• 20 hours ago
TOKYO MER~走る緊急救命室~ 第3話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Tokyo M.E.R. is a medical organization that is on the move.
00:04They have only one mission.
00:06It's dangerous!
00:09It's not to let a single dead person out.
00:11Stop with the excuses!
00:12You're a doctor, aren't you?
00:13Then save lives with all your might.
00:14I have no choice but to do it!
00:16Good job.
00:17The rest is up to you.
00:18If I had done it as it was, it would have been a complete medical mistake.
00:21I can't do M.E.R.
00:23I'm glad you're here, Dr. Hina.
00:28Mom, hurry!
00:29Okay!
00:30Hurry!
00:32I'm in a hurry!
00:38Hina, get up.
00:39I'll pick you up today.
00:41It's okay, Grandma.
00:43It's okay.
00:44I'll finish work in the evening.
00:46It's a promise.
00:47Really?
00:49It's a promise.
00:51See you later.
00:52See you later!
00:55Kuramae-san, can I talk to you for a minute?
00:58Good morning, Dr. Matsumi.
01:00Good morning.
01:02I'm really sorry to say this,
01:05but there is a nurse who wants you to take a rest.
01:14Is that because I'm a medical practitioner?
01:19There is a patient who is sensitive to infectious diseases.
01:24Is Momoka okay in the class?
01:27She's fine.
01:29But there is a child who is a little distant.
01:31Parents' words are transmitted to children.
01:34If the child's voice is raised further,
01:36we may have to consult again.
01:41What is that?
01:43I'm angry!
01:45How long will the discrimination of medical practitioners continue?
01:49I was seen as a white-eyed person in your neighborhood,
01:51and I lived away from my family for a while.
01:53I live alone, so it wasn't that inconvenient.
01:56You're a traitor!
01:57I'm not a traitor!
01:58Well, it can't be helped if you care about it.
02:01But I'm doing my best.
02:03You have a good heart, Dr. Hida.
02:05That's why.
02:07Chief, where are you training?
02:10A building incident occurred at a restaurant in Arakawa-ku,
02:12where the director of the Emergency Management Office was transferred.
02:15It seems that several staff members were cut by a knife.
02:18The details of the damage are unknown,
02:20but it is similar to a small-scale medical accident.
02:22We call the Tokyo M.E.R.
02:23M.E.R. Roger that.
02:26Is there something in Kitami's blank position?
02:29Yes.
02:30According to Dr. Takanawa's reaction,
02:32he is hiding an important secret.
02:34But Kitami's ex-wife doesn't talk, does she?
02:37We will investigate from the people of the International Medical Organization where Chief Kitami was.
02:45Is it a dispatch, Dr. Otoha?
02:47There seems to be an injured person in the building incident.
02:49Incident?
02:51The police are an organization of life and death.
02:54It's different from the fire department that has been cooperating with the M.E.R.
02:57If we win the battle at the scene,
03:00we will definitely be able to fight.
03:04It may be a chance to defeat the M.E.R.
03:09Yes.
03:13Do you still not know the number of injured people?
03:15There is no information from the manager of the police station on the scene.
03:17What about the disaster helicopter?
03:18Without permission from the police station,
03:20we can't get close.
03:21Connect from a distance.
03:22I'll show you a video of the disaster helicopter.
03:25More than information.
03:28This is M.E.R. Kitami.
03:29What is the situation at the scene?
03:30We are currently collecting detailed information.
03:32This is the order.
03:33There are more than 10 people who can be seen by the viewer.
03:35We can also see several injured people.
03:37Hurry up!
03:38M.E.R. Roger.
03:39Injured people first.
03:40Send it from the scene of the incident.
03:49No, no, no.
03:50Don't enter the medical center.
03:51What's wrong?
03:52The culprit is hiding in the restaurant over there.
03:54It is dangerous to get close to the information that he had a gun.
03:57Please wait until we rescue him to a safe area.
03:59Yes.
04:05Ms. Hina and Ms. Natsume.
04:06Among the patients who were taken out of the fence,
04:08please take the bleeding person to the ambulance.
04:10Yes.
04:11Ms. Min, disinfect the patients with shallow wounds and dress them.
04:13Yes.
04:14Ms. Fuyuki and Mr. Tokumura,
04:15please prepare for the operation and monitor them.
04:17Yes.
04:18What about Chief Kitami?
