Category
📺
TVTranscription
00:00 Le nombre de magie est de 120.000 ?
00:02 Oui, le nombre de magie est de 120.000.
00:05 Le nombre de magie est de 40.000, Taichi.
00:08 C'est ton pouvoir.
00:11 ...
00:12 Pour Rin, le nombre de magie est de 37.000, le nombre de magie est de 5.000.
00:16 C'est une numéro incroyable.
00:19 Est-ce vrai ?
00:22 Bien sûr !
00:23 Les gens ont une puissance de 10.000, mais si on a une puissance de 2000, on peut devenir un mage de la réalité.
00:31 Même le mage de la Réalité, le Maître de la Magie, Rémilia...
00:36 Mon puissance de puissance est de 43.000, et sa puissance de puissance est de 6000.
00:41 La puissance de Miura est de 35.000, et sa puissance de puissance est de 3.800.
00:46 C'est ça ?
00:47 Oui.
00:49 Vous avez compris pourquoi vous devriez devenir des disciples, n'est-ce pas ?
00:54 Vous avez une puissance incroyable, mais vous ne savez pas comment l'utiliser.
00:59 Je ne peux pas vous laisser faire.
01:02 Il faut une bonne quantité de traînements pour utiliser la magie.
01:05 Si vous êtes fort, c'est plus difficile.
01:08 Vous devez apprendre à contrôler la magie, sinon vous ne pourrez pas vous détruire.
01:12 ...
01:13 Alors, si nous devions faire des traînements pour apprendre à utiliser la magie, que serait-il ?
01:19 Bien sûr.
01:20 Vous ne seriez pas un adventeur de la classe S, mais un mage de la Réalité.
01:25 Non, à la fin de votre traînement, vous seriez un mage de la Réalité.
01:28 Vous seriez capable de combattre le pays tout seul, et vous seriez capable de détruire le pays.
01:35 Hein ? Contre le pays ?
01:38 Oui. Si vous deveniez le roi de votre pays, vous pourriez avoir le money et la femme que vous voulez.
01:45 ...
01:46 Aïe !
01:47 Aïe, aïe, aïe !
01:48 C'est quoi ça ?
01:49 Aïe, aïe, aïe, aïe !
01:51 C'est pas mal, Miller.
01:55 Oui.
01:57 ♪ What the only doubt we can feel? ♪
02:01 ♪ What the only doubt we can see? ♪
02:04 ♪ What the only doubt we can feel? ♪
02:06 ♪ What the only doubt we can see? ♪
02:09 ♪ Crash into the ground ♪
02:11 ♪ Everything is falling down ♪
02:13 ♪ We doubt we're there ♪
02:16 ♪ Oh, don't we know? ♪
02:19 ♪ À l'image de l'homme ♪
02:21 ♪ Casse-la, la tachique est silente ♪
02:24 ♪ Le feu de la vie s'éteint ♪
02:27 ♪ Le feu de la vie s'éteint ♪
02:29 ♪ On a appris la vraie vie pour nous ♪
02:33 ♪ On a perdu nos sentiments ♪
02:36 ♪ On a commencé à se douter ♪
02:38 ♪ 30 ans ♪
02:41 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
02:45 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
02:48 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
02:51 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
02:54 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
02:57 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:00 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:03 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:06 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:09 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:12 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:15 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:18 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:21 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:24 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:27 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:30 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:33 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:36 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:39 ♪ À cette fille qui vit dans notre monde ♪
03:42 ♪ On a confié tout ce dont on croyait ♪
03:45 Alors, je vais vous expliquer la magie.
03:48 Milla.
03:49 La magie, c'est la technique qui permet aux élèves de faire des magies
03:53 et de les utiliser comme un produit.
03:56 C'est la technique que nous utilisons pour faire des magies.
03:59 Les élèves... C'est une grande fantaisie.
04:02 Alors, si on ne fait pas de magie,
04:04 on ne peut pas faire de magie ?
04:07 C'est ça.
04:09 Feu, eau, vent, terre...
04:14 Les élèves ont ces 4 attributs.
04:17 C'est-à-dire que les magies ont aussi ces 4 attributs.
04:21 Les attributs des élèves qui payent la magie
04:24 décident les attributs de la magie ?
04:27 Oui.
04:28 Rin a l'air de prendre le point.
04:30 Rin, tu sais...
