Category
📺
TVTranscription
00:00 Depuis le début de l'évolution de ce monstre, les traces de la guerre de défense n'ont pas été encore si faibles.
00:13 Mais la ville d'Azpia a rétabli son quotidien.
00:20 Je pense que nous nous éloignerons et que nous rirons, ce sera le remède à la vie perdue ce jour-là.
00:36 Regardez-moi, Anna.
00:49 Alors...
00:51 J'invite Arial !
00:54 Tu m'as appelé, Taichi ?
00:58 Oh, tu es mignon !
01:00 Pas du tout !
01:02 Je ne t'ai pas vu appeler à la vie perdue.
01:09 Taichi, tu as vraiment amélioré.
01:12 Pas du tout...
01:14 Taichi, tu as aussi progressé.
01:16 Nous ne pouvons pas nous éloigner.
01:19 Oui, il faut que nous nous réchauffons et que nous devons nous améliorer.
01:23 Tout le monde a une bonne tendance.
01:26 C'est une connaissance de Remiya ?
01:34 Cette manche...
01:36 C'est une servante de l'Ordre.
01:38 Quoi ?
01:40 C'est une servante de l'Ordre.
01:42 C'est une servante de l'Ordre.
01:44 C'est une servante de l'Ordre.
01:46 C'est une servante de l'Ordre.
01:48 C'est une servante de l'Ordre.
01:50 C'est une servante de l'Ordre.
01:52 C'est une servante de l'Ordre.
01:54 C'est une servante de l'Ordre.
01:56 C'est une servante de l'Ordre.
01:58 C'est une servante de l'Ordre.
02:00 C'est une servante de l'Ordre.
02:02 C'est une servante de l'Ordre.
02:04 C'est une servante de l'Ordre.
02:06 C'est une servante de l'Ordre.
02:08 C'est une servante de l'Ordre.
02:10 C'est une servante de l'Ordre.
02:12 C'est une servante de l'Ordre.
02:14 C'est une servante de l'Ordre.
02:16 C'est une servante de l'Ordre.
02:18 C'est une servante de l'Ordre.
02:20 C'est une servante de l'Ordre.
02:22 C'est une servante de l'Ordre.
02:24 C'est une servante de l'Ordre.
02:26 C'est une servante de l'Ordre.
02:28 C'est une servante de l'Ordre.
02:30 C'est une servante de l'Ordre.
02:32 C'est une servante de l'Ordre.
02:34 C'est une servante de l'Ordre.
02:36 C'est une servante de l'Ordre.
02:38 C'est une servante de l'Ordre.
02:40 C'est une servante de l'Ordre.
02:42 C'est une servante de l'Ordre.
02:44 C'est une servante de l'Ordre.
02:46 C'est une servante de l'Ordre.
02:48 C'est une servante de l'Ordre.
02:50 C'est une servante de l'Ordre.
02:52 C'est une servante de l'Ordre.
02:54 C'est une servante de l'Ordre.
02:56 C'est une servante de l'Ordre.
02:58 C'est une servante de l'Ordre.
03:00 C'est une servante de l'Ordre.
03:02 C'est une servante de l'Ordre.
03:04 C'est une servante de l'Ordre.
03:06 C'est une servante de l'Ordre.
03:08 C'est une servante de l'Ordre.
03:10 C'est une servante de l'Ordre.
03:12 C'est une servante de l'Ordre.
03:14 C'est une servante de l'Ordre.
03:16 C'est une servante de l'Ordre.
03:18 C'est une servante de l'Ordre.
03:20 C'est une servante de l'Ordre.
03:22 C'est une servante de l'Ordre.
03:24 C'est une servante de l'Ordre.
03:26 C'est une servante de l'Ordre.
03:28 C'est une servante de l'Ordre.
03:30 C'est une servante de l'Ordre.
03:32 Nous sommes venus vous accueillir pour vous aider.
03:36 Pouvez-vous venir avec nous à la Vénéfix ?
03:41 C'est bizarre, une invitation de la haute-majorité.
03:50 C'est pas agréable.
03:52 Combien de temps tu vas dormir ?
03:58 Qu'est-ce que tu fais ?
04:00 Dormez en paix.
04:02 La Vénéfix arrive bientôt.
04:05 J'ai faim.
04:07 C'est bien.
04:09 Je voudrais que vous expliquiez à ces gens la situation de notre pays.
04:14 Est-ce que vous avez des problèmes ?
04:19 Oui.
04:20 Depuis 30 ans, le pays d'Élistain est en conflit entre deux parties.
04:25 Les régimes du Roi et du Roi.
04:27 Les deux parties sont en conflit pour faire des fêtes.
04:30 Le Régime de Dorthesheim, qui s'est engagé avec les autres pays pour aider les autres pays,
04:36 a reçu des réponses de la haute-majorité.
