• anteayer
Las Mil y Una Noches Capitulo 168 HD | Doblada En Español | Binbir Gece

Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO

Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ

Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).

Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya

#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Qué pasa?
00:26La señora Sherezade no tiene ningún requisito en cuanto a los bienes...
00:29No hablemos de eso, por favor.
00:31Como usted quiera.
00:32Solo necesito que me diga si hay algún detalle que deba saber antes del juicio.
00:36Ya le dije que no quiero divorciarme.
00:38La señora Sherezade está decidida.
00:40Ella me pidió que se lo transmitiera.
00:42Disculpe, ¿me puede escuchar un segundo?
00:44Claro, dígame.
00:48Mire, será todo exactamente como Sherezade quiere que sea, ¿vale?
00:56Si ella está decidida, nos divorciaremos.
00:58Pero yo quiero hablar con ella.
01:01Deme su dirección o su número de móvil, por favor.
01:04Señor Onur, yo se lo daría, pero la señora Sherezade me lo pidió específicamente.
01:09No quiere que le dé ninguna información sobre ella.
01:12Escuche.
01:13No puedo hacerlo, señor Onur.
01:15Lo siento mucho.
01:20¿Ella cómo está?
01:23¿Está bien?
01:24¿De salud y de ánimo?
01:25Ella está bien, no se preocupe.
01:27Me alegro.
01:28Si no hay nada más de qué hablar, me iré, con su permiso.
01:32Claro.
01:33Buenos días.
01:40Señorita Figen.
01:41Dígame.
01:42¿Le puede decir a Sherezade que Kerem Inceoglu tiene algo que decirle, por favor?
01:48Entiendo que no hable conmigo, pero al menos que escuche lo que él tiene que decirle.
01:52Se lo diré.
01:53Buenos días.
01:58Así.
01:59Despacio, cuidado.
02:00Vale, vale, estoy bien.
02:02Siéntate.
02:05Te pongo este.
02:11Y este también.
02:13¿Te pongo algo debajo de los pies?
02:15No, Melekin, ya está, gracias.
02:17Solo queremos que estés cómodo.
02:19Estoy bien.
02:20¿Quieres agua?
02:21¿Te traigo agua?
02:22Ven, Uben, siéntate.
02:27Gracias.
02:44El mayor error de mi vida.
02:53Señor Hengen, sale muy guapo en la foto.
02:55Las fotografías siempre muestran la verdad.
03:01Te has cambiado de apellido muy rápido.
03:06Onur Aksal es un hombre muy conocido.
03:08Y por consiguiente, su mujer también.
03:10¿Quiere saber a qué se debe, señor Hengen?
03:12Por supuesto.
03:15Un arquitecto conocido como Sherezade Aksal me pide trabajo.
03:18Pero se presenta como Sherezade Karshak.
03:20¿Tú no tendrías curiosidad?
03:23Es verdad que esto es como una familia.
03:25Tiene que saberlo sí o sí.
03:28En una familia todos conocen los problemas de todos.
03:30No me hagas mucho caso.
03:32Venga, sigue trabajando.
03:33¿Qué?
03:51Ya que lo has dicho, te lo diré.
03:53Estoy casada con Onur Aksal.
03:56Pero muy pronto me divorciaré.
03:59Y si no hay ningún imprevisto,
04:01pronto seré Sherezade Karshak.
04:07Lo siento.
04:09No quería hacerte sentir mal.
04:11No me siento mal.
04:12Es solo que no tengo ganas de hablar de ello.
04:15Lo entiendo.
04:16Es un momento difícil, lo sé.
04:18Bueno, si necesitas algo,
04:20somos una familia.
04:22No lo olvides.
04:27Se lo agradezco.
04:32Lo siento.
04:33Pero cada vez que me acuerdo...
04:36¿Nunca se va a terminar?
04:38Lo de Edda fue un error.
04:40Un error.
04:41Un error que he tenido que contar para que Onur no vaya a la cárcel.
04:44Edda fue un error.
04:45Y Sherezade también.
04:46¿Hasta cuándo seguirás cometiendo errores?
04:49¿Hasta cuándo?
04:50¿Hasta cuándo?
04:51¿Hasta cuándo?
04:52¿Hasta cuándo?
04:53¿Hasta cuándo?
04:54¿Hasta cuándo?
04:55¿Hasta cuándo?
