• l’année dernière
Emmerdale 21th June 2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [Musique]
00:29 [Musique]
00:31 [Musique]
00:33 [Musique]
00:35 [Musique]
00:37 Caleb il essaie juste de ramener une tension entre la famille. Alors qu'est-ce qu'elle fait ?
00:41 Elle va et elle va s'endormir avec lui pour tenter de faire ton frère en rire.
00:44 - C'est clair que ça a marché.
00:46 Caleb ne devrait pas venir chercher Mackenzie pour ça.
00:49 - Il ne le fera pas.
00:50 - Je suis sérieuse, je ne veux pas qu'il soit entraîné dans tout ce bordel.
00:52 - Il ne s'en fiche pas. Il ne s'en fiche même pas de elle.
00:54 - Vas-y, on ne le sait pas.
00:56 - Il le sait. Il veut juste montrer qu'il a des gens dans son poche.
00:59 Il l'a utilisé comme il l'a utilisé sur tous les autres et elle l'a laissé faire.
01:02 *Musique*
01:13 - Je peux entrer ? - Oui, bien sûr.
01:15 - Tu vas bien ?
01:19 - Ça dépend de ce que tu vas me dire, n'est-ce pas ?
01:22 *Bébé pleure*
01:30 - J'ai pensé à ton ultimatum.
01:33 - Ce n'est pas un ultimatum.
01:34 C'est une choix.
01:35 Tu veux être avec moi ou avec la charité ?
01:38 - J'ai pensé à ça.
01:41 Et c'est toi que je veux être avec.
01:45 - OK.
01:46 Alors, qu'est-ce qu'il s'est passé hier ?
01:49 - Je ne sais pas, Chloe.
01:50 Je...
01:51 Je... J'ai juste réagi.
01:53 - Regarde, je ne sais pas si c'était ton ego ou...
01:56 Tu sais, tu veux toujours être avec elle.
01:59 Mais tu peux voir à quel point ça a l'air mauvais, n'est-ce pas ?
02:01 - Moi et la charité, c'est fini.
02:07 Et hier, ça a prouvé ça.
02:09 Je pense que, d'une manière bizarre, c'est bien que ça ait pu se passer
02:12 parce que ça m'a montré à quel point je veux être avec toi et pas avec elle.
02:16 - OK, bien...
02:20 Je suis contente que tu aies eu ta petite...
02:22 Épiphanie, mais...
02:25 J'y ai aussi pensé et...
02:27 Je ne sais pas si je veux toi.
02:30 - Chloé, s'il te plaît.
02:32 - Les actions parlent plus fort que les mots.
02:34 Et hier, ça m'a montré tout ce que je devais voir.
02:37 - Tu sais, tu as raison.
02:40 Tu as absolument raison.
02:41 Alors...
02:42 Ça...
02:44 C'est parti.
02:46 Le mariage est parti.
02:47 Pour le bien.
02:48 - Je veux dire, c'est comme si tu l'avais encore.
02:51 - Je suis totalement sérieux.
02:54 - Je ne sais pas si je te crois.
02:56 - OK, bien.
02:58 Donne-moi une demi-heure.
02:59 Une demi-heure, oui.
03:00 Et je vais te prouver exactement
03:02 à quel point tu et Ruben me signifient.
03:04 OK?
03:05 S'il te plaît.
03:06 - OK.
03:09 Bien, mais il vaut mieux que ça soit bon.
03:11 - Bien...
03:12 - Mais, Caleb...
03:18 Je veux dire...
03:19 Pourquoi?
03:20 - J'étais bêlée.
03:21 Je ne pensais pas à la raison.
03:23 - C'est mon oncle.
03:25 - Je ne comprends pas pourquoi tu le fais.
03:28 - Parce que c'est seulement si souvent
03:29 que Mackenzie peut faire son nouveau mariage
03:31 sous mon nez avant un snap.
03:32 - Je ne suis pas sûr.
03:34 - Merci, Mr. Warcraft.
03:36 Je serai sûre de te donner mes conseils adultes
03:38 dans le futur, OK?
03:39 - Devons-nous avoir peur?
03:41 - De quoi?
03:42 - De notre esprit.
03:43 - Ou est-ce que tu es en train de boire
03:46 et de faire quelque chose de stupide?
03:47 Encore?
03:48 - OK, parfois, je fais des choses sans y penser.
03:51 Je veux dire, vous ne pouvez pas tous être surpris,
03:53 mais je suis pratiquement célèbre pour ça.
03:55 Et une partie de moi voulait...
03:58 faire envie de Mackenzie.
04:00 - Dans un sens bizarre et déstructeur,
04:03 je peux voir pourquoi tu l'as fait.
04:05 - Merci.
04:06 - Mais pourquoi est-ce que Caleb t'a dormi?
04:08 - Parce que je suis sexy et je le sais.
04:10 - Donc tu ne penses pas que c'était pour causer
04:12 plus de trouble avec la famille?
04:13 Quelque sorte de jeu de pouvoir?
04:15 - Je ne pensais pas à ça.
04:21 - Tu penses que maman va couvrir mon changement plus tard?
04:23 - Il a dit qu'il voulait réparer les choses avec moi,
04:28 et puis il me traite encore.
04:30 Je pense qu'il ne s'était pas intéressé de moi.
04:32 - Non, il est un salaud.
04:34 Il serait mieux sans lui.
04:35 - Je trouve ça vraiment chaud
04:41 quand un gars vous ment tout le temps,
04:43 et quand il devient tout brisé
04:45 et se met au lit avec la première personne qui arrive.
04:47 Oui, c'est super chaud.
04:49 J'espère que tu ne te sens pas attaqué.
04:50 - Je ne me sens pas attaqué.
04:51 - Ça ne t'inviterait pas à avoir conscience, n'est-ce pas?
