• 2 days ago
Perfect Match (2025) Episode 30 English Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:30桃花悠远 月老交边 春光总是那么远
00:38茫茫人海见一面 坐在桥上又擦肩
00:46风光雾烟 狭被搁浅 如画岁月似尘烟
00:56然后你就出现 从此红了又了脸
01:04笑意藏在眉间 飞呀飞呀上青天
01:12然后爱就蔓延 哭了笑了又认恋
01:20你成你的神仙 我已不想做神仙
01:29不想做神仙
01:50请姑爷到娘家来拜门 寻礼要向尊长奉茶 请
02:11雕虫小技
02:13请丈母吃茶
02:21哎娘 这祖祖晚了七八日才登门 杨家必定备了厚礼吧 要不咱先瞧瞧
02:33啊 先生 是
02:49倒也周全 尊长答贺
03:03娘 嗯 吃茶
03:34快起来起来
03:37
04:04几日我涉世未深 少年狂傲 曾受外人诱引 已知犯下不少荒唐事
04:12蒙丈母大度不弃 全我与五娘一双佳偶 自成婚之后 娘子苦口婆心 劝诫再三
04:20杨献自毁前诗 决意弃邪归正 痛改前非
04:26夫为丈母 与贵亲 宽量前迁 小婿感激不尽
04:34哎呀 不晚不晚 快起快起
04:38改了就好改了就好 谁还没有个年少荒唐的时候嘛
04:43就怕初位不允
04:47五妹夫家道富裕 年纪又轻 难免遭人蛊惑 诱引为恶
04:56如今他肯悔过 那也是再好不过了
05:00都是自家亲眷 哪有记仇的理啊
05:03你说是不是啊 官人
05:06娘子说的是 娘子说得对
05:09
05:16多谢丈母
05:19我瞧着好似不大对劲 你可得说法周全
05:25怎么好像有一股糊味
05:29我锅上炖了肘子呢 贤婿我今天亲自下厨
05:33你尝尝我的手艺啊 赶紧去贤婿坐坐
05:36我也去
05:39那我们也去吧 那鱼肚羹还是三妹做的好
05:43难得贵客登门 我们还得倚仗你呢 走吧
05:47三娘 您去
05:49五妹夫稍坐 我们先失陪
05:52请便
06:08自求多福吧
06:14原名 柴修
06:24五妹妹 你老实告诉姐姐
06:27你是不是火铜里面那个 矿骗咱娘的
06:30改 就算野猪上了树 野猴窜上天他都不带改的
06:36哪里的话 二姐姐可以降服二姐夫
06:39难道我就没有这个本事吗
06:41三姐姐 你好生小瞧人物
06:45他们到底要做什么
06:47你进门晚了 还不知家里的规矩
06:50想做丽家的女婿不难 先记住这头三件
06:54这第一件 娘子识小戏
06:57要哄 那丈母娘打骂呢
07:00要忍 娘子再三叮嘱过 万不敢忘的
07:03那她有没有跟你说过 想进这丽家
07:07那她有没有跟你说过 想进这丽家
07:11得先经过我们这几位哥哥的考教呢
07:15什么考教 原名
07:18当年为五姨选婿的时候
07:21我们可都是奉了娘子之命的
07:23寻遍整个京城的英才
07:26没有那十二分的人才啊
07:28她是不敢登丽家的门的
07:30今日我观杨郎君相貌堂堂 风姿俊朗
07:35这外才嘛 倒是足以与五姨相匹配
07:39至于这内才配不配
07:41就得看杨郎君的真才实学了
07:44沈大人 别看我
07:47在外面我还是有几分官威
07:50可在这丽家 我娘子杭四
07:53在这个家还是小人
07:55我有心帮你 奈何说不上话
07:58杨郎君 求人不如求己
08:03别撞了
08:06休息一下 别动了
08:08搞什么呀
08:10月明
08:12这比武呢
08:14知道你不轻
08:16咱们就比文诗
08:18
08:19琴棋书画认泽
08:22让大家都看看你的本事吧
08:25杨郎君
08:26但凡看得去眼
08:29我们就认下你这连经
08:32夙愿就此结果
08:34绝不旧事重提
08:36可这要过不去
08:38就别怪哥哥们对不住了
08:44就该给他个下马威
08:46让他知道
08:47丽家的亲不是好抢的
08:49丽家的女婿更不好当
08:52我还是去看看吧
08:54哪儿去啊
08:55男人的事少插手
08:57老实给我待着
08:59不是
09:00可糟了
09:01我怎么把这几个难缠的姐夫给忘了
09:10我幼时也从名师学过丹青
09:13虽不比杜探花胸怀锦绣
09:15离走龙蛇
09:17倒也勉强能见人
09:19
09:20献丑了
09:29莫多则殷莫彼艰
09:31你不知道吗
09:33自古道
09:34力圆则润
09:36适急则瑟
09:37常怀自省
09:39莫护急短
09:40紧则近
09:41险则峻
09:42自行失得
09:44必生后患