04:56¿Hasta cuándo?
04:57¿Hasta cuándo?
04:58¿Hasta cuándo?
04:59¿Hasta cuándo?
05:01Sherezade, ¿qué pasa con esto?
05:11¿Qué pasa con esto?
05:13¿Qué tiene que ver Sherezade con esto?
05:16Lo sabemos todo, Kerem.
05:18¿Qué sabes?
05:20Que le diste dinero a Sherezade para pagar el tratamiento de Khan.
05:30¿Qué?
05:31¿Qué?
05:33¿Qué está pasando?
05:36¿Qué pela?
05:37¿Qué pela?
05:38¿Qué pela?
05:39Esa.
05:40Eso.
05:41Eso.
05:42Esa.
05:43Eso.
05:44Eso.
05:45Eso.
05:49¿Qué?
05:52Esa.
05:53¿Esa?
05:54Esa.
05:55Eso.
05:56Eso.
05:57Eso.
05:58Esa.
05:59No te da vergüenza haber contado su secreto.
06:01¿Y a ti no te dio vergüenza aprovecharte de una mujer
06:04que necesitaba el dinero para salvar la vida de su hijo?
06:08¿De verdad crees que me acosté con sierdas?
06:11No lo niegues, cariño. Estoy harta de ese secreto.
06:13¡Venu, no fui yo! ¡Fue... Venu!
06:21Venu...
06:24Fue Honor.
06:29¿Qué?
06:37Me has obligado a decirlo para aclararlo todo, Venu.
06:41Puedes estar orgullosa de ti misma
06:44por poner a tu mejor amiga en esta situación.
06:48¡Créeme, no soy yo! ¡Déjame!
06:49¡Ay, Dios! ¿Qué hemos hecho?
07:03A ver, ¿quién sabe responder a esto?
07:05No es un alimento de origen animal.
07:07¿Té, leche, queso o huevo?
07:12Dime, ¿quién sabe responder a esto?
07:14¿Tú?
07:15¿Tú?
07:16¿Tú?
07:18Dime, Emrehan.
07:19¡Té!
07:21¿Crees que Té es la respuesta correcta, Khan?
07:27¿Khan?
07:29No lo sé.
07:31Sí, Emrehan, muy bien. La respuesta es Té.
07:36Niños, más despacio.
07:39Despacio.
07:48¿Khan?
07:51He venido a buscarte.
07:52Tengo hambre.
07:53Hola.
07:54Bienvenida.
07:56Hola, gracias. ¿Qué tal está?
07:58Bien, ¿y usted?
07:59Bien, gracias.
08:00Khan, cielo.
08:02Espérame en la puerta, ahora voy.
08:05¿Cómo va?
08:06¿Se va adaptando?
08:07Todavía no.
08:08Es un periodo difícil para él.
08:10Nuevo colegio, nuevos compañeros.
08:12Es normal que le cueste un poco.
08:14¿Ha pasado algo?
08:15No, no, nada en particular.
08:17Pero no le interesan las clases y no se relaciona con sus compañeros.
08:21En el recreo siempre quiere estar solo.
08:24¿Qué me recomienda a usted?
08:25Superaremos el problema juntos.
08:27Sólo quería que supiera cuál es la situación.
08:30Muchas gracias.
08:32Buenos días.
08:33Buenos días.
08:41¿Qué es esto?
08:42Rabito.
08:44No es así.
08:45No es así.
08:46This is a rabbit, esa es la respuesta, ¿vale?
08:49A ver, vale.
08:51What is this?
08:52This is an apple.
08:54Muy bien.
09:01¿Por qué te has puesto triste de repente?
09:03Khan nunca se acordaba de la palabra apple.
09:06Siempre la confundía con naranja.
09:09He hecho mucho de menos a Khan.
09:11Yo también, pero debemos tener paciencia.
09:14¿Cómo se dice naranja en inglés?
09:18Señor O'Neill, tiene una visita, señor.
09:33Me odio a mí misma.
09:36Me odio a mí misma.
09:44¿Cómo he podido hacerle esto a Sherazade?
09:48No llores.
09:50Todos somos culpables.
09:52Era mi única amiga de verdad.
09:54Y la he perdido.
09:56O'Neill era mi mejor amigo.
09:58Y también lo he perdido.
10:01Ya no va a querer ni mirarme.