04:19I'll do it for now.
04:20No, no, no.
04:21Wait a minute.
04:22Wait a minute.
04:23No, no, no.
04:24I'm Chief Kitami.
04:26Do you understand?
04:27I'll take a look.
04:28I'm Chief Kitami.
04:29It's okay.
04:30Please show me a little wound.
04:32It's okay.
04:33The hospital will be clean.
04:35I'm Chief Kitami.
04:37Do you understand?
04:38I'll take a look at the wound.
04:39I'm sorry.
04:40What are you doing?
04:41For the time being.
04:42The culprit is hiding in the restaurant again.
04:44Get out of the way.
04:45The rescue of the injured person is the top priority.
04:47Who are you?
04:48I'm Chief Kitami of M.E.R.
04:49Please.
04:50Hello.
04:51Do you understand?
04:52It's a decoration of the governor.
04:53I'll do the stand play.
04:55M.E.R. from Chief Kitami.
04:56One person will have an emergency operation.
04:57A woman in her 30s.
04:58There is a hemorrhage in the abdominal cavity
05:00that is thought to be in the left upper abdomen.
05:02It is a hemorrhagic shock.
05:03Prepare for the operation.
05:04Dr. Fuyuki, prepare for the operation.
05:05Prepare for the operation.
05:06Prepare for the operation.
05:07Prepare for the operation.
05:08Hey!
05:09Dr. Kitami,
05:10when the emergency operation is over,
05:11please come to the ER.
05:12Hey!
05:13Are you listening?
05:14I'll carry this woman.
05:15I'll carry her.
05:16I'll carry her.
05:21Nagi!
05:22Get away from the store!
05:25Wait for this woman!
05:27She's a woman in her 30s!
05:30Let's go.
05:35Hey!
05:38I told you to wait!
05:41Shoot!
05:51Shoot!
05:55Dr. Fuyuki,
05:56I'll be right back.
05:57Yes, sir.
05:58From the right,
05:59line up 18 gauges for blood transfusion.
06:00Yes, sir.
06:01She's in a shock state,
06:02so please put her in the car.
06:03Yes, sir.
06:04Prepare the monitor.
06:05Let's do a level 1 pre-healing.
06:06Yes, sir.
06:07Rin, put on all the monitors.
06:08Yes, sir.
06:09Dr. Hina, please stand in the front.
06:10Yes, sir.
06:11You son of a bitch!
06:12Are you going to die?
06:15Sorry, but I'm in a hurry.
06:17You're in the way of the operation.
06:18Please leave.
06:19What did you say?
06:20I'm fighting for my life.
06:22Get out of the way!
06:23I'm fighting for my life, too.
06:24Please leave.
06:28The tumor has been severed in three places.
06:32What's the blood pressure?
06:3364 to 40.
06:34I can't measure the saturation.
06:35Ms. Natsume.
06:36I need a PAN and a 30 scan.
06:37Yes, sir.
06:38I'll take the PAN.
06:39PAN.
06:40Yes, sir.
06:41Dr. Hina, please do the blood test.
06:42Yes, sir.
06:43Please do the 30 scan.
06:44Yes, sir.
06:50Hey.
06:52If you're on their side, tell them not to take important witnesses.
06:57We're not on their side.
07:02Please do whatever you want.
07:04It's your chance.
07:07Ms. Shibuya, can you hear me?
07:14Himaru.
07:15Ms. Shibuya.
07:16Ms. Shibuya.
07:17I'm Kitami Ishii.
07:19You're safe now.
07:22Himaru.
07:24Please save my daughter.
07:26Don't move.
07:27I'll open the wound.
07:28Please calm down.
07:30My daughter is inside.
07:33Inside?
07:34Ms. Natsume, please call the police.
07:36Yes, sir.
07:37Ms. Shibuya, you're safe now.
07:38Please calm down.
07:39Wait a minute.
07:40I'm Arai from the police station.
07:42The culprit told me to hand you over.
07:44Do you know him?
07:47He's my ex-husband.
07:53He was violent.
07:55He took my daughter and ran away.
08:00But he was so nice.
08:05Hey!
08:06Kaori!
08:07Himaru.
08:08Come here.
08:09Is Kaori here?
08:10Hide here.
08:11Kaori!
08:12You again?
08:13Stay away from Kaori.
08:15Go home.
08:18Stop it!
08:21Kaori!