04:53 - Je pensais que tu pouvais parler.
04:55 - Je pensais que tu ne voulais pas vivre dans le même environnement que moi.
04:57 - Tu ne veux pas être avec moi, je comprends.
04:59 Je ne vois pas pourquoi tu es si inquiété
05:00 que je ne vais pas avec la charité.
05:02 - Je ne suis pas inquiétée.
05:03 Je me sens avoir eu un escape chanceux.
05:05 Tu enlèves tout le monde,
05:06 même ton propre fils.
05:08 - Ton fils n'est pas mort car tu es un gros salaud?
05:11 - Allez, ça c'est sous la poignée.
05:13 - C'est pas grave.
05:19 - Wow, tu es un vrai salaud.
05:21 - Je veux juste un café, je ne suis pas dans la pièce.
05:23 - Et comment tu vas quand tu es là?
05:24 - Bini!
05:25 Est-ce que tu es occupé ce soir?
05:26 - Peut-être, je ne sais pas pourquoi.
05:28 - Tu veux faire un peu de chèque?
05:29 - Comment?
05:30 - Nos soeurs ont juste terminé.
05:31 - Non, pas la dernière fois.
05:32 - Oh, c'était il y a des années.
05:34 - Tu m'avais emmené dans le bain pendant 4 heures.
05:36 - Tu ne devrais pas être si confiant.
05:37 - Je ne veux pas me recouvrir.
05:38 - Ne t'inquiète pas.
05:39 - Merci d'être venu, mon ami.
05:41 - Ça semble que tu as eu un escape chanceux.
05:43 - Oui, la famille qui me parlait a eu mon dos à côté.
05:46 - Est-ce la même famille qui ne t'a pas invité à ce court de dingue de poxy l'autre jour?
05:50 - Ils l'ont fait, je suis juste venu quelque part.
05:53 - Oui, mais ils ne t'ont pas encore attendu, non?
05:55 Peut-être que ta proposition ne les importe pas, mais ça me l'importe.
05:59 - C'est ce que tu veux.
06:01 - Fais-toi confortable.
06:03 Je vais te faire une offre que tu ne peux pas refuser.
06:12 - Tu es en retard.
06:14 - Oui, je suis avec Kim et les choses ont pris un peu plus de temps.
06:17 - Qu'est-ce qu'il a à voir avec Kim?
06:19 - Ça.
06:20 "Stale View", un lieu vieux de Wendy.
06:23 Kim connaît la femme qui l'a.
06:25 Et cette femme est prête à nous le vendre si tu veux.
06:29 - Quoi?
06:31 - Ce que je veux, c'est d'obtenir un lieu, toi, moi et Ruben.
06:36 Et c'est sympa, c'est un 3-chambre-maison.
06:39 Un petit jardin mignon en arrière.
06:41 - Oui, et juste à côté de la T-Rex.
06:44 - Ce n'est pas idéal, mais elle doit s'y habiller.
06:48 Et tout ce que je veux, c'est notre petite famille.
06:50 Et ce lieu est parfait.
06:52 - Ça, on va même l'avoir?
06:56 - Le prix n'est pas si mauvais.
06:58 Regarde.
06:59 Et je peux prendre un job étrange ici et là.
07:03 Et je le ferai fonctionner.
07:06 - Je veux dire, je ne suis pas convaincue que tu aies vraiment envie d'être avec moi.
07:10 - Je ne te blâme pas pour me douter,
07:12 mais je suis sérieux sur cela, sur nous.
07:16 Et je vais passer le reste de ma vie prouvant ça à toi.
07:19 - C'est juste... C'est...
07:24 Beaucoup à penser.
07:26 - Tu n'as pas encore besoin de prendre des décisions.
07:29 C'est OK. Tu vas toujours prendre un tour?
07:34 - Oui, oui. Tu veux venir?
07:36 - Oui.
07:37 Et peut-être qu'on peut passer par le pub plus tard et en parler.
07:42 - Charity peut être là.
07:44 - Ça va bien.
07:45 Elle a besoin de voir qu'il n'y a rien qu'elle peut faire pour nous séparer.
07:49 - OK.
07:53 - Bon, merci beaucoup, Béné.
08:01 Rappelle-moi de ne pas te faire plus de favours.
08:03 Au revoir.
08:04 - Personne ne va plus faire la nourriture. C'est ridicule.
08:07 - Pourquoi la nourriture a-t-elle arrêté?
08:09 - Elle a dit qu'elle devait prioriser sa santé mentale pour ne pas revenir.
08:13 Nos enfants ne sont pas si mauvais, non?
08:15 - On dirait une autre nuit à courir après notre petit ange.
08:20 - On a besoin de repos, Jimmy. On a le droit de repos.
08:22 - Pas de joie?
08:23 - Non.
08:24 - J'aurais offert, mais Rishi est sorti ce soir,
08:26 donc moi et Belle avons fait la main.
08:28 - Ne t'inquiète pas, tu fais assez.
08:30 - T'es encore là?
08:32 - C'est assez.
08:34 - Tom, j'ai de bonnes nouvelles.
08:37 - Ah oui?
08:38 - La date de vitesse a été annulée, donc je serai à la maison ce soir.
08:40 - C'est de bonnes nouvelles?
08:42 - Non, mais ça me donnera une chance
08:44 de faire la main pour dégager ton déjeuner avec Belle hier.
08:47 - Honnêtement, c'est bien.
08:48 - Vous savez, la dame doit être en rire de nous,
08:50 parce qu'il y a un documentaire en trois parties
08:52 qui commence ce soir sur les pièces d'avion et la fabrication.
08:55 - Ça a l'air bon.
08:57 - Je pensais que vous, moi et Belle,
08:59 allions faire un déjeuner, un petit threesome.