04:32 Non, je l'ai entendu !
04:35 De toute façon,
04:37 les mages ne peuvent pas choisir leurs propres attributs.
04:40 C'est parce que les élèves choisissent les mages.
04:44 Un mage peut utiliser un seul attribut.
04:47 On appelle ça le "single magician".
04:50 Mais il y a des mages qui utilisent plusieurs attributs.
04:54 Par exemple, tu es...
04:57 Je suis un dual magician qui utilise le feu et la terre.
05:01 Je suis un triple magician qui utilise le feu, l'eau et le vent.
05:05 Et tu es Rin.
05:07 Tu utilises tous tes attributs.
05:11 Tout ?
05:14 Oui, c'est très rare.
05:17 Rin est un quad magician qui utilise tous ses 4 attributs.
05:22 C'est incroyable.
05:24 Et moi ?
05:27 Taichi, tu utilises...
05:31 Je l'utilise...
05:33 Je ne sais pas.
05:35 Hey !
05:37 Taichi, tu es un magicien, pas un dual magicien.
05:41 Un dual magicien ?
05:43 On appelle ça le "single magician".
05:45 Les mages utilisent la magie.
05:47 Mais les dual magiciens utilisent la magie.
05:50 Mais comment ça se différencie ?
05:52 La magie est une force de l'âme.
05:55 Tu as déjà parlé de ça.
05:57 Oui.
05:58 La magie est une force de l'âme.
06:02 Mais la magie n'en a pas besoin.
06:04 Comment ça ?
06:05 Les mages utilisent la magie.
06:08 Ils n'en ont pas besoin.
06:10 C'est possible ?
06:12 Oui.
06:13 Mais pour ça, les mages doivent contracter la magie.
06:18 Ils utilisent ce qui est utilisé.
06:20 C'est une force qui crée des liens.
06:23 C'est différent de la magie.
06:25 Ah...
06:26 C'est une force qui peut détruire un pays.
06:30 Tu comprends ?
06:32 ...
06:36 Je ne veux pas me battre avec ces choses.
06:42 Je n'en ai pas besoin.
06:45 Tu es le plus fort du monde.
06:48 Tu es un vrai mage.
06:51 Ahaha...
06:53 Et ma magie ?
06:55 Malheureusement, tu n'es pas un unique magicien.
07:00 Il y a des mages qui ne contractent pas la magie.
07:04 Ils utilisent la magie de l'éternité.
07:09 Mais tu verras bien quand tu deviendras un unique magicien.
07:14 Donc, pour le moment...
07:17 ...
07:19 ... tu dois te préparer.
07:27 Tu dois créer et attaquer la magie.
07:30 C'est tout.
07:32 Tu dois créer et attaquer la magie.
07:39 C'est la base.
07:41 Tu dois le mastérer.
07:43 C'est pas possible !
07:45 Bonne chance !
07:46 Quoi ?
07:47 Ah, je ne sais pas.
07:50 Tu ne dis rien ?
07:52 C'est juste mon imagination.
07:55 Fais vite !
07:57 Si tu ne le fais pas, tu ne seras pas allé au dîner.
08:00 Fais la lumière.
08:07 La magie est une image.
08:09 Comment la lumière se brûle ?
08:12 Il est important de bien créer une image.
08:15 La lumière est un mot qui nous donne la vie.
08:20 Tu ne dois pas le chanter.
08:22 Fais-le.
08:25 Pourquoi la lumière se brûle ?
08:27 C'est une mécanisme de combustion que tu appelles "Lika".
08:31 Il faut une chose qui brûle.
08:34 Des échantillons et de l'oxygène.
08:35 Un échantillon pour brûler.
08:38 Fais la lumière.
08:40 Je suis surpris.
08:42 Tu as pu mastérer la base de la magie.
08:46 C'est grâce à mon expérience.
08:48 Ah, non, je veux dire...
08:50 Tu es vraiment rapide à le comprendre.
08:53 Tu as vraiment le talent.
08:56 Qu'est-ce qui te prend ?
08:57 Rien.
08:59 Je pensais que tu étais plus...
09:01 plus difficile.
09:03 Tu pensais ça ?
09:05 Oh, je suis désolée ! Je ne veux pas dire ça !
09:08 C'est pas grave.
09:09 Les elfes sont plus faciles à voir.
