Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
かまいたちの掟 2025年4月9日 掟感謝祭2025企画会議 メインイベントを考えよう!
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00読み上げて人間会せーの
00:06起きて感謝祭2025開催決定
00:12今年も開催が決定した起きて感謝祭
00:16前回は会場の国引きメッセでいろいろ会議
00:22サイラスとのコラボtシャツ作りではかまいたち自らがロゴになる一文字写真を撮影
00:30指示出して
00:33ボットミントは
00:35踵揃ってないですね
00:37お前方が低いね
00:39それを指示出してや
00:41さらにイベントステージのしょぼさを解消するため特殊効果の導入も検討
00:49そんな演出も取り入れるためスポンサーを募集することになりました
01:04すっごい大手コンからグーグルとか
01:09トム靴みたいなんで登場できるでった
01:12そんなとこはついてくれて内部予算ついて
01:14ではこの後もステージ企画の会議したいので移動します
01:19いいアイディアが思い浮かびそうな場所を仕込んでおきましたので
01:23そちらでしっかり会議したいと思います
01:25分かりました
01:26あの小豆を佐藤代わりに使ってるコーヒ屋さんですか
01:29落ち着いてていいアイディアが浮かびそうやったや
01:33我々はお金儲けをしたいんじゃなくていいものを作りたいその上で皆さんに限りなく安いチケット代で見てほしいというのはお約束しますんで。
01:52我々はお金儲けをしたいんじゃなくていいものを作りたいその上で皆さんに限りなく安いチケット代で見てほしいというのはお約束しますんで。
02:04国引きメッセから移動してまいりました。
02:09メイン企画のアイディアが出やすい場所ですけども
02:13どこなんでしょうかね。
02:14メイン企画ね。
02:15去年がメイン企画はサッセン。
02:18サッセンね。
02:19何そんのやろうな今年。
02:21番組絡めた何かやもんなぁいつも。
02:25こちらです。
02:27ここ?
02:29ボクシングジム。
02:33ボクシングジム。
02:35何で出やすいの?
02:36何でアイディアを出すのに。
02:37すっげーでかいボクシングジム。
02:39あ、ヤムさん。
02:40広いよ、広いよ。
02:41はい。
02:45暴力団、暴力団関係者の方。
02:48お断り。
02:49さあ、かんわから。
02:50お前、あかんのか?
02:52解散やん。
02:54そんなやつ。
02:56へへへへへへ。
02:58へへへへへ。
02:59さあ、打ってはるで。
03:00ボクサーの人なの?
03:01ちょっと入らせてもらいましょう。
03:02はい。
03:03お邪魔します。
03:04こんにちは。
03:05お邪魔します。
03:06すいません。よろしくお願いします。
03:07よろしくお願いします。
03:08お名前聞いていいですか?
03:09名前は、ソタと言います。
03:11ソタさん。
03:12よろしくお願いします。
03:13よろしくお願いします。
03:14えっと、会議するって聞いたんですけど、ボクシングジムですよね、ここ。
03:18そうです。
03:20えっ?
03:21会議には向いてなさそうなとこですけど、で、なんでここで会議?
03:26あの、ネットでいいアイディアが生まれる方法みたいな調べたんですけど、運動をすると脳が達成化していろんなアイディアが出てるって。
03:35えっ?
03:36いやいやいや。
03:38その、まず会議する場所がさっきから寒いのよ。
03:41確かに。
03:44広いから。
03:46広いから。
03:47動いてたら温まるんじゃないですか。
03:49アイディアを引き出すおすすめのトレーニングがあるそうなんですが。
03:52運動するとクリエイティブになって血流が上がって、あとリズム感、リズムに乗るとなんか結構アイディアを出すのにいいらしいんですよ。
04:01でして、おすすめのトレーニングはあるんですけど、ソターズブートキャンプというのね。
04:07ソターズブートキャンプ。
04:08ソターズブートキャンプというのが。
04:09私はビリーズから来てる。
04:11あんまりクリエイティブなアイディア出てなさそうなんですけど。
04:15アイディアを受けたアイディアのタイトルなんですけど。
04:19これはね、エアロビカ。ボクシングをエアロビ化したトレーニング。
04:22So, if you're trying to pick up the thing, it's hard to do, and I'll be really excited to make a set.
04:29I'm sure you can use it, but you do want to make a set.
04:31I'm sure I can use it.
04:34I'm sure I write it in the same way.
04:36So, I don't know.
04:38I don't know what's so good.
04:39I also know how to make a set.
04:41I'm a clever name.
04:42I'm a good guy.
04:43I'm a good guy.
04:44I'm a good guy.
04:45I'm a good guy.
04:47I'm a good guy.
04:48I'm a good guy.
04:50I'm a good guy.
04:51We can't do this now.
04:53Yeah, I can't do this now.