08:22Where's Himaru?
08:23She's with her family.
08:25Stop it!
08:26Don't hurt Kaori!
08:27Shut up!
08:29Stop it!
08:38I don't care anymore!
08:42Himaru!
08:43Himaru!
08:45Himaru!
08:46Himaru!
08:47Himaru!
08:48Why?
08:50Himaru!
08:51Ms. Natsume is still inside.
08:53Please help me.
08:55Please.
08:56Ms. Shibuya.
08:57Ms. Shibuya.
08:58Ms. Shibuya.
09:00Ms. Shibuya.
09:01I told you to calm down.
09:03Come here.
09:04Please.
09:05Please.
09:09Don't ship it yet.
09:11We need it for negotiation.
09:14I can't do that.
09:15I'll send it to the hospital right away.
09:17A child's life is at stake.
09:19My mother wants it, too.
09:28I'll give you a warning here.
09:30But if you think it's dangerous, I'll ship it right away.
09:34Captain!
09:35Himaru has a weapon!
09:38Bring Kaori here!
09:40Otherwise...
09:43I'll kill the child!
09:48Are you sure it's your daughter?
09:50Himaru.
09:51Bring Kaori here!
09:53I have to.
09:54You can't move now, Ms. Shibuya.
09:56We're a special team for the Tatekomori case.
09:58I'll give you a plan. Let's take some time.
10:00Before that...
10:01Himaru is going to die.
10:04She has type 1 diabetes.
10:07I gave her insulin earlier.
10:10But she's not eating.
10:15What is that?
10:16Have you ever had a blood clot?
10:21Yes.
10:22Where did you go to the hospital?
10:25I'm here.
10:28Have you ever seen a follow-up consultation?
10:30No.
10:42Dad!
10:45Suzuka?
10:47Chiaki?
10:48I'm so happy!
10:50Are you going to my hospital?
10:52Yes. I'm going to go there a few times a week.
10:55Do you know Takanawa-sensei?
10:57Yes.
10:58He's my friend, Suzuka.
11:00He supports children in the hospital and their parents.
11:03I'm Kitami Suzuka from NPO Houjin Kids Orange.
11:07Nice to meet you.
11:08I'm not a witness.
11:11Kitami?
11:13Fukasawa-sensei.
11:14Can you give me your test results first?
11:16Yes.
11:20I'm sorry.
11:21You're hiding the fact that you married my brother, aren't you?
11:24Well, it's just a matter of time.
11:28You...
11:30I'm sorry.
11:32Yes, this is Takanawa.
11:33Hello, this is Kitami.
11:37What is it?
11:38Please listen carefully.
11:40Send me a large amount of the data of Shibuya Himari-chan,
11:43a type 1 diabetes patient admitted to Shonika in Tokyo Imperial Hospital.
11:48Excuse me.
11:49I'm in charge here.
11:52I can't get in touch with Shinbai-sensei.
11:54What?
11:55I can't get in touch with him without his permission.
11:58I don't have time.
11:59I know the life of 6-year-old Himari-chan.
12:04I can only ask Chiaki.
12:08I understand.
12:11I'm sorry.
12:12I'll be right back.
12:13Yes.
12:18I'm sorry.
12:31Chiaki-san.
12:32It looks like Inui-chan and the others are over there.
12:35It's been almost an hour.
12:37The man in the building seems to be holding a gun,
12:40and the 6-year-old girl seems to be the hostage.
12:44I got the data.
12:45I'll send it to you.
12:49His blood sugar level is low.
12:51He's had low blood sugar and high blood pressure three times.
12:53The insulin he's using is Glargine and Aspartate.
12:56It's a rapid-fire type.
12:57It's been almost an hour since he was in the car.
12:59And he's in a state of extreme tension.
13:01It's not strange that he has high blood pressure at any time.
13:03What do you mean? Explain it to me.
13:05Himari-chan has high blood sugar
13:07so that the hormones that lower his blood sugar level
13:09are not distributed.
13:12However, before meals,
13:14he always injects his insulin hormones
13:16and lowers his blood sugar level before eating.
13:19But now that he hasn't eaten,
13:21his blood sugar level has dropped too much
13:23and he has a tendency to have low blood sugar and high blood pressure.
13:25What happens if he has high blood sugar and high blood pressure?
13:27Cold, sweat, motion sickness, loss of consciousness.
