Ask Mantik Intikam - Episode 14 (English Subtitles)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00 It is suitable for people over 7 years old. It contains negative elements.
00:00:04 Where are the keys?
00:00:20 Can you fasten your seat belt please?
00:00:27 Ma'am, can you fasten your seat belt please?
00:00:30 I have a question. When will the plane take off?
00:00:33 We are getting ready for take off.
00:00:35 How? Can I go then? I want to ask my friend to come on the plane.
00:00:38 Your seat belt requires a long procedure.
00:00:40 You will delay the hundreds of passengers here.
00:00:43 Okay, then.
00:00:46 Good luck.
00:00:47 Where are the keys?
00:00:52 I will be back in a minute.
00:00:54 Ozan?
00:01:14 Antalya is beautiful in this season. We will have a lot of fun.
00:01:18 Ozan, what are you doing here? What are you doing here?
00:01:21 I am going to Antalya.
00:01:22 What do you mean you are going to Antalya? This is the place of Çınar.
00:01:24 Çınar will come. Çınar bought this seat.
00:01:26 No, look at my seat.
00:01:28 Excuse me. Excuse me, can you look at my seat?
00:01:33 Can I change my seat?
00:01:35 Unfortunately, all the seats are full.
00:01:37 How is it full? Are they all full?
00:01:39 Okay.
00:01:41 Would you like to drink something before you get up?
00:01:43 Ozan, shut up.
00:01:44 I don't want to hear your voice until we land in Antalya.
00:01:47 I am sorry.
00:01:48 Where is Çınar?
00:01:52 I hope he comes with the next plane.
00:01:55 Erkan, I missed the plane. Get me the ticket for the first plane.
00:01:59 Okay, Erkan. Get the earliest ticket.
00:02:04 Okay, thanks. Bye.
00:02:09 Çınar
00:02:10 Yes?
00:02:18 Yes, it's me.
00:02:22 My mother is in Antalya.
00:02:24 What?
00:02:27 Okay, I am coming.
00:02:29 Thank you so much.
00:02:31 Hey, Musa.
00:02:33 Do you know where Ozan is?
00:02:35 No, he is not here.
00:02:36 He left early. I looked at the office, he is not there.
00:02:38 I asked Pınar, he doesn't know either.
00:02:40 Didn't he tell you anything?
00:02:42 No, he didn't tell me anything.
00:02:44 Oh my God, his phone is off. Where did he go?
00:02:47 Anyway, Musa, thanks. If you get any news, let me know.
00:02:50 I will.
00:02:51 Çınar, don't you have to be on the plane right now?
00:02:57 Çağla, I missed the plane.
00:02:59 Then get the next plane ticket.
00:03:01 Forget about the plane, Çağla.
00:03:04 I will tell you something important, but don't panic, okay?
00:03:08 What happened? Tell me.
00:03:10 They called me.
00:03:12 My mother has a fever in the hotel room.
00:03:14 They took her to the hospital.
00:03:16 What? Çınar, look, is my mother okay? Tell me the truth.
00:03:18 I don't know, Çağla. I don't know anything.
00:03:20 Don't panic. I'm on my way. I'm going.
00:03:23 I'll let you know, okay?
00:03:25 Okay, which hospital are you in? Tell me, I'll be right there.
00:03:27 I'm going.
00:03:31 [door slams]
00:03:32 [music]
00:03:34 [music]
00:03:35 [music]
00:03:37 [music]
00:03:38 [music]
00:03:41 [music]
00:03:44 [music]
00:03:46 [music]
00:03:48 [music]
00:03:50 [music]
00:03:52 [music]
00:03:54 [music]
00:03:56 [music]
00:03:58 [music]
00:04:00 [music]
00:04:02 [music]
00:04:05 [music]
00:04:06 [music]
00:04:08 [music]
00:04:10 How are you?
00:04:12 Good, good. Is it possible to be good after seeing you?
00:04:14 It's not possible, but my mother never lets me enjoy this happiness.
00:04:17 Your home traffic is completely forbidden to me.
00:04:19 Mine is the same. He's been asking a lot of questions since morning.
00:04:21 Are you going straight to school? When are you leaving? Right away, right?
00:04:24 Same, same, my mother. My mother is like that, too.
00:04:26 No, the houses look at each other, but we can look at each other.
00:04:28 Why did it happen?
00:04:29 I don't know.
00:04:30 Anyway, we met again.
00:04:32 Yes, we met. That's enough.
00:04:34 Yes, that's enough.
00:04:35 Yes, that's enough.
00:04:36 [music]
00:04:38 [music]
00:04:40 [music]
00:04:42 [music]
00:04:44 [music]
00:04:46 [music]
00:04:48 [music]
00:04:50 Elif!
00:04:51 Mom.
00:04:53 [music]
00:04:55 Don't run.
00:04:57 It took too long.
00:04:58 Slow down.
00:04:59 Don't run.
00:05:00 Slow down.
00:05:01 I'll run.
00:05:03 [music]
00:05:04 What are you doing?
00:05:06 Nothing.
00:05:07 What are you doing here? You were going to school.
00:05:09 I'm going.
00:05:10 I sent you because you were going to school.
00:05:12 Hop, with this.
00:05:13 They're cold.
00:05:14 Are you coming, too?
00:05:15 Don't delay. Go take it.
00:05:16 Who are they?
00:05:17 I saw my friend. I said hello. I'm going.
00:05:18 You won't.
00:05:19 Who? Where are you going?
00:05:20 Uncle Ibrahim.
00:05:21 Uncle Ibrahim? What is he doing in Mecca?
00:05:22 Elif, see you.
00:05:23 You go to school, too.
00:05:24 See you, Ekrem.
00:05:25 You can't see each other.
00:05:26 You won't see each other.
00:05:27 Where are you seeing each other?
00:05:29 Did you hear, MelekÅŸeh? She said we'll see each other.
00:05:31 They secretly messaged.
00:05:32 What does it mean to see each other?
00:05:34 They'll see each other.
00:05:35 No, it won't.
00:05:36 I sent you because you were going to school.
00:05:37 She met with this again.
00:05:38 This is not right, MelekÅŸeh.
00:05:39 What are we going to do?
00:05:40 We're going to plan B.
00:05:42 Plan B?
00:05:43 You're moving.
00:05:44 Oh, how sad.
00:05:46 How sad.
00:05:47 Are you moving?
00:05:48 Don't be ridiculous.
00:05:49 We'll put the cooling in motion.
00:05:52 We talked like that.
00:05:53 We'll cool these together.
00:05:54 Okay, great.
00:05:55 You don't have to move anyway.
00:05:56 Why?
00:05:57 Because Esra went to Antalya.
00:05:59 I can't tell you how I'm not sad.
00:06:01 Shall I tell you?
00:06:02 You're crazy.
00:06:03 We gave it a try.
00:06:04 We said let's get rid of it.
00:06:06 I guess we can't do it together.
00:06:08 Don't make me angry.
00:06:10 I'll blow you.
00:06:11 Okay, don't get angry.
00:06:13 What's going on?
00:06:26 What weather conditions?
00:06:27 I don't know.
00:06:28 Don't be afraid.
00:06:30 It's okay.
00:06:31 You can hold my hand if you want.
00:06:33 If you want.
00:06:35 I'd rather die than hold your hand.
00:06:37 Oh, my God.
00:06:39 Okay.
00:06:40 What are you looking at?
00:06:55 Huh?
00:06:56 You must have arranged this.
00:07:06 What did you do?
00:07:07 Did you go and talk to the pilot?
00:07:08 No.
00:07:09 But it was a good idea.
00:07:11 I didn't think of it.
00:07:12 Ozan.
00:07:16 This plane will definitely land.
00:07:18 What are you going to do then?
00:07:19 I think we'll walk around a little.
00:07:23 You'll see it in your dream.
00:07:25 Çınar.
00:07:49 Is my mother okay?
00:07:50 Please tell me she's okay.
00:07:51 I don't know.
00:07:52 No one came.
00:07:53 What do you mean you don't know?
00:07:54 What happened?
00:07:55 What could have happened to my mother?
00:07:56 She drank and fainted.
00:07:58 Did she mix it with drugs?
00:08:00 Did she drink too much?
00:08:01 I don't know what she did.
00:08:02 She went into the service room to clean the toilet.
00:08:05 She fainted and hit her head.
00:08:07 I don't understand.
00:08:10 She was fine yesterday.
00:08:12 What happened to her?
00:08:13 What don't you understand?
00:08:14 My mother.
00:08:15 Her usual things.
00:08:16 She came back to our lives.
00:08:18 We were in the hospital.
00:08:21 Çınar, my mother came here for us.
00:08:23 She came to be with her children.
00:08:25 What did we do?
00:08:26 We threw her in a hotel corner.
00:08:29 I have to be with my mother.
00:08:31 That's what the kids learn from their mother.
00:08:35 I think you're doing what you learned from my father right now.
00:08:38 What were we going to do?
00:08:41 Get a grip.
00:08:42 Children are not worried about their parents.
00:08:44 Parents are worried about their children.
00:08:46 Okay, but we still have to be with my mother.
00:08:48 Don't you understand?
00:08:49 What if she didn't make it to the service?
00:08:51 What if it was worse?
00:08:52 What would we do?
00:08:53 My mother always did this to us.
00:08:55 She made us feel guilty.
00:08:57 I can't eat anymore.
00:08:58 It's not my fault to ruin your life.
00:09:01 It's her fault.
00:09:02 Okay, Çınar.
00:09:03 We'll talk later.
00:09:04 First, let's learn that my mother is fine.
00:09:06 Then we'll discuss it.
00:09:08 Welcome.
00:09:17 Eko.
00:09:18 Yes.
00:09:19 Did you hear that our perfume sales are going well?
00:09:22 Super.
00:09:23 They even asked for a thousand orders.
00:09:26 I said okay.
00:09:27 How did you say okay?
00:09:28 Dad, how are we going to grow a thousand perfumes?
00:09:30 Even if we try to count the numbers until a thousand, it won't grow.
00:09:33 Eko, calm down.
00:09:34 Calm down, son.
00:09:35 We can do it.