04:55You're a bad guy, you're a good guy
04:57I'm like, I'm a good guy.
04:59I'm just going to be a good guy.
05:01I'm just doing that one more time.
05:03I'm a good guy.
05:05Yeah, I'm a good guy.
05:07What is it now?
05:09You're a good guy.
05:11You're a good guy?
05:13You're a good guy.
05:15You're a good guy.
05:17I'm a good guy.
05:19I really want to play my playing I only wanted for that.
05:22From fullton.
05:23The very cool game of this game is ever again.
05:27To me, I got a lot.
05:30It was moreSI 그만 enough.
05:34KADF virtual today.
05:38Factors of a passing for fullton champion.
05:39I almost like a feather, and I didn't know it.
05:47Oh, yeah, it's so I will take a break for you.
05:51That's cool.
05:53Well, it's tough.
05:55How many boksers are you interested in?
05:58Well, I mean, I'm from the Japanese DatsunGame.
06:02Oh, yeah, sure.
06:03Oh, well, yes, sorry, I'll be good.
06:07It's so you know so.
06:09Oh, yeah, right.
06:13I was the best.
06:15That's how they get to go.
06:16So.
06:17I'm not sure I got to go.
06:20No, I don't know.
06:21That's right.
06:22The first time I got the champion,
06:24the first time I got on the show,
06:26then I got to go.
06:27I got to go.
06:28Richard Sons.
06:29Richard Sons.
06:30I'm not sure.
06:31It's a restaurant.
06:32I got to go.
06:37When the music starts,
06:40So I'm going to play my動き and I'm going to play my動き.
06:44So I'm going to play my main program.
06:48I'm going to stop.
06:50Let's do it.
06:52Let's do it.
06:55First, I'm going to go.
06:56I'm going to go.
06:59I'm going to go.
07:01Go, go, go, go, go, go, go, go.
07:05Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
07:35Let's go.
07:37No one will show you.
07:39No one will show you.
07:40I think I'm going to get the top speed.
07:44I'm going to be gradually getting ready.
07:46I don't know if I can.
07:49I'm going to get out of here.
07:49It's got a difficult time, so I'm going to get out of here.
07:54I'm going to get really hot.
07:56I'm going to go.
07:58Go!
07:59Go!
08:00Go!
08:01Go!
08:02Go!
08:03Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
08:33All of us, all of us, and all of our guests.
08:38It's hard to say.
08:41It's hard to say.
08:42It's hard to say.
08:43It's hard to say.
08:45Music starts!
08:47Let's go!
08:48Go!
08:49Go!
08:50Go!
08:51Go!
08:52Go!
08:53Go!
08:54Go!
08:55Go!
08:56Go!
08:58Go!
08:59Go!
09:00Go!
09:01Go!
09:04Go!
09:06At the top of the end...
09:08There was a one of our...
09:09...
09:11...
09:12...
09:13...
09:15...
09:17It was...
09:18...
09:19...
09:21...
09:22...
09:24...
09:25...
09:27I'm not going to be able to call him and call him a person.
09:36By the way, it's pretty good.
09:41It's going to get up.
09:44It's going to come out.
09:53It's not going to come out.
09:55Yes, yes.
09:58This is CONUCTION
09:58,
09:59..
10:00and
10:03I
10:04rylar
10:07,
10:09.
10:11.
10:14,
10:15.
10:19.
10:23.
10:26.
10:27.
10:32.
10:37.
10:41.
10:46.
10:50.
10:52.
10:53何かシュウジと山内の2人トークみたいな時間があってもいいね。
11:00ステージの真ん中にピンスポを当ててテーブルを置いて、久々に。
11:05久々に喋ることないね、シュウジとは。
11:08こいつあんまり動いてないですわ、菅さん。何か他ないですか?
11:11全然否定ばっかりしてくる。
11:13シュウジはいいね。
11:15選んでいただけるように候補いただいてます。
11:18アイディアの波を起こす、これへんちゃん。
11:21やります?
11:22やりたい。
11:23やりますか?
11:24山内がもうアイディア出さへんから、全然。
11:25じゃあ、これを。
11:26あ、これか。
11:27じゃあ、見たことある。
11:28見たことある。
11:29山内さん、これを持っていただいて、で、思いっきり上下にガンガン振ってやって、
11:35ぐーっと。
11:36そう。
11:37もっともっと、グギュッと押し落として。
11:38もっともっともっともっと。
11:39波が大きほどいいっす。
11:40波を起こして。
11:41波をもっと。
11:42アイディアの波を。
11:44波を起こして。
11:45もっともっともっと。
11:46アイディアの波を。
11:47もっともっともっともっと。
11:48もっともっと。
11:49コシ落として。
11:50もっと。
11:51メイの会場を。
11:52メイの会場を。
11:53ソードして。
11:54メイの会場を。
11:55オッケー。
11:56出た?