13:30If you leave him alone, he'll die.
13:37Himari.
13:41Eat this.
13:46I'm putting it on you.
13:48You're going to eat it soon.
14:01Hey, Himari.
14:02What's wrong?
14:03Hey!
14:04We need to inject glucose.
14:06Natsume-san, prepare 50% glucose, 20cc.
14:09Yes.
14:10Also, we need to inject glucose.
14:11Yes.
14:12Tokoro-kun, do you have a blood sugar meter?
14:13I have it.
14:14Please.
14:15Chief Arai, Himari is screaming.
14:18Himari is going to faint!
14:21Hurry up and get him to faint!
14:23Himari is going to die!
14:25Natsume-san, hurry up.
14:26Yes.
14:27Shibuya-san, a police officer just came.
14:29It's okay.
14:30Take a deep breath.
14:31Take a deep breath.
14:32It's okay.
14:33That's good.
14:35He'll definitely be saved.
14:37Chief B, do you have a target?
14:38We don't have a target.
14:40The child is in danger.
14:41If you have a target, come and shoot.
14:42Yes, Chief B.
14:45I'm Chief Arai.
14:47According to the doctor,
14:48Himari's condition is critical.
14:50He's in a state of emergency.
14:52Can you get Himari an injection?
14:55No!
14:56Don't go near the police!
14:58Himari is going to die!
14:59Is that okay?
15:00It's okay.
15:01Hurry up and get him to faint!
15:03Hurry up and get him to faint!
15:06If I'm going to faint...
15:11Shibuya-san, I'll help you breathe.
15:13Chief Kitami,
15:14he's in a state of emergency.
15:15He's in a state of emergency.
15:17His blood pressure is going down again.
15:18If we don't take him to the hospital,
15:19he'll be in more danger.
15:23Let's take him to the hospital.
15:24Dr. Yumiki, 12 liters of oxygen.
15:26Yes.
15:27Dr. Hira, Min-san,
15:28please speed up the blood transfusion.
15:29Yes.
15:30Please.
15:31Let me go.
15:39I promise I'll save your daughter.
15:43I promise.
15:51We're done with the oxygen transfusion.
15:54We're done with the monitor.
15:56Saturation at 12 liters of oxygen.
15:58It's 89.
15:59It could be ARDS.
16:00Please tell him to be careful of his breathing.
16:02Yes.
16:03Let's hurry.
16:04One, two, three.
16:05I'm moving.
16:09Min-san, please help me.
16:10Yes.
16:14Shit, shit, shit, shit, shit!
16:19Shit!
16:22Shit!
16:27Arale-san!
16:29Kaori-san, I'm sorry.
16:33I'm ready to treat Himari-chan.
16:35I'll bring the medicine and ask Himari-chan.
16:37What are you talking about?
16:38The culprit didn't say that a medical ambulance would come.
16:40No!
16:41It's too dangerous.
16:42We don't have time.
16:44We have to save Himari-chan as soon as possible.
16:45We have to save her.
16:58Nakano.
16:59Bring the shield.
17:03Yes.
17:05Episode 2
17:13Mr. Shinagawa.
17:15I'm Kitami Ishii.
17:17I'm going to bring you the medicine to increase blood sugar and glucose levels.
17:20No!
17:22You might be a police officer.
17:24Then what should I do?
17:26Himari-chan's condition is serious.
17:27We have to give her the medicine right away.
17:31Then she's a woman.
17:32She's a woman!
17:33If she's a nurse, I'll forgive her.
17:36This is the chief.
17:37What are you doing, Arai?
17:38Mr. Sumiyoshi.
17:39What do you mean by making a doctor negotiate?
17:42It's a serious matter for a hostage child.
17:44There's no reason to delay.
17:46Are you going to rely on an amateur?
17:49Have the female police officer transferred to the nurse.
17:51I'm sorry.
17:53Hello.
17:54I'm Kitami from M.E.R.
17:55In order to save the patient,
17:56we need to apply glucose and medicine according to the situation.
17:59It's impossible without a medical officer.
18:00Please.
18:01I'm not asking for a medical officer.
18:03It's a shame for the police to hand over a civilian to a hostage child.
18:06If it fails, the chief's head won't be enough.
18:09The credibility of the police organization will be ruined.
18:11Hurry up and prepare the female police officer.
18:16Please help me.
18:18Himari will die.
18:22Arai.