09:11 Et je ne m'occupe pas de toi.
09:15 Et puis, Rin.
09:16 Je suis ton professeure.
09:19 Je veux que tu puisses me faire confiance.
09:22 C'est mon vrai intérêt.
09:24 Mura...
09:25 Allons, on va faire notre entraînement.
09:27 Ah, mais...
09:29 Quoi ?
09:30 J'ai une idée.
09:32 Fuyo !
09:34 Tu m'as dit que la magie est l'image.
09:38 Oui.
09:39 L'image actuelle est de la brûlure de bois et d'huile.
09:43 Mais si on brûle autre chose,
09:45 la brûlure sera plus forte.
09:48 Par exemple, le gaz.
09:50 Le gaz ?
09:52 Ah, c'est bon !
09:53 La magie est l'image.
09:55 C'est ça !
09:57 Un feu bleu...
09:59 Il n'y a pas de texte magique.
10:02 Ce garçon...
10:04 Taichi, comment vas-tu ?
10:12 C'est la pire.
10:13 Je ne peux pas imaginer.
10:15 Et toi ?
10:17 Mura m'a bien apprécié.
10:19 Ah, c'est bien.
10:21 Ne t'en fais pas.
10:23 Tu peux le faire.
10:25 Fais-le encore.
10:27 Allez.
10:28 Encore un peu.
10:32 Taichi, concentre-toi.
10:34 Imagine la magie.
10:36 La magie est l'image.
10:39 Un enfant ?
10:40 C'est pas un enfant.
10:41 Je l'ai entendu.
10:42 Au milieu de ton corps.
10:44 Au milieu de mon corps ?
10:46 Le guide.
10:48 Le guide ?
10:50 Je veux te voir, Taichi.
10:57 Taichi !
10:59 Taichi !
11:00 C'est la magie de Taichi ?
11:03 C'est incroyable !
11:05 Ah, oui.
11:07 Par contre...
11:09 Tu as entendu un enfant ?
11:11 Non, quelqu'un ?
11:13 Non, je n'ai entendu rien.
11:15 Tu as entendu quelque chose ?
11:17 Oui, je ne sais pas.
11:19 Tu as entendu quelque chose ?
11:21 Oui, je ne sais pas.
11:23 Je crois que j'ai entendu un son.
11:25 Tu as entendu un fantôme ?
11:27 C'est pas un fantôme.
11:29 Je peux faire de la magie.
11:31 Je peux manger.
11:33 Bon appétit !
11:37 Taichi, tu es malade.
11:43 Laisse-le tranquille.
11:45 Si tu utilises ta magie, tu vas en avoir besoin.
11:47 Tu auras du goût.
11:49 C'est bon !
11:50 Tu es un bon mangeur.
11:52 Je suis désolée. Je n'ai pas eu le temps de le faire.
11:55 Ne t'en fais pas.
11:56 Par contre, Rin.
11:57 Je t'ai entendu dire que tu avais des progrès.
12:01 Tu n'as pas besoin d'être moche, Rin.
12:04 Tu as vraiment fait un bon travail de maîtriser la magie.
12:09 C'est parce que le professeur...
12:11 C'est parce que le professeur Mura a été très bon.
12:14 Je n'ai pas fait de mal à l'enseignement.
12:18 Alors, je vais laisser t'en faire pour demain.
12:22 Taichi, je vais te dire une chose.
12:24 Demain, tu vas faire la main gauche.
12:26 Quoi ?
12:27 Ne fais pas ça.
12:29 Je vais te laisser te faire la main avant.
12:31 Je veux aussi utiliser la magie.
12:34 Je ne te le fais pas.
12:36 Ce que tu dois apprendre, c'est comment tu peux améliorer ton corps.
12:42 Je peux faire ça ?
12:43 Oui.
12:44 Mais pendant que tu améliores ton corps, tu vas toujours en profiter.
12:49 Tu as 120.000 de magie.
12:51 Tu peux en utiliser un peu, mais c'est pas suffisant.
12:55 En tout cas, tu dois te mettre en place pour que tu puisses te défendre.
12:59 C'est ton moyen de combattre.
13:03 Mon moyen de combattre ?
13:04 Tu n'as pas besoin d'un méchant, tu peux juste te faire agresser.
13:07 C'est simple et c'est ton moyen de combattre.