09:48背井直了
09:54丹青是要耍我
09:58内贵盈外贵虚
10:01居高思坠
10:02持满戒意
10:04起不孤
10:06服不寡
10:07孝对人生一世从容
10:11好了
10:13大功告成
10:17说了这么多
10:18想必口干舌燥了
10:29
10:34以多欺寡
10:36无耻至极
10:37如何叫人信服
10:39表哥
10:40他说他不服
10:42揪众横行霸道
10:43强纳名女
10:44你就光明正大了
10:46既然不服
10:48那我就打断你嘴
10:49揍我一个
10:51你要干嘛
10:52平时叫你呢
10:53不要那么粗魯
10:54无耻
10:55太无耻了
10:56好了
10:58剪刀为止
10:59别跑
11:00
11:03亏了亏了
11:04不要
11:11放了
11:12
11:13放了
11:15好了好了
11:16菜快好了
11:17摆桌吧
11:21你在看什么呀
11:22没有啊
11:23没有没有
11:25娘娘娘
11:28
11:29五妹夫说想吃煎鸭子
11:31不好意思跟你提
11:32我鸭汤刚做完
11:34我跟他
11:36听说来的那两个厨娘
11:37是三妹从攀楼借来的
11:39我们再去看看
11:40准备得齐不齐整
11:41我看过来
11:42齐整
11:43
11:44我想吃酒香螺
11:47你不是刚腌了吗
11:48想吃酒香螺
11:50行给你做去
11:54
11:59各位姐夫
12:00不能再跑了
12:01再也不能再跑了
12:03等五妹夫熬过了这关啊
12:05才算是真正的丽家女婿
12:09你这次
12:10可千万别坏我的事
12:17来多吃点
12:18好顺眼
12:22来娘子
12:23放那儿
12:25我想吃那个
12:26这个
12:30
12:31吃块肉
12:32不像你啊
12:33好失娘
12:37相看的事
12:38要早些个定下来
12:39咱姐儿也好
12:40提前做做准备
12:41知道了
12:53丈母
12:54三娘疼我呢
12:55我最爱吃这个了
13:03这哪能全往脸上照啊
13:05这在丈母面前
13:06不是露馅了
13:07
13:14官人
13:15
13:16
13:22干颜色
13:26好吃吗
13:27
13:28还不错
13:29尝一口
13:31来尝尝这个
13:32不要了
13:37娘子
13:38
13:41五妹夫
13:42这腌肉里面啊
13:43拌了橘皮和猪鱼粉的
13:45五妹妹最怕这个
13:48我娘子说了
13:49进门后夫唱妇随
13:51但凡我爱吃的
13:52她都爱吃
13:53从前挑剔的毛病
13:54也都全改了
13:56这才是夫妇同心
13:58不分彼此
14:02娘子爱吃
14:03这个得先蘸点醋
14:05再蘸点姜
14:06
14:08这样才美味
14:09来娘子
14:11吃上一口
14:15
14:30多谢寡人
14:32尝尝
14:40娘子既然爱吃
14:41那就多吃点
14:45二姐夫
14:46真是对不住
14:48一时失手
14:49抱歉抱歉
14:54好了好了
14:55但我不知道
14:56你在背后捣什么鬼呢
14:59年少的富贵子弟啊
15:01身边少不了
15:02成群的帮贤歹人
15:04又使他为非作歹
15:06这能有几个把持得住的呀
15:09他要是本心真恶的话
15:11也不会舍命救人啊
15:13四娘
15:14丑奴
15:15还有沈家太夫人
15:17那哪个不是欠他一条命啊
15:20结了亲呢
15:21就是自家人
15:23从前有再大的冤仇
15:25单位这一条
15:27就得宽他两分
15:29不去计较往日的过失
15:32那才是一家人
15:34当面和解
15:35背后使败
15:37那还是我立家的人吗
15:38四娘
15:43从小到大
15:44我亲生父母也没说过这样的话
15:49丈母说得是
15:51那个
15:52既然五妹夫
15:53有悔过之念
15:55我们呢
15:56也该解冤事结
15:58重归于好
15:59这气也撒了
16:01怨也散了
16:03吃了这杯酒
16:04我们一笑能愁
16:06这杯我也敬你
16:07多谢你解救了太夫人和内子
16:09元明
16:10来来来
16:11五妹夫
16:12来来来
16:13一起一起
16:14来来来
16:16丈母
16:17丈母
16:18我刚刚听见了啊
16:19你要给穷姑香炭是吧
16:21我也要去
16:22对对对
16:23
16:24香炭事也不能太正常啊
16:26不能把人家吓着了是不是