09:02 - Aussi tentant que ça soit.
09:04 - C'est Priya. Excusez-moi.
09:06 - Bonjour, chérie.
09:08 - Notre bébé.
09:11 - Quoi? Je pensais que vous aviez des plans avec Belle.
09:13 - Ils ont juste changé.
09:14 - En plus, j'aime ces enfants.
09:16 - Ça me fera plaisir.
09:18 - Le réfrigérateur de la poche doit être sorti au milieu de la nuit.
09:22 On pensait que tout le nourrissement allait être en déchets.
09:24 Mais, de toute façon, Grandin a réussi à le réparer.
09:27 - Marlon était très content.
09:29 - Un bruit de pipe a explosé dans notre chambre le dimanche.
09:31 Toute la congégation a été doulée d'eau.
09:33 Votre grand-père est venu et a réparé tout.
09:36 Il a toujours été bon avec des choses comme ça.
09:38 - Tu vois? Ce n'est pas tout mal.
09:40 - La plaque de collection a été perdue le même jour.
09:42 Donc ne t'inquiète pas trop.
09:44 - Je pense que ça serait utile de la faire.
09:47 - Est-ce qu'il a des plans pour Steyn?
09:49 - Je ne sais pas. C'est à toi.
09:51 Ne laisse personne faire ta décision pour toi.
09:53 C'est ton mari. Tu as une choix dans tout ça.
09:55 - On est venu ici plusieurs fois et les résultats sont toujours les mêmes.
09:58 Il ne changera jamais.
10:00 - Tu es la même personne que 25 ans plus tôt?
10:02 - Non, je ne suis pas. Je suis fier de dire que j'ai changé pour le mieux.
10:05 Mais certaines personnes ne veulent pas changer.
10:07 Elles aiment leur vie comme elle est.
10:09 - Tout ce qu'il veut faire, c'est parler.
10:11 Et au bout du coup, nous sommes sa famille.
10:13 Donc, si on ne lui donne pas la chance, qui le fera?
10:17 - Tu es en bon état, Vinnie? Tu as l'air de voir un fantôme.
10:19 - Non, non, je...
10:21 - Reste là. Je peux gérer.
10:24 - Tu es en bon état? C'est un bon moment.
10:26 Tu peux nous donner un plan pour changer des choses.
10:29 - Que vas-tu faire, Vinnie?
10:31 - Je vais t'aider à sortir de là-bas, n'est-ce pas?
10:34 - Tu vas partir?
10:36 - Oui.
10:38 - Tu ne peux pas partir sans moi.
10:40 - Je ne peux pas partir sans toi.
10:42 - Je ne peux pas partir sans toi.
10:44 - C'est pour ça que tu vas partir?
10:46 - Oui. Je dois trouver un endroit un peu plus permanent.
10:49 Je ne peux pas continuer d'aller d'un B&B à l'autre pour le reste de ma vie, n'est-ce pas?
10:52 - Tu ne seras pas perdu.
10:54 - Non, je ne vais pas. Je vais juste aller dans la rue.
10:56 - Quoi? - Oui.
10:57 Vinnie a agi pour vendre mon cottage à la maison.
10:59 Les deux villes.
11:01 Je vais le vendre jusqu'à ce que le vent s'en sort.
11:03 Ne t'inquiète pas, frère.
11:05 Tu verras beaucoup plus de moi.
11:08 [Musique]
11:15 [Musique]
11:21 [Musique]
11:27 [Musique]
11:33 [Musique]
11:39 [Musique]
11:45 [Musique]
11:53 [Musique]
11:59 [Musique]
12:05 [Musique]
12:11 [Musique]
12:17 [Musique]
12:23 [Musique]
12:29 [Musique]
12:35 [Musique]
12:41 [Musique]
12:47 [Musique]
12:53 [Musique]
12:59 [Musique]
13:05 [Musique]
13:11 [Musique]
13:17 [Musique]
13:23 [Musique]
13:29 [Musique]
13:35 [Musique]
13:41 [Musique]
13:47 [Musique]
13:53 [Musique]
13:59 [Musique]
14:05 [Musique]
14:11 [Musique]
14:17 [Musique]
14:23 [Musique]
14:29 [Musique]
14:35 [Musique]
14:41 [Musique]
14:47 [Musique]
14:53 [Musique]
14:59 [Musique]
15:05 [Musique]
15:11 [Musique]
15:17 [Musique]
15:23 [Musique]
15:29 [Musique]
15:35 [Musique]
15:41 [Musique]
15:47 [Musique]
15:53 [Musique]
15:59 [Musique]
16:05 [Musique]
16:11 [Musique]
16:17 [Musique]
16:23 [Musique]
16:29 [Musique]
16:35 [Musique]
16:43 - Bonjour. - Bonjour.
16:45 [Musique]
16:48 - Un lait et du lait, s'il vous plaît. - Bien sûr.
16:51 Je vais... Je vais les amener, pourquoi ne pas juste prendre une table ?
16:55 Oui, merci.
16:56 [Musique]
17:01 Voyons... Il ne doit pas y avoir un grand drame, non ?
17:05 Non. Non, je ne crois pas.
17:09 Ok, montre-moi les détails de la maison encore.
17:12 C'est parfait.
17:14 Vous voyez cette petite pièce là-bas ?
17:17 Je pensais que ce serait parfait de...
17:19 de faire un petit...
17:21 un petit lit pour la pièce.
17:23 Vous aimez ?
17:26 Oui, c'est bien.
17:27 Voici.
17:28 Oh, qu'est-ce que c'est ?
17:31 McKenzie veut qu'on achète un endroit de notre propre, n'est-ce pas ?
17:35 Oui.
17:38 Vous voulez parler à Caleb, alors ?