10:04Yo quiero mucho a Sherazade.
10:14Me avergüenza haber sospechado de ti, O'Neill.
10:16Pero...
10:19cuando uno está a punto de perder a su hijo
10:21y es por culpa de alguien,
10:23no sabe lo que hace ni lo que dice.
10:29¿Te acuerdas...
10:31de cuando era niño y mi papá se murió?
10:35Sí.
10:37¿Y tú?
10:39Sí.
10:40¿Te acuerdas...
10:42de cuando era niño y mi padre se iba con esa mujer?
10:46Mi madre se encerraba en su cuarto
10:48y yo iba a vuestra casa.
10:51Tú siempre hacías algo de comer para Kerem y Burak.
10:54Pudín o arroz con leche.
10:56Y también me ofrecías.
11:00En ese momento envidiaba a Kerem.
11:06Pensaba, ojalá mi madre fuera así.
11:09Te quería mucho.
11:15Pero tú sospechaste de mí.
11:18Ya es triste que pensaras algo así.
11:21Pero es que no solo lo pensaste,
11:23sino que también le dijiste a la policía
11:26que yo era el culpable, Sebal.
11:30Onur...
11:33Hijo...
11:35Por favor, perdóname.
11:37Me estoy muriendo de tristeza.
11:42Te pido mil disculpas. Lo siento, hijo.
11:45Tus disculpas ya no tienen ningún valor para mí, ¿sabes?
11:53Para mí, ahora usted es solo la señora, Sebal.
11:57Lo siento mucho.
12:08¿Kerem se está recuperando?
12:11Sí, está mejor.
12:13Pero aún así tienes muy mala cara.
12:16¿Qué ocurre?
12:18Estoy confundida por todo lo que ha pasado.
12:22¿Trabajarás esta tarde hoy?
12:24¿Por qué?
12:26Por hacer algo juntos.
12:28Hay mucho movimiento hoy. No puedo.
12:31Sí que puedes. Por favor, vayamos a algún sitio a despejar.
12:34Hola.
12:36Hola, ¿qué tal?
12:40Mucho mejor ahora.
12:42¿Qué quieres tomar?
12:44Pues lo que tú me pongas.
12:46Vale.
12:53¿Qué tal, Melek?
12:54Como siempre.
12:56Ponme un vodka, por favor, Mert. Que sea doble.
12:59¿Tú también quieres un?
13:01No.
13:03No quiero.
13:05De hecho, ya me voy.
13:19Tome nota.
13:21Caso de divorcio entre Aunur Aksal y Sherezade Aksal.
13:24El juicio ha empezado en la fecha y hora que fueron acordadas previamente.
13:55Sí, dime, Melek.
13:58Con permiso.
14:04Señorita Figen.
14:14Entiendo.
14:19Entiendo, sí.
14:21Entiendo, sí.
14:24Muchas gracias.
14:28Buenos días.
14:32Gracias.
14:33Gracias.
14:48Señor Engin, ¿podría salir un poco antes hoy?
14:51Claro.
14:57Hasta mañana, entonces.
15:03Hasta mañana.
15:34Cuando la noche desplegaba su manto negro,
15:37se me estremecía la lengua cantando canciones de amor para el rey.
15:41Todas las mañanas un pobre olazán despierta en la sombra de un palacio creado por sus sueños.
15:46Pero yo todas las mañanas me despierto más miserable y con peor fortuna que el día anterior.
15:52Mis manos siguen vacías y mi corazón late como un pájaro agonizando.
15:57Oh, fortuna que me conviertes en una rama seca.
16:01Se ha acabado la primavera.
16:04Y ahora los pájaros del mal acuero memorizarán sus canciones.
16:08Pero no serán canciones de amor, sino de desesperación.
16:12Oh, fortuna.
16:14Suerte negra que me haces nadar en el mar de la desesperación.
16:18Que me haces caer en la sombra borrosa de las calles miserables.
16:22Se acabó.
16:24La única belleza que verán mis ojos de ahora en adelante son las noches oscuras como el cabello de Sherezade.
16:33¡Nimed, pon agua a hervir, hija!
16:38¡Ay, por Dios!
16:40¿De dónde han salido tantas moscas?
16:46¿Qué moscas?
16:48¿De qué moscas hablas, Nadideh?
16:51No las veis. Están volando por aquí.