00:09:36 Everyone is talking about me.
00:09:38 What are they talking about, dad?
00:09:40 If we find the formula for this perfume,
00:09:42 we'll only be able to sell it again.
00:09:44 They say that if you find the formula for this perfume, you can find a genius.
00:09:47 Is that so?
00:09:48 Of course, dear.
00:09:49 Of course.
00:09:50 In fact, the MenekÅŸe perfume we made is going well in the bazaar.
00:09:53 Even the giants of the perfume market are talking about our success, Eko.
00:09:57 Why are these perfume market giants always talking behind us?
00:10:00 Let them come here.
00:10:01 Let's sit face to face, talk, make an agreement.
00:10:03 Let it be, dad.
00:10:04 But my seat melted me.
00:10:05 Look at this.
00:10:06 I lost 15 kilos.
00:10:07 Wait, Eko.
00:10:08 I don't need anyone.
00:10:10 I'm not after perfume anymore.
00:10:12 I'm after the empire.
00:10:14 Empire?
00:10:15 Be at the restaurant in the evening, okay?
00:10:18 Okay, dad.
00:10:19 He killed my father.
00:10:22 We said let's go around the corner, and he went crazy at first.
00:10:26 I'm here, mom.
00:10:40 I'm going to the hotel now.
00:10:42 How was your trip?
00:10:44 I mean, it wasn't bad except for a few trips.
00:10:48 I guess you're not available.
00:10:50 Okay, see you later, mom.
00:10:51 Okay, call me.
00:10:52 Okay, mom, I'll call you.
00:10:53 Come on, take care of yourself.
00:10:55 Say hi to my dad.
00:10:56 I kiss you a lot.
00:10:57 That's all the seats around.
00:11:07 You can't go any further.
00:11:09 You don't have to be afraid of me.
00:11:10 Why should I be afraid of you?
00:11:12 Why should I run away from you?
00:11:13 Ozan, who are you?
00:11:14 God, God.
00:11:16 Did you make me feel comfortable?
00:11:17 Take this.
00:11:18 Let me take this, too.
00:11:19 It's better.
00:11:20 Besides, I'm very curious about what you're going to do when Cinar finds out you did this.
00:11:26 Who's Cinar?
00:11:28 Where's Cinar?
00:11:31 Did he go?
00:11:33 I don't know.
00:11:34 No, I'm going to talk to the chief doctor.
00:11:45 No one says anything.
00:11:46 I'm curious.
00:11:47 Okay.
00:11:48 Hello, Esra.
00:11:54 Hello, Cinar.
00:11:55 I'm sorry, please.
00:11:57 I couldn't tell you.
00:11:58 I missed the plane first.
00:12:00 Then my mom stayed in the hospital.
00:12:01 I found out the problem.
00:12:02 She's in the hospital now.
00:12:03 They took her to the intervention.
00:12:04 What happened to your mother?
00:12:05 Are you okay?
00:12:06 What's wrong?
00:12:07 My mother.
00:12:09 She drank again because she didn't have tomorrow.
00:12:11 She fainted.
00:12:12 Ambulance hospital.
00:12:13 She's in the hospital now.
00:12:15 I'm waiting for the doctor to come.
00:12:16 Cinar, I'm so sorry.
00:12:18 Is there anything I can do?
00:12:19 No, thank you very much.
00:12:21 Let me see my mother is okay.
00:12:23 I'll go to Antalya on the first flight.
00:12:24 We'll talk there, okay?
00:12:26 Okay, okay.
00:12:28 Don't worry about anything here.
00:12:29 Okay?
00:12:31 Let me know if anything happens.
00:12:32 Bye bye.
00:12:35 What happened?
00:12:37 Cinar's mother.
00:12:41 They took her to the hospital.
00:12:43 Something happened.
00:12:45 Come on, I guess there's nothing wrong.
00:12:46 I don't know who it is.
00:12:48 She's in the hospital.
00:12:49 I think she's in a coma.
00:12:52 Hello.
00:12:53 Hello.
00:13:04 Where are you, Ozan?
00:13:17 I've been looking for you since morning.
00:13:18 I can't reach you.
00:13:19 My mother was taken to the hospital.
00:13:20 I'm in the hospital, too.
00:13:21 I'm waiting.
00:13:22 I know, Esra told me.
00:13:23 Esra told you?
00:13:27 How?
00:13:29 Where are you, Ozan?
00:13:30 I'm in Antalya, Çağla.
00:13:31 I couldn't leave you for such an important job.
00:13:32 Why don't I know about this?
00:13:34 You could have told me.
00:13:36 You didn't even bother to let me know.
00:13:39 I can't believe you.
00:13:41 Çağla, let's talk about this later, okay?
00:13:42 I'm calling because I'm worried about your mother.
00:13:44 What happened?
00:13:46 What's the situation?
00:13:47 Alcohol poisoning.
00:13:48 We're waiting, too.
00:13:49 We'll hear good news.
00:13:50 Ozan, I'll call you in a minute.
00:13:55 Okay.
00:13:57 Thank you.
00:13:59 You're welcome.
00:14:00 You won't be able to rest much.
00:14:01 Because I organized a meeting with the team here before I came here.
00:14:03 You have to be in the hotel's cafe at two o'clock.
00:14:05 Mr. Ozan, don't you think it's nonsense to organize a meeting before Çınar comes?
00:14:10 It's very meaningless.
00:14:11 Esra, I think I forgot.
00:14:13 But let me remind you.
00:14:15 I'm the CEO and founder of this company.
00:14:16 So I'm running it.
00:14:18 And as the boss, I'm telling you that you'll be in the hotel's cafe at two o'clock.
00:14:22 It's over.
00:14:23 Hello, Ozan Korfas.
00:14:31 The good news is that we've passed the critical threshold.
00:14:34 Our patient survived the life-threatening.
00:14:36 Thank God.
00:14:37 Thank you.
00:14:38 But we still have to be careful.
00:14:39 We're not sure what we'll face when he's discharged.
00:14:42 We'll wait and see.
00:14:43 Get well soon.
00:14:45 Thank you very much.
00:14:46 Thank you.
00:14:48 This is also a problem, isn't it, Çınar?
00:14:49 I don't know.
00:14:51 You heard the doctor.
00:14:52 We'll wait. There's nothing to do.
00:14:54 I'll call Esra. I'll let her know.
00:14:55 Çınar.
00:14:57 I just talked to Ozan.
00:15:00 So?
00:15:02 He's in Antalya.
00:15:04 In Antalya?
00:15:06 Yes. He said he couldn't leave you such a big job.
00:15:09 I can't believe it.
00:15:10 I can't believe it.
00:15:12 He's always putting stones in my way.
00:15:15 Ozan is missing.
00:15:16 I'll go get some air.
00:15:20 Okay?
00:15:21 Hello, Ozan.
00:15:40 I have a question for you.
00:15:43 I need something from you.
00:15:44 I need a video of two people.
00:15:46 I want to know how close they are to each other.
00:15:51 And...
00:15:53 I need the hotel's camera recordings.
00:15:57 Do you know anyone who can do this?
00:16:00 I'll find someone, Çağla.
00:16:02 I can do anything.
00:16:03 But this is an expensive job.
00:16:05 Money doesn't matter.
00:16:07 Just do what I want.
00:16:08 See you.
00:16:10 [Music]
00:16:16 Look at him.
00:16:18 I'm changing cities to not see his face.
00:16:19 He's following me.
00:16:21 He wants me to go crazy, but I won't.
00:16:24 He won't make me go crazy.
00:16:25 I'm telling Musa, I'm not going crazy.
00:16:28 There's no meeting without Çınar.
00:16:30 Did you tell Çınar?
00:16:31 You knew how to plan with Çınar behind my back.
00:16:34 No.
00:16:37 Musa, sometimes you have to show everyone who's the boss.
00:16:40 They say, "Being humble is the real limit."
00:16:42 It's the same with Esra.
00:16:44 No, there's no salvation.
00:16:46 If you go, if you settle down at the other end of Turkey, there's no salvation.
00:16:49 Even if you go to the other end of the world, there's no salvation.
00:16:51 I think I'll soften, but I won't.
00:16:54 He'll see his day.
00:16:56 I'm not going out, Musa.
00:16:58 I'm not going out of this hotel without the slightest hope that Esra will forgive me.
00:17:06 Come on, Hodri Square.
00:17:07 These are very claiming words.
00:17:09 But you convince Esra to return to Istanbul, I'll even be happy with her.
00:17:13 That's where it comes from.
00:17:15 It's been a long time, Musa.
00:17:17 They're going back to Istanbul.
00:17:19 You'll see.
00:17:20 Let's go.
00:17:25 Istanbul, Turkey
00:17:27 Zeyno, welcome.
00:17:40 Thank you.
00:17:42 Musa, this place is so cool.
00:17:43 It's like you're in another world.
00:17:45 You ask, I'll show you every corner of this place.
00:17:48 I was so happy when you called.
00:17:51 I can't go out right now.
00:17:52 But I'd love to have a coffee outside.
00:17:54 But our company's coffee isn't bad either.
00:17:57 Can we have two filters of coffee?
00:17:59 I can't believe it.
00:18:01 My closest friend didn't even come once while she was working here.
00:18:04 Look, I just remembered.
00:18:06 She's officially gone.
00:18:08 I think you're sorry in vain.
00:18:10 Because your friend may come back at any moment.
00:18:12 How?
00:18:14 You know something.
00:18:16 You know something.
00:18:18 Thank you.
00:18:20 Thank you.
00:18:21 Ozan, if I told you that I'm with Esra in Antalya right now...
00:18:27 What are you talking about?
00:18:29 My boss is crazy.
00:18:31 And he's very determined to bring her back.
00:18:34 Yes, your boss is a little too crazy, Musa.
00:18:37 Ozan did a very wrong thing.
00:18:39 Esra is very angry and very right.
00:18:41 You're right.
00:18:42 But this time I trust my boss.
00:18:44 Come on.
00:18:45 We'll see.
00:18:47 I thought you were going to come.
00:18:48 Hello everyone.
00:18:52 Hello.
00:18:53 Welcome.