17:42 Il peut acheter un coté de la villa de Mille-Farvin.
17:45 Et je sais qu'il y a un appartement à l'extérieur.
17:48 Et quel est ce lieu ?
17:52 C'est...
17:54 - La vue de la ville. - La vue de la ville ?
17:57 La vue de la ville ?
17:59 Oui.
18:01 D'accord.
18:04 J'espère que vous serez heureux là-bas.
18:07 Elle a pris son temps.
18:13 Elle l'a fait ?
18:15 Alors, que pensez-vous ?
18:20 Je pense que ça va me prendre un moment pour me confier à vous, mais...
18:26 Je vais en penser à ce sujet.
18:28 C'est tout ce que je peux vous demander.
18:30 Je dois aller me préparer avec Caleb.
18:35 Oui, vous devriez le faire. Vous ne voulez pas qu'il soit dans votre cas, n'est-ce pas ?
18:40 Quand allez-vous le faire ?
18:42 Il n'y a pas le temps comme le présent.
18:44 Vous serez d'accord avec Ruben pendant 5 minutes ?
18:47 Oui, je suis sûre qu'on va s'en sortir.
18:50 D'accord.
18:51 Bonne chance.
18:53 Merci.
18:54 Salut.
19:14 Ça va ?
19:17 Je me sens...
19:22 Caleb.
19:23 Oui, vous l'avez vu plus tôt.
19:25 La façon dont il m'a parlé, je veux dire, j'ai jamais vu ça.
19:29 Je suppose que certaines personnes sont juste...
19:34 ... bonnes à cacher leurs vraies couleurs.
19:36 Vous savez, je lui ai tout dit sur moi.
19:40 Et maintenant, il l'utilise contre moi.
19:43 Désolée.
19:47 Je me suis juste fait un boulot.
19:51 Et... Qu'est-ce qui vous fait râler ?
19:53 Je trouve que toute cette situation est tellement perturbante, vous savez.
19:56 Laila, je n'ai pas besoin de vous dire ce que vous avez vécu,
20:02 ou le fait que vous pourriez perdre Jacob pour toujours, si vous allez jamais faire ça de nouveau.
20:06 N'est-ce pas ?
20:07 Vous êtes arrivé si loin.
20:11 Je suis si fier de vous.
20:13 Merci.
20:16 Mais je sais que vous avez raison.
20:19 Je sais que vous avez raison.
20:20 Promets-moi que tu le feras.
20:25 Je promets.
20:28 Bien.
20:29 Regarde, je vais rester avec toi ce soir.
20:32 Je ne veux pas que tu sois seule, je ne veux pas que tu te sentes comme ça.
20:34 Ok.
20:36 Tu sais, tous ces sentiments que tu as, tous ces sentiments de douleur et de haine,
20:42 il faut trouver un autre moyen de les laisser sortir.
20:44 C'est quoi, comme le faire payer pour ce qu'il m'a fait ?
20:46 Pour me sentir sans amour, pour me faire sentir inutile ?
20:51 Je pensais plutôt à aller courir ou quelque chose comme ça.
20:56 Tu ne peux pas continuer à traiter les gens comme ça.
20:59 Je ne suis pas la seule qui a été enceinte.
21:02 Il va avoir ce qui vient de lui.
21:06 Oui.
21:09 Oui, je suis sûr qu'il le fera.
21:12 Et quand il le fera, nous allons le regarder de l'asile.
21:15 Et puis, rejoindre le spectacle.
21:17 Tu as un instant ?
21:34 Tu viens aussi de faire un tour ?
21:36 Qu'est-ce qu'il y a avec tout le monde aujourd'hui ?
21:40 Je voulais juste te dire que j'espère que tu n'as pas de sentiments difficiles.
21:42 Je n'ai pas de sentiments contre toi du tout, mec.
21:45 Tu n'es même pas enregistré avec moi.
21:48 Même si, ce n'est pas mon affaire ce que la charité fait.
21:55 Et moi, je peux voir pourquoi tu es allé là-bas.
21:58 Et ce que tu as fait, ça doit être difficile pour toi et ta famille.
22:02 Tu es en train de me passionner ?
22:07 Non, je suis juste en train de dessiner une ligne sous la situation de la charité.
22:10 La seule situation que je peux voir, c'est que tu n'es pas assez homme pour elle.
22:13 C'est pourquoi elle est venue chez moi.
22:15 Je vais te dire ce que, mec.
22:17 Elle a adoré chaque instant.
22:19 On pourrait dire qu'elle n'a pas été satisfaite depuis longtemps.
22:22 Tu sais, mec, je suis venu ici pour t'apologiser.
22:28 Je ne sais pas pourquoi je m'étais inquiété.
22:30 Pourquoi je voudrais une apologie d'un salopard sans classe qui a le droit de faire le boulot qu'il a trouvé ?
22:36 Tu sais que tu devrais t'excuser.
22:38 Ce pauvre garçon de toi qui a toi comme père.
22:41 Quoi ? Tu veux me faire un coup ?
22:46 Viens. Je te donne le premier coup.
22:49 Viens. Ça sera amusant.
22:53 Tu sais ce que j'aimerais ?
22:57 Mais je ne vais pas te donner la satisfaction.
23:01 En tant que charité, ça semble être ton marque.
23:03 Tu sais quoi ? Un jour, Caleb, tu vas avoir exactement ce qui vient de toi.
23:12 Tu ne vas pas me le donner, non ?
23:14 Peut-être.
23:16 Tu sais où je suis ?
23:18 Un jour.
23:21 Un jour.
23:27 Tu dois comprendre que je ne suis pas la même personne.
23:33 Les choses ont changé au cours des années, ici et là.
23:36 Ma vie est bonne. Je ne peux pas que tu la tournes de l'autre côté.