16:30我去看看菜
16:31是香饭又不是打仗
16:34
16:35
16:36吃不做事
16:37这可不做事啊
16:38这怎么吃啊
16:39这个
16:40让你再吃两
16:42这瓶啊是活血化瘀的
16:47这瓶是治跌打损伤的
16:51这瓶好这瓶好
16:52这瓶是治痛消肿的
16:54我上次啊扭了脚啊
16:56我就涂了七天就好了
16:59这个杜女婿啊
17:00说这里边有人参
17:02还有苦良姜是吧
17:05反正就是很多好东西在里边的
17:09多谢丈母计划
17:10我只是点小伤真的不碍事
17:13怎么不碍事啊
17:14要记得擦药的啊
17:16你这一只后背擦不到的话
17:18让五娘替你擦
17:23听见没
17:24听见了
17:29女婿
17:30那个我看你在席间
17:32是不怎么吃
17:33怎么吃是不合胃口吗
17:35没有没有没有
17:37哎呀不行
17:38这新女婿头回上门
17:40我也不能叫你空着肚子睡觉的
17:42你想吃什么你跟我说
17:44我给你做去
17:48我想吃蛋羹
17:49会不会太费事了
17:51不费事不费事
17:53我炖的蛋羹呀水嫩顺滑可好喝了
17:57五娘她也爱喝
17:59
18:01你就听她瞎说吧
18:03大晚上的吃什么蛋羹啊
18:05太麻烦了
18:06关你什么事
18:09不费事啊
18:10我去煮
18:11一会儿就吃
18:13多谢丈母
18:14
18:15
18:23擦药吧
18:32好了
18:39那张也要
18:42叫你小厮来着
18:45你是我明明正确的娘子
18:47为什么要让别人
18:49何况丈母都说了
18:51少拿鸡毛当令箭
18:53忘了你抢婚那会儿
18:55我分明许的是何家
18:57哪个是你娘子
19:02亏得你上了我的花哨
19:04瞧你那四位姐姐
19:06嫁的不是仕途得意的青年俊才
19:09就是汴京闻名的富贵郎君
19:11你要真许了何家那个窝囊废
19:14往后再钱没钱抬得起头
19:16我抢婚那是成全你
19:19该叩头谢我才是
19:21我叫你吃蛋羹
19:23我叫你擦药
19:24难道还要谢你
19:26你这个混账王八
19:32
19:41我可得提醒你啊
19:42小心栗家人听见
19:44忍不得一时之气
19:46可就前功尽弃了
19:57不是放在马车上了吗
20:02倒衣杵鸡子
20:05不比用板面杖的好
20:07看拙
20:08丈母救命啊
20:10官人的得意之作
20:12还是自己收着吧
20:14改过自新说易行难
20:17良言劝慰哪里及得上小以利汉
20:20我们这样做不是为了出口气
20:23而是为了让那个姓杨的知道
20:25今后要循规蹈矩善待妻子
20:28若他再敢犯浑
20:29那收拾他的能排成行了
20:32我这样做你也不说谢我
20:34怎么还怪起我来了
20:37是是是
20:38有劳官人官人辛苦
20:40我领你的情还不行吗
20:43救命啊
20:44别跑
20:45救命啊
20:46你站住
20:47怎么了闹什么呢
20:48别跑
20:49冲动姐姐
20:50
20:52这是怎么了
20:53我已经生人你一整天了
20:55要不是看在亲娘的面上
20:56我怎么会好脸对你去抢婚的贼
20:58你过来
21:00冲动姐姐你看到了吗
21:01你妹妹就是婆媳
21:03寻常夫妻伴侣是常有的事
21:05拿着这个哪是好看的
21:06放下
21:07听话
21:08这大半夜的吵吵嚷嚷干什么
21:10张母救命啊
21:11张母
21:12张母
21:13干吗
21:14大姐姐她来了
21:15小五
21:16亲女婿拜门夜宿
21:17左右邻舍都挺闷的
21:18你这么闹
21:19娘脸上可挂不住的
21:20就是啊
21:21他让我谢他抢婚之恩
21:23好没脸吃的贼
21:24今天谁也别拦我
21:26真要扬起他那交情
21:27迫不得已活活劈柴骨
21:28把我气凌到底
21:29我会受他那冤枉气
21:31小姐
21:32大姨
21:33小五
21:34这就是你的不对了
21:35过来
21:36怎么能胡言乱语呢
21:37确实该打
21:38五姨给我个面子
21:39放过他
21:40我打你
21:41放下
21:42放下
21:43这我上辈子惹了什么祸啊
21:45我生下你这惹祸金
21:47你成婚才几日
21:48石刀弄棍都吓唬你丈夫
21:50你全听见外头听见是吧
21:51我什么我给我放下
21:53放下
21:54小五
21:55张母
21:56张母
21:57女婿
21:58四娘子