11:57かくれんぼとかどう?
12:00吸い取られていってる。
12:02アイディアを吸うひもやないか。
12:04逆に。
12:05アイディアを吸うひもやん。
12:06コレ。
12:07かくれんぼとか。
12:08吸い取られていってて、このひもに。
12:09これ、やってみる。
12:10シンプルかくれんぼ。
12:11アイディア出させ、あんまり。
12:13た 돌�мai。
12:15腰落として。
12:17もっと、もっと、もっと、もっと、もっと。
12:18もっと。
12:23しんどくない。
12:25大きい、大きい、大きい、大きい。
12:28もう、もっと。
12:30アイディア、アイディア。
12:342,700人でタケノコにオッケー。
12:35全然出てないよ。
12:37I'm not sure how many people are able to do this.
12:43Let me show you the idea.
12:46I'm going to show you a punch.
12:49I'm going to show you a punch.
12:52I'm going to show you a punch.
12:54It's simple.
12:56I'm going to show you a punch.
12:59One, two.
13:01One, two.
13:03One, two.
13:05One, two.
13:08One, two, one, three let's go things.
13:10Go, go.
13:13Go, go.
13:16Go. Go, go, go.
13:19Go, go.
13:25Hey.
13:26Ok.
13:27Come on.
13:32What happened?
13:34This is TAKEUMA.
13:36This is TAKEUMA.
13:38This is TAKEUMA.
13:39This is TAKEUMA.
13:40This is TAKEUMA.
13:43It's just TAKEUMA.
13:45TAKEUMA.
13:47This is TAKEUMA.
13:51This is TAKEUMA.
13:53What?
13:54Let's try.
13:561,2, 1,2.
13:58Here we go.
13:59He goes, he goes, he goes, he goes
14:03GO GO GO
14:05GO GO GO, GO GO GO
14:07Let us beat them in here
14:09GO GO GO GO
14:10GO, GO GO
14:12GO GO
14:156,4, nivel 1
14:17各 you!
14:17GO GO GO GO GO GO
14:20How are you?
14:22BoOO
14:23Inter Home Princessは?
14:24Inter Home Princess…
14:26Do you know what I mean?
14:28They were not talking about the phrase at all today.
14:30Inter-bon, Princess!
14:31Inter-bon!
14:32The door is here and having a set of pinnots and visions,
14:34you can find a princess in the middle.
14:37Oh, me!
14:37Main stage?
14:38Main stage?
14:40Main stage.
14:41The door has a big top-door.
14:43Inter-bon.
14:44There's a pinnots and a princess in the middle.
14:46Inter-bon.
14:47I'll replace it.
14:48I don't know.
14:49I don't know.
14:51I don't know what it's like.
14:52I don't know.
14:54I don't know what it's like.
14:55She can get it out.
14:57So, this way you can't get it.
14:59You've always had an idea that I was thinking of.
15:03Right.
15:03Let's go.
15:04Right, Go!
15:05Hey, hey, hey!
15:07Go!
15:08Hey, hey, hey, hey!
15:09Hey, hey, hey, hey!
15:11Go, go, go.
15:12Go, go, go!
15:13Go, go, go!
15:14Go, go, go, go.
15:17Go, go, go, go!
15:19Hey.
15:20Adventure Chichi Sibori.
15:22Ha ha ha ha ha.
15:24Adventure Chichi Sibori.
15:25I'm on stage, and I'm reading a book.
15:29I'm an adventure.
15:31I'm reading a book called Holstein.
15:36It's a book called The Trollocco.
15:38I'm reading a book called Trollocco.
15:40I'm reading a book called Trollocco.
15:45I'm reading a book called Trollocco.
15:48I don't know.
15:49It's a book called Trollocco.
15:52Do you still have any training?
15:55痛みで想像力アップ ああこれをやりますこれちょっとどちらかを一人つけて頂きましょうかこれこれをじゃあ
16:03あっ浜井さんつけますかじゃあこうつけて頭こう入れてもらってですませんねちょっと失礼しますね
16:10すいません失礼します
16:13嫌な気しかせえんあのですね痛みやまあ適度な刺激やフラストレーションっていうのは想像力を高めるらしい
16:21ですけどもこのプロテクターつけていただいて私が上から殴りますのですごい 上から殴りますね
16:28殴るんやいややっきませんねそれで想像力がやすい 閃めくらしいちょっとまあさっき今回
16:36あこれはちょっとこれ意味あんの いやいやすごいで内蔵にドーン
16:43めっちゃ分厚い内蔵にドーンやこれ力入れないかほんまにやばいかも 相田さん言ってくださいほんまにやばいっすよ
16:49なんか出ないんでほんほんきで行かないといいですかいいですか いいですかいいか本気で行きてください
16:53くんばれ
16:58まだでて出てないね
17:01出てないんで
17:02恐怖で 恐怖で
17:04恐怖で思考がまとまらない
17:08いっ
17:11いっ
17:14Hey!