04:41 Le roi international contre le frère de la haute-majorité ?
04:47 Le Roi a donc décidé de faire un ménage entre les deux pays.
04:53 Comme le nom dit, le mage de notre pays est le meilleur en tant que nombreux.
05:00 Mais la haute-majorité a décidé de faire des fêtes pour que les autres pays ne soient pas en conflit.
05:08 Ils ont enfin refusé la guerre.
05:11 La guerre est en train de se dérouler.
05:14 C'est une situation très dangereuse.
05:19 C'est pourquoi je vous ai appelés.
05:22 Vous voulez dire que nous devons participer à la guerre ?
05:26 La guerre ?
05:27 Nous, dans la guerre ?
05:30 Je vois.
05:35 Le Roi de la Haute-Majorité, René Fix.
05:39 C'est le Roi de la Haute-Majorité, René Fix ?
05:46 C'est comme si on était dans un monastère.
06:03 Il fait déjà longtemps que je ne vois pas ce qu'il y a.
06:06 Si il y avait une guerre, ce serait un beau pays.
06:10 Que se passe t-il, Rémia ?
06:13 Tu as pensé à quelque chose depuis le bateau ?
06:17 Je veux dire...
06:19 Je vais vous demander ce que je sais.
06:21 Le Roi ne vous a rien dit sur Taichi et Rin ?
06:25 Non, rien du tout.
06:27 Il a juste dit qu'il allait vous emmener.
06:32 C'est l'heure de retourner au bateau.
06:37 C'est une terrible réunion.
06:55 Tu as eu un erreur.
06:57 Je suis désolé.
06:59 Tu ne voulais pas être le premier à avoir une réunion ?
07:03 Le Roi de la Haute-Majorité,
07:05 s'il te plaît, fais vite la décision.
07:08 Tu es le seul qui peut protéger ce pays.
07:11 Oui.
07:24 Il est vraiment bien regardé.
07:26 Il ne semble pas être bien accueilli.
07:29 Je vous présente.
07:35 La majeure majeure de la haute-majorité,
07:38 la commandante du Royaume des Rois,
07:40 le général Sumeyra,
07:42 et celle-ci,
07:44 la Reine Charlotte Eristein.
07:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:50 Je vous présente.
08:08 Je suis Jirmal,
08:10 et je suis le responsable de toute cette histoire.
08:13 Je vous ai déjà présenté la lutte contre les Aspyrs.
08:18 C'était vraiment magnifique.
08:20 Je n'ai pas besoin de prétextes.
08:22 Hein ?
08:23 Hey, Jirmal.
08:25 Tu ne veux pas qu'on en parle ?
08:27 [Bruits de confus]
08:29 C'est une blague !
08:31 Calme-toi.
08:33 Sumeyra,
08:35 Bella,
08:36 laissez-moi vous présenter.
08:38 Oui.
08:40 [Bruits de pas]
08:42 Tu n'as pas changé,
08:51 Remiya.
08:53 Tu ne m'as pas changé.
08:54 Remiya.
08:56 Hey, hey,
08:57 tu ne peux pas dire ça à un Roi.
08:59 Je t'ai entendu.
09:01 Tu es en état d'expulsion du royaume de Tordesheim.
09:05 Hmm.
09:06 Je ne te connais pas.
09:08 Je vais t'aider.
09:10 Mais,
09:12 il y a des conditions.
09:14 Si tu ne veux pas boire, je vais te faire retourner à l'Aspyr.
09:18 Tu es très difficile.
09:22 Très bien.
09:24 Je vais faire ce que tu veux.
09:26 Le accord est reçu.
09:28 Je suis heureuse.
09:30 Arsena, je te le laisse.
09:32 S'il vous plaît, veuillez venir ici.
09:34 Ah, et une autre chose.
09:36 Hmm ?
09:37 J'ai oublié de vous dire une chose.
09:41 Répondez-moi honnêtement.
09:45 C'est à vous de l'avoir invité.
09:49 Quoi ?
09:51 Pour contrôler les Orcs,
09:53 il fallait un pouvoir qui allait pouvoir utiliser des magies.
09:59 C'est pas vrai ?
10:01 ...
10:11 Oui, c'est ça.
10:15 C'est vrai ?
10:17 Je ne voulais pas vous inviter.
10:21 Je vous ai fait un fauteuil.
10:23 Un fauteuil ?
10:29 On a été tués par toi.
10:35 On était à la mort.
10:38 Mais tu m'as invité pour un combat !
10:43 Taichi !
10:44 Tant pis, ta majeur.
10:46 Taichi et Rin sont des soldats.
10:48 Ils ne sont pas des meurtriers.
10:50 Ils sont des soldats de la paix.
10:52 N'oubliez pas que ces deux sont des aventurers qui se battent pour la paix de ce pays.
