Category
📺
TVTranscription
00:00 [Bruit de pas]
00:02 [Bruit de pas]
00:18 [Bruit de pas]
00:20 [Bruit de pas]
00:22 [Bruit de pas]
00:46 [Bruit de pas]
01:08 Kimball !
01:10 [Bruit de pas]
01:12 Docteur Kimball, réfléchissez !
01:14 Vous êtes sûr de vouloir faire cette bêtise ?
01:17 Je n'ai jamais rien voulu de ce qui arrive.
01:20 Je n'ai pas tué ma femme !
01:24 Le jury n'était pas de cet avis, et j'ai du mal à croire un homme qui me vole mon arme.
01:28 [Musique épique]
01:31 [Musique épique]
01:33 [Musique épique]
01:55 Chéri ? J'ai appelé le resto, ils m'ont dit que tu étais déjà parti.
01:58 Je suis désolé, j'étais en salle d'hôte.
02:00 Il n'a pas d'issue, tu es sur un môme de 6 ans, hémophile et...
02:03 [Bruit de téléphone]
02:05 Hélène ?
02:06 Je t'ai eu !
02:07 [Rires]
02:08 Très drôle.
02:09 Hey, tu m'as manqué.
02:11 Grâce quoi.
02:12 C'était l'horreur ce dîner.
02:14 Il y avait du pot-au-feu.
02:15 Fénard.
02:16 Tiens, tu veux la Samoine ?
02:17 [Bruits de pet]
02:20 [Musique épique]
02:32 [Musique épique]
02:43 Ça fait même pas 0,01% de ce que j'ai à la peau.
02:46 Je sais, mais c'est ton argent.
02:48 Oh, donc c'est mon argent, mais c'est toi qui décide que je n'ai pas le droit de le dépenser et de nous offrir une vraie maison.
02:54 Pourquoi ?
02:55 On a pas un vrai appart peut-être ?
02:56 Si, et j'adore notre appart, mais ce serait pas mieux d'avoir une maison avec un jardin, d'avoir un chien, d'avoir un bébé, peut-être deux, mais juste pour que le chien ne s'ennuie pas tout seul.
03:06 Attends un peu, si j'ai bien compris, tu voudrais qu'on ait... un chien ?
03:11 [Rires]
03:12 C'est une énorme responsabilité, un vrai chien...
03:14 Non, idiot, je veux que tu me fasses un bébé.
03:17 Est-ce que tu peux être bête ? J'adorerais, même si ça m'oblige à me réveiller toutes les deux heures.
03:24 Allez, je te promets de ne plus jamais t'embêter avec la maison si... si... t'arrives à m'attraper ! [Rires]
03:34 [Cri de douleur]
03:38 Ouh, la fousse ! Je me suis fait mal !
03:41 Attends !
03:44 Alors, la fusée... où est-elle ?
03:48 Bon, très bien, c'est d'accord, on aura un chien.
04:12 Helen !
04:14 Et la batte de baseball ? C'est la vôtre, n'est-ce pas ?
04:36 Vous êtes certain que vous n'aviez jamais vu cet homme ?
04:41 Docteur Kimble, la dernière fois que vous avez vu votre femme, avez-vous parlé d'argent ?
04:46 Non.
04:49 D'une maison.
04:52 Elle voulait qu'on déménage.
04:55 À aucun moment elle n'a parlé de son argent.
04:58 Elle parlait d'avoir une maison.
05:02 Donc d'acheter une maison avec son argent, grâce aux dividendes qu'elle touchait.
05:05 La fortune familiale, il y en a pour combien ? 25 millions ?
05:09 J'en sais rien, je ne sais pas exactement combien ça fait.
05:11 Vraiment ? Un autre promeneur vous a vu vous jeter sur elle et l'approcher à terre ?
05:15 Mais on ne faisait que s'amuser !
05:18 Après, elle rentre à la maison, vous débarquez, vous la trouvez avec ce type qui...
05:23 Il m'a sauté dessus. Il s'est battu.
05:25 Il avait une prothèse à la place du bras droit. Je le tenais presque, mais...
05:30 Helen !
05:31 J'ai tout essayé pour la réanimer.
05:34 Je l'ai senti partir dans mes bras.
05:37 Sa vie, son âme, tout s'est évanoui.
05:40 Elle est morte parce que je ne suis pas arrivé assez vite.
05:46 Quelques secondes plus tôt j'aurais pu...
05:50 Oh Seigneur !
05:56 Alors où est-il ?
06:02 Où est-il le malade qui a assassiné ma femme ?
06:07 Dr Kimble, l'équipe médico-légale a passé chaque millimètre de cet appartement au peine fin, deux fois de suite.
06:14 Si quelqu'un était entré chez vous cette nuit, on aurait retrouvé des empruntes, des cheveux, des fibres de vêtements.
06:19 On l'aurait peut-être même arrêté, il serait déjà en prison.