16:55¿De qué moscas hablas, Nadideh?
16:58¿De qué moscas hablas, Nadideh?
17:00No las veis. Están volando por aquí.
17:04Fushun, ¿dónde está Burju? Llámala. Os quiero enseñar algo.
17:08Mamá, papá, a vosotros también.
17:10Ali Kemal, ¿qué pasa?
17:12Vamos, venid, venid, venga.
17:19Khan Cielo escribe.
17:22Tu abuelo...
17:25te ha dado 50 liras.
17:26Te ha dicho que gastes 10 en nueces y 7 en almendras.
17:30A mí no me gustan las nueces.
17:33Vale, lo sé. Pero el ejercicio es así, Cielo.
17:36Vale.
17:38Y has comprado un zumo por 5 liras.
17:41¿Cuánto dinero te queda?
17:43¿El zumo cuánto has dicho que cuesta?
17:46Cinco.
17:48Me quedan 20 liras.
17:50No, Cielo, 20 no.
17:52Papá, ¿eres tú?
17:54Khan, Khan.
17:57Khan, espera, tranquilo.
17:59Ya está, déjame ver.
18:01Ya está, ya pasó, déjame ver.
18:04No pasa nada, ya está.
18:06Vamos a los picas.
18:27¿En qué está metido ese Ali Kemal?
18:30Criticas todo lo que hace.
18:32Solo ha tenido un bonito gesto con su mujer.
18:35¿Nadide?
18:37¿Sabes cuánto cuesta un gesto como ese?
18:39Costará unas 50 o 60 mil liras.
18:42¿Cómo? Más bien querrás decir...
18:44500 mil.
18:46Como mínimo.
18:48¿Sí?
18:54No me lo puedo creer.
18:56¿Qué te parece?
18:58¿De verdad has comprado este coche para mamá?
19:01Sí, hija.
19:03Tu madre hace muchas cosas por nosotros.
19:05¿Acaso es demasiado para ella?
19:09¿Pero no tiene carne?
19:11Lo tendré.
19:13Claro, seguro que te lo sacas.
19:15Como mucho tardarás un mes, hermana.
19:17Yo también te ayudaré.
19:19Vale.
19:22Ali Kemal.
19:24Tu padre no ha dicho nada.
19:26¿Por qué tiene que decir algo sobre esto?
19:28Es mi dinero.
19:30Bien.
19:32Si lo has ganado tú.
19:34Si tú supieras.
19:36Hemos ganado mucho dinero, Fuso.
19:38¿Ah, sí? Qué bien.
19:40Que sigáis así.
19:49Adelante.
19:53Disculpe, está un poco desordenado.
19:54No importa.
19:57Cariño, ¿estás bien?
19:59Venga, voy a ponerte el pijama.
20:01Venga, corre.
20:05Señor Engin, ha sido todo un detalle.
20:07Muchas gracias.
20:09Por favor, Sherezadez, no ha sido nada.
20:11¿Quieres sentarse?
20:13Tengo que volver al despacho.
20:15Aún no he terminado el proyecto del duplex.
20:17Vale.
20:20Khan preguntaba por su padre al teléfono.
20:22Sí, le llamaba papá Onur Aksal.
20:25¿Quiere a tu marido?
20:28Sí, lo aprecia mucho.
20:30Le quería llamar a él.
20:32¿Has borrado su número?
20:34No, pero lo guardé con otro nombre para que no le llamara.
20:37¿No quieres que le llame?
20:39Así es.
20:43Bueno, quizás sea lo mejor.
20:45No lo sé.
20:47No te robo más tiempo. Que se mejore Khan.
20:49Muchas gracias, señor Engin.
20:51Gracias por todo.
20:53No hay de qué. Buenas noches, Sherezadez.
20:55Buenas noches.
21:11Corre, vamos.
21:12Vamos.
21:17Antes has sido rápido diciendo que lo has comprado con el dinero del acuerdo.
21:22Si hubieras dicho que lo ganaste jugando, Burhan te hubiese colgado de las orejas, seguro.
21:27¿Estás loco, Khan?
21:29¿Crees que le puedo decir eso?
21:31Lo tengo claro.
21:38Mañana vamos al médico, ¿verdad?
21:39Ya fuimos. ¿Para qué ir otra vez?
21:41Tienen que hacerte una tomografía.