21:59要心可不敢要了
22:00这回真是对不住您了
22:02好女婿
22:03你宽容能忍啊
22:04我叫他都敢
22:05
22:06你这个佛定种子
22:07当然受不起
22:08你最好把和离书写来
22:10咱今天就散伙
22:11三姨
22:12放下
22:13放下
22:14这孩子
22:15遇刺的婚姻
22:16拆伙万不能够
22:17还想和离不可能
22:19小五
22:20小五
22:21少不得我娶个更好的
22:22留你老死在娘家
22:23下半辈子送我寡妇
22:25我寡妇
22:56
22:57
22:58我错了吗
22:59看把你弄来的
23:00你还知道错呀
23:01把人给吓的
23:02我这分明是生了个汉子啊
23:03你比那汉子还大胆
23:04
23:05那是他自个儿摔下去的
23:06哪有
23:07哪有
23:08哪有
23:09哪有
23:10哪有
23:11哪有
23:12哪有
23:13哪有
23:14哪有
23:15哪有
23:16哪有
23:17哪有
23:18哪有
23:19哪有
23:20哪有
23:21哪有
23:22哪有
23:23哪有
23:24那是他自个儿摔下去的
23:25人也怪不着你啊
23:26还跟我琐琐呀
23:28就算不是你撵的
23:29
23:30他也是被你吓的
23:32
23:35大姐姐
23:41
23:43五妹夫刚摔断了腿
23:45身边也不能缺人照料
23:47留他将功折罪也好
23:49再说了
23:50你要真把他打坏了
23:52心疼的还不是你自个儿
23:55我今儿啊我就下狠心了
23:57从今天开始
23:58你哪儿都不要去
23:59专心地顾着你丈夫
24:02旁人也不许帮手
24:04但凡有半点不周之处
24:07你就不要再踏进
24:08你家这个门
24:09
24:11也不许叫我娘
24:14
24:15您消消气
24:17您遣了千顺回杨家
24:19只说您舍不得女儿
24:21要留新婚夫妇多留两日
24:23等妹夫腿好些了
24:25再派车送她回去
24:27也免得惊着了杨家
24:30好了
24:31走吧
24:32走了
24:34怨你
24:41还不看顾着我女婿去
24:43对对对
24:49走了啊
24:51走了
25:04
25:07我轻点
25:15你要憋死我呀
25:17没有没有
25:18没有啊
25:22轻点
25:24毛手毛脚的
25:39
25:40什么
25:41我说我热
25:43
25:45
25:49有没有人
25:50我要喝水
25:53来了来了
25:54来来来水啊水水
25:58丈夫
25:59
26:02没有啊
26:03没有
26:06干嘛呢
26:07
26:08继续删啊
26:09继续删啊
26:10继续删啊
26:11继续删啊
26:12继续删啊
26:13继续删啊
26:14
26:30春兰
26:31那药记得煎得老一点
26:43哎呀
26:44春兰
26:45你怎么巧活干啊
26:48春兰
27:14官人
27:15该喝药了
27:17
27:18知道官人怪我
27:20可我这两日
27:21一不解怠的
27:23二更天就起来煎药了
27:25眼也熬红了
27:27手指也烫出个泡
27:29官人念在我一番辛劳上
27:31多少
27:32喝点吧
27:34如此小意殷勤
27:36还不是怕我不肯吃药
27:38丈母又要怪罪
27:40安的什么好心啊
27:42官人
27:43又错怪我了
27:45你要不肯喝药
27:46这腿上落下病根
27:48到时候何止伤在你身
27:50更是折了我的福寿
27:52看你夜夜不得安枕
27:54我这心里
27:55也不落忍啊
27:58官人
28:00官人可知
28:01这汤药里面放了什么
28:18寒声
28:19寒气
28:20别哭
28:21寒气
28:23寒谷
28:24寒谷
28:26寒谷
28:27寒谷
28:28It's arsenic.
28:29In less than three minutes,
28:30you will bleed,
28:31and your intestines will rot.
28:32Who said that the official's marriage
28:33can't be pushed back?
28:34Even if I were to be a widow,
28:35I would never marry you,
28:36you scoundrel!
28:37What's wrong?
28:38What's wrong?