23:41 Je ne veux pas ça non plus.
23:43 Tu mérites mieux.
23:46 Tu l'as toujours fait.
23:48 Je serai le premier à admettre que j'ai perdu mon chemin.
23:53 Tu as fait tout ce que tu pouvais pour me guider vers Dieu.
24:01 Je n'étais pas prêt à écouter.
24:03 Tu m'attendais à croire que tu avais trouvé Dieu ?
24:06 Je ne pensais pas que Dieu voulait connaître un homme comme moi.
24:09 Pas après tout ce que j'ai fait.
24:12 Le Seigneur a le temps pour tout le monde.
24:14 Un jour, je me suis retrouvé à l'extérieur d'une chapelle.
24:19 Il y avait un signe à la porte.
24:21 Il disait « serment et sandwiches ».
24:26 Je n'étais pas intéressé par le serment, mais je suis très amoureux de mes sandwiches.
24:30 Je suis allé.
24:32 Je me suis retrouvé à l'arrière de la chapelle,
24:37 écoutant un serment sur le pouvoir de l'Esprit-Saint.
24:41 Et c'était comme si j'étais le seul dans la pièce.
24:48 Et que chaque et chaque mot était pour moi.
24:55 Et je me suis rendu compte que j'étais en train de pleurer.
24:58 Des pleurs d'espoir.
25:01 Et c'est parce que, pour la première fois,
25:08 depuis de nombreuses années,
25:11 je ne me sentais plus seul.
25:14 Dieu m'attendait.
25:18 Il ne me quittait jamais.
25:22 Et il m'a donné l'espoir que vous ne le fassiez pas aussi.
25:26 À plus tard.
25:29 - Je veux un mot. - Je ne suis pas intéressé.
25:33 Je ne sais pas comment vous pouvez vivre avec vous-même.
25:36 Vous avez détruit la vie de Gabby.
25:37 Vous avez brisé son cœur. Et pour quoi ? Un peu de chèque ?
25:40 Oui, je suis sûr qu'elle va s'en sortir.
25:41 On ne peut pas jouer aux jeux avec des gens comme ça.
25:43 - Que vas-tu faire ? - Je ne vais rien faire.
25:46 Nous avons déjà gagné.
25:48 Mais vous, vous n'avez rien fait.
25:51 Mais vous allez vous excuser, Gabby.
25:53 - Je vais ? - Oui.
25:54 Il y a une chose que vous devriez apprendre de moi.
25:56 Je ne prends pas les ordres de personne.
25:58 Je pourrais avoir un peu de respect pour vous
26:01 si vous aviez marché à l'écart quand vous vous êtes rendu compte que vous avez été ennuyé.
26:03 Mais tout ce truc de perdant, c'est assez pathétique.
26:07 C'est Kim qui a un peu de chance, Doc.
26:08 Vous n'êtes pas la première à essayer de prendre une sur Kim.
26:11 Je vous en doute un peu, mais c'est toujours bien de savoir quand vous vous en battez.
26:14 Non, ce n'est pas fini.
26:16 Je reçois toujours ce que je suis en train de gagner.
26:20 Je ne peux pas gagner, Kenner. Je ne peux pas gagner.
26:23 Qu'est-ce que tu as fait ?
26:25 C'est toujours ce que je fais, jamais quelqu'un d'autre.
26:28 - Mais maman, c'est normal. - Pas cette fois.
26:30 Ok, comprenez-le.
26:31 Chloé et Mac, oui ?
26:32 Ils sont toujours très ensemble.
26:34 Ils sont dans le même endroit.
26:35 Peut-être même à l'extérieur.
26:37 Et ils ont fait en sorte de venir au pub, en parlant bien et en parlant bien.
26:40 Et ils ont fait en sorte de venir à la pub.
26:42 Et ils ont fait en sorte de venir à la pub.
26:44 Et ils ont fait en sorte de venir à la pub.
26:46 Et ils ont fait en sorte de venir à la pub.
26:47 Et ils ont fait en sorte de venir à la pub.
26:49 En parlant bien et en parlant bien.
26:50 Pour que je puisse l'entendre.
26:51 Tu me moques ?
26:52 Ça va être amusant, non ?
26:53 Le voir sur le fenêtre de la maison,
26:55 se faire tomber pour acheter une cuillère de sucre.
26:57 Est-ce que les gens comme toi, ils font toujours ça ?
27:00 Je ne sais pas.
27:02 Mais tu sais ce qui est le pire ?
27:04 Sur toute cette situation.
27:06 C'est que malgré tout,
27:08 je l'ai vraiment manqué.
27:09 Mais on sait que tu l'es.
27:10 Mais je suis la personne qui les a poussés encore plus proche.
27:13 Pourquoi ne peux-je pas me faire dépasser de lui ?
27:16 Je sais, c'est une vie de pauvre.
27:18 Mais tu sais, la vie de pauvre semble être mon temps, n'est-ce pas ?
27:21 Bon, Vanessa veut une vie de pauvre.
27:25 Oh, bien fait de la faire venir !
27:28 Excuse-moi.
27:30 Non, ne laissez pas ça vous empêcher.
27:32 Vous avez fait un bon travail.
27:33 Non, tu sais pourquoi c'est trop tard pour ça, Sarah ?
27:35 Mon doigt a maintenant été en train de tomber
27:37 sur le bouton de la destruction de soi-même.
27:39 Donc ça fait juste sens pour commencer à le dégager.
27:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
27:46 Mon travail est fait, ils ont bossé.
27:54 Elliot et Carla vont probablement se faire racer
27:56 sur Mario Kart la plupart du temps.
27:58 Je doute que vous les voyez.
28:00 Vous serez bien pour Belle et Tom, n'est-ce pas, ma chérie ?