21:44Te he dicho que no quiero, Burhan.
21:47No importa, ¿me oyes?
21:49Irá si no se hable más.
21:51Yo no iré a ningún lado.
21:53No voy a volver a entrar en ese maldito agujero.
22:10Duro.
22:13¿No me has echado de menos?
22:15Ven aquí.
22:39Hija, aún sigues despierta.
23:09¿Ya se han ido?
23:11Ya se han ido.
23:13Ahora parecen adictos al trabajo, Burhan.
23:15Les encanta hacer dinero.
23:17Ya descubriréis.
23:19¿Cómo?
23:21¿Cómo?
23:23¿Cómo?
23:25¿Cómo?
23:27¿Cómo?
23:29¿Cómo?
23:31¿Cómo?
23:33¿Cómo?
23:35¿Cómo?
23:37¿Cómo?
23:39¿Cómo?
23:41¿Cómo?
23:43¿Cómo?
23:45¿Cómo?
23:48Ya validity
23:50ya validity
23:52está...
23:54está...
23:56ya...
23:57ya...
23:58ya validity
24:00ya validity
24:02no dura.
24:04Ya sean los niños o las mujeres
24:06demasiado
24:09¿Cómo te... te llamas?
24:29Buenos días, Sr. Kerem.
24:32Buenos días.
24:35Bienvenido, Sr. Kerem.
24:37Gracias.
24:39Sí.
24:41Envíalos a finanzas, por favor.
24:44Que lo hagan ahora.
24:45Muy bien, Sr.
24:47Buenos días, Nuria.
24:48Buenos días, Sr. Me alegro de verte.
24:50Gracias.
24:52¿Podemos hablar un momento?
24:57Claro.
25:08Me alegro de verte.
25:10Gracias.
25:18O Nur, te pido perdón por todo.
25:21Sé que no pudo arreglar...
25:22Kerem, por favor.
25:24Ambos tenemos mucho trabajo.
25:26No alarguemos más esto, ¿vale?
25:28Vale, no lo alarguemos.
25:31Habla tú.
25:32Si no hubieses dicho que yo no te disparé, estaría detenido.
25:36Te lo agradezco mucho.
25:37No me tienes que dar las gracias por decir la verdad.
25:40A veces decir la verdad es difícil.
25:43Has perjudicado tu relación con Beno.
25:46He perjudicado muchas cosas.
25:49Esto no es nada, O Nur.
25:51Así es, me has destruido.
25:55También has destruido nuestra amistad.
25:57Y lo has hecho de una manera irreparable.
26:01Ya lo sé.
26:04Soy consciente.
26:08¿Es todo lo que quieres decir?
26:11Bien, ahora hablaré yo.
26:19¿Has encontrado a Shiretade?
26:23No.
26:24No, porque nos hemos divorciado, Kerem.
26:27No estamos en contacto.
26:29Ni lo estaremos.
26:34Lo siento mucho.
26:36Es culpa mía.
26:43Le pedí a la policía que no se esforzara en encontrar a Eda.
26:46No quiero que la encuentren.
26:48Eda te disculpa.
26:50No es mi culpa.
26:51Si la encuentran, hablará.
26:53No será bueno para Shiretade.
26:57La policía no te va a hacer caso.
26:59Van a seguir buscándola.
27:01Sí, pero ¿no crees que a estas alturas ya la habrían detenido?
27:11¡Cállate, maldita serpiente!
27:13¡Cállate, maldita serpiente!
27:15¡Cállate, maldita serpiente!
27:17¡Cállate, maldita serpiente!
27:19¡Cállate, maldita serpiente!
27:21¡Cállate!
27:46Sé que no quieres verme más, Onur.
27:48No te preocupes.
27:49No me vas a ver.
27:51Me preguntaste si te ibas tú o yo.
27:56Me voy yo.
28:08Sigue profundo el atacante de Kerem Inceoglu,
28:11socio de Bindiabi Holding, a quien dispararon recientemente.
28:14Kerem Inceoglu ha declarado que no vio quién le había disparado.
28:17Además, la crisis obliga a algunas personas a hacer cosas ilegales.
28:28¿Cómo puede estar vivo?
28:33Por Dios, no me lo puedo creer.
28:37Pero no puedes decirle nada a tu mujer.
28:47¡Ya basta! ¡Ya basta!
28:49¿Qué es esto?