28:39What's wrong?
28:40Mother!
28:41Your Majesty!
28:42Mother!
28:43Mother!
28:44Mother!
28:45Mother!
28:46Mother!
28:47Mother!
28:48Mother!
28:49Mother!
28:50Mother!
28:51Mother!
28:52Mother!
28:53Mother!
28:54Mother!
28:55Mother!
28:56Mother!
28:57Your Majesty!
28:58Your Majesty!
28:59He said that I poisoned him!
29:00He even broke the medicine cup!
29:02He is clearly
29:03wronging me!
29:05My dear son-in-law,
29:07this time,
29:08you have really wronged me.
29:10I personally
29:11went to the pharmacy
29:12to get the medicine.
29:13After I finished making it,
29:14I was afraid that the medicine would be bitter,
29:16so I let you try it first.
29:18Besides,
29:19you are a married couple,
29:20and this is his mother's house.
29:22If you have any good intentions,
29:24you can't vent your anger on him.
29:27Li Youniang...
29:30You are being naughty again.
29:36It's all because he pretended to be sick
29:37and refused to take the medicine.
29:38He has let me down.
29:40I want to see if he still dares to do it.
29:41You little girl,
29:42you are making trouble again.
29:44Mother,
29:45the Yang family sent someone to pick me up.
29:46Didn't they say that they would stay for a few more days?
29:48They are picking me up now.
29:49They said that
29:50the prison lady in the palace
29:51is returning home for her wedding.
29:52They hurriedly picked up a pair of new people
29:53and are going back to greet them.
29:57Li Youniang...
29:59This time,
30:00you are going to die.
30:05Your younger daughter-in-law
30:07is kind and gentle.
30:08She doesn't meddle in anything.
30:09She is virtuous,
30:10and she is well-educated.
30:11She is always by your side.
30:12When other people's daughters-in-law
30:13meet their mother-in-law,
30:14none of them are quiet
30:15or afraid.
30:16She is the only one
30:17who is not afraid of anything.
30:19She follows the rules
30:20and doesn't do anything wrong.
30:21In Bianjing City,
30:22you won't be able to find
30:23anyone like her.
30:24That's right.
30:25She defies her mother-in-law
30:26and bullies her husband.
30:27She is vicious
30:28and ungrateful.
30:29In my opinion,
30:30we should report her to the government
30:32and drag her away
30:33to serve the government.
30:35But she chose to be a concubine
30:37because of the reputation
30:38of Lady Jieyu
30:39and our Yang family.
30:40That's why she couldn't bear it.
30:42Big Sister,
30:44Di Xi is really so vicious.
30:47Even if she doesn't have ten points,
30:48she still has seven or eight points.
30:50She doesn't have ten points,
30:51but she still has ten points.
30:52She doesn't have ten points,
30:53but she still has seven or eight points.
30:54She is really an unfilial and ungrateful woman.
30:56My brother is so lawless.
30:58Why don't you care about him?
31:01It's strange.
31:02If it were someone else,
31:03he would either hit or scold her
31:05without any care.
31:06But when I met him,
31:07he was so quiet
31:10and said
31:11the same old words.
31:13Why should I care about him?
31:15Whoever meets that porcupine,
31:17he must be punished first.
31:18Why don't you
31:19give him a beating?
31:21In that case,
31:22this Li Wuniang
31:23is even braver
31:24than what I heard in the palace.
31:26All right.
31:28It's rare for Lady Jieyu to come back for her wedding.
31:31You guys keep pestering her like this.
31:33After all,
31:34it's just some household affairs.
31:36Aren't you afraid
31:37that it will upset Lady Jieyu?
31:45This is my heart.
31:46I don't love it.
31:47Oh.
32:17A family is a family.
32:19I'd like to help you,
32:21but
32:22I'm too young
32:24and hopeless.
32:25I can't do it.
32:27You have to make a plan
32:29and don't let others do it.
32:36Li
32:38used to be
32:39a low-class tea seller.
32:41He married the Shen family
32:43and got married.
32:44He was so presumptuous in front of me.
32:46Now that his daughter is back,
32:48he should teach that Han woman a lesson
32:50so that she won't cause trouble for our family.
32:53Our family will have nowhere to go.
33:01Lady Jieyu.
33:02Father-in-law.
33:03Brother Xian and his wife are back.
33:05Oh.
33:10Take me back to my room.
33:13Husband.
33:14Lady Jieyu wants to see you.
33:16I want to go back.
33:18I don't care who she is.
33:20But...
33:22Hurry up.
33:23Go back.
33:24Hurry up.
33:25Hurry up.
33:30Lady.
33:31Lady Jieyu wants to see you.