17:15He has been released!
17:16What?
17:17Hey.
17:17I've gone for a while!
17:19Hey!
17:19You've done it!
17:20Hey!
17:21Hey!
17:22Hey!
17:23Hey!
17:24Sata-san's surrender.
17:26Rush.
17:28Can this you not come to audience?
17:30Yes, it's going to come.
17:30It's going to come.
17:31He's not going to come.
17:32I'm going to come.
17:33It's going.
17:34It's going to come.
17:34Three, two, one.
17:37Just wait.
17:38Just wait.
17:40Just wait.
17:41Wait, wait.
17:42Just wait.
17:43Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
17:46Hey, hey, hey...
17:47Hey, hey
17:48K foods...
17:48K foods
17:49Nima Center
17:51Turinjus
17:55I'm helping you
17:58I'm helping you
18:00I have to do an idea
18:02You then?
18:05I help you
18:06How do you think?
18:07Do you see anything else in the image?
18:08Simple
18:10We played علytes
18:11Wing of Major
18:15Commander
18:17Hey, what are y'all?
18:19ええ?
18:27why it .
18:28SOTA!
18:31SOTA, furhan!
18:34SOTA RINCH!
18:362700saved in SOTA RINCH!
18:38What happened to me on SOTA?
18:41I'm going to go.
18:51All right, everyone.
18:54We're going to go.
18:57We're all trying to do it.
19:00It's just like it's been a little.
19:02What?
19:03What?
19:04What?
19:06I'm going to do the idea.
19:08Let's do it.
19:10Why are you doing this?
19:13Why are you doing this?
19:16What?
19:20I'm going to use the trampoline.
19:24I'm going to do the idea that I'm going to do so.
19:28I'm going to do it.
19:31I'm going to do it.
19:34I'll do it.
19:36Yes.
19:42Last one.
19:443, 4, Go!
19:48How many times are you laughing?
19:52What did you laugh?
19:54How many times are you laughing?
19:58I'm going to go to the next 10 times
20:02I don't think I can't think I can't
20:05I'm going to go to the next one
20:08I'm going to go to the next one
20:10What's this?
20:12I don't know
20:14I don't know
20:16I don't know
20:22I'm going to go to the main character
20:24No.1
20:27iko
20:32There's quiz pros
20:34I don't mind
20:36Makes it
20:37It's me
20:39I don't know
20:42Like I know
20:43John
20:44It has been
20:46Nice
20:48Might
20:50Would
20:52Why did this happen?
20:54It's not.
20:56It's not.
20:57It's not.
20:59I have to get the seeds.
21:02I got the seeds to get the seeds.
21:07I'm going to give you some.
21:12I'm going to give you some of that.
21:14I'm going to give you some of that.
21:17That's right.
21:18I'm going to ask if I'm not going to ask if I'm not going to ask if I were to ask if I'm going to ask for their questions.
21:31I think we would really know if I were to ask for a quiz.
21:37I thought it was ok!
21:41We had to ask for a re-re anymore!
21:45I thought it was ok as you said.
21:48Oh, I'm so sorry.
21:50Like, I brought it up with the movie,
21:55because I was a major for Turkey.
22:00He came and that he's like a German guy.
22:06I was a fan of the show.
22:10He was like a guy with me.
22:16r gt.
22:20gg you know
22:22大先輩ぞ
22:23日本は何さん数算数さ
22:28エローキー使わた時にすぎての数算
22:32さあ大きなピョンキシ発表すのは北米5
22:35ほんま
22:36だらずプロレスの時みたいにリング組んで くれれどれ
22:40ソドさんとスパーリングでなんで
22:43I was like, I don't know if I'm going to do that.
22:46I have a good friend of mine.
22:51I'm going to ask him to do that.
22:54I'm going to do that.
23:00I want you to do that.
23:04I want you to do that.
23:05I want you to do that.
23:09I want you to do that.
23:10I've been 10 minutes ago
23:12It was about 15 minutes ago
23:14It was about 10 minutes ago
23:16Thank you
23:18Thank you
23:20I'm going to enjoy the show
23:26I'm going to play
23:30I'm going to play
23:32I'm going to play
23:34Next time
23:36Chemاいたちな秋手は
23:38山内参院で家を買う第4段
23:40までやってた
23:42山内におすすめの物件を
23:44おもろこわい
23:46不動産営業マン
23:48梶谷さんが紹介
23:50株式会社サカテってなってますけど
23:52それはうちの物件ではなくて
23:54なんかホームページ見てたら良いのがあったから
23:58地名刺
24:00燃えでしょ
24:04最もフェティッシュのやり方で活目!

Recommended