18:23Don't you have the pride of a police officer?
18:26Let me go.
18:27I'll take your place.
18:29Please.
18:31If anything happens,
18:33the credibility of the police organization will be ruined.
18:35Arai.
18:40That's enough.
18:44A child is about to die in front of you.
18:48I don't care about credibility or shame.
18:51If we don't go now,
18:53Himari won't be saved.
19:01I'm Akatsuka, the governor.
19:05Please adopt the Hitomi's case.
19:08I'll take all the responsibility.
19:11This is a police matter.
19:13Please don't say anything unnecessary.
19:16Who's going to go?
19:22I'll go.
19:27I'm sorry.
19:28I'll go.
19:35Please let me go.
19:37Natsumo.
19:46Nakano.
19:47Prepare the microphone.
19:49Yes.
19:50Arai.
19:51Are you going to do it?
19:54Now
19:55that's the only way.
19:57If there's a chance of survival,
19:59please hit the microphone once.
20:02Yes.
20:03If there's a danger of life,
20:05hit the microphone twice.
20:07You'll be saved.
20:11I understand.
20:14Natsumo.
20:19It's okay.
20:23I'll be back.
20:27Natsumo.
20:36Shihan.
20:37Set up.
20:38Yes, sir.
20:57I'll be back.
21:03Show me your face.
21:06Are you a nurse?
21:08I think you can see it by looking at the treatment for Himari.
21:12Hurry up.
21:13Hurry up.
21:16You did well.
21:17You're fine now.
21:22It's a little tickling.
21:28It's a little tickling.
21:40Come out when you're done.
21:42That's strange.
21:43He should recover soon.
21:45Hey, what's wrong?
21:46Are you not cured?
21:58Did you make him eat something?
22:02Tell me.
22:03Did you make Himari eat something?
22:08This.
22:09Chocolate.
22:20Hey, what's wrong?
22:23Is this the reason you made him eat?
22:25Is this the reason you made him eat?
22:27Himari has an almond allergy.
22:29I don't know anything about it.
22:31He's having an anaphylactic shock.
22:33He's short of breath.
22:34If we don't treat him quickly, he'll die.
22:40What's wrong?
22:41I don't know.
22:42What's the situation in room 1?
22:43Miha, can you confirm?
22:45What's the situation inside?
22:48The culprit showed his face.
22:49Do you want to shoot him?
22:51No.
22:52The hostage is too close.
22:53Wait a minute.
22:54Something's wrong.
22:56Kitamichi!
22:58Himari has anaphylactic shock.
23:00He's short of breath.
23:03Bring an adrenaline.
23:07Women!
23:08Bring him to the nurse again!
23:10Tokumaru, adrenaline.
23:11I'll bring it right away.
23:12I'll go.
23:14We can't increase the number of hostages.
23:19Let's go with another plan.
23:20Let's go with another plan.
23:23Please.
23:25Let him go.
23:28Shut up.
23:29I don't need you.
23:35Kaori.
23:37What are you doing?
23:38Come quickly.
23:39Himari will die.
23:41It's the police chief's order.
23:43Let Kaori go.
23:46I'll tell Kaori.
23:48An epipen is needed to save Himari.
23:51It's in the drawer of Kaori's room.
23:55I want you to use it to save Himari.
23:58In Kaori's room?
24:00You know that Kaori was working at Sumikomi.
24:04If you go out the back of the store,
24:06you'll find Kaori and Himari's room.
24:18I got it.
24:23Bring Himari to me.
24:26Can't you force him to move?
24:29Damn it!
24:34Come on.
24:36Come on.
24:38Sit down.
24:48Don't do anything weird.
24:58This is B team.
24:59We can't confirm what's going on inside.
25:17Go.
25:34Shiha, go.
25:47Go.
25:53This way.
25:56Himari is in the back.
25:57I got it.
26:07Two hostages have been captured.
26:09The rescue is the top priority.
26:11Retreat.
26:12Got it.
26:13Can you open it?
26:14Yes.
26:18It looks like the police broke into the site.
26:22And now,
26:23it looks like something happened at the site.
26:25The police came out of the site.
26:26Shiha, tell me what's going on.
26:28I'm sorry.
26:29We can't find Himari and Shibuya.
26:30We don't know if they're injured.
26:31We can't find the first aid team.
26:33Shiha, cover me.
26:37NER from Kitami.