28:02 Je n'ai pas besoin d'un bébé, monsieur.
28:04 Pourquoi ? Parce que vous êtes si élevé et indépendant.
28:06 Comment va votre jambe ?
28:08 Les sessions de physio font une grande différence.
28:12 Je me lève à 9h le plus tard.
28:14 Et ne laissez pas Madame Boss vous inquiéter.
28:16 Rien de mon choix.
28:18 Eh bien, vous avez mon numéro si quelque chose...
28:20 ...arrive.
28:22 Bon, il vaut mieux qu'on y aille.
28:24 - Passez une bonne journée ! - Vous, allez-y.
28:26 - À plus tard ! - Au revoir !
28:28 Je vais aller à l'étage avec Elliot.
28:31 D'accord, mon chéri.
28:33 Hey, Mario Kart sonne bien.
28:37 Je sais que tu aimerais aller jouer avec les garçons.
28:39 Pas vraiment.
28:42 Eh bien, il doit y avoir quelque chose que tu préfèrerais faire dans ta chambre.
28:46 Je veux dire, tu n'as pas besoin de rester ici une heure, non ?
28:48 Je ne le fais pas.
28:50 Je suis presque en pleurs.
28:54 Est-ce que tu penses que tu peux me faire un café ?
28:56 Je voulais lui faire un coup de tête.
29:03 Je suis allé juste là pour m'excuser.
29:05 Je vais juste le laisser là. Ne t'en fais pas.
29:08 C'est le problème, Moira. Je suis impliqué.
29:10 Personne ne me parle comme ça.
29:12 Ton frère est hors de contrôle. Il doit apprendre une leçon.
29:15 Je sais.
29:16 Qu'est-ce qu'il fait encore ici ?
29:18 Quelqu'un qui a du self-respect ne peut plus me détenir.
29:21 - Il pense qu'il va dans le cottage de Mil. - Tu es en train de te moquer.
29:24 Tu te sens calme ?
29:27 Tu penses qu'il y a de nouvelles façons de le défendre ?
29:29 Non, je suis fini avec lui.
29:31 Je n'ai aucune idée de ce qu'il pense qu'il joue.
29:33 Oh, bonjour.
29:35 Je me demande qui vous parlez tous.
29:38 Vous n'êtes pas bienvenue ici.
29:40 C'est drôle. La dernière fois que je l'ai vu, c'était Chad qui avait son nom au-dessus de la porte.
29:43 Et l'autre nuit, elle a vu Caleb.
29:46 - Un verre, s'il vous plaît, Chad. - Je ne vous en sers pas.
29:51 - Mon argent ne vous suffit pas ? - Ce n'est rien à voir avec votre argent.
29:55 C'est un jeu triste que vous jouez.
29:58 Donc, ils ont réussi à vous poisonner contre moi aussi ?
30:01 Non, ils l'ont fait tout seul.
30:05 - Je vous en prie. - Je vous en prie.
30:08 Merci de venir.
30:18 C'est quoi ?
30:21 C'est à propos de moi. Je ne gère pas très bien la situation avec mon père.
30:26 D'accord. Donc vous admettez que vous avez été en colère.
30:29 Je peux comprendre pourquoi vous pensez que je suis un hypocrite.
30:32 Donc, dites-moi une raison pour laquelle je ne peux pas faire partie de cette famille.
30:35 Parce que vous ne savez pas tout.
30:37 Vous ne savez pas ce que c'était pour moi et ma mère.
30:40 Alors, dites-moi. Qu'est-ce que vous avez fait qui était si terrible ?
30:43 Quand j'étais enfant, il était dans et hors de prison pour autant que je me souviens.
30:54 Quand il était chez lui, c'était terrible.
30:59 Il a fait tout pour nous, il a disparu pendant des jours,
31:02 et il est revenu pour faire comme si rien n'avait pas arrivé.
31:07 Où allait-il ?
31:09 J'ai entendu des rumeurs de la femme qu'il avait vue.
31:12 Ma mère doit avoir entendu aussi. Ce n'était pas un secret.
31:17 - Donc il était un joueur ? - En plein temps.
31:21 Ma mère a fait son mieux pour ne pas le montrer, mais...
31:27 C'est tout en morceaux.
31:29 - Pourquoi elle s'est mise à ça ? - Parce qu'elle est chrétienne.
31:33 Où elle vient, la sanctité de la mariage a été établie à un jeune âge.
31:39 Il l'a malheuré de plus en plus, mais elle l'a toujours pardonné,
31:44 malgré tout ce qu'il a fait, parce qu'elle l'a toujours aimé.
31:47 Ça ne peut pas être facile pour toi de le voir.
31:52 Ça m'a pris des décennies pour arrêter le mal et le dommage qu'il a fait.
31:57 Donc quand il le parle, je suis très protégé par elle.
32:03 Je garantis que si elle le laisse rentrer, ça va repartir de nouveau.
32:09 Je pense que tu devrais partir.
32:16 C'est un peu déçu. Je pensais que nous nous sommes compris.
32:20 Oui, je l'ai compris.
32:22 Mais je ne sais plus qui tu es, donc je suis fichue de toi.
32:26 Oh, regarde ça !
32:28 La gang est là, mon fan club est complété.
32:31 - Qu'est-ce qui se passe ? - Il part.
32:33 - Ne vous en faites pas. - Je ne veux pas vous décevoir,
32:36 mais vous devriez vous habiter de moi.
32:38 - Pourquoi ? - Vous ne l'avez pas entendu ?
32:40 - On va être voisins. - Ecoutez-moi, personne ne vous veut.
32:46 - C'est comme ça ? - Si c'est comme ça,
32:49 - C'est comme ça. - je suis prêt à jouer gentil.