00:18:54 Is Ms. Esra here?
00:18:56 Yes, I'm Esra Erten.
00:18:58 I'm Zeynep.
00:18:59 Welcome.
00:19:00 I'm very pleased.
00:19:01 Nice to meet you.
00:19:02 Hello.
00:19:03 How are you?
00:19:04 Thank you.
00:19:05 Mr. Ozan is coming.
00:19:06 Hello friends.
00:19:09 Hello.
00:19:10 Welcome.
00:19:11 Please don't be uncomfortable.
00:19:12 Here you go.
00:19:15 Let me introduce you to my friends.
00:19:16 Kerim Gürsoy.
00:19:17 Hello.
00:19:18 Hello, nice to meet you.
00:19:19 He was with me at the Istanbul board.
00:19:21 From now on, Mr. Kerim will be at the head of the Antalya operation.
00:19:25 Mr. Ozan, we were waiting for Mr. Cinar, but...
00:19:30 Yes, Mr. Ozan.
00:19:32 So it was planned that way.
00:19:33 Does Mr. Cinar know about this?
00:19:35 No.
00:19:36 Mr. Cinar will not be.
00:19:38 Because Mr. Kerim is much more competent and experienced than Mr. Cinar in this regard.
00:19:44 Mr. Cinar has made great successes in Izmir in a very short time.
00:19:46 Congratulations.
00:19:48 Thank you.
00:19:49 Ms. Esra, will you be here?
00:19:50 No.
00:19:53 Unfortunately, Ms. Esra will not be here either, because we need her in Istanbul.
00:19:56 She is very valuable to us.
00:20:00 Then I don't have to be here.
00:20:03 I'm very pleased.
00:20:06 Good luck.
00:20:07 Thank you.
00:20:12 As I said, Mr. Kerim will be responsible for everything from now on.
00:20:15 We plan to develop our infrastructure as soon as possible and make our implementation in Antalya effective within a year.
00:20:21 I leave the word to Mr. Kerim without extending it too much.
00:20:24 He will tell you about our plans anyway.
00:20:26 Mr. Kerim, good luck.
00:20:28 Esra, what are you doing?
00:20:33 Ozan, what are you doing?
00:20:34 You can't decide for me.
00:20:36 I will.
00:20:38 Esra, I don't know if you are aware, but I run my company.
00:20:41 Çınar does not have the authority to carry out the operation here.
00:20:44 So why can't I stay here?
00:20:46 Let me do my job. I want to stay here.
00:20:48 We need you in Istanbul.
00:20:50 Who needs me?
00:20:52 Who exactly needs me in Istanbul?
00:20:55 Who are you?
00:20:56 Esra, I run this company.
00:20:59 I decide who will work where and how.
00:21:02 Do you understand?
00:21:03 You don't have to account to anyone.
00:21:06 Anyway, bring your work on Antalya to dinner.
00:21:10 Kerim will come too. We'll talk there.
00:21:12 Yes, Mr. Ozan.
00:21:14 I won't order. Esra, please.
00:21:17 Guys, I'm so sorry.
00:21:24 I didn't want this to happen.
00:21:28 I haven't been drinking for a long time.
00:21:31 But I felt so alone.
00:21:35 Okay, mom, it's late. We're here.
00:21:38 You won't stay in the hotel. We'll take you home.
00:21:41 We're with you.
00:21:42 Right?
00:21:44 You look fine.
00:21:45 I'm going.
00:21:47 Çınar.
00:21:51 Çınar.
00:21:53 Çınar, where are you going?
00:21:56 I'm going to Antalya, Çağla.
00:21:58 I won't let your husband ruin this organization.
00:22:00 Çınar, it's over.
00:22:02 I talked to Ferhat in the morning.
00:22:05 Ozan convinced the board of directors.
00:22:07 He brought Mr. Kerim to Antalya at the beginning of the operation.
00:22:10 As you can see, the whole board of directors supports Ozan.
00:22:12 I can't believe it.
00:22:14 Thank you so much, Çağla.
00:22:16 Thank you so much.
00:22:17 I don't understand.
00:22:18 What don't you understand?
00:22:19 Why didn't you come and say anything when Ozan was doing all this behind my back?
00:22:23 Çınar, I didn't know anything either.
00:22:25 Besides, isn't it normal for me not to want to deal with them while my mother is in intensive care?
00:22:29 Çağla, my mother is better than all of us.
00:22:31 Believe me, she's better than you and me.
00:22:33 How can it be good? Didn't you hear the doctor?
00:22:35 They washed the woman's stomach. How can it be good?
00:22:37 I heard it, Çağla.
00:22:38 I heard it many times. I heard it all my life.
00:22:40 I'm bored now.
00:22:41 I'm sick of it.
00:22:42 I can't eat these games anymore.
00:22:44 I'm full.
00:22:45 How can you be so emotionless?
00:22:48 Çağla, I'm not emotionless.
00:22:51 I don't believe my mother's little games anymore.
00:22:54 And now Ozan is in trouble.
00:22:56 Okay, don't worry.
00:22:58 I won't let Ozan.
00:23:00 I'll re-establish the board of directors.
00:23:02 Çınar, don't be ridiculous.
00:23:04 I can't believe it.
00:23:05 Ozan established this company from scratch.
00:23:07 You're the boss, you're the one who's been doing the duels.
00:23:09 Will they trust you? Will they trust Ozan?
00:23:11 Don't act like a kid who lost his heart in a fight.
00:23:14 Yes, there's a fight going on, Çağla.
00:23:16 And your husband is the reason.
00:23:18 What does your husband have to do with Esra?
00:23:20 Why does the subject come back to Esra?
00:23:22 Why does Ozan end up with her?
00:23:24 Ozan went there for work, Çınar.
00:23:27 For work, huh?
00:23:29 You're either too naive or you think I'm naive.
00:23:34 Ozan's problem is not my management of the Antalya operation.
00:23:36 We both know what Ozan is trying to prevent.
00:23:39 What kind of marriage is this, Çağla?
00:23:42 How do you accept such a thing?
00:23:44 My marriage is my problem, Çınar. It's none of your business.
00:23:47 And welcome to the world of adults.
00:23:49 There's no room for spoiled kids who got what they wanted here.
00:23:52 Everyone is standing on their own feet here.
00:23:54 If you want to be successful from now on, you take your steps accordingly.
00:23:58 And you don't have to look for someone to blame like this.
00:24:01 You're just like my mother, Çağla.
00:24:03 Watch out.
00:24:05 I was so mad at Ozan that I didn't know what to do.
00:24:17 He tried so hard, but he made me fall in love with him.
00:24:20 I said okay, and I let myself go.
00:24:22 What did he do after that?
00:24:23 He married someone else.
00:24:25 I said okay, and I accepted it.
00:24:28 I said I'd go to another city.
00:24:30 I said I couldn't bear it when I didn't see him.
00:24:32 He came after me, and he doesn't let me go.
00:24:34 He wants me to go back.
00:24:35 He screwed up.
00:24:36 What can I do?
00:24:38 I'm tired of being chased from one end to the other.
00:24:40 I'm so tired.
00:24:41 What does he want from me?
00:24:42 I don't understand what he wants, but I'm going crazy.
00:24:43 I hate him.
00:24:44 I hate him so much that I can't explain it.
00:24:46 What am I going to do now?
00:24:48 What do you think Ozan wants from me?
00:24:50 Can I get half a kilo, brother?
00:24:51 Where are you going?
00:24:52 It's not clear what the girl wants.
00:24:54 I'm telling you, he's in love.
00:24:55 He sat next to her on the plane.
00:24:56 He came after her all the way to Antalya.
00:24:58 These are big things for Ozan.
00:25:00 I mean, I'm not falling for this either.
00:25:03 I mean, of course, people are affected.
00:25:05 That's right.
00:25:06 He's dressed up.
00:25:09 He's dressed up in his shirt.
00:25:11 He's talking in the middle of a cool meeting.
00:25:14 You have to see it cool.
00:25:16 What am I saying?
00:25:17 You're driving me crazy.
00:25:19 Whatever we talk about, we'll talk about it when I come tomorrow.
00:25:24 Okay.
00:25:25 Look at me, I'll go and taste the Antalya.
00:25:27 What taste?
00:25:28 We came in the afternoon, the sun was rising, it was evening.
00:25:30 It's a storm around here.
00:25:32 Why am I mad at you?
00:25:34 I don't understand why I'm mad at you.
00:25:36 Anyway, I'm coming tomorrow.
00:25:37 We'll talk.
00:25:38 Okay, we'll talk.
00:25:40 I kissed you, bye.
00:25:41 What?
00:25:46 What are you doing here?
00:25:49 You're already in my bottom.
00:25:51 I changed my top.
00:25:53 I can go and wear my shirt if you want.
00:25:55 You like it very much.
00:25:56 Are you listening to me?
00:25:59 I'm a guest.
00:26:01 Let's say that.
00:26:02 Then you heard how much I hate you.
00:26:05 No, I didn't hear that.
00:26:07 I couldn't catch up with him.
00:26:08 I'm glad I didn't hear it.
00:26:10 I'll tell you something.
00:26:11 You have a habit of listening to something and not understanding it.
00:26:16 You can go and propose to someone with the half-eaten thing you hear.
00:26:19 Would you propose to someone now?
00:26:23 No, Ozan, I'm sorry.
00:26:25 You already proposed to someone.
00:26:27 You're even married, right?
00:26:29 Esra.
00:26:30 Esra, mom.
00:26:31 I have nothing to talk to you about.
00:26:33 Don't listen to me like that.
00:26:34 I'm sorry.
00:26:35 I have nothing to talk to you about.
00:26:37 I'm sorry.
00:26:38 No.
00:26:54 What?
00:26:55 No way.
00:26:56 How?
00:26:57 No way.
00:26:58 There's no way.
00:26:59 There are a lot of things I don't know about Elif.
00:27:02 How?
00:27:03 Like what?
00:27:04 There are a lot of things.
00:27:05 What?
00:27:07 In the name of God.
00:27:08 What is that?
00:27:10 What is that?
00:27:11 It's snoring.
00:27:12 It's snoring.