26:38Rescue Himari.
26:39Rescue Himari.
26:40I'll take her to the ER.
26:42Got it.
26:43This way.
26:46Head down.
27:13Don't shoot!
27:14Don't shoot!
27:15Report the situation immediately.
27:17You're not allowed to fire.
27:19Chief Nakano, respond.
27:21Don't move.
27:22Don't move.
27:24Please run.
27:27Hey, you!
27:29Come back!
27:30Mr. Puchikuro!
27:35The left sacroiliac artery is damaged.
27:38About 30 minutes left.
27:41Don't talk nonsense!
27:46Shut up!
27:59Don't worry.
28:01We'll get help.
28:05Hold this.
28:11Hurry up!
28:12Do you want to get shot?
28:28For Nakano's sake,
28:32I'll definitely save Himari.
28:36Don't be ridiculous!
28:41If you kill me,
28:44you'll be in trouble.
28:47Don't move.
28:50Your organs may be damaged.
28:53Shut up!
28:55Shut up!
29:01Dr. Otoa.
29:02We need an ambulance.
29:04And 10mg of chlorphenylamine.
29:06Right.
29:07One shot, please.
29:08Shin, get the monitor ready.
29:10Dr. Otoa, 0.3mg of adrenaline.
29:13Dr. Fumiki, 8 liters of oxygen.
29:15P.O.1, open.
29:17You were scared, weren't you?
29:19It's okay now.
29:20It's terrible.
29:21It's not going well.
29:22The bronchi is spasming.
29:23Saturation 70.
29:24Let's call for help.
29:26I'm going to put a straw in your mouth.
29:29You'll feel better.
29:30Hang in there.
29:31I'll open your mouth.
29:33Okay.
29:34It's okay.
29:35Hang in there.
29:36Can you feel it?
29:37No.
29:38I can't feel it.
29:39Saturation 62.
29:41Blood pressure is dropping.
29:4272 to 40.
29:43You'll die if you go on like this.
29:45Adrenaline?
29:46No.
29:47Adrenaline.
29:48Dr. Hina, 10mg of adrenaline.
29:50Dr. Fumiki, open.
29:51I'll give you some medicine.
29:53You'll feel better.
29:54Hang in there.
29:56Dr. Hina, please.
29:57Adrenaline.
30:00Here we go.
30:02How is it?
30:07Adrenaline
30:09Adrenaline
30:12Adrenaline
30:15Adrenaline
30:21Bag is light.
30:22Saturation is going up.
30:24It's 96.
30:25Good job.
30:26You did a good job.
30:29You'll be fine.
30:32Dr. Hina, please hand me the first aid tire.
30:34Yes.
30:35and send it to Kaori-san in the same way.
30:37Yes.
30:40It's Tokumaru.
30:42I've shared the video of the finals.
30:43I'm sending it.
30:47Give me Kaori and Himari!
30:50If you don't come back in 10 minutes,
30:54I'll kill this woman!
30:56Yes!
31:23Momoka-chan!
31:24Momoka-chan!
31:25I'm scared!
31:27You shouldn't have seen Momoka-chan.
31:33Please be on alert!
31:35If the rescue operation is discovered,
31:36there is a possibility that it will be broadcast on TV!
31:38We're dealing with it.
31:40Arase-san!
31:41What about Himari-san?
31:44Good.
31:45But we have to hurry up and rescue the next one.
31:47I know.
31:48We will definitely rescue Kuramae Natsume-san.
31:50No, it's Nakano-san.
31:53Natsume-san is an excellent nurse.
31:55She said she had 30 minutes left.
31:58There are only 15 minutes left.
32:03Captain!
32:04Nakano and Tom-san are connected!
32:07Nakano, are you okay?
32:09I'm sorry.
32:10Don't apologize.
32:11I'll help you right away.
32:13Please don't shoot the culprit.
32:17Please help Kuramae-san.
32:19Yes.
32:20Because of me, she became a hostage again.
32:25Nakano-san, this is M.E.R. Kitami.
32:27Do you feel pain now?
32:30No.
32:32Can you move your left hand?
32:33Do you feel numb?
32:36I can move it.
32:38But I feel numb.
32:41Nakano-san.
32:44Please think about your loved ones.
32:47Think about the people who are waiting for you.
32:52Don't give up.
32:54We will definitely rescue you.
33:14We don't have time.