32:53 Si c'est le meilleur mode de lynchage que vous pouvez faire,
32:56 je n'ai pas de soucis.
32:58 - Je ne suis pas sûr. - Je suis désolé.
33:01 Est-ce que tu as un sentiment indépendant, Will ?
33:04 - Tu as besoin de permission ? - Pourquoi tu es comme ça ?
33:07 Parce que, croyez-le ou non,
33:09 certains peuvent fonctionner sans avoir 2g de coke dans leur nez.
33:13 - C'est la plus grande merde du monde. - Qu'est-ce qui te prend ?
33:16 C'est juste un petit homme triste sans rien.
33:19 C'est un peu riche, non ?
33:21 En venant du plus gros perdant du monde.
33:23 As-tu dû travailler sur ça ou étais-tu toujours un énorme déchirant ?
33:26 - C'est assez. - Oui ?
33:28 Tu vas me dire quelque chose, non ?
33:30 Tu n'es pas exactement original et je suis sûre que j'ai entendu pire.
33:34 Ne t'inquiète pas.
33:36 Je le garde pour le gros King Dingle.
33:39 Je serai honnête.
33:41 Tu es un désappointement.
33:43 Je le vois. Ta femme le voit.
33:46 Ta famille le voit.
33:48 C'est ça.
33:50 Tu cherches dans ta grève.
33:52 Tu dois être le plus débile de la vie.
33:54 Est-ce que ta femme a dû faire son propre fils pour se sentir un peu excité ?
33:58 - King... - Ne le fais pas ici, c'est ce qu'il veut.
34:00 - Non, je suis prêt pour toi. - Sors.
34:02 - Pourquoi quand j'ai tellement de plaisir ? - Je dis que sors !
34:09 C'est pas un sport.
34:11 Je pense que je vais te voir tout le long.
34:15 Je vais te voir tout le long.
34:18 Je vais te voir tout le long.
34:21 Je vais te voir tout le long.
34:49 Je vais regarder le télé.
34:51 C'est presque l'heure de dormir.
34:53 - Non, c'est pas aussi tôt. - Ta mère dit que tu dois dormir à 9.
34:56 Tu peux regarder le télé en s'allant au lit.
34:58 Tu veux que je parte pour que tu puisses te faire un petit déjeuner ?
35:01 C'est dégueulasse.
35:03 J'ai 13 ans. Je sais ce qui se passe.
35:05 OK, alors tu as une imagination très active.
35:07 Viens, à l'étage.
35:09 - Oh mon Dieu, qu'est-ce qu'il y a ? - Ma jambe me fait mal.
35:13 - Je ne pense pas pouvoir marcher. - Chérie...
35:16 Je suppose que tu peux rester un peu plus longtemps.
35:18 - Tu peux me faire un peu plus de crêpes ? - Non, non, non.
35:20 Nicolas a dit que c'était pas la bonne idée.
35:22 - Allez, à l'étage. - Je ne vais pas.
35:24 - Oui, tu es, Missy. - Tu peux me porter.
35:26 Mais si tu viens de près de moi, je vais commencer à crier.
35:29 Quelque chose de marrant.
35:38 Salut, les gars.
35:40 C'est génial de vous voir.
35:42 - Que faites-vous ici ? - J'ai invité lui pour dîner.
35:45 - Qu'est-ce qu'on a ? - Son préféré, du poulet, du riz et des pommes.
35:48 - Oh, un grand lèche ! - Je crois que je suis mort et que je suis allé au ciel.
35:52 - Tu ne devrais pas me dire ça d'abord ? - Je vis ici, n'est-ce pas ?
35:57 - Oui. - Alors je peux inviter qui que je veux.
35:59 Je ne pensais pas que tu voulais avoir à faire avec lui.
36:02 - On a parlé. - C'est vrai ?
36:04 - Il s'est excusé. - Et ?
36:06 Et j'ai décidé.
36:08 Il fait partie de cette famille. Je vais lui donner une autre chance.
36:11 Oh, maman, on est venu ici tellement de fois avant.
36:14 Je n'ai pas oublié.
36:16 Vous avez une seule chance.
36:18 Et je ne la tuerai pas cette fois. Je vous le promets.
36:21 Je pense que c'est génial.
36:24 - Ah, ma grande-fille préférée. - Pas seulement.
36:28 Je ne peux pas croire ce que je entends.
36:31 Vous devrez vous en attendre. Ce n'est pas le moment de discuter.
36:34 J'ai fait une décision et je veux que vous essayiez.
36:41 Je suis désolé. Je ne pensais pas que ça allait être comme ça.
36:44 Tu es d'accord avec une chose. Elle n'est pas aussi mauvaise que d'habitude.
36:47 Elle est pire.
36:49 - Que allons-nous faire ? - On va lui frapper.
36:54 - Oh mon Dieu, un espèce de espèce ! - Claire !
36:58 - Tu ne peux pas faire ça ! - Tu peux le faire.
37:00 - Tu dois juste venir d'en haut. - Tu ne peux pas faire ça.
37:02 Oui, je peux. Et je vais dire à maman comment on a fait ce soir.
37:05 - Tom, dis-lui. - Désolé, chérie.
37:07 - C'est temps de se préparer pour le lit. - D'accord.
37:10 Je ne suis pas aussi fière que toi.
37:12 - C'est quoi ? - Une ratée.
37:16 - Elle est terrible. - J'ai entendu.
37:22 Je commence à comprendre pourquoi ils ne pouvaient pas trouver un lit.
37:29 - Mais regarde, on a trouvé un lieu pour nous. - Oui, enfin.
37:32 Avec des enfants, un rishi.
37:34 Juste ça.
37:36 Viens ici.
37:38 - Je me suis fait courir. - Tu as entendu tout ce qu'elle a dit.