06:22 Il ne vous a pas attendu. Il est dehors, dans la rue. Cherchez-le !
06:27 On l'a déjà fait.
06:28 Cherchez encore !
06:30 L'enquête est finie.
06:33 L'enquête est finie, docteur.
06:36 Que quoi ?
06:40 Vous n'allez pas croire que c'est moi qui...
06:44 Non.
06:48 Ne faites pas ça.
06:52 Je l'aimais comme un fou.
06:54 Vous avez le droit de garder le silence.
06:59 Si vous abandonnez ce droit, tout ce que vous direz pourra être retenu contre vous lors du procès.
07:04 Vous avez droit à un avocat.
07:06 Si vous n'avez pas les moyens de vous offrir un avocat, il vous en sera commis un d'office.
07:12 Avez-vous compris l'ensemble de vos droits ?
07:15 Richard David Kimble, le jury vous a reconnu coupable de meurtre au premier degré.
07:24 En conséquence, il est de mon devoir de vous faire incarcérer dans la prison d'état de Joliette,
07:30 où vous attendrez votre exécution par injection létale.
07:35 Que Dieu ait pitié de votre âme.
07:40 Je vous en prie.
07:42 Lieutenant, je ne dis pas que vous faites du zèle, mais vous êtes vraiment poursuivre ce pays de transfert ?
08:00 Je commence, je termine.
08:03 Je vous en prie.
08:05 Je vous en prie.
08:07 Je vous en prie.
08:10 Je vous en prie.
08:13 Je vous en prie.
08:15 Je vous en prie.
08:17 Je vous en prie.
08:19 Je vous en prie.
08:21 Je vous en prie.
08:24 Je vous en prie.
08:27 Je vous en prie.
08:30 Je vous en prie.
08:33 Non !
08:35 Non !
09:01 Non !
09:04 Non !
09:06 Non !
09:08 Non !
09:11 Non !
09:13 Non !
09:15 Non !
09:18 Non !
09:21 Non !
09:23 Non !
09:25 Non !
09:27 Non !
09:30 Non !
09:33 Non !
09:35 Non !
09:37 Non !
09:40 Non !
09:43 Non !
09:46 Non !
09:49 Non !
09:52 Non !
09:55 Non !
09:58 Non !
10:01 Non !
10:04 Non !
10:06 Non !
10:08 Non !
10:10 Non !
10:15 Non !
10:17 Non !
10:20 Non !
10:23 Non !
10:26 Non !
10:29 Non !
10:32 Non !
10:35 Non !
10:38 Non !
10:41 Non !
10:44 Non !
10:47 Non !
11:14 Oui, regarde !
11:16 Criminel, manchot.
11:23 Recherche.
11:26 Aucun résultat.
11:32 Aucun résultat.
11:34 Aucun résultat.
11:37 Aucun résultat.
11:40 Aucun résultat.
11:43 Aucun résultat.
11:46 Aucun résultat.
11:49 Aucun résultat.
11:52 Aucun résultat.
11:55 Aucun résultat.
11:58 Aucun résultat.
12:01 Aucun résultat.
12:03 Bienvenue à la bibliothèque de Nashville.
12:27 Criminel, manchot.
12:29 Recherche.
12:32 Un élément.
12:36 Un manchot démoli à barres.
12:40 J'ai attrapé sa prothèse.
12:45 Il s'appelle...
12:55 Il s'appelle Fred Johnson.
12:57 Fred Johnson.
12:59 Fred Johnson.
13:01 Fred Johnson.
13:03 Fred Johnson.
13:06 Fred Johnson.
13:09 Fred Johnson.
13:12 Fred Johnson.
13:15 Fred Johnson.
13:18 Fred Johnson.
13:21 Fred Johnson.
13:24 Fred Johnson.
13:28 J'aimerais... j'aimerais voir monsieur Johnson.
13:31 Fred Johnson.
13:34 Il a une prothèse à la place du bras.
13:38 C'est un copain.
13:41 Il a des ennuis en ce moment. La police m'a dit qu'il était là.
13:44 Il était là.
13:46 Comment ça? Il est parti?
13:48 Vous voulez une chambre?
13:51 Et il n'aurait pas laissé une adresse pour son courrier?
13:56 Il a seulement quelques affaires qu'il va passer récupérer vendredi.
13:59 Vous voulez une chambre ou pas?
14:03 Oui. Combien?
14:05 20 dollars.
14:07 Je dois avoir vos papiers d'identité.
14:09 Vous allez rire. Il se trouve que...
14:11 Sans les papiers c'est 40 dollars.
14:13 Si vous m'avez...
14:15 Je cherche du boulot.
14:24 Vous n'avez qu'à prendre le mien.
14:26 Je plaisante.
14:30 Allez faire un tour sur le parking de la 23ème.
14:32 Ils embauchent des mecs à la journée.
14:34 C'est près du magasin de sport.
14:36 Mais il faut y aller tôt.
14:39 A l'aube.