33:15We will go to the ER car.
33:17We will suture the wounded artery and stop the bleeding.
33:21Don't talk nonsense!
33:22We will never forgive you!
33:27If we have to stop the culprit,
33:31we will definitely protect you and Kuramae-san.
33:35So...
33:41Please help Nakano.
33:46Let's work together and save her life.
33:49Team A is fully equipped.
33:51We will protect M.E.R. with a 9mm rifle.
33:55Yes!
33:56Team B is ready.
33:57We will protect Kuramae-san.
33:59Team C is ready.
34:00We will protect Team A.
34:02Tokoro-kun, move the car.
34:04Yes.
34:05Taka-sensei.
34:06Prepare a large number of A-type plus brain stone, FFP, and blood sample.
34:10Yes.
34:16This is for you, Ken.
34:21You are such a fool.
34:23How could you do this to me?
34:26I can't leave you alone.
34:28I can't leave a person like you.
34:32The person I respect...
34:36I will save anyone.
34:37If I eat you, I will kill you.
34:41I will make you regret it.
34:42Look the other way!
34:44We can't.
34:45There is no blood sample in the hospital on the other side.
34:48We can't do this either.
34:49The blood sample of Team B is overflowing.
34:52It will take a long time to secure it.
34:53Use your brain.
34:55You have a lot of blood.
34:59We need blood from Team A.
35:02Please donate blood.
35:04Everyone is doing their best.
35:06If you just watch, you will get in the way.
35:07Your help will save lives.
35:10Please.
35:11Please.
35:13Please.
35:14Please.
35:15Please.
35:20Me too.
35:21Me too.
35:22Me too.
35:23Me too.
35:24Me too.
35:28Do you have a blood sample?
35:33Sumiyoshi, stop Arai.
35:34If we sacrifice doctors and nurses, the people won't stop.
35:37Even if it's dangerous, it's not enough to save the team.
35:41Would you believe Chief Hitami and M.E.R.?
35:45If the police protect us, they will definitely save the lives of the victims.
35:51Governor Akatsuka, we are dealing with a terrorist group.
35:55This is not the time to be involved in your political performance.
35:59The police cannot endanger the lives of civilians.
36:06Then, is it okay for the police to die?
36:12Occupation.
36:13Gender.
36:14Age.
36:15It doesn't matter.
36:18We all have the same life.
36:21It is the mission of M.E.R. to protect all lives.
36:26Arai.
36:27Sumiyoshi.
36:28I will go even if you stop me.
36:30I am prepared to quit.
36:32A message from the chief.
36:34Permission to cooperate with M.E.R.
36:36Protect the cars with the will of the police.
36:42Yes, sir.
36:46Move forward in two rows.
36:48Protect the cars and move forward.
37:07M.E.R.
37:10M.E.R.
37:12M.E.R.
37:14M.E.R.
37:16M.E.R.
37:18M.E.R.
37:20M.E.R.
37:21M.E.R.
37:24M.E.R.
37:26M.E.R.
37:28Protect the cars.
37:30Let's go.
37:32Mr. Nakano, did you get it?
37:34I will carry you.
37:35I will carry you.
37:36One, two, three.
37:39Calm down.
37:40Calm down.
37:44Mr. Nakano, did you get it?
37:50Protect the cars.
37:52Yes, sir.
37:53Where is Yuketsu?
37:54We have 20 units in Shinzenketsu.
37:56The blood pressure is 84.60.
37:58We will search the left side of the thoracic vertebrae.
38:02Ms. Hina, start the machine.
38:03Yes, sir.
38:04Ms. Hina, start the machine.
38:05P1, open.
38:07Let's go.
38:13Here it is.
38:14Ms. Hina, start the machine.
38:15Yes, sir.
38:19I will start the machine.
38:20Yes, sir.
38:21There are two lungs.
38:25Chakra in the lung!
38:27Chakra in the lung confirmed!
38:30Team Hitamu, it's dangerous here.
38:32I will lower the car.
38:33No, I can't.
38:34I can't move it now.
38:35This car is not bulletproof.
38:37If it penetrates the operating room...
38:41I hear a loud gunshot.
38:43I repeat.
38:44Brother.
38:46Are you okay?
38:48That person...
38:50Is the hostage female nurse safe?
39:00Damn it.
39:02Damn it.
39:03No matter how many times you shoot, it's useless.