00:27:13 Elif.
00:27:14 It's like a snore.
00:27:16 It makes a sound like Hayriye Vapor.
00:27:20 Elif.
00:27:22 Elif.
00:27:23 I can't believe it.
00:27:24 How can that be?
00:27:25 How can that be?
00:27:26 How can a snoring girl make such a weird sound?
00:27:29 Where did those sounds come from?
00:27:31 It's possible, son.
00:27:32 I...
00:27:33 My daughter.
00:27:34 Useless.
00:27:35 Useless.
00:27:36 Useless.
00:27:37 Look.
00:27:38 This salt, this universe, must have more use than Eko.
00:27:42 Come on, Aunt MenekÅŸe.
00:27:44 Don't say that.
00:27:45 I mean, I see that Eko is carrying more of this shop's burden than anyone else.
00:27:49 It's boring.
00:27:50 Elif.
00:27:52 I say Elif.
00:27:53 It's so boring.
00:27:54 She has no conversation.
00:27:56 No joke.
00:27:58 No smile.
00:27:59 No anything.
00:28:00 She's not like her mother.
00:28:02 Look at me.
00:28:03 I'm a woman like Lula Park.
00:28:05 Yes.
00:28:06 No matter where the wind blows, no matter who I ride with,
00:28:09 no matter what happens,
00:28:12 I change my mind all the time.
00:28:15 I choose my side.
00:28:16 I give up the side I choose.
00:28:18 But is that so?
00:28:19 I say what I say.
00:28:21 I'm a snoring girl.
00:28:22 You're a good listener.
00:28:23 I'm stubborn.
00:28:24 I'm a broken wing.
00:28:25 I mean, it's true, Ahmet.
00:28:27 Ahmet who?
00:28:28 I said a lot of things.
00:28:30 Are you obsessed with Ahmet?
00:28:31 Yes.
00:28:32 We're men.
00:28:33 We're in the arms.
00:28:36 We got engaged.
00:28:37 There's a tradition.
00:28:39 They'll kill us.
00:28:41 We promised.
00:28:42 We can't go back.
00:28:43 Don't do it, Aunt AkiÅŸe.
00:28:45 I think you could have found a better one.
00:28:46 What?
00:28:47 Your excuse.
00:28:48 I think you could have made a better excuse.
00:28:50 But I can't get the performance I want from you.
00:28:54 You can't.
00:28:55 You can't.
00:28:56 Because I know how Eko is.
00:28:59 And because he's just like that,
00:29:01 Because he's just like that,
00:29:03 Elif, because he's just like that,
00:29:07 And because he's just like that,
00:29:10 We're very good friends with him.
00:29:12 Thank you very much for the coffee.
00:29:14 You're welcome, Aunt AkiÅŸe.
00:29:15 I'm going.
00:29:16 Thank you very much.
00:29:17 See you.
00:29:18 Tell me.
00:29:23 Tell me, what did he say?
00:29:25 My brother Zümrüt,
00:29:26 I was telling Eko,
00:29:28 I asked my own son,
00:29:30 I was cold, but your daughter is hot.
00:29:32 Don't say that.
00:29:33 That's the same Eko.
00:29:35 I'm telling my daughter to Eko,
00:29:36 You know I don't like my daughter anyway.
00:29:38 I'm cold, but Eko doesn't give up.
00:29:41 I know how to put a ban.
00:29:44 Put it.
00:29:45 But the bans are attractive, attractive.
00:29:48 That's why I don't do anything.
00:29:49 What are we going to do, Aunt AkiÅŸe?
00:29:51 We're going to put a plan C.
00:29:53 Plan C.
00:29:54 What is it?
00:29:55 Tell me what plan C is.
00:29:56 What is it?
00:29:58 No, we'll find it.
00:30:00 Welcome.
00:30:19 Where is Mr. Kerim?
00:30:21 He'll be here soon.
00:30:22 Sit down.
00:30:24 Let him come in a minute,
00:30:25 I'll hand over my studies.
00:30:27 Thanks to you, I'm out of breath.
00:30:29 Esra, let's not fight, please.
00:30:32 Ozan, if you leave my life,
00:30:35 we won't fight anyway.
00:30:37 But because you can't do it,
00:30:39 we have to sit alone like this all the time.
00:30:41 I won't argue with you tonight.
00:30:43 Tell me what you want.
00:30:44 I'll tell you anyway.
00:30:46 I'm not going to argue with you.
00:30:48 I'm not going to argue with you.
00:30:50 I'm not going to argue with you.
00:30:52 I'm not going to argue with you.
00:30:54 Okay.
00:30:55 By the way,
00:30:56 I ordered for both of us.
00:30:58 I'm not hungry, I'm not going to eat.
00:31:00 I'll hand over my studies and go to my room.
00:31:02 Okay.
00:31:03 When the food arrives,
00:31:04 you'll decide whether to eat or not.
00:31:06 [Music]
00:31:22 My mother is asleep, dad.
00:31:24 I'm going to ask you something, daughter.
00:31:30 Do you think it makes sense for your mother to stay here?
00:31:36 Dad, we just got married to Ozan.
00:31:38 She's not suitable for a guest in our house.
00:31:40 Or I'll take my mother with me right away.
00:31:43 Forget it.
00:31:44 She'll never be.
00:31:45 You're just married.
00:31:47 But this woman can't stay here either.
00:31:49 Let's say I'm okay with it.
00:31:51 She'll explode somewhere.
00:31:54 Dad, you chose our mother, not us.
00:31:58 What should we do?
00:31:59 Let's leave her in a hotel corner.
00:32:01 She shouldn't be alone.
00:32:03 The doctor said she should never be alone.
00:32:05 She doesn't want to stay in the hospital either.
00:32:07 What should I do? We're going to manage.
00:32:09 You're so naive, daughter.
00:32:11 She got what she wanted.
00:32:13 Don't you see?
00:32:14 She was looking for a way to get into this house.
00:32:16 This woman is a selfish woman who only thinks of herself and does things behind others.
00:32:23 You shouldn't be fooled by her games.
00:32:25 Is it over?
00:32:26 I'm so tired, I want to go home.
00:32:28 We'll talk in a few days, mom.
00:32:29 One minute, one minute.
00:32:30 Sit down.
00:32:31 Yes, dad.
00:32:32 What's the problem with Cinar and Ozan?
00:32:36 What can't they share?
00:32:38 The issue is spreading to the board of directors.
00:32:41 The taste of this business is gone.
00:32:43 I don't know, dad.
00:32:45 I don't know that either.
00:32:46 I'm so tired, I really want to go home and sleep.
00:32:48 Good night.
00:32:50 Do you have any other requests?
00:33:01 No, thank you.
00:33:03 Enjoy your meal.
00:33:04 Thank you.
00:33:05 I guess no one in Antalya eats at the restaurant.
00:33:08 It's not very strange, look.
00:33:10 I guess he doesn't eat.
00:33:12 Ozan, what's going on?
00:33:17 Esra, you're still not aware of what day it is, are you?
00:33:22 Of course I am.
00:33:24 It's the day you ruined my business.
00:33:26 No, no, I'm not talking about that.
00:33:28 I'm talking about today's date.
00:33:31 [Music]
00:33:33 Happy 52nd birthday, Esra.
00:33:46 Ozan, thank you, they're beautiful.
00:33:50 Do you like them?
00:33:51 Of course I do, I love them.
00:33:53 I mean, they're not as beautiful as you, Esra.
00:33:56 You look beautiful in this dress.
00:34:00 Thank you.
00:34:01 Come on, sit down.
00:34:02 Give me your bag.
00:34:03 Chef MenekÅŸe prepared it especially for us.
00:34:06 Okay.
00:34:08 Let's go.
00:34:12 Stop, don't start.
00:34:14 Don't be afraid, close your eyes.
00:34:18 My eyes?
00:34:19 Yeah.
00:34:20 I closed my eyes, too.
00:34:24 Ozan, we couldn't go to the honeymoon, so I imagined we were in Antalya.
00:34:30 We're eating at a very nice hotel, a fancy restaurant.
00:34:34 We've been traveling all day, we've been walking, we've been swimming, we've been having fun.
00:34:37 We're going to sit down and eat alone in the evening.
00:34:40 How?
00:34:42 Esra, I'm glad we came to Antalya.
00:34:47 But we came in a slightly different season.
00:34:50 Why is it so quiet around here?
00:34:53 You closed the restaurant especially for us.
00:34:56 I'm sorry, I forgot.
00:35:00 You're right, Esra.
00:35:01 I closed the restaurant.
00:35:02 I love you so much, Esra.
00:35:07 Very much.
00:35:09 I promise you.
00:35:10 I'll make you live these days, even better.
00:35:13 I'll do it one day.
00:35:15 I promise.
00:35:19 I love you.
00:35:20 In a five-star hotel in Antalya.
00:35:30 A late dinner.
00:35:34 You closed the restaurant.
00:35:40 Mr. Kerim won't come, either.
00:35:43 He won't come.
00:35:44 He won't come.
00:35:45 Esra?
00:35:52 Esra?
00:35:56 Esra?
00:35:59 Esra, stop.
00:36:01 Stop!
00:36:02 What, Ozan?
00:36:03 What do you want from me?
00:36:04 Do you want me to die?
00:36:07 Because she's the only one left.
00:36:10 I'm ruined. I'm done.
00:36:12 Can't you see, Ozan?
00:36:13 I'm done.
00:36:14 Esra, I love you so much.
00:36:17 Okay?
00:36:18 I love you so much.
00:36:19 Ozan, what kind of love is this?
00:36:20 How can you love this?
00:36:23 Is this what love is?
00:36:25 I don't want your sick love,
00:36:28 and your love.
00:36:29 I say okay.
00:36:32 I say I'll get rid of you.
00:36:34 I'm going.
00:36:35 You don't even let me.
00:36:36 I surrender myself to you.
00:36:39 You go and marry someone else.
00:36:41 You surrender yourself to me.
00:36:42 Don't you see how I am?
00:36:46 Don't you see how I am?
00:36:48 Do you think I'm fine when I stand like this?
00:36:52 I'm done.