13:09 Quelle est ta réaction ?
13:13 Mange plein de fruits.
13:14 Demain, tu vas te faire plus mal.
13:17 Tu ne peux pas dormir, Miura ?
13:27 Oui.
13:33 Que penses-tu de ces deux ?
13:36 De quoi ?
13:37 C'est incroyable, ces magies.
13:39 Et tu les as réalisé en un jour.
13:42 C'est incroyable.
13:44 Et alors ?
13:48 Et alors ?
13:49 LeMia, tu sais quelque chose, n'est-ce pas ?
13:54 Je sais.
13:55 Je vais dire que j'en ai quelque chose à l'esprit.
13:59 Ces dernières années, c'est un peu dangereux.
14:01 Je ne pense pas que les problèmes avec le Roi se produisent dans un endroit si étroit.
14:06 Le Maître du Guilde a dit la même chose.
14:09 Mais il reste un mois.
14:12 Non, trois semaines pour que je les entraîne.
14:15 Pour qu'ils puissent se défendre comme des aventureurs.
14:20 Seuls trois semaines ?
14:22 Oui.
14:24 Ces deux sont dangereux.
14:27 Si le monde s'en prend, il va s'en occuper.
14:31 Mais avant de le faire, il faut qu'ils puissent survivre.
14:36 Si ça ne se passe pas, je crois que Taichi et Rin...
14:41 Votre amour, qui mène la terre, je vous souhaite une bonne vie.
14:49 Que Dieu vous bénisse.
14:53 La dernière journée
14:56 L'ennemi est Fenwolf.
15:02 Il a un niveau de plus de 10.
15:05 15 sera suffisant.
15:20 Désolé.
15:22 Je vais en prendre un.
15:28 Rin est vraiment en train de faire son tour.
15:33 Pourquoi il y a tellement d'années ?
15:36 Je l'ai entendu dire que les fenloufs ont une bonne alimentation.
15:44 Les fenloufs ne sont pas des créatures.
15:47 Pourquoi tous les animaux sont carnivores ?
15:51 Et ils attaquent les gens.
15:54 Je ne peux pas faire autre chose.
15:56 Père !
15:57 Torbalette !
15:59 Mice !
16:01 Suicide !
16:03 Le vent !
16:06 Raizen Ken !
16:13 Rin est vraiment forte.
16:16 C'est vraiment excellent.
16:17 Et toi ?
16:19 Je suis le 3ème fenlouf.
16:21 Tu es vraiment très forte.
16:24 C'est vraiment excellent.
16:26 En particulier, Rin a utilisé la terre, l'eau et le vent.
16:31 Elle n'a pas besoin de l'armure.
16:34 C'est rare de voir que tu es si forte.
16:39 Je ne suis pas forte.
16:41 Rin est vraiment excellente.
16:44 Elle apprend tout de suite.
16:46 Et elle a appris à utiliser les fenloufs.
16:52 Je suis en train de le faire.
16:56 Je te jure !
16:58 Je vois que tu es très forte.
17:01 C'est l'heure de...
17:03 Oh non !
17:05 Attends.
17:09 Oh non !
17:11 C'est la Cerveau de la Corde !
17:14 Mais c'est différent de tout à l'heure.
17:16 Je ne pense pas que je vais perdre.
17:18 Kamai !
17:20 Alors, Taichi, Rin.
17:28 Félicitations pour ton examen de graduation.
17:31 C'est vraiment excellent !
17:33 Je ne peux plus manger de la cuisine.
17:38 Je vais demander à vous de vous mettre en Aspire.
17:42 Quoi ?
17:44 Tu vas manger à la maison ?
17:47 Va t'en !
17:49 Ah, c'est vrai.
17:51 Mais notre premier objectif était d'être des aventurers.
17:56 Et j'ai une chose à vous dire.
18:00 Taichi, Rin.
18:04 Je sais que vous êtes des aventurers.
18:08 Des aventurers ?
18:10 Je n'ai jamais lu que des histoires.
18:13 Mais il y a des gens qui viennent de l'autre monde.
18:18 Ils ont trouvé un trou dans l'espace-temps.
18:22 Ou ils ont été invités par les mages de l'autre monde.
18:32 Vous êtes probablement des aventurers.
18:36 Non ?
18:38 Remi, tu ne penses pas que...