33:33Please wait outside.
33:45Greetings, Lady Jieyu.
33:50Where is Brother Xian?
33:52I was afraid that you would be worried,
33:54so I didn't dare to report it.
33:55Lady Jieyu asked me,
33:56so I had to tell you the truth.
33:57I went back to Ning with my servants.
33:59I was happy at the banquet and got drunk.
34:01Unfortunately, I fell down the stairs
34:03and asked Liu Taicheng,
34:04who specializes in beating people,
34:06to help me.
34:07Because the tumor in my wound hasn't been broken yet,
34:08I made a drum for him.
34:09I used Liu family's traditional beating method
34:11and used a high-end method.
34:13I went back to Ning with my servants.
34:14I got married every day
34:15and sent the wedding gifts with wine.
34:17Dr. Liu came back in the spring.
34:19After three days,
34:20my wound was much better.
34:22I rushed back to see him today.
34:24I was a little numb on the way,
34:25and it suddenly hurt a lot.
34:27I tried to persuade him
34:29that Lady Jieyu is his sister
34:31and there is no need to blame him.
34:33So I went back to my room to rest.
34:35I'm sorry
34:36that I offended you.
34:40Why did you fall down?
34:42You must have been hurt by Li family.
34:46You can't doubt Lady Jieyu.
34:49They are all my own children.
34:50How can I care so much?
34:52My poor son.
34:54He married such an ungrateful woman.
34:56It's really unfortunate for the family.
34:57Yuanniang,
34:58you have to help your brother
35:00to punish this evil woman.
35:02Please help Lady Jieyu
35:04not to fall into the trap
35:05of murdering her husband.
35:06Teach her manners
35:08when she speaks first.
35:10She will ask for punishment later.
35:12It's lucky that I took the one
35:13who is weak on the head.
35:14Beat her out.
35:15Li family can't go back.
35:17It's not a big deal to be a nun.
35:19You are in charge of the royal family.
35:21How can you be in charge of outsiders?
35:23Guards.
35:32Open it.
35:40I specially asked His Majesty
35:42to give you this hairpin.
35:43I gave it to you today.
35:49Thank you, Lady Jieyu.
35:54Lady Jieyu,
35:55how can you come back
35:56to uphold justice?
35:57This...
35:58Isn't this the arrogance
36:00of a father-in-law?
36:03His Majesty mentioned yesterday
36:05that he wanted to promote his father.
36:07I...
36:09I told His Majesty
36:10that I was promoted
36:12because I worked hard
36:13and accumulated merits.
36:14Just because of His Majesty's grace,
36:16he promoted the Yang family.
36:17If we open the harem,
36:18due to the atmosphere of personal request,
36:20there will be
36:21internal and external discussions.
36:23This matter
36:24must not be allowed.
36:25This...
36:27You...
36:28You don't care about your father
36:31or your family at all.
36:32I have to do this
36:34for the sake of the Yang family.
36:36The Yang family's wealth
36:38and prosperity
36:39are not because
36:40fathers and cousins
36:41have outstanding talents,
36:42but because
36:43of the women in the harem.
36:47Since the He family's honor
36:49is tied to
36:50a fragile tie,
36:52you dare to
36:53take it
36:54and do whatever you want.
36:57You are blaming
36:58your own father.
36:59Excuse me.
37:01Apologize to Lady Jieyu.
37:04Apologize to Lady Jieyu.
37:12Since ancient times,
37:14the descendants of the Yang family
37:15have been unruly
37:16and uneducated.
37:17They are the source of failure
37:19and the cause of disaster.
37:21Fifth Madam,
37:22I grant you the capital
37:23because I want you
37:24to restrain the Yang family
37:25and manage the family well.
37:27If one day,
37:29someone from the Yang family
37:30makes a mistake
37:31and commits a crime,
37:33even if he is an ungrateful husband
37:35or an ungrateful aunt,
37:37you can still scold him
37:38and beat him.
37:43This is not only my opinion.
37:46His Majesty has also approved it.
37:57Lady Jieyu is wise and righteous.
37:59I am grateful to you.
38:04Get up.
38:16Husband.
38:20But your injury...
38:25Yes.
38:29Get up.
38:52Lady Jieyu,
38:53why don't you go in?
38:55You don't want to see me,
38:56your older sister?
38:59The four of us
39:00have been close to each other since we were young.
39:03When my father sent me to the palace,
39:04the whole family was overjoyed.
39:07Only he
39:09came to me in the middle of the night
39:10and secretly let me run away.
39:12That time,
39:13he almost broke his leg
39:16and lay in bed for half a year.
39:19Wuniang,
39:21my younger brother
39:22was not born this way.