37:41 Et elle n'était pas même pas si drôle.
37:43 - Salut les gars. - Vous êtes de retour tôt.
37:45 Oui, on allait boire quelque chose après le dîner.
37:47 Mais Jimmy pensait que c'était acceptable de se mettre avec un rishi.
37:49 - Je vais me faire la merde. - Comment ça va ?
37:52 Les enfants ne sont pas trop en trouble, j'espère.
37:55 [Cri de la foule]
37:58 [Bruit de pas]
38:00 [Cri de la foule]
38:11 [Cri de la foule]
38:13 [Cri de la foule]
38:31 [Cri de la foule]
38:34 [Cri de la foule]
38:36 [Cri de la foule]
38:42 [Cri de la foule]
38:47 [Cri de la foule]
38:51 [Cri de la foule]
38:55 [Cri de la foule]
39:00 [Cri de la foule]
39:03 [Bruit de porte]
39:05 [Bruit de porte]
39:10 Qu'est-ce que c'est ? Un petit déjeuner ?
39:13 Tu le saurais bien, non ?
39:15 C'est là que tu es, hein ?
39:17 Boire, se faire la merde.
39:20 Oh, c'est vrai, viens.
39:22 Toi, tout le monde pensait que je faisais ça il y a des jours.
39:25 Je suis surprise que ça te prend autant de temps.
39:27 Je pensais que je mélangerais un peu.
39:30 Faire en sorte que je me fasse humilier avant de m'éclater.
39:35 Ici.
39:37 Je me sens de la merde.
39:41 Je ne suis pas surprise.
39:43 Tu es toujours amoureuse de Mackenzie.
39:45 Je ne sais pas ce que tu espères gagner de tout ça.
39:47 Je n'ai pas espéré gagner rien, OK ?
39:49 Ça s'est juste passé.
39:51 J'ai peur que la seule personne qui va la trouver ici, ce soit moi.
39:57 Caleb était là-bas tout à l'heure, en train de se faire la merde.
40:01 Avec qui ?
40:02 Avec tout le monde.
40:04 C'était mauvais.
40:06 - Comment ? - Mauvais, mauvais.
40:09 Je pense qu'il a poussé Cain trop loin cette fois.
40:12 Tu penses que Cain va faire quelque chose de stupide ?
40:16 Je n'en sais rien.
40:18 Mais Caleb a ce côté nul, qui est très bien caché.
40:26 Je ne sais pas ce qu'il fait, mais il veut que tout le monde le déteste.
40:29 Si c'est lui qui a le plus de mal avec cette famille.
40:32 Il fait beaucoup d'ennemis.
40:35 Je vais devoir regarder ses pas, car il y a seulement un seul endroit
40:38 où une personne peut être poussée avant qu'elle ne se brise.
40:54 - Tu es sorti ? - Oui, j'ai mis le recyclage.
40:58 Je ne me souviendrai pas trop de Caleb.
41:05 Il a brûlé tous les ponts qu'il avait.
41:07 Je ne pense pas qu'il s'en remettra pour longtemps.
41:10 Je vais me faire un bain.
41:16 - Tu es enceinte ? - Oui.
41:18 Je vais te faire un bain.
41:20 - Salut, love. - Salut.
41:36 - Où est Kim ? - En haut, avec les enfants.
41:39 Tu vas bien ?
41:42 Je dois te dire quelque chose sur Nicky et Caleb.
41:45 Ils ont brûlé ma vie et elle les laisse partir.
41:48 Ils ne vont pas partir.
41:51 Comme tu l'as dit, tu dois être patiente.
41:54 - Je suis fatiguée de attendre. - Je te promets.
41:58 Ils vont voir ce qui arrive.
42:02 - Tu es enceinte ? - Oui.
42:05 Je peux rester ici, s'il te plaît ?
42:08 Tu peux te calmer et je me rends compte.
42:11 - Je peux me calmer ? - Oui.
42:14 Je peux me calmer ?
42:16 Oui.
42:18 Je peux me calmer ?
42:20 Oui.
42:22 Je peux me calmer ?
42:24 Oui.
42:26 Je peux me calmer ?
42:28 Oui.
42:30 - Je peux me calmer ? - Oui.
42:33 - Tu vas bien ? - Oui.
42:40 Tu es toujours en colère ?
42:48 Oui.
42:53 Je t'ai dit que ce n'est pas le bon moment.
42:56 Laisse-le partir.
42:59 Je vais te prendre de l'eau.
43:02 Je t'ai sauvé du thé. Il est dans l'oven.
43:11 Je vais en prendre un peu.
43:14 Je me suis dit que le meilleur moyen de gérer Caleb est de l'ignorer.
43:19 Il a envie de se réveiller.
43:21 Donne-lui de l'oxygène et il va mourir.
43:24 D'accord.
43:26 - Je vais t'envoyer un message. - D'accord.
43:29 Je vais t'envoyer un message.
43:33 Je t'ai dit que le meilleur moment de gérer Caleb est de l'ignorer.
43:37 Donne-lui de l'oxygène et il va mourir.
43:40 Je vais t'envoyer un message.
43:43 D'accord.
43:46 Sous-titrage ST' 501
43:50 Sous-titrage ST' 501
43:54 Sous-titrage ST' 501
43:58 Sous-titrage ST' 501
44:02 Comédie est de retour dans le bâtiment.
44:05 Retournez à ITVX pour regarder "Significant Other" sur l'ITV1.
44:10 Et ce soir sur l'ITV1, c'est la partie finale de notre drame basé sur des événements réels.
44:15 Le ficheux, sa femme et le canot à 9h.
44:18 Ensuite, "Access Denied" explore le problème de la mobilité de l'Allemagne.
44:23 Sous-titrage ST' 501
44:26 ♪ ♪ ♪