14:41 Et pas d'odeur de friture.
14:49 Pas de musique la nuit.
14:50 Vous perdez la clé.
14:51 C'est 10 dollars.
14:53 C'est bon.
14:55 Pardon.
15:06 Bonjour les petits gars.
15:18 Qui veut se faire de l'oseille?
15:21 Alors Steve, combien il nous en faut aujourd'hui?
15:23 6?
15:24 Moi j'aurais dit 8.
15:25 On va dire 6.
15:27 Bobby, Orlando, Tony...
15:29 C'est bon viens.
15:30 Et moi monsieur Antoine, on m'oublie?
15:32 Non non non. Pas aujourd'hui.
15:33 Pourquoi? Je suis en pré-sort.
15:35 Comment tu t'appelles?
15:37 Parks.
15:38 Jim.
15:39 Tu sais ce que c'est ça?
15:41 On dirait une sorte de clé.
15:45 Non.
15:50 Ah ben viens. Au moins t'es honnête.
15:52 100 dollars par jour. Cash.
15:54 Vas-y gratte.
15:56 Attention! Dégagez!
16:18 Attention en dessous!
16:20 Qu'est-ce que tu fais le nouveau?
16:24 Tu veux jouer les vautigeurs?
16:26 Descends t'en chercher un autre.
16:28 Le déclaré coupable est condamné à mort.
16:30 Il a profité de ce terrible carambolage
16:32 pour s'évanouir du fourgon qui le transférait vers la prison de Joliette
16:35 pour y être exécuté.
16:37 Actuellement le docteur Kimble est toujours en cavale.
16:39 Probablement armé, c'est un dangereux criminel.
16:42 1m80, les cheveux blonds cendrés...
16:47 Le jour où Johnson se pointe, je voudrais lui faire une surprise.
16:50 Vous voyez, on est des vieux potes de régiment
16:53 et on se fait souvent ce genre de blague.
16:56 On se connaît depuis des années.
16:58 Écoutez, je sais que c'est beaucoup demandé, mais pour 50 dollars...
17:02 Oui, par jour.
17:04 Si vous voulez lui faire une surprise, envoyez-lui une gonzesse dans son gâteau.
17:07 Mais ne me dites pas que vous êtes venu fêter le retrouvaille en buvant un coup.
17:10 Ce mec c'est un ch'tarbé. Il a pas de copains.
17:13 Mais moi c'est pas mon problème.
17:15 Pour 50 dollars par jour, je vais bien le faire.
17:19 J'avais noté que vous arriviez seulement demain.
17:26 Sinon j'aurais donné un petit coup de balai et j'aurais mis du vrai papier dans les toilettes.
17:29 Désolée, mais j'ai appris qu'ils m'envoyaient sur un autre chantier demain.
17:32 Et alors ?
17:33 Alors je n'ai toujours pas reçu les certificats originaux des poutrelles des 3 derniers étages.
17:37 Et je veux voir les ordres de mission pour être sûre que vous n'employez pas trop de main d'oeuvre à la journée.
17:42 Ouais, vous êtes dure Laura. Je n'ose même plus vous proposer un café, sinon vous allez prendre ça pour un pot de vin.
17:47 Écoutez, je vais vérifier l'armature pour relever le calibre des poutres.
17:53 Pendant ce temps, vous, vous préparez les certificats.
17:55 On se retrouve en bas et je vérifie que tout est en rayé.
17:58 Toujours des sucres dans votre café ?
18:00 Ça fait une bonne centaine d'avis là.
18:12 Et je pourrais disposer de combien d'hommes ?
18:14 Pour commencer, on a lancé un avis de recherche dans tous les postes de police du pays.
18:17 Et de mon côté, je vais prendre contact avec les fédéraux.
18:20 Production, je n'ai plus que l'inspecteur Kasnick.
18:22 Bob.
18:23 Écoutez inspecteur, j'ai 22 flics pour gérer l'ensemble des délits de fuite.
18:28 Et j'ai 30 000 fugitifs sur les bras.
18:30 Alors je ne sais pas comment vous classez vos priorités,
18:32 mais si la seule piste que vous ayez c'est le témoignage d'un plombier qui l'a aperçu une demi-seconde,
18:36 en ce qui me concerne, le docteur Kimball arrive en dernier sur la liste.
18:40 T'es prêt à te farcir les 50 états, Bob ?
18:44 T'es prêt à te farcir les 50 états, Bob ?
18:47 [Bruit de tirs]
18:49 Tiens, oh !
18:53 Voilà !
18:58 Lâche-moi la planche !
19:07 [Bruit de tir]
19:11 [Cri de douleur]
19:13 [Bruit de tir]
19:15 [Bruit de tir]
19:16 Une ambulance ! Demandez une ambulance, la femme est tombée !
19:22 Ne vous en faites pas, votre vie n'est pas en danger.
19:28 Il me faut un couteau, vite ! Quelqu'un, un couteau ?