39:24His mother allowed him to be spoiled,
39:26and his father scolded him.
39:28But no one taught him
39:30what is right and what is wrong.
39:35I beg you
39:37to discipline him more in the future.
39:39Don't let him go astray
39:41and be ruined by those people.
39:45I understand.
39:48Lady Jieyu,
39:50it is your duty
39:51to teach people
39:52what is right and what is wrong.
39:55I am just a woman
39:56who was robbed.
39:57I don't dare to cross the line.
40:11You can make him change.
40:14If you still want to leave the Yang family
40:15a year later,
40:18I will personally ask His Majesty
40:20to allow you to divorce.
40:23Lady Jieyu,
40:24you mean it?
40:26You and I can
40:27appreciate it.
40:29Okay.
40:30It's a deal.
40:45Lady Jieyu cares about him so much.
40:47Why don't you go in and take a look?
40:53Lady Jieyu,
40:55it's time to go back to the palace.
41:11Fifth Madam,
41:14don't forget your promise to me.
41:17If you can't do it,
41:19you have to stay in the Yang family
41:20with him for the rest of your life.
41:29I will definitely leave the Yang family.
41:34She is an unfilial daughter.
41:36She has never been on my side
41:37since she was a child.
41:38If I hadn't sent her to the palace,
41:40she wouldn't be where she is today.
41:42Her parents are worried about her future.
41:44Instead, they made her full of complaints.
41:46Instead, she helped that evil woman
41:47to bully my own mother.
41:51How outrageous!
41:52How outrageous!
41:54You shouldn't have sent her to the palace.
41:56It would have been better if you sent me.
41:58That Yue Niang is
41:59an elite and good at calligraphy.
42:01She is smart and clever.
42:02She is well-versed.
42:04Her Highness the Imperial Concubine Dowager
42:05saw it with her own eyes.
42:06Can you do it?
42:07Sister,
42:08I can do it better.
42:09Enough.
42:11You don't want to solve the problem,
42:13but you are arguing with me.
42:15You are so useless.
42:18Mother,
42:20what if
42:22we lose the golden hairpin?
42:24It's a gift.
42:25It's as precious as a pearl.
42:27I wish we could share it.
42:28How can we lose it?
42:33That's a bad idea.
42:34Li Wu Niang
42:35wouldn't be afraid of that.
42:36It's a big or small matter.
42:38We have to punish her
42:39for despising the imperial family.
42:41One punishment for each crime.
42:42If we catch her,
42:43we can give birth to her
42:45or kill her.
42:47No matter how fierce she is,
42:48when she is in front of me,
42:51she has to behave herself.
42:58Go.
42:59Call the Imperial Concubine.
43:07Honey,
43:08does it still hurt?
43:14Honey,
43:16I'm not talking too much.
43:18You and the Li family
43:19are born to be enemies.
43:20You have to suffer even a little bit.
43:22You'd better hide from me in the future.
43:28Honey,
43:30my brother used to
43:32break his leg.
43:34The doctor told me to give him a massage
43:36so that his leg won't walk easily in the future.
43:37Why don't I
43:39give you a massage?
43:43Honey,
43:45I love you.
44:14Honey.
44:22Honey.
44:24If I see you being so unruly again,
44:26I'll cut off your hand first.
44:29Somebody.
44:30Qian Sheng.
44:32Qian Sheng.
44:33Where are all the people here?
44:37Honey.
44:39Husband.
44:40Listen to me carefully.
44:41From now on,
44:43you are only allowed to serve men.
44:46All the ladies in the yard
44:47have to listen to me.
44:49No one is allowed to enter the room.
44:51If you provoke a lady,
44:53just come to me.
44:54I'll deal with it myself.
44:55I won't make it difficult for you.
44:57But if someone
45:00seduces you
45:02and makes fun of you,
45:04or if someone
45:06provokes your husband
45:07to go out and seduce women,
45:09or if someone
45:10seduces women
45:11and steals incense,
45:12or if someone
45:13takes advantage of a lady
45:14and acts improperly,
45:16if I hear anything about it,
45:24I'll make him pay
45:26for what he has done.
45:32Li Wu Niang.
45:34How dare you meddle in my business?
45:36Don't tell me
45:38you can also be jealous.
45:41I've been a domineering person since I was a kid.
45:44Even if it's a dog I raise,
45:46I only allow it
45:47to feed me.
45:49No one else is allowed to do it.
45:51Besides,
45:53you are my husband.
45:55Of course I have to
45:57keep an eye on you
45:59at all times.
46:00You...
46:03What am I?
46:05From now on,
46:07I'll be in charge
46:08of your Yang County.
46:12What?
46:19You're thinking too much.
