• l’année dernière

Category

Personnes
Transcription
00:00 Merci, Peter.
00:02 Il me frappe la tête.
00:11 Le jour de la mort
00:15 Le jour de la mort
00:18 C'est bon ?
00:42 Oui.
00:43 C'est une marmotte.
00:45 Nous l'avons découvert, Peter et moi.
00:55 Le jour de la mort
00:58 Nous attendons.
01:23 Peter !
01:25 Au revoir !
01:27 Demain, nous vous apporterons les cadeaux plus tard.
01:30 Je peux déjà le dire à la nana ?
01:32 Non, ce sera une surprise.
01:34 D'accord.
01:35 Attention !
01:37 Comment a-t-il passé sa première journée en montagne ?
01:41 Marvellusement.
01:42 Mais on ne peut pas dire que c'était ma première journée en montagne.
01:46 Depuis 20 ans, je passe mes vacances sur les Alpes.
01:49 C'est pour cela que j'étais inquiet. Je connais très bien cette zone.
01:52 C'est pas une belle zone, c'est un paradis.
01:55 Mais pour Clara, c'est dangereux.
01:57 Oui, je sais.
01:58 Mais que signifie un paradis dangereux ?
02:01 Tu pleurais.
02:02 Non, je l'ai fait sans le vouloir.
02:04 Calme-toi.
02:05 Je ne peux pas. Clara ne peut pas venir.
02:08 Je ne sais pas.
02:09 Si on a dit que c'était une journée merveilleuse,
02:12 pourquoi ne serait-ce pas aussi merveilleux pour Clara ?
02:15 Il ne sera pas l'heure de porter les cadeaux de Clara ?
02:17 Si tu le fais trop tard, je ne peux plus y aller.
02:20 Si tu veux, le docteur pourrait accompagner Heidi,
02:23 pour qu'elle puisse connaître la grand-mère de Peter.
02:26 Oui, je vais y aller.
02:27 Alors, Heidi, tu es d'accord de me porter avec toi ?
02:30 Oui, mais seulement si tu me promets de m'envoyer Clara.
02:34 Ce sont tous pour nous ? Je ne sais pas comment te remercier.
02:44 Ce ne sont pas mes, ce sont de Clara.
02:46 Je peux goûter celle là-bas ?
02:48 Ne prends pas les mains. Tu ne vas jamais apprendre à te faire comporter comme il faut.
02:51 Mais que peux-je faire si j'ai toujours faim ?
02:53 Donne-lui au moins celle-là, Brigitte.
02:55 Elle attend depuis tout le jour ce moment.
02:58 Heidi, tu es ma petite amie.
03:00 Je vais goûter ce que ça sent.
03:02 Et alors ? Tu la trouves de ton goût ?
03:05 Oui, c'est vraiment fantastique.
03:08 C'est un plaisir de te voir manger.
03:12 Oui, pour moi aussi, docteur.
03:13 Réveille-toi ce que c'est.
03:17 Un chalet.
03:19 Un chalet chaud pour l'hiver.
03:21 Il est merveilleusement moide.
03:24 Merci, docteur. Merci beaucoup.
03:27 J'avais besoin d'un chalet comme celui-ci.
03:29 Parfois, il fait très froid ici.
03:31 Je n'ai jamais été en montagne d'hiver.
03:33 Mais j'ai senti que là-bas, la neige est souvent plus haute.
03:36 L'hiver est dur, humide et froid.
03:39 Parfois, on a peur que le soleil ne vienne plus.
03:42 Mais maintenant, j'ai un chalet chaud.
03:45 C'est un chalet chaud.
03:47 La madame est très âgée, mais son état de santé est vraiment excellent.
04:02 Ça me fait plaisir, docteur.
04:05 Je trouve que c'est difficile de prendre une décision,
04:08 même si je suis convaincu que pour Clara, il n'y a pas d'air meilleur que celui-ci.
04:12 Je me souviens bien de l'espoir qu'elle avait quand vous l'avez fait rentrer de Francfort.
04:16 Oui, je sais. Elle était très faible, très légère.
04:19 Mais les precipices qui sont ici me font peur.
04:22 Il y a quelque chose que je voulais vous demander.
04:25 Est-ce que Clara a des possibilités de se nourrir ?
04:27 Je devrais dire non, mais je peux répondre qu'il y a une possibilité.
04:31 - Mais ça dépend du patient. - Comment ?
04:33 Clara devait faire ses exercices de gymnastique pour reprendre la marche.
04:37 Mais elle a manqué de force.
04:39 C'est pour ça que je la mettrais ici.
04:42 Une étoile qui tombe. Si vous voyiez une étoile qui tombe,
04:46 je pourrais exprimer mon désir que Clara vienne et ainsi tout arriverait.
04:50 (musique)
05:15 Aujourd'hui, je trouve que le panorama est encore meilleur que hier.
05:19 (bruit de la bouche)
05:21 (parle en italien)
05:32 (parle en italien)
05:41 (rire)
05:42 (parle en italien)
05:44 (parle en italien)
05:48 (parle en italien)
05:52 (rire)
05:53 (parle en italien)
05:55 (parle en italien)
06:00 (parle en italien)
06:07 (parle en italien)
06:09 (parle en italien)
06:20 (parle en italien)
06:25 (parle en italien)
06:30 (parle en italien)
06:40 (parle en italien)
06:49 (parle en italien)
06:58 (parle en italien)
07:06 (parle en italien)
07:07 (parle en italien)
07:10 (parle en italien)
07:17 (parle en italien)
07:28 (parle en italien)
07:37 (parle en italien)
07:42 (parle en italien)
07:43 (parle en italien)
07:48 (parle en italien)
07:53 (parle en italien)
07:56 (parle en italien)
07:59 (pleure)
08:04 (parle en italien)
08:08 (pleure)
08:09 (parle en italien)
08:18 (pleure)
08:19 (parle en italien)
08:45 (pleure)
08:53 (parle en italien)
09:14 (pleure)
09:15 (parle en italien)
09:24 (pleure)
09:25 (parle en italien)
09:26 (parle en italien)
09:28 (pleure)
09:29 (parle en italien)
09:36 (parle en italien)
09:41 (pleure)
09:42 (parle en italien)
09:47 (pleure)
09:48 (parle en italien)
09:50 (pleure)
09:51 (parle en italien)
10:02 (pleure)
10:03 (parle en italien)
10:04 (pleure)
10:05 (parle en italien)
10:07 (pleure)
10:15 (parle en italien)
10:20 (parle en italien)
10:22 (pleure)
10:24 (parle en italien)
10:29 (parle en italien)
10:33 (pleure)
10:34 (parle en italien)
10:46 (parle en italien)
10:49 (parle en italien)
10:57 (parle en italien)
11:26 (parle en italien)
11:29 [Musique]