11:00 Je vais faire tout mon possible.
11:03 J'ai eu trop de stress.
11:11 Mais tu as bien dit quelque chose de très important à l'Empereur.
11:16 Bien sûr.
11:17 Il fallait que nous résolvions notre problème.
11:20 Mais on a trouvé quelqu'un qui nous a invités.
11:25 C'est vrai.
11:26 Oui ?
11:29 Rin est aussi à ta chambre ?
11:36 Oui.
11:37 Lemia et Milla sont allées à la réunion avec les soldats.
11:41 Je vous ai emmené avec quelqu'un qui voulait parler avec vous.
11:48 Avec nous ?
11:50 La Reine Charlotte ?
11:56 Je suis désolée.
11:58 En fait, je suis la personne qui vous a invitées.
12:07 Je suis un magicien de l'espace et de l'espace.
12:17 J'ai été invitées par vous, mais je suis allée dans la forêt où les monstres se trouvent.
12:24 Je suis allée trop tôt pour trouver vous.
12:27 Tout ceci est de ma faute.
12:30 Non, il ne s'est pas fait.
12:32 La Reine a juste suivi les ordres du Roi Jilmar.
12:36 Elle a été très déçue de faire tout ça.
12:41 Non, Arsena.
12:43 Je voulais sauver mon pays et mes citoyens.
12:47 Je me suis éprouvé de cette volonté.
12:50 Je me suis dit que je devais faire mon travail comme Reine.
12:55 La Reine...
12:57 Je me suis mis à la construction d'une technique de summoning.
13:06 Une technique ?
13:08 Oui. Une technique qui peut être appliquée aux magies.
13:13 Une technique qui peut être utilisée par les mages.
13:15 Une technique qui peut faire des mots.
13:17 Je vois.
13:18 Donc, c'est moi et Rin qui nous sommes mis à la construction de cette technique.
13:23 Non, c'était seulement vous.
13:26 En fait, en train de faire la technique de summoning...
13:32 Le Roi Jilmar a été détruit.
13:34 Non, c'est pas possible !
13:40 Au moment où ça s'est passé, ton frère a déjà été assassiné.
13:46 J'ai fait une sélection de mages et j'ai fait attention à ce que personne ne puisse entrer.
13:53 Mais la magie a explosé et je n'ai plus le droit de contrôler.
13:58 Et donc, je...
13:59 Et donc, comment est-ce que tu peux y retourner ?
14:01 La magie de summoning ne fonctionne qu'une seule fois dans la vie.
14:07 Je n'ai pas le droit de la remettre en place, mais je me suis fait faire comme ça.
14:15 Je sais que vous ne m'avez pas pardonné, même si j'ai fait des excuses.
14:20 Je suis vraiment, vraiment désolée.
14:24 Mais je vous en prie, croyez-moi !
14:29 Quand la guerre s'est calmée et la paix a rejoint notre pays, je vais trouver un moyen de vous rendre en vie.
14:39 Même si c'est à la retour de mon âme !
14:42 Votre Roi...
14:44 Taichi-sama, Rin-sama...
14:47 S'il vous plaît...
14:49 S'il vous plaît, vous pouvez le faire.
14:51 Je crois en vous.
14:56 Vous avez dû vous en suffer tant pour nous avoir reçus.
15:01 J'aurais aimé que nous nous rencontrions plus tôt.
15:04 Bien sûr, la mort a été dangereuse, mais...
15:08 Nous sommes des Chiito.
15:11 Et surtout, nous avons rencontré des amis inévitables grâce à votre arrivée ici.
15:17 Je veux protéger Rin et moi.
15:21 C'est pareil que vous voulez protéger votre pays.
15:25 Alors, arrêtons de nous faire des bêtises.
15:28 On ne se retournera pas si vite.
15:31 Merci...
15:34 Merci beaucoup !
15:36 Taichi, sors de là !
15:40 Qu'est-ce que tu veux faire ?
15:54 Je veux te tuer !
15:56 C'est le commandant du Royaume-Uni, le Général Sumera !
16:04 Le Roi Jilmaar a beaucoup plus de force que toi.
16:09 Je vais te montrer sa puissance.
16:12 Je vais te le prouver !
16:15 T'es un fou !
16:17 Attends !
16:22 C'est incroyable !
16:24 Je vais te tuer !
16:26 T'es le plus fort !
16:28 Je vais te tuer !
16:30 C'est vous qui avez proposé ce match à le Général Sumera ?
16:35 Bien sûr.
16:36 Nous sommes des soldats du Royaume-Uni, le Général Sumera a le plus de force.
16:40 Nous sommes des êtres complets.
16:43 Nous avons une capacité de combat.
16:46 Nous devons construire une relation de confiance.