46:31Did you hear me clearly?
46:32Did you hear me clearly?
46:34Yes.
46:53Mr. Jiang.
46:55It's you, Mrs. Jiang.
46:57Thank you for your message.
46:58I'll leave now.
47:02Okay.
47:23Be careful.
47:27This steamed cake is really delicious.
47:29The sesame outside is very fragrant.
47:31It's much better than the one I make at home.
47:32That's right.
47:33I steamed it myself
47:34in the middle of the night.
47:35I didn't ask them to do it.
47:37I was afraid it would be over-steamed.
47:38It's good that you like it.
47:43My mother came to visit me.
47:45But my mother-in-law avoided her.
47:46She just wanted us
47:47to talk to each other.
47:49Why did you follow me?
47:50You want to fight again?
47:54Mother.
47:57All right, all right.
47:59Son-in-law, tell me
48:00if she treats you well.
48:02If she neglects you,
48:03I'll teach her a lesson.
48:05No, mother.
48:06Who is your biological son?
48:10Mother-in-law, don't worry.
48:11My injury is already healed.
48:13You can't be careless.
48:14You can't be careless.
48:15You have to recuperate for a hundred days.
48:17If you can't recuperate,
48:18you'll get sick.
48:19When you get older,
48:20you'll be in pain all over the world.
48:24Big bone soup.
48:26I made you a big bone soup.
48:28You have to drink it.
48:30I...
49:00I miss you.
49:01I miss you.
49:02I miss you.
49:03I miss you.
49:04I miss you.
49:05I miss you.
49:06I miss you.
49:07I miss you.
49:08I miss you.
49:09I miss you.
49:10I miss you.
49:11I miss you.
49:12I miss you.
49:13I miss you.
49:14I miss you.
49:15I miss you.
49:16I miss you.
49:17I miss you.
49:18I miss you.
49:19I miss you.
49:20I miss you.
49:21I miss you.
49:22I miss you.
49:23I miss you.
49:24I miss you.
49:25I miss you.
49:26I miss you.
49:27I miss you.
49:28I miss you.
49:29I miss you.
49:30I miss you.
49:31I miss you.
49:32I miss you.
49:33I miss you.
49:34I miss you.
49:35I miss you.
49:36I miss you.
49:37I miss you.
49:38I miss you.
49:39I miss you.
49:40I miss you.
49:41I miss you.
49:42I miss you.
49:43I miss you.
49:44I miss you.
49:45I miss you.
49:46I miss you.
49:47I miss you.
49:48I miss you.
49:49I miss you.
49:50I miss you.
49:51I miss you.
49:52I miss you.
49:53I miss you.
49:54I miss you.
49:55I miss you.
49:56I miss you.
49:57I miss you.
49:58I miss you.
49:59I miss you.
50:00I miss you.
50:01I miss you.
50:02I miss you.
50:03I miss you.
50:04I miss you.
50:05I miss you.
50:06I miss you.
50:07I miss you.
50:08I miss you.
50:09I miss you.
50:10I miss you.
50:11I miss you.
50:12I miss you.
50:13I miss you.
50:14I miss you.
50:15I miss you.
50:16I miss you.
50:17I miss you.
50:18I miss you.
50:19I miss you.
50:20I miss you.
50:21I miss you.
50:22I miss you.
50:23I miss you.
50:24I miss you.
50:25I miss you.
50:26I miss you.
50:27I miss you.
50:28I miss you.
50:29I miss you.
50:30I miss you.
50:31I miss you.
50:32I miss you.
50:33I miss you.
50:34I miss you.
50:35I miss you.
50:36I miss you.
50:37I miss you.
50:38I miss you.
50:39I miss you.
50:40I miss you.
50:41I miss you.
50:42I miss you.
50:43I miss you.
50:44I miss you.
50:45I miss you.
50:46I miss you.
50:47I miss you.
50:48I miss you.
50:49I miss you.
50:50I miss you.
50:51I miss you.
50:52I miss you.
50:53I miss you.
50:54I miss you.
50:55I miss you.
50:56I miss you.
50:57I miss you.
50:58I miss you.
50:59I miss you.
51:00I miss you.
51:01I miss you.
51:02I miss you.
51:03I miss you.
51:04I miss you.
51:05I miss you.
51:06I miss you.
51:07I miss you.
51:08I miss you.
51:09I miss you.
51:10I miss you.
51:11I miss you.
51:12I miss you.
51:13I miss you.
51:14I miss you.
51:15I miss you.
51:16I miss you.
51:17I miss you.
51:18I miss you.
51:19I miss you.
51:20I miss you.
51:21I miss you.
51:22I miss you.
51:23I miss you.
51:24I miss you.