00:36:54 I'm done since you told me what happened.
00:36:58 I'm done with reliving what happened.
00:37:03 Esra, I'm going crazy.
00:37:06 How couldn't I see?
00:37:08 How couldn't I realize?
00:37:09 I'm going crazy.
00:37:10 I'm going crazy.
00:37:11 I'm done with reliving every look and every word of yours.
00:37:17 I'm done.
00:37:19 Okay.
00:37:22 Okay.
00:37:23 Okay, you're right.
00:37:24 I made a mistake.
00:37:25 Okay.
00:37:26 But Esra, I didn't love anyone else but you.
00:37:29 Esra, I...
00:37:33 I only loved you all my life, Esra.
00:37:36 I only loved you all my life, Esra.
00:37:37 I didn't love anyone else but you.
00:37:42 Why is my life so miserable?
00:37:46 Why did I break up with you?
00:37:50 Why do I love you so much?
00:37:53 Okay.
00:37:54 Okay.
00:37:55 Okay.
00:37:58 Okay.
00:38:00 Okay.
00:38:02 I'm sorry.
00:38:03 I'm sorry.
00:38:05 I'm sorry.
00:38:06 It'll pass.
00:38:08 It'll pass. It'll all pass.
00:38:11 We'll tell her.
00:38:12 It'll pass, Esra.
00:38:14 It'll pass.
00:38:19 It'll pass.
00:38:25 Get out.
00:38:28 Get out.
00:38:30 This is wrong.
00:38:33 What are we doing?
00:38:34 This is wrong. This is not right.
00:38:36 You're married.
00:38:38 You're married.
00:38:39 No, no, no.
00:38:40 There's nothing wrong.
00:38:41 Esra, we're not doing anything wrong.
00:38:43 My marriage is just a signature.
00:38:45 That's all.
00:38:46 There's nothing wrong.
00:38:47 Why does everything seem ridiculous to me?
00:38:49 Why does my heart burn when you touch me?
00:38:52 Why do I feel like everything we do is wrong?
00:38:54 Then this is wrong.
00:38:55 This is a mistake.
00:38:56 I don't want a mistake.
00:38:57 It's not a mistake.
00:38:58 I don't want it.
00:38:59 Esra, it's not a mistake.
00:39:00 Don't come.
00:39:01 I don't want it.
00:39:02 Don't come.
00:39:03 I don't want it.
00:39:04 Don't be sad.
00:39:14 Look, nothing happened to your mother.
00:39:16 She'll be fine. Don't worry.
00:39:17 Where's Ozan, who I don't understand?
00:39:21 Why are you alone on a day like this?
00:39:23 Ozan has a meeting.
00:39:29 Besides, how do you know I'm going to do something like this?
00:39:31 Shall we go now?
00:39:37 I have to go home. I have things to do.
00:39:39 You go if you want.
00:39:42 I'll sit a little longer.
00:39:43 Okay then.
00:39:45 Don't take too long.
00:39:47 Don't worry about anything.
00:39:49 Everything will be fine.
00:39:50 Don't worry.
00:39:53 See you.
00:39:54 See you.
00:39:55 Ozan's problem is not my management of the Antalya operation.
00:40:09 We both know what Ozan is trying to prevent.
00:40:12 You look like my mother, Çağla.
00:40:14 Be careful.
00:40:17 [Music]
00:40:20 [Music]
00:40:48 Enjoy your meal. I'll be right back.
00:40:50 Çağla?
00:41:03 I can't believe it.
00:41:05 You came to me when I was wondering what could be worse.
00:41:08 Okay, I wasn't expecting such a warm welcome.
00:41:11 But it's a little heavy.
00:41:13 What are you doing in Istanbul, Mert?
00:41:16 I made a definite return.
00:41:17 I'm here now.
00:41:18 That's nice.
00:41:20 Are you married?
00:41:22 Yes, I'm married.
00:41:27 I wasn't left halfway this time.
00:41:30 What a failure, huh?
00:41:32 Mert, go on your own.
00:41:37 You don't look well.
00:41:39 Let's talk a little. You'll feel better.
00:41:41 You too?
00:41:45 I'm talking to the person who started everything I've been through? Really?
00:41:48 Yeah, okay, you're right.
00:41:50 You're right. I've made you go through a lot of bad things.
00:41:53 But I regret it.
00:41:55 I didn't even think of you for a moment.
00:41:57 Where's your teacher?
00:42:05 Where he wants to be.
00:42:13 If I were him, I'd like to be with you.
00:42:17 Sometimes it's too late to understand what you've lost and what you've missed.
00:42:26 I'll do everything anyway.
00:42:34 What's this?
00:42:41 What's this?
00:42:42 What's this?
00:42:44 I turned off the lights.
00:42:47 I'm dead.
00:42:49 Oh, thief.
00:42:51 What am I going to do?
00:42:53 Thief.
00:42:55 You're going to rob my shop, huh?
00:43:00 You're going to rob my shop.
00:43:09 Oh, my God.
00:43:11 Who are you?
00:43:13 What are you doing here?
00:43:14 Who are you?
00:43:15 It's us.
00:43:16 It's us.
00:43:17 Tell me something.
00:43:18 Get out of here.
00:43:19 Open it.
00:43:21 It's us.
00:43:23 It's us, mom.
00:43:25 It's us.
00:43:26 Who could we be?
00:43:27 What are you doing here in this outfit?
00:43:30 What are these glasses and jars?
00:43:32 We're doing perfume.
00:43:34 There's nothing bad about it.
00:43:37 You're doing perfume.
00:43:39 Yes, mom.
00:43:40 You came in like that, we lost our minds.
00:43:42 Are you crazy?
00:43:44 Again?
00:43:45 You've made this shop a mess.
00:43:48 You've made my bread and blood.
00:43:50 You forbade me to sell these to you.
00:43:52 You're a criminal.
00:43:53 Let me tell you something so I don't kill you.
00:43:55 I'll drop you off.
00:43:56 No, no, no.
00:43:57 I'm not going to die.
00:43:58 I'm not going to die.
00:43:59 Stop, stop, stop.
00:44:00 I'm not going to die.
00:44:01 Calm down.
00:44:02 I'll tell you.
00:44:03 We were doing these in a workshop and we were paying a lot of money.
00:44:05 Then Eko said, "Dad, why are we paying so much?
00:44:08 We have our own place.
00:44:10 Let's do it in our own place and sell it."
00:44:12 Dad, what kind of a person is that?
00:44:14 How can you sell your child like that?
00:44:16 Mom and dad also made a new order for a thousand perfumes.
00:44:19 We're doing that now.
00:44:20 Also, mom, dad has some weird things.
00:44:22 He's in the air.
00:44:23 Do you think the world is a perfume giant?
00:44:25 Ruhi, don't look at Eko.
00:44:27 You know me.
00:44:29 I'm a humble person.
00:44:30 Ruhi, you know, everyone talks about me.
00:44:32 Even perfume giants.
00:44:34 Yes, that's right.
00:44:35 Mom, look, I'll prove it to you right away.
00:44:38 Look at the documents.
00:44:39 What's in here?
00:44:40 What?
00:44:41 Look, mom, money.
00:44:42 Money, live.
00:44:43 Live advance.
00:44:44 Look here.
00:44:45 Look at the girl.
00:44:46 Slow.
00:44:53 This is slow.
00:44:54 This is not like that.
00:44:55 Pıt pıt pıt pıt pıt.
00:44:56 Are we waiting for this?
00:44:57 When will this be filled?
00:44:58 What is this?
00:44:59 You should have lit a candle.
00:45:00 Let's do it in a straw or something.
00:45:02 No, it shouldn't fall.
00:45:04 Let it flow like a tap.
00:45:05 Okay, okay, son.
00:45:07 I'll think about it.
00:45:08 Yes, I need to design it.
00:45:10 Right.
00:45:11 I'm going crazy.
00:45:15 I'm really going crazy.
00:45:16 I'm really going crazy.
00:45:17 Mom, let me call my mom.
00:45:22 I'll talk to her.
00:45:23 I need my mom.
00:45:24 Where's my phone?
00:45:27 I'm downstairs.
00:45:28 Bravo.
00:45:52 Ozan Korfalı.
00:45:53 Changing my car's driver.
00:45:55 The engine breaking down.
00:45:57 Making me miss my flight.
00:45:59 It's a great plan.
00:46:01 Well done.
00:46:02 Why did you come, Cinar?
00:46:03 If it's for the Antalya job, I'm late.
00:46:05 I already gave that job to Mr. Kerim.
00:46:07 I know.
00:46:08 You convinced the board.
00:46:10 I was waiting for everything, but I wasn't waiting for this much.
00:46:13 What was I going to do?
00:46:14 I wasn't going to risk ruining the company.
00:46:16 Company, huh?
00:46:17 So you're playing this game for the company, huh?
00:46:19 Is it a game?
00:46:20 I don't play games, Cinar.
00:46:21 If there's a game, you already lost.
00:46:23 It doesn't look like that from here.
00:46:24 Ozan.
00:46:25 Where's Esra?
00:46:29 Did you like the romantic surprise?
00:46:31 Esra doesn't care about you.
00:46:33 She cares about me.
00:46:35 Don't forget my brother's spirit.
00:46:38 I didn't forget, Cinar. Don't worry.
00:46:40 Then you'll stay away from Esra.
00:46:42 Enough, Ekiner.
00:46:43 Ekiner, enough!
00:46:44 Cinar, pull yourself together!
00:46:53 Look at me!
00:46:54 Ekiner, what's going on?
00:46:55 Ozan!
00:46:56 Cinar!
00:46:57 Ozan!
00:46:58 What are you doing?
00:46:59 Cinar.
00:47:04 Cinar, your forehead is bleeding. Sit down.
00:47:05 No, I'm fine, Esra.
00:47:06 How are you fine?
00:47:07 Cinar, your eyebrow is bleeding. Are you okay?
00:47:11 I'm fine, Esra.
00:47:12 Come on, put on some underwear.
00:47:13 No, I'm really fine.
00:47:15 It'll pass.
00:47:16 Cinar, what's going on?
00:47:18 Why did you fight?