16:49 Oui, c'est pourquoi nous devons faire notre meilleur effort.
16:54 Putain !
17:02 C'est pas assez !
17:04 Je vais te tuer aussi !
17:07 Je ne peux pas tuer.
17:10 Je ne peux que tuer.
17:12 Qu'est-ce que tu racontes ?
17:14 Je t'ai dit que je voulais te tuer !
17:17 Je ne peux que te tuer avec ma force.
17:21 Mais...
17:22 Monsieur Mosube !
17:23 Que vais-je faire si tu me tues ?
17:26 Je ne peux pas te tuer !
17:29 C'est en train d'être intéressant.
17:34 Il a pu se battre avec le Général Sumera ?
17:40 Il est tellement fort qu'il peut se faire tirer.
17:42 Je n'ai jamais vu un homme comme lui.
17:46 Putain !
17:47 Je suis perdue.
18:02 Je te remercie de l'avoir tenté.
18:10 C'était excellent.
18:11 Bien sûr.
18:13 Je suis un garçon, je peux voir tout.
18:16 Je te propose une idée.
18:20 Euh...
18:24 Tu ne veux pas me prendre en main ?
18:28 Si tu es une femme qui a décidé de te tuer,
18:34 je te conseille de me faire en main.
18:36 Tu es le type qui me convient.
18:40 Qu'est-ce que tu dis ?
18:42 Je suis un homme qui a fait tout pour te tuer.
18:46 C'est pas mal, non ?
18:47 Tu as trois enfants.
18:49 Ne t'en fais pas.
18:51 Je ne vais pas me faire en main.
18:54 Non, je veux dire...
18:56 Non !
18:59 C'était un jour magnifique.
19:08 Je suis Airial.
19:10 Bonjour Taichi.
19:14 Qu'est-ce qu'il y a ?
19:15 Rien.
19:16 C'est un beau endroit,
19:18 donc je voulais voir si tu étais là.
19:20 Tchou !
19:21 Je suis invitée à un date !
19:23 Un date ?
19:25 Je ne peux pas dire ça.
19:27 Je plaisante.
19:28 Taichi, je suis une vieille.
19:31 J'ai des questions.
19:35 Je suis Airial.
19:37 Tu es trop puissant.
19:40 Tu as la force de tuer tout le monde.
19:43 C'est trop fort.
19:44 Je vois.
19:45 Taichi, tu es vraiment mignonne.
19:47 Tu as peur de faire mal à quelqu'un.
19:51 Je suis mignonne ?
19:54 Oui, peut-être.
19:58 Les ennemis de l'époque étaient des monstres.
20:01 Mais maintenant, ils sont des hommes.
20:03 Si on se bat contre eux, ils seront des hommes.
20:06 Et...
20:08 Rin, je ne veux pas qu'il fasse mal à quelqu'un.
20:13 Même si c'est un autre monde,
20:15 je veux qu'il revienne en vie.
20:17 Je veux qu'il revienne en vie.
20:20 Je veux que sa main soit en terre.
20:23 Tu es gentil, Taichi.
20:30 Oui.
20:31 Tu es en train de dormir ?
20:37 Rin, la porte est ouverte.
20:41 C'est beaucoup plus grand que mon lit.
20:45 Combien de portes il y a ?
20:48 Rin ?
20:53 Je ne vois rien !
20:56 Je ne vois rien !
20:58 "Aimez-vous cette belle-fille qui s'écoule dans la terre ?
21:06 Je vous prie, faites-moi un bonheur.
21:08 Je vous prie, ne faites pas de mal à cet enfant.
21:11 Je vous prie, ne faites pas de mal à cet enfant.
21:14 Je vous prie, ne faites pas de mal à cet enfant.
21:17 Je vous prie, ne faites pas de mal à cet enfant.
21:20 Je vous prie, ne faites pas de mal à cet enfant.
21:23 Vous êtes encore là ?
21:28 Rôdoran-san,
21:30 je peux faire que des prières.
21:35 Les prières de la belle-sœur ont un grand pouvoir.
21:40 Les prières de la belle-sœur ont un grand pouvoir.
21:44 Merci pour vos gentilles paroles.
21:47 Je vais me reposer ici pour la nuit.
21:52 Oui.
21:54 Bonne nuit.
21:56 Bonne nuit.
21:58 Bonne nuit.
22:01 Hum.
22:03 Hum.
22:06 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:09 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:12 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:15 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:18 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:21 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:24 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:27 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:30 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:33 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:36 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:39 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:42 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:45 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:48 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:51 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:54 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
22:57 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:00 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:03 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:06 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:09 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:12 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:15 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:18 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:21 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:24 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:27 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:30 Je ne sais pas si tu as vu la première fois.
23:34 Le seul film qui a été réalisé en France.
23:37 Le seul film qui a été réalisé en France.