:16 Et pourtant,
43:18 c'est passé à une vitesse folle.
43:20 Je suis toujours en phase
43:22 de rémission.
43:24 Je suppose
43:26 que je ne serai jamais
43:28 complètement remise.
43:30 Et je l'accepte complètement.
43:32 Il n'existe aucun remède miracle.
43:36 Je ne vais pas aller mieux.
43:38 Et en même temps, je suis heureuse
43:44 et triste.
43:46 Mon mari déteste quand je dis ça.
43:48 Il me fait la morale.
43:50 "Arrête de broyer du noir."
43:52 Mais je veux être triste
43:56 parce que je me sens coupable.
43:58 Pourquoi moi, je suis encore ici
44:00 et pas Danny?
44:02 Voilà ce que je ressens.
44:04 Sous-titrage Société Radio-Canada
44:06 ♪ ♪ ♪
44:08 ♪ ♪ ♪
44:10 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
44:13 [SILENCE]