00:47:19 Because of work?
00:47:20 Esra, I'll go wash my face.
00:47:29 Cinar, I'll go wash my face.
00:47:31 Esra, I'll go wash my face.
00:47:34 [Cinar's phone rings]
00:47:37 [Cinar's phone rings]
00:47:39 [Cinar's phone rings]
00:47:42 [Cinar's phone rings]
00:47:44 [Cinar's phone rings]
00:47:46 [Cinar's phone rings]
00:47:48 [Cinar's phone rings]
00:47:50 [Cinar's phone rings]
00:47:52 [Cinar's phone rings]
00:47:54 [Cinar's phone rings]
00:47:56 [Cinar's phone rings]
00:47:58 [Cinar's phone rings]
00:48:00 [Cinar's phone rings]
00:48:02 [Cinar's phone rings]
00:48:04 [Cinar's phone rings]
00:48:06 [Cinar's phone rings]
00:48:08 [Cinar's phone rings]
00:48:10 [Cinar's phone rings]
00:48:12 [Cinar's phone rings]
00:48:14 [Cinar's phone rings]
00:48:16 [Cinar's phone rings]
00:48:18 [Cinar's phone rings]
00:48:20 [Cinar's phone rings]
00:48:22 [Cinar's phone rings]
00:48:24 [Cinar's phone rings]
00:48:26 [Cinar's phone rings]
00:48:28 [Cinar's phone rings]
00:48:30 [Cinar's phone rings]
00:48:32 [Cinar's phone rings]
00:48:34 [Cinar's phone rings]
00:48:36 [Cinar's phone rings]
00:48:38 [Cinar's phone rings]
00:48:40 [Cinar's phone rings]
00:48:42 [Cinar's phone rings]
00:48:44 [Cinar's phone rings]
00:48:46 [Cinar's phone rings]
00:48:48 [Cinar's phone rings]
00:48:50 [Cinar's phone rings]
00:48:52 [Cinar's phone rings]
00:48:54 [Cinar's phone rings]
00:48:56 [Cinar's phone rings]
00:48:58 [Cinar's phone rings]
00:49:00 [Cinar's phone rings]
00:49:02 [Cinar's phone rings]
00:49:04 [Cinar's phone rings]
00:49:06 [Cinar's phone rings]
00:49:08 [Cinar's phone rings]
00:49:10 [Cinar's phone rings]
00:49:12 [Cinar's phone rings]
00:49:14 [Cinar's phone rings]
00:49:16 [Cinar's phone rings]
00:49:18 [Cinar's phone rings]
00:49:20 [Cinar's phone rings]
00:49:22 [Cinar's phone rings]
00:49:24 [Cinar's phone rings]
00:49:26 [Cinar's phone rings]
00:49:28 [Cinar's phone rings]
00:49:30 [Cinar's phone rings]
00:49:32 [Cinar's phone rings]
00:49:34 [Cinar's phone rings]
00:49:36 [Cinar's phone rings]
00:49:38 [Cinar's phone rings]
00:49:40 [Cinar's phone rings]
00:49:42 [Cinar's phone rings]
00:49:44 [Cinar's phone rings]
00:49:46 [Cinar's phone rings]
00:49:48 [Cinar's phone rings]
00:49:50 [Cinar's phone rings]
00:49:52 [Cinar's phone rings]
00:49:54 [Cinar's phone rings]
00:49:56 [Cinar's phone rings]
00:49:58 [Cinar's phone rings]
00:50:00 [Cinar's phone rings]
00:50:02 [Cinar's phone rings]
00:50:04 [Cinar's phone rings]
00:50:06 [Cinar's phone rings]
00:50:08 [Cinar's phone rings]
00:50:10 [Cinar's phone rings]
00:50:12 [Cinar's phone rings]
00:50:14 [Cinar's phone rings]
00:50:16 [Cinar's phone rings]
00:50:18 [Cinar's phone rings]
00:50:20 [Cinar's phone rings]
00:50:22 [Cinar's phone rings]
00:50:24 [Cinar's phone rings]
00:50:26 [Cinar's phone rings]
00:50:28 [Cinar's phone rings]
00:50:30 [Cinar's phone rings]
00:50:32 [Cinar's phone rings]
00:50:34 [Cinar's phone rings]
00:50:36 [Cinar's phone rings]
00:50:38 [Cinar's phone rings]
00:50:40 [Cinar's phone rings]
00:50:42 [Cinar's phone rings]
00:50:44 [Cinar's phone rings]
00:50:46 [Cinar's phone rings]
00:50:48 [Cinar's phone rings]
00:50:50 [Cinar's phone rings]
00:50:52 [Cinar's phone rings]
00:50:54 [Cinar's phone rings]
00:50:56 [Cinar's phone rings]
00:50:58 [Cinar's phone rings]
00:51:00 [Cinar's phone rings]
00:51:02 [Cinar's phone rings]
00:51:04 [Cinar's phone rings]
00:51:06 [Cinar's phone rings]
00:51:08 [Cinar's phone rings]
00:51:10 [Cinar's phone rings]
00:51:12 [Cinar's phone rings]
00:51:14 [Cinar's phone rings]
00:51:16 [Cinar's phone rings]
00:51:18 [Cinar's phone rings]
00:51:20 [Cinar's phone rings]
00:51:22 [Cinar's phone rings]
00:51:24 [Cinar's phone rings]
00:51:26 [Cinar's phone rings]
00:51:28 [Cinar's phone rings]
00:51:30 [Cinar's phone rings]
00:51:32 [Cinar's phone rings]
00:51:34 [Cinar's phone rings]
00:51:36 [Cinar's phone rings]
00:51:38 [Cinar's phone rings]
00:51:40 [Cinar's phone rings]
00:51:42 [Cinar's phone rings]
00:51:44 [Cinar's phone rings]
00:51:46 [Cinar's phone rings]
00:51:48 [Cinar's phone rings]
00:51:50 [Cinar's phone rings]
00:51:52 [Cinar's phone rings]
00:51:54 [Cinar's phone rings]
00:51:56 [Cinar's phone rings]
00:51:58 [Cinar's phone rings]
00:52:00 [Cinar's phone rings]
00:52:02 [Cinar's phone rings]
00:52:04 [Cinar's phone rings]
00:52:06 [Cinar's phone rings]
00:52:08 [Cinar's phone rings]
00:52:10 [Cinar's phone rings]
00:52:12 [Cinar's phone rings]
00:52:14 [Cinar's phone rings]
00:52:16 [Cinar's phone rings]
00:52:18 [Cinar's phone rings]
00:52:20 Breakfast is ready in no time
00:52:22 [Music]
00:52:24 Look, I never came here yesterday
00:52:26 I never lived last night, okay?
00:52:28 Okay
00:52:30 When are you never coming again?
00:52:32 I guess you don't understand me
00:52:34 I love my husband
00:52:36 Yes, I made a mistake, but because I'm angry at him
00:52:38 He will never take it again, don't call me
00:52:40 As you wish
00:52:42 You're going to die anyway
00:52:44 I don't want to see you
00:52:46 I will save my marriage
00:52:48 I love my husband, don't you understand?
00:52:50 [Music]
00:52:52 [Music]
00:52:54 [Music]
00:52:56 [Music]
00:52:58 [Music]
00:53:00 Çağla
00:53:02 [Music]
00:53:04 [Music]
00:53:06 [Music]
00:53:08 [Music]
00:53:10 [Music]
00:53:12 [Cinar's phone rings]
00:53:14 [Cinar's phone rings]
00:53:16 Okay
00:53:18 Calm down, Çağla, no one knows anything
00:53:20 Calm down, take a deep breath
00:53:22 [Cinar's phone rings]
00:53:24 Ozan, are you back, honey?
00:53:26 I'm back, I'm at home
00:53:28 Where are you?
00:53:30 I
00:53:32 I came to see my mother, but I was hit by my mother
00:53:34 How is your mother?
00:53:36 Is she okay?
00:53:38 Good
00:53:40 It will be better as the day goes on
00:53:42 Çağla, shall we meet at home?
00:53:44 We have things to talk about
00:53:46 [Music]
00:53:48 [Music]
00:53:50 Okay, I'm coming, let's talk
00:53:52 Okay
00:53:54 [Music]
00:53:56 [Music]
00:53:58 [Music]
00:54:00 [Music]
00:54:02 [Music]
00:54:04 [Music]
00:54:06 [Music]
00:54:08 [Music]
00:54:10 Antalya job is over before it starts
00:54:12 Whatever
00:54:14 We have a lot of work
00:54:16 Yes
00:54:18 I was going to the company after noon today
00:54:20 No, I think you should go home and rest
00:54:22 No, no, no
00:54:24 Now the team in Antalya is often asking questions
00:54:26 I need to help them
00:54:28 I think they can wait until tomorrow, but you know
00:54:30 By the way, is your family aware that you're back?
00:54:32 No, I haven't told you yet
00:54:34 I missed my mother one day
00:54:36 My mother is cooking in the shop now
00:54:38 My father is definitely solving the puzzle
00:54:40 My brother is in the package
00:54:42 Oh, you're close to my house
00:54:44 Let me get off somewhere
00:54:46 I'm making a surprise
00:54:48 Of course, as you wish
00:54:50 How many
00:54:52 3 plus 3
00:54:54 4
00:54:56 Oh no
00:54:58 We need to increase our production
00:55:00 No, no, no
00:55:02 I can't give a discount
00:55:04 I have a name once
00:55:06 Is that possible?
00:55:08 Also, money is not important to me
00:55:10 The quality of the perfume is important
00:55:12 Oh my God
00:55:14 The man who solved the puzzle came here yesterday
00:55:16 He has a name for me
00:55:18 What a coincidence
00:55:20 Also, the name of the perfume is my name
00:55:22 My soul may be okay
00:55:24 Your name may be
00:55:26 Who discovered it? I discovered it
00:55:28 Also, as you said, it doesn't work with my name
00:55:30 You lost yourself
00:55:32 Please come to yourself
00:55:34 I have nothing
00:55:36 My father got into a mood
00:55:38 I'm not a good father
00:55:40 You're right
00:55:42 You're jealous
00:55:44 Did he say to me?