39:07Those people...
39:10They will never show their lives.
39:25The bleeding has exceeded 800.
39:26There should be other bleeding.
39:27The blood pressure is 46.
39:28I can't measure the blood pressure.
39:30Satensuki.
39:31Stop the bleeding temporarily by blocking the large artery directly above the left ventricle.
39:36Ms. Hina, please help me.
39:38Yes, sir.
39:39I will open it.
39:46I can see it.
39:47I will go in.
39:53The bleeding is over.
39:54Satensuki, take it off.
39:57The blood pressure is 80.
39:58It's going up.
40:06If you are in danger of losing your life,
40:08please tap the microphone twice.
40:22Sir.
40:23I'm going in.
40:28I'm going in.
40:39Maruichi, Kako.
40:40Protect the hostage female nurse, Kuramae Natsume.
40:50Natsume.
40:51Are you okay?
40:53Are you injured?
40:54I'm fine.
40:55Didn't you ask for help?
40:57He is the one who needs help, not me.
41:05Tokubara, please stretch.
41:06Yes, sir.
41:07Everyone.
41:08Natsume is safe.
41:12I'm glad.
41:14Please concentrate.
41:15It's not over yet.
41:16Dr. Otoa had a very happy look on his face.
41:19Hold here.
41:22Yes.
41:23One, two, three.
41:25Damn it.
41:27For this guy.
41:28What is this?
41:30Don't move.
41:31Calm down.
41:32Some of the intestines are damaged, but it's okay.
41:37Why did you save me?
41:39I want to kill Kaori and Himari.
41:47Kill them.
41:55Kill them.
42:04I want to beat them up.
42:08But I don't want to treat them.
42:13Please.
42:22All the injured have been transported.
42:2412 minor injuries.
42:253 severe injuries.
42:26The number of dead is...
42:29Zero.
42:38Thank you for your hard work.
42:40I didn't do anything.
42:43Thank you, Akatsuka.
42:55This time it was dangerous.
43:11Does it hurt?
43:13It's okay.
43:15I'll cover it up with make-up later.
43:17That's right.
43:18I'm sorry.
43:19I'm sorry.
43:21Oh, no!
43:22What's wrong?
43:23I have to hurry to pick up my daughter.
43:25Let's go home.
43:27Natsume.
43:28That.
43:31Attention.
43:35Salute.
43:49Bow.
43:53Bow.
43:58Why don't you answer me?
44:01What?
44:02You don't have to cry anymore.
44:04I've been saved by you every time.
44:06Hundreds of times.
44:07Forever and ever.
44:09You are the hero who protects my world.
44:12Yes. No.
44:13Ring the bell.
44:14Be brave.
44:15Don't stop.
44:16Let's move forward one after another.
44:18Even today.
44:19Pass by.
44:20Everything is going to be fine.
44:21Okay, let's go.
44:23Don't stretch your stomach.
44:24I'll close it.
44:25Okay.
44:26I'll close it.
44:32Now I have information.
44:33Everyone is fine.
44:34The female nurse who was being taken hostage has been released safely.
44:42Mom.
44:43Mom is here.
44:46Forever and ever.
44:47You are the hero who protects my world.
44:50Yes. No.
44:51Ring the bell.
44:52Be brave.
44:53Don't stop.
44:54Let's move forward one after another.
44:56Even today.
44:57Pass by.
44:58Everything is going to be fine.
44:59Everyone is fine.
45:00Don't stop! Let's move forward one after another.
45:03Even today, let's move on.
45:05Everything's gonna be alright, yeah.
45:14You are my hero.
45:30I'm sorry.
45:34You're welcome.
45:39Let's go home.
45:41We have to get ready for dinner.
45:43Yeah.
45:48I borrowed it again.
45:50It's my favorite book.
45:53It's a secret.
45:54It's embarrassing to say that I joined M.E.R. because I admire the picture books.
46:15There's been an accident.
46:16There's only four hours left to save the heart.
46:18The heart for transplantation has arrived, hasn't it?
46:20It's been late for almost an hour.
46:22Wait until the unit arrives.
46:23There's no such time.
46:24Another life will be lost.
46:26There's only one hour left to save the heart.
46:28I'll wait for the heart until the last minute.
46:29It's not strange for a new collapse to occur.
46:31But if there's someone waiting for help, I'll go.
46:34It's useless to stop.

Recommended