19:36 [Bruit de tir]
19:38 [Bruit de tirs]
19:40 [Bruit de tir]
19:44 [Bruit de tir]
19:45 [Bruit de tir]
19:47 [Bruit de tir]
19:49 [Bruit de tir]
19:51 [Bruit de tir]
19:53 [Bruit de tir]
19:55 Eh, Jim, mais qu'est-ce que tu fais ?
19:56 Elle a le poumon plein de sang, elle est en train d'étouffer.
20:00 [Bruit de tir]
20:02 [Bruit de tir]
20:04 [Bruit de tir]
20:06 [Bruit de tir]
20:08 [Bruit de tir]
20:10 [Bruit de tir]
20:13 [Bruit de tir]
20:14 [Bruit de tir]
20:16 [Bruit de tir]
20:18 Vous vous sentez mieux ?
20:20 Quelqu'un a appelé une ambulance ?
20:28 Ouais, elle arrive.
20:30 Ne me laissez pas.
20:34 D'accord.
20:36 [Bruit de tir]
20:38 [Bruit de tir]
20:40 [Bruit de tir]
20:43 [Bruit de tir]
20:44 [Bruit de tir]
20:46 [Bruit de tir]
20:48 [Bruit de tir]
20:50 [Bruit de tir]
20:52 [Bruit de tir]
20:54 [Bruit de tir]
20:56 [Bruit de tir]
20:58 [Bruit de tir]
21:00 [Bruit de tir]
21:02 [Bruit de tir]
21:04 [Bruit de tir]
21:06 [Bruit de tir]
21:08 [Bruit de tir]
21:11 [Bruit de tir]
21:12 Max ?
21:15 Je vais te dire que la petite est tirée d'affaire.
21:19 Et tu m'as impressionné, vieux. Bravo.
21:21 Merci.
21:23 Dis donc, t'aurais pas été infirmière ?
21:24 Non, du jour du lit.
21:26 Non, non.
21:28 Alors, mais...
21:30 J'ai... appris sur le terrain.
21:33 Ah ouais, enfin, quoi qu'il en soit,
21:35 il vaudrait peut-être mieux éviter d'en parler.
21:37 Je veux pas que le chantier soit envahi par les flics ou les journalistes.
21:40 Oui, oui, je comprends.
21:42 À moins que t'aies quelque chose à leur dire.
21:44 Est-ce que t'as vu ce qui s'est passé ?
21:49 Non.
21:51 Y a une sorte de loi tacite entre les gens de chez nous.
21:55 Chacun se pèle de ses affaires.
21:57 Maintenant que tu sois intervenu pour Laura, c'est normal.
21:59 C'est bien.
22:01 Personne ne t'en voudra dû avoir sauvé la vie, mais...
22:03 Je dis juste qu'en règle générale, quand on connaît le milieu,
22:09 on évite de se précipiter.
22:10 Parce qu'on sait jamais où on met les pieds.
22:15 Digé ?
22:19 Oui.
22:25 Il a appelé y a une heure.
22:34 Il a un empêchement.
22:36 Il ne pourra pas revenir avant lundi.
22:39 Et il a ajouté quelque chose.
22:40 Oui ?
22:43 Eh !
22:44 Quoi ?
22:49 Quelqu'un doit lui expédier un colis.
22:51 D'accord. Dès que vous avez le colis, vous me prévenez s'il vous plaît.
22:54 Eh !
22:56 C'est maintenant qu'il faut avoir l'œil. Voilà notre plombier.
23:05 Oh bon sang !
23:06 Tu ferais mieux d'appeler ta femme. Tu risques de rentrer tard ce soir.
23:12 Cette fois, la chasse à l'homme est lancée.
23:18 Jim Parks.
23:20 Laura Shero.
23:21 Bizarre, hein ? Faire les présentations maintenant, après...
23:25 Enfin bon.
23:27 Alors, ça va mieux ?
23:29 Oh, oui, ça va.
23:32 Ils ont dit que je pourrais bientôt sortir.
23:34 Le chirurgien a été sidéré.
23:36 D'ailleurs, il veut absolument vous rencontrer.
23:39 Je n'ai pas le temps, j'étais juste venu...
23:43 Écoutez, il...
23:46 Il faut que je vous parle.
23:48 Seulement, je ne sais pas si...
23:49 Quoi ?
23:52 Vous savez, le contre-maître...
23:54 Steve Beach.
23:56 Oui.
23:57 Il était là-haut.
23:58 Il a été en train de se faire un coup.
24:01 Il était là-haut.
24:02 Juste un peu avant que...
24:03 Il avait un marteau à la main et j'ai vu les clous.
24:06 Non, non, attendez une seconde, ça veut...
24:10 Ça veut dire que vous l'avez vu saboter l'échelle délibérément pour que je tombe ?
24:14 Non, non, non, je ne sais pas ce qu'il faisait.
24:15 Et je ne sais pas non plus pourquoi vous étiez sur le chantier, mais...