18:43 Tu savais que nous n'étions pas des gens de l'autre monde ?
18:49 Qui me pense-t-il ?
18:52 Des magies incroyables, des mots incroyables.
18:56 Je me suis bien réveillée.
18:58 C'est pourquoi vous êtes des inégalités.
19:02 C'est pourquoi je suis venue ici pour vous aider.
19:06 Mais...
19:07 Pourquoi ?
19:09 Je suis venu vous demander ce que vous avez fait.
19:15 Mais ces magies sont très puissantes.
19:19 Elles peuvent être utilisées par les mages de l'autre monde.
19:24 Les mages de l'autre monde sont très peu, et les mages de l'espace-temps sont très peu.
19:29 Il y a peut-être quelques mages de l'autre monde dans l'Elysthéne.
19:34 Mais...
19:35 Non, c'est un bon moment !
19:38 Mais si les mages sont peu, c'est facile à trouver.
19:43 Alors, tu dois trouver ces mages et nous demander pourquoi ils t'ont appelé.
19:47 Si tu le fais, tu pourras revenir avec moi.
19:51 Bien...
19:53 Je ne sais pas si c'est possible.
19:56 Bien !
19:58 On va se fêter ce soir !
20:03 On va manger et boire !
20:05 Ouais !
20:07 On est enfin des aventurers.
20:12 Oui.
20:13 Quoi ? Tu n'as pas de confiance ?
20:15 Non, pas du tout.
20:20 Merci, Rin.
20:22 Quoi ?
20:24 Je veux te parler de la fois où tu m'as invité.
20:27 Je ne sais pas ce que tu es en train de faire, mais Rin...
20:32 Si tu étais venu ici seul, je serais mort.
20:37 C'est pas vrai !
20:38 C'est vrai.
20:40 Je suis venu ici pour te faire un bon coup.
20:44 Je ne voulais pas que tu sois seul.
20:48 T'es un fou.
20:50 Merci, Rin.
20:52 En tout cas, tu peux gagner avec tes propres mains.
20:59 Tu sais à quel point le monde est en train de changer.
21:03 Oui.
21:04 C'est plutôt intéressant.
21:06 Tu deviens un aventureur, tu gagnes de l'argent et tu fais ton propre travail.
21:10 Puis, tu vas chercher les mages qui t'ont invité et tu leur donnes leur vie.
21:15 C'est tout pour le moment, n'est-ce pas ?
21:18 Tu as l'air très simple.
21:22 D'accord.
21:24 D'accord.
21:26 La force qui peut tuer un pays...
21:35 Est-ce que j'ai vraiment cette force ?
21:38 Taichi.
21:42 Qui est-ce ? Pourquoi tu m'appelles ?
21:45 On va se revoir bientôt.
21:47 On va se revoir ? Comment ça ?
21:49 Sois heureux.
21:52 Hey ! Où vas-tu ?
21:55 Hey ! Tu es en train de me tuer !
21:59 La force qui peut tuer un pays...
22:04 Est-ce que j'ai vraiment cette force ?
22:07 Taichi.
22:09 Tu es en train de me tuer.
22:12 Tu es en train de me tuer.
22:15 Tu es en train de me tuer.
22:18 Tu es en train de me tuer.
22:21 Tu es en train de me tuer.
22:24 Tu es en train de me tuer.
22:27 Tu es en train de me tuer.
22:30 Tu es en train de me tuer.
22:33 Tu es en train de me tuer.
22:36 Tu es en train de me tuer.
22:39 Tu es en train de me tuer.
22:42 Tu es en train de me tuer.
22:45 Tu es en train de me tuer.
22:48 Tu es en train de me tuer.
22:51 Tu es en train de me tuer.
22:54 Tu es en train de me tuer.
22:57 Tu es en train de me tuer.
23:00 Tu es en train de me tuer.
23:03 Tu es en train de me tuer.
23:06 Tu es en train de me tuer.
23:09 Tu es en train de me tuer.
23:12 Tu es en train de me tuer.
23:15 Tu es en train de me tuer.
23:18 Tu es en train de me tuer.
23:21 Tu es en train de me tuer.
23:24 Tu es en train de me tuer.
23:27 Tu es en train de me tuer.
23:30 Tu es en train de me tuer.
23:33 Tu es en train de me tuer.
23:36 Tu es en train de me tuer.