00:55:46 I'm telling to everyone
00:55:48 Whoever understands
00:55:50 Take care of your father
00:55:52 We made 3 cents
00:55:54 If money will spoil us
00:55:56 We should have solved it with higher prices
00:55:58 Wait a minute
00:56:00 I have to say this
00:56:02 Let's not pay too much attention
00:56:04 Let's not spend unnecessarily
00:56:06 Yes, you're right
00:56:08 I bought gold in the morning
00:56:10 Yes, tell me
00:56:12 I bought gold
00:56:14 Why did I buy it?
00:56:16 They say it will increase
00:56:18 I didn't see the gift you bought for Elif
00:56:20 Yes, mom
00:56:22 The credit card limit may be a little bit difficult
00:56:24 But it will flow
00:56:26 We will replace it
00:56:28 Are you confusing my private life?
00:56:30 What?
00:56:32 Do you have a private life?
00:56:34 You put the violin in the middle of the room
00:56:36 I saw it while cleaning
00:56:38 Don't make it longer
00:56:40 They say it will increase the rent
00:56:42 What is it?
00:56:44 Esra
00:56:46 Welcome
00:56:48 Is everything okay?
00:56:50 No, mom
00:56:52 Things didn't go as planned
00:56:54 We canceled the Antalya business
00:56:56 It's good
00:56:58 Antalya is not good for our family
00:57:00 That's why it's in place
00:57:02 I'll take a shower and rest
00:57:04 I'll go to the company again after noon
00:57:06 Let me help you
00:57:08 Are you doing the account book in the morning?
00:57:10 Esra, help me
00:57:12 Let's buy beans and baklava
00:57:14 Help me
00:57:16 I'll tell you something
00:57:18 Why did you hide the perfume from Esra?
00:57:20 I didn't
00:57:22 I panicked when you asked
00:57:24 We'll tell you
00:57:26 I didn't understand
00:57:28 Look at me
00:57:30 What did you do?
00:57:32 It's none of your business
00:57:34 Don't hold it
00:57:36 I'll tell you
00:57:38 What happened?
00:57:40 Yes
00:57:46 I took the pictures you wanted
00:57:48 I sent it to the e-mail you gave
00:57:50 Okay, I'm looking at it
00:57:52 [Music]
00:57:54 [Music]
00:57:56 [Music]
00:57:58 (dramatic music)
00:58:00 (dramatic music)
00:58:03 (dramatic music)
00:58:06 (dramatic music)
00:58:09 (dramatic music)
00:58:15 (coughing)
00:58:28 (speaking in foreign language)
00:58:34 (birds chirping)
00:58:37 (sighing)
00:58:39 (birds chirping)
00:58:42 (speaking in foreign language)
00:58:46 (speaking in foreign language)
00:58:49 (speaking in foreign language)
00:58:53 (dramatic music)
00:58:56 (speaking in foreign language)
00:59:03 (speaking in foreign language)
00:59:07 (speaking in foreign language)
00:59:11 (speaking in foreign language)
00:59:15 (speaking in foreign language)
00:59:19 (speaking in foreign language)
00:59:46 (dramatic music)
00:59:49 (speaking in foreign language)
01:00:02 (dramatic music)
01:00:14 (speaking in foreign language)
01:00:19 (speaking in foreign language)
01:00:23 (speaking in foreign language)
01:00:27 (speaking in foreign language)
01:00:31 (speaking in foreign language)
01:00:35 (speaking in foreign language)
01:00:39 (dramatic music)
01:00:42 (speaking in foreign language)
01:00:46 (dramatic music)
01:00:49 (speaking in foreign language)
01:00:53 (dramatic music)
01:00:55 (speaking in foreign language)
01:00:59 (speaking in foreign language)
01:01:04 (speaking in foreign language)
01:01:08 (dramatic music)
01:01:10 (speaking in foreign language)
01:01:21 (speaking in foreign language)
01:01:25 (dramatic music)
01:01:29 (speaking in foreign language)
01:01:33 (dramatic music)
01:01:36 (speaking in foreign language)
01:01:40 (dramatic music)
01:01:43 (speaking in foreign language)
01:01:47 (speaking in foreign language)
01:01:51 (dramatic music)
01:01:53 (speaking in foreign language)
01:01:58 (dramatic music)
01:02:02 (speaking in foreign language)
01:02:06 (dramatic music)
01:02:25 (dramatic music)
01:02:28 (birds chirping)
01:02:34 (speaking in foreign language)
01:02:44 (speaking in foreign language)
01:02:54 (laughing)
01:02:57 (speaking in foreign language)
01:03:01 (laughing)
01:03:03 (speaking in foreign language)
01:03:11 (phone ringing)
01:03:30 (speaking in foreign language)
01:03:34 (speaking in foreign language)
01:03:38 (speaking in foreign language)
01:03:42 (speaking in foreign language)
01:03:46 (speaking in foreign language)
01:03:50 (speaking in foreign language)
01:03:54 (speaking in foreign language)
01:03:58 (speaking in foreign language)
01:04:02 (speaking in foreign language)
01:04:06 (speaking in foreign language)
01:04:10 (speaking in foreign language)
01:04:14 (speaking in foreign language)
01:04:18 (speaking in foreign language)
01:04:22 (speaking in foreign language)
01:04:26 (speaking in foreign language)
01:04:30 (speaking in foreign language)
01:04:35 (speaking in foreign language)
01:04:39 (speaking in foreign language)
01:04:43 (speaking in foreign language)
01:04:46 (speaking in foreign language)
01:04:50 (speaking in foreign language)
01:04:54 (speaking in foreign language)
01:04:59 (speaking in foreign language)
01:05:03 (speaking in foreign language)
01:05:07 (speaking in foreign language)
01:05:12 (speaking in foreign language)
01:05:16 (speaking in foreign language)
01:05:20 (speaking in foreign language)
01:05:24 (speaking in foreign language)
01:05:27 (speaking in foreign language)
01:05:31 (speaking in foreign language)
01:05:35 (speaking in foreign language)
01:05:40 (speaking in foreign language)
01:05:45 (speaking in foreign language)
01:05:50 (speaking in foreign language)
01:05:55 (speaking in foreign language)
01:05:59 (speaking in foreign language)
01:06:04 (speaking in foreign language)
01:06:08 (speaking in foreign language)
01:06:12 (speaking in foreign language)
01:06:17 (speaking in foreign language)
01:06:21 (speaking in foreign language)
01:06:25 (speaking in foreign language)
01:06:32 (phone ringing)
01:06:49 (phone ringing)
01:06:51 (speaking in foreign language)
01:06:57 (speaking in foreign language)
01:07:02 (speaking in foreign language)
01:07:06 (speaking in foreign language)
01:07:10 (speaking in foreign language)
01:07:14 (speaking in foreign language)
01:07:18 (speaking in foreign language)
01:07:22 (speaking in foreign language)
01:07:26 (speaking in foreign language)
01:07:30 (speaking in foreign language)
01:07:34 (speaking in foreign language)
01:07:38 (speaking in foreign language)
01:07:43 (speaking in foreign language)
01:07:47 (speaking in foreign language)
01:07:51 (car door slams)
01:07:54 (speaking in foreign language)
01:07:59 (speaking in foreign language)
01:08:14 (speaking in foreign language)
01:08:18 (upbeat music)
01:08:21 (speaking in foreign language)
01:08:25 (speaking in foreign language)
01:08:29 (speaking in foreign language)
01:08:33 (speaking in foreign language)
01:08:37 (speaking in foreign language)
01:08:41 (speaking in foreign language)
01:08:45 (speaking in foreign language)
01:08:50 (speaking in foreign language)
01:08:54 (speaking in foreign language)
01:08:58 (speaking in foreign language)
01:09:02 (speaking in foreign language)
01:09:07 (speaking in foreign language)
01:09:12 (speaking in foreign language)
01:09:17 (speaking in foreign language)
01:09:22 (speaking in foreign language)
01:09:26 (speaking in foreign language)
01:09:30 (speaking in foreign language)
01:09:34 (speaking in foreign language)
01:09:37 (speaking in foreign language)
01:09:41 (speaking in foreign language)
01:09:45 (car engine roars)
01:09:48 (speaking in foreign language)
01:10:02 (speaking in foreign language)
01:10:06 (speaking in foreign language)
01:10:10 (speaking in foreign language)
01:10:14 (speaking in foreign language)
01:10:18 (speaking in foreign language)
01:10:22 (speaking in foreign language)
01:10:26 (speaking in foreign language)
01:10:30 (speaking in foreign language)
01:10:34 (speaking in foreign language)
01:11:03 (dramatic music)
01:11:06 (speaking in foreign language)
01:11:11 (speaking in foreign language)
01:11:15 (speaking in foreign language)
01:11:19 (speaking in foreign language)
01:11:23 (dramatic music)
01:11:45 (dramatic music)
01:11:47 (speaking in foreign language)
01:12:02 (speaking in foreign language)
01:12:06 (speaking in foreign language)
01:12:09 (speaking in foreign language)
01:12:13 (speaking in foreign language)
01:12:17 (speaking in foreign language)
01:12:21 (speaking in foreign language)
01:12:25 (speaking in foreign language)
01:12:30 (speaking in foreign language)
01:12:34 (speaking in foreign language)
01:12:38 (speaking in foreign language)
01:12:42 (speaking in foreign language)
01:12:46 (phone ringing)
01:13:11 (speaking in foreign language)
01:13:16 (speaking in foreign language)
01:13:20 (dramatic music)
01:13:23 (knocking)
01:13:35 (speaking in foreign language)
01:13:39 (door opening)
01:13:42 (speaking in foreign language)
01:13:47 (speaking in foreign language)
01:13:51 (speaking in foreign language)
01:13:55 (speaking in foreign language)
01:13:59 (sighing)
01:14:01 (knocking)
01:14:04 (speaking in foreign language)
01:14:10 (sighing)
01:14:13 (speaking in foreign language)
01:14:17 (speaking in foreign language)
01:14:21 (speaking in foreign language)
01:14:25 (speaking in foreign language)
01:14:29 (speaking in foreign language)
01:14:33 (speaking in foreign language)
01:14:38 (speaking in foreign language)
01:14:42 (speaking in foreign language)
01:14:46 (speaking in foreign language)
01:14:50 (dramatic music)
01:14:53 (speaking in foreign language)
01:14:59 (speaking in foreign language)
01:15:03 (speaking in foreign language)
01:15:07 (dramatic music)
01:15:31 (speaking in foreign language)
01:15:35 (speaking in foreign language)
01:15:39 (speaking in foreign language)
01:15:43 (dramatic music)
01:15:45 (speaking in foreign language)
01:15:51 (speaking in foreign language)
01:16:09 (speaking in foreign language)
01:16:13 (speaking in foreign language)
01:16:18 (door closing)
01:16:23 (speaking in foreign language)
01:16:33 (knocking)
01:16:37 (speaking in foreign language)
01:16:41 (speaking in foreign language)
01:16:45 (speaking in foreign language)
01:16:48 (speaking in foreign language)
01:16:52 (speaking in foreign language)
01:16:56 (speaking in foreign language)
01:17:01 (speaking in foreign language)
01:17:06 (speaking in foreign language)
01:17:10 (speaking in foreign language)
01:17:14 (speaking in foreign language)
01:17:32 (speaking in foreign language)
01:17:36 (speaking in foreign language)
01:17:40 (speaking in foreign language)
01:17:44 (dramatic music)
01:18:07 (speaking in foreign language)
01:18:11 (door opening)
01:18:14 (speaking in foreign language)
01:18:19 (speaking in foreign language)
01:18:23 (speaking in foreign language)
01:18:27 (dramatic music)
01:18:30 (speaking in foreign language)
01:18:34 (door closing)
01:18:36 (speaking in foreign language)
01:18:41 (dramatic music)
01:18:57 (speaking in foreign language)
01:19:01 (speaking in foreign language)
01:19:14 (dramatic music)
01:19:17 (speaking in foreign language)
01:19:41 (speaking in foreign language)
01:19:45 (dramatic music)
01:19:48 (speaking in foreign language)
01:19:52 (dramatic music)
01:19:56 (speaking in foreign language)
01:20:14 (dramatic music)
01:20:17 (phone ringing)
01:20:30 (speaking in foreign language)
01:20:34 (dramatic music)
01:20:37 (speaking in foreign language)
01:20:41 (speaking in foreign language)
01:20:45 (dramatic music)
01:20:48 (dramatic music)
01:20:51 (speaking in foreign language)
01:20:55 (speaking in foreign language)
01:20:59 (dramatic music)
01:21:02 (speaking in foreign language)
01:21:06 (speaking in foreign language)
01:21:10 (speaking in foreign language)
01:21:14 (dramatic music)
01:21:17 (speaking in foreign language)
01:21:21 (dramatic music)
01:21:25 (dramatic music)
01:21:28 (speaking in foreign language)
01:21:31 (dramatic music)
01:21:34 (speaking in foreign language)
01:21:38 (dramatic music)
01:22:01 (birds chirping)
01:22:03 (sighing)
01:22:06 (birds chirping)
01:22:08 (speaking in foreign language)
01:22:19 (speaking in foreign language)
01:22:36 (dramatic music)
01:22:38 (speaking in foreign language)
01:22:42 (dramatic music)
01:23:06 (dramatic music)
01:23:09 (water splashing)
01:23:12 (speaking in foreign language)
01:23:16 (dramatic music)
01:23:19 (speaking in foreign language)
01:23:23 (speaking in foreign language)
01:23:26 (speaking in foreign language)
01:23:30 (speaking in foreign language)
01:23:34 (speaking in foreign language)
01:23:38 (speaking in foreign language)
01:23:42 (dramatic music)
01:23:45 (speaking in foreign language)
01:23:49 (speaking in foreign language)
01:24:16 (dramatic music)
01:24:19 (speaking in foreign language)
01:24:46 (dramatic music)
01:24:49 (speaking in foreign language)
01:25:15 (speaking in foreign language)
01:25:19 (speaking in foreign language)
01:25:23 (dramatic music)
01:25:26 (speaking in foreign language)
01:25:40 (speaking in foreign language)
01:25:44 (speaking in foreign language)
01:25:48 (speaking in foreign language)
01:25:53 (speaking in foreign language)
01:25:57 (speaking in foreign language)
01:26:01 (dramatic music)
01:26:04 (speaking in foreign language)
01:26:09 (speaking in foreign language)
01:26:13 (dramatic music)
01:26:15 (speaking in foreign language)
01:26:20 (speaking in foreign language)
01:26:24 (dramatic music)
01:26:27 (speaking in foreign language)
01:26:31 (dramatic music)
01:26:34 (speaking in foreign language)
01:26:38 (speaking in foreign language)
01:26:42 (dramatic music)
01:26:45 (speaking in foreign language)
01:26:50 (speaking in foreign language)
01:26:55 (dramatic music)
01:26:58 (speaking in foreign language)
01:27:02 (speaking in foreign language)
01:27:06 (speaking in foreign language)
01:27:10 (speaking in foreign language)
01:27:14 (dramatic music)
01:27:17 (speaking in foreign language)
01:27:44 (dramatic music)
01:27:47 (speaking in foreign language)
01:28:12 (dramatic music)
01:28:15 (speaking in foreign language)
01:28:19 (dramatic music)
01:28:21 (speaking in foreign language)
01:28:25 (dramatic music)
01:28:28 (speaking in foreign language)
01:28:32, I'm sorry. (speaking in foreign language)
01:28:37 (dramatic music)
01:28:40 (speaking in foreign language)
01:28:44 (dramatic music)
01:28:46 (speaking in foreign language)
01:28:50 (dramatic music)
01:28:53 (speaking in foreign language)
01:28:57 (speaking in foreign language)
01:29:02 (dramatic music)
01:29:05 (speaking in foreign language)
01:29:30 (dramatic music)
01:29:33 (knocking)
01:29:50 (speaking in foreign language)
01:29:55 (speaking in foreign language)
01:29:59 (speaking in foreign language)
01:30:03 (speaking in foreign language)
01:30:07 (speaking in foreign language)
01:30:11 (speaking in foreign language)
01:30:15 (speaking in foreign language)
01:30:19 (speaking in foreign language)
01:30:23 (dramatic music)
01:30:26 (speaking in foreign language)
01:30:30 (speaking in foreign language)
01:30:34 (speaking in foreign language)
01:30:38 (dramatic music)
01:30:40 (speaking in foreign language)
01:30:44 (sighing)
01:30:59 (dramatic music)
01:31:05 (phone ringing)
01:31:08 (phone beeping)
01:31:16 (speaking in foreign language)
01:31:24 (dramatic music)
01:31:27 (speaking in foreign language)
01:31:31 (speaking in foreign language)
01:31:35 (speaking in foreign language)
01:31:39 (speaking in foreign language)
01:31:43 (speaking in foreign language)
01:31:47 (dramatic music)
01:31:50 (speaking in foreign language)
01:31:54 (dramatic music)
01:31:56 (speaking in foreign language)
01:32:00 (speaking in foreign language)
01:32:04 (dramatic music)
01:32:17 (sighing)
01:32:19 (dramatic music)
01:32:22 (dramatic music)
01:32:25 (speaking in foreign language)
01:32:52 (dramatic music)
01:32:55 (door opening)
01:32:57 (door closing)
01:33:01 (speaking in foreign language)
01:33:05 (phone ringing)
01:33:10 (speaking in foreign language)
01:33:17 (speaking in foreign language)
01:33:23 (speaking in foreign language)
01:33:27 (speaking in foreign language)
01:33:31 (car engine revving)
01:33:54 (dramatic music)
01:33:57 (speaking in foreign language)
01:34:10 (speaking in foreign language)
01:34:14 (speaking in foreign language)
01:34:18 (speaking in foreign language)
01:34:22 (speaking in foreign language)
01:34:25 (speaking in foreign language)
01:34:29 (speaking in foreign language)
01:34:33 (speaking in foreign language)
01:34:37 (speaking in foreign language)
01:34:41 (speaking in foreign language)
01:34:45 (speaking in foreign language)
01:34:49 (speaking in foreign language)
01:34:53 (speaking in foreign language)
01:34:58 (speaking in foreign language)
01:35:09 (speaking in foreign language)
01:35:17 (speaking in foreign language)
01:35:21 (alarm ringing)
01:35:24 (speaking in foreign language)
01:35:28 (speaking in foreign language)
01:35:44 (alarm ringing)
01:35:47 (speaking in foreign language)
01:35:52 (phone ringing)
01:35:54 (speaking in foreign language)
01:36:01 (speaking in foreign language)
01:36:19 (speaking in foreign language)
01:36:23 (speaking in foreign language)
01:36:39 (speaking in foreign language)
01:36:44 (dramatic music)
01:36:47 (speaking in foreign language)
01:36:55 (speaking in foreign language)
01:37:00 (speaking in foreign language)
01:37:04 (speaking in foreign language)
01:37:08 (speaking in foreign language)
01:37:12 (speaking in foreign language)
01:37:16 (speaking in foreign language)
01:37:20 (speaking in foreign language)
01:37:24 (speaking in foreign language)
01:37:28 (speaking in foreign language)
01:37:32 (speaking in foreign language)
01:37:37 (speaking in foreign language)
01:37:42 (speaking in foreign language)
01:37:46 (speaking in foreign language)
01:37:52 (speaking in foreign language)
01:38:02 (dramatic music)
01:38:05 (gentle music)
01:38:30 (singing in foreign language)
01:38:34 (singing in foreign language)
01:38:39 (singing in foreign language)
01:38:43 (singing in foreign language)
01:38:47 (singing in foreign language)
01:38:51 (singing in foreign language)
01:38:54 (singing in foreign language)
01:38:58 (singing in foreign language)
01:39:02 (singing in foreign language)
01:39:06 (singing in foreign language)
01:39:10 (singing in foreign language)
01:39:14 (singing in foreign language)
01:39:42 (singing in foreign language)
01:40:09 (dramatic music)
01:40:12 (whooshing)