24:18 Ils ont peut-être commis quelques irrégularités, mais de là...
24:21 Non, Raynor n'est pas un assassin.
24:22 Il est venu me voir, justement.
24:23 Après, et c'était pas spécialement amical.
24:27 Il m'a clairement fait comprendre qu'il pourrait...
24:30 Enfin, je peux me tromper, mais...
24:32 Faites attention.
24:36 D'accord, je serai prudente, merci.
24:40 Bon.
24:42 Alors, je vous laisse.
24:44 Non, attendez.
24:45 Étant donné que je vous dois la vie, j'aimerais vous remercier un peu plus qu'en parole.
24:50 Je sors d'ici vendredi et si vous êtes libre, je pourrais vous inviter à dîner.
24:57 Dîner ?
24:58 Vous avez besoin d'un vrai repas, ça vous ferait du bien.
25:01 Non, visiblement, c'est pas un bon argument.
25:04 Ça vous appâterait peut-être plus si je vous disais que j'ai une petite fille de 7 ans
25:07 qui s'enfonce des haricots dans le nez dès que l'un de mes collègues de bureau vient manger à la maison.
25:11 Seigneur, je crois qu'on me donne trop de morphine.
25:14 À quelle heure vendredi ?
25:16 [Bruit de voiture]
25:45 Je vois que vous lui apprenez les bonnes manières.
25:47 Merci beaucoup, Jim.
25:49 [Rires]
25:57 Est-ce que t'es marié ?
25:59 Eh bien, je l'étais.
26:13 Allez, tu finis ta purée, chéri.
26:15 Tu vois ce qu'il a dans les mains ?
26:22 Une tige métallique d'un côté et une clé à molette de l'autre.
26:25 C'est ce qu'on utilise pour aligner les poutres dans le bâtiment.
26:28 C'est une clé à béquilles.
26:29 Alors là, j'avoue que vous m'impressionnez.
26:32 D'où vous savez ça ?
26:33 Je suis insomniaque.
26:34 La télé et la nuit.
26:35 Tu vas me faire une liste ?
26:38 Je veux que tu me notes tous les chantiers dans un rayon de 100 km.
26:41 J'y vais tout de suite.
26:42 [Musique]
26:46 [Bruit de pas]
26:59 [Musique]
27:17 Je suis désolée.
27:19 D'habitude, elle s'endort dès que je la mets au lit.
27:22 Mais là, comme je viens de rentrer de l'hôpital et elle voulait voir mes cicatrices.
27:29 Et...
27:30 Elle m'a demandé si...
27:34 Si j'aurais pu mourir.
27:36 Et d'un coup, j'ai pris conscience de tout ce à côté de quoi je serais passée.
27:41 Rencontrer son premier petit copain.
27:43 Lui apprendre à conduire.
27:48 Embrasser mes petits-enfants.
27:52 C'est ma vie et celle de ma fille que vous avez sauvée.
27:55 Vous ne voulez vraiment pas me dire qui vous êtes ?
28:03 Parce que ça ne colle pas.
28:05 Vous travaillez sur un chantier,
28:07 mais vos mains ne sont pas abîmées.
28:09 Vous avez de l'éducation.
28:11 Et vous cherchez à vous cacher.
28:13 Vous avez des amis.
28:17 Vous avez des amis.
28:20 Vous avez des ennuis.
28:21 Laissez-moi vous aider.
28:30 Je vous le dois.
28:32 Et moi, je le veux.
28:35 Ce soir,
28:41 c'est la première fois depuis longtemps que j'ai pu tout simplement me détendre.
28:49 Et...
28:50 passer une bonne soirée.
28:53 J'aurais voulu que les choses soient différentes.
28:56 J'aurais voulu être...
29:02 différent.
29:07 Et moi, pas.
29:11 Et moi, pas.
29:12 Jim !
29:34 Jim !
29:36 Ah, bonjour.
29:39 Je suis là pour vous parler.
29:40 Je suis là pour vous parler.
29:42 Je suis là pour vous parler.
29:44 Je suis là pour vous parler.
29:46 Je suis là pour vous parler.
29:48 Je suis là pour vous parler.
29:50 Je suis là pour vous parler.
29:52 Je suis là pour vous parler.
29:54 Je suis là pour vous parler.
29:56 Je suis là pour vous parler.
29:58 Je suis là pour vous parler.
30:00 Je suis là pour vous parler.
30:02 Je suis là pour vous parler.
30:04 Je suis là pour vous parler.
30:06 Je suis là pour vous parler.
30:08 Les gens sont morts.
30:09 Mon patron est retourné au bureau. Dès qu'il arrive, il appelle le procureur.
30:13 Je vous le dis pour que vous ne restiez pas dans le coin.
30:17 Merci.
30:21 Vous l'aurez gardé jusqu'au bout.
30:25 Quoi ?
30:29 Ce secret que vous voulez garder pour vous.
30:33 Je vous le dis pour que vous ne restiez pas dans le coin.
30:35 Je vous le dis pour que vous ne restiez pas dans le coin.
30:37 Qui a pris les filles ?
31:00 Qu'est-ce que tu lui as dit toi ?
31:02 Je ne sais pas.
31:04 Je ne sais pas.
31:05 Je ne sais pas.
31:06 Je ne sais pas.
31:08 Je ne sais pas.
31:10 Je ne sais pas.
31:12 Je ne sais pas.
31:40 Je ne sais pas qui c'est, votre gars, je ne l'ai jamais vu.
31:42 Ça c'est Reynor.
31:43 Allez le voir.
31:44 Il est tout là-haut.
31:45 On peut y aller ?
31:46 Les montées posaient deux-trois questions à ce Reynor.
31:51 Pendant ce temps, tu places les gars en bas des monts de charge et des escaliers.
31:54 Qu'ils essaient de le repérer.
31:55 S'ils tentent de s'enfuir, je te donne carte blanche.
31:57 D'accord.
31:59 Ouais, la fille est revenue.
32:02 Elle nous a balancé aux flics, ils viennent de débarquer.
32:04 Il y en a un dans le mont de charge.
32:05 Tu pourrais pas tarder à le voir.
32:09 Il faut qu'on se casse.
32:10 Tu prends le camion et tu l'amènes derrière le garage à l'angle sud.
32:13 Et tu m'attends.
32:14 C'est pas Reynor qu'ils recherchent.
32:21 Ils sont là pour moi.
32:23 Jim, je me fiche que vous soyez un criminel.
32:28 Laura, je ne suis pas.
32:30 Bon, suivez-moi.
32:32 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:35 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:38 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:40 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:43 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:46 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:49 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:51 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:53 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:55 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:57 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
32:59 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:01 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:03 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:05 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:07 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:09 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:11 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:13 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:15 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:17 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:19 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:21 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:23 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:25 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:27 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:29 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:31 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:33 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:35 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:37 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:39 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:41 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:43 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:45 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:47 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:49 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:51 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:53 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:55 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:57 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
33:59 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:01 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:03 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:05 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:07 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:09 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:11 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:13 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:15 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:17 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:19 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:21 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:23 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:25 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:27 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:29 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:31 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:33 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:35 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:37 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:39 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:41 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:43 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:45 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:47 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:49 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:51 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:53 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:55 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
34:57 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:23 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:27 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:29 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:31 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:33 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:35 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:37 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:39 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:41 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:43 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:45 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:47 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:49 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:51 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:53 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:55 Ouvrez des ombres par là, il y a une échelle qui va jusqu'en bas.
35:57 Bloquez toutes les issues, que personne ne passe.
35:59 Y en a au moins une quinzaine. Faites ce que je dis !
36:01 Vous, vous, venez avec moi.
36:03 Bien, chef. À vos ordres.
36:05 À toutes les unités, le suspect s'appelle Richard Kimble, de race blanche à mètre 80, carrière moyenne.
36:14 Quoi ?
36:15 Allez-y.
36:25 Quoi ?
36:26 Je m'effacierai de votre mémoire.
36:28 Laura, oubliez-moi, il le faut.
36:33 Kimble !
36:44 Lâchez ce flingue !
36:46 J'ai dit, lâchez-le !
36:51 Kimble !
36:53 Kimble !
36:55 Kimble !
36:57 Kimble !
36:58 Kimble !
36:59 Kimble !
37:00 Kimble !
37:01 Kimble !
37:02 Kimble !
37:03 Kimble !
37:04 Kimble !
37:05 Kimble !
37:06 Kimble !
37:07 Kimble !
37:08 Kimble !
37:09 Kimble !
37:10 Kimble !
37:11 Kimble !
37:12 Kimble !
37:13 Kimble !
37:14 Kimble !
37:15 Kimble !
37:16 Kimble !
37:17 Ne bougez plus ! Ne bougez plus ou je tire !
37:24 Je t'ai vu !
37:25 Suspérez-le, K.C. ! Il est impossible de trouver un camion à mètre de la base !
37:34 Je vais vous faire un cadeau.
37:37 Je vais vous faire un cadeau.
37:39 Je vais vous faire un cadeau.
37:41 Je vais vous faire un cadeau.
37:43 Je vais vous faire un cadeau.
37:45 Je vais vous faire un cadeau.
37:47 Je vais vous faire un cadeau.
37:49 Je vais vous faire un cadeau.
37:51 Je vais vous faire un cadeau.
37:53 Je vais vous faire un cadeau.
37:55 Je vais vous faire un cadeau.
37:57 Je vais vous faire un cadeau.
37:59 Je vais vous faire un cadeau.
38:01 Je vais vous faire un cadeau.
38:03 Je vais vous faire un cadeau.
38:05 Je vais vous faire un cadeau.
38:07 Je vais vous faire un cadeau.
38:09 Je vais vous faire un cadeau.
38:11 Je vais vous faire un cadeau.
38:13 Je vais vous faire un cadeau.
38:15 Je vais vous faire un cadeau.
38:17 Je vais vous faire un cadeau.
38:19 Je vais vous faire un cadeau.
38:21 Je vais vous faire un cadeau.
38:23 Je vais vous faire un cadeau.
38:25 Je vais vous faire un cadeau.
38:27 Je vais vous faire un cadeau.
38:29 Je vais vous faire un cadeau.
38:31 Je vais vous faire un cadeau.
38:33 Je vais vous faire un cadeau.
38:35 Je vais vous faire un cadeau.
38:37 Je vais vous faire un cadeau.
38:39 Je vais vous faire un cadeau.
38:41 Je vais vous faire un cadeau.
38:43 Je vais vous faire un cadeau.
38:45 Je vais vous faire un cadeau.
38:47 Je vais vous faire un cadeau.
38:49 Je vais vous faire un cadeau.
38:51 Je vais vous faire un cadeau.
38:53 Je vais vous faire un cadeau.
38:55 Je vais vous faire un cadeau.
38:57 Je vais vous faire un cadeau.
38:59 Je vais vous faire un cadeau.
39:01 Je vais vous faire un cadeau.
39:03 Je vais vous faire un cadeau.
39:05 Je vais vous faire un cadeau.
39:07 Je vais vous faire un cadeau.
39:09 Je vais vous faire un cadeau.
39:11 Je vais vous faire un cadeau.
39:13 Je vais vous faire un cadeau.
39:15 Je vais vous faire un cadeau.
39:17 Je vais vous faire un cadeau.
39:19 Je vais vous faire un cadeau.
39:21 Je vais vous faire un cadeau.
39:23 Je vais vous faire un cadeau.
39:25 Je vais vous faire un cadeau.
39:27 Je vais vous faire un cadeau.
39:29 Je vais vous faire un cadeau.
39:31 Je vais vous faire un cadeau.
39:33 Je vais vous faire un cadeau.
39:35 Je vais vous faire un cadeau.
39:37 Je vais vous faire un cadeau.
39:39 Je vais vous faire un cadeau.
39:41 Je vais vous faire un cadeau.
39:43 Je vais vous faire un cadeau.
39:45 Je vais vous faire un cadeau.
39:47 Je vais vous faire un cadeau.
39:49 Je vais vous faire un cadeau.
39:51 Je vais vous faire un cadeau.
39:53 Je vais vous faire un cadeau.
39:55 Je vais vous faire un cadeau.
39:57 Je vais vous faire un cadeau.
39:59 Je vais vous faire un cadeau.
40:01 Je vais vous faire un cadeau.
40:03 Je vais vous faire un cadeau.
40:05 Je vais vous faire un cadeau.
40:07 Je vais vous faire un cadeau.
40:09 Je vais vous faire un cadeau.
40:11 Je vais vous faire un cadeau.
40:13 Je vais vous faire un cadeau.
40:15 Je vais vous faire un cadeau.
40:17 Je vais vous faire un cadeau.
40:19 Je vais vous faire un cadeau.
40:21 Je vais vous faire un cadeau.
40:23 Je vais vous faire un cadeau.
40:25 Je vais vous faire un cadeau.
40:27 Je vais vous faire un cadeau.
40:29 Je vais vous faire un cadeau.
40:31 Je vais vous faire un cadeau.
40:33 Je vais vous faire un cadeau.
40:35 Je vais vous faire un cadeau.
40:37 Je vais vous faire un cadeau.
40:39 Je vais vous faire un cadeau.
40:41 Je vais vous faire un cadeau.
40:43 Je vais vous faire un cadeau.
40:45 Je vais vous faire un cadeau.
40:47 Je vais vous faire un cadeau.
40:49 Je vais vous faire un cadeau.
40:51 Je vais vous faire un cadeau.
40:53 Je vais vous faire un cadeau.
40:55 Je vais vous faire un cadeau.
40:57 Je vais vous faire un cadeau.
40:59 Je vais vous faire un cadeau.
41:01 Je vais vous faire un cadeau.
41:03 Je vais vous faire un cadeau.
41:05 Je vais vous faire un cadeau.
41:07 Je vais vous faire un cadeau.
41:09 Je vais vous faire un cadeau.
41:11 Je vais vous faire un cadeau.
41:13 Je vais vous faire un cadeau.
41:15 Je vais vous faire un cadeau.
41:17 Je vais vous faire un cadeau.
41:19 Je vais vous faire un cadeau.
41:21 Je vais vous faire un cadeau.
41:23 Je vais vous faire un cadeau.
41:25 Je vais vous faire un cadeau.
41:27 Je vais vous faire un cadeau.
41:29 Je vais vous faire un cadeau.
41:31 Je vais vous faire un cadeau.
41:33 Je vais vous faire un cadeau.
41:35 Je vais vous faire un cadeau.
41:37 Je vais vous faire un cadeau.
41:39 Je vais vous faire un cadeau.
41:41 Je vais vous faire un cadeau.
41:43 Je vais vous faire un cadeau.
41:45 Je vais vous faire un cadeau.
41:47 Je vais vous faire un cadeau.
41:49 Je vais vous faire un cadeau.
41:51 Je vais vous faire un cadeau.
41:53 Je vais vous faire un cadeau.
41:55 Je vais vous faire un cadeau.
41:57 Je vais vous faire un cadeau.
41:59 Je vais vous faire un cadeau.
42:01 Je vais vous faire un cadeau.
42:03 Je vais vous faire un cadeau.
42:05 Je vais vous faire un cadeau.
42:07 Je vais vous faire un cadeau.
42:09 Je vais vous faire un cadeau.
42:11 Je vais vous faire un cadeau.
42:13 Je vais vous faire un cadeau.
42:15 Je vais vous faire un cadeau.
42:17 Je vais vous faire un cadeau.
42:19 Je vais vous faire un cadeau.
42:21 Je vais vous faire un cadeau.
42:23 Je vais vous faire un cadeau.
42:25 Je vais vous faire un cadeau.
42:27 Je vais vous faire un cadeau.
42:29 Je vais vous faire un cadeau.
42:31 Je vais vous faire un cadeau.
42:33 Je vais vous faire un cadeau.
42:35 Je vais vous faire un cadeau.
42:37 Je vais vous faire un cadeau.
42:39 Je vais vous faire un cadeau.
42:41 Je vais vous faire un cadeau.
42:43 Je vais vous faire un cadeau.
42:45 Je vais vous faire un cadeau.
42:47 Je vais vous faire un cadeau.
42:49 Je vais vous faire un cadeau.
42:51 Je vais vous faire un cadeau.
42:53 Je vais vous faire un cadeau.
42:55 Je vais vous faire un cadeau.
42:57 Je vais vous faire un cadeau.
42:59 Je vais vous faire un cadeau.
43:01 Je vais vous faire un cadeau.
43:03 Je vais vous faire un cadeau.
43:05 Je vais vous faire un cadeau.
43:07 Je vais vous faire un cadeau.
43:09 Je vais vous faire un cadeau.
43:11 Je vais vous faire un cadeau.
43:13 Je vais vous faire un cadeau.
43:15 Je vais vous faire un cadeau.
43:17 Je vais vous faire un cadeau.
43:19 Je vais vous faire un cadeau.
43:21 Je vais vous faire un cadeau.
43:23 Je vais vous faire un cadeau.
43:25 Je vais vous faire un cadeau.
43:27 Je vais vous faire un cadeau.
43:29 Je vais vous faire un cadeau.
43:31 Je vais vous faire un cadeau.
43:33 Je vais vous faire un cadeau.
43:35 Je vais vous faire un cadeau.
43:37 Je vais vous faire un cadeau.
43:39 Je vais vous faire un cadeau.
43:41 Je vais vous faire un cadeau.
43:43 Je vais vous faire un cadeau.
43:45 Je vais vous faire un cadeau.
43:47 Je vais vous faire un cadeau.
43:49 Je vais vous faire un cadeau.
43:51 Je vais vous faire un cadeau.
43:53 Je vais vous faire un cadeau.
43:55 Je vais vous faire un cadeau.
43:57 Je vais vous faire un cadeau.
43:59 Je vais vous faire un cadeau.
44:01 Je vais vous faire un cadeau.
44:03 Je vais vous faire un cadeau.
44:05 Je vais vous faire un cadeau.
44:07 Je vais vous faire un cadeau.
44:09 Je vais vous faire un cadeau.
44:11 Je vais vous faire un cadeau.
44:13 Je vais vous faire un cadeau.
44:15 Je vais vous faire un cadeau.
44:17 Je vais vous faire un cadeau.
44:19 Je vais vous faire un cadeau.
44:21 Je vais vous faire un cadeau.
44:23 Je vais vous faire un cadeau.
44:25 Je vais vous faire un cadeau.
44:27 Je vais vous faire un cadeau.
44:29 Je vais vous faire un cadeau.
44:31 Je vais vous faire un cadeau.
44:33 Je vais vous faire un cadeau.
44:35 Je vais vous faire un cadeau.
44:37 Je vais vous faire un cadeau.
44:39 Je vais vous faire un cadeau.
44:41 Je vais vous faire un cadeau.
44:43 Je vais vous faire un cadeau.
44:45 Je vais vous faire un cadeau.
44:47 Je vais vous faire un cadeau.
44:49 Je vais vous faire un cadeau.
44:51 Je vais vous faire un cadeau.
44:53 Je vais vous faire un cadeau.
44:55 Je vais vous faire un cadeau.
44:57 Je vais vous faire un cadeau.
44:59 Je vais vous faire un cadeau.
45:01 Je vais vous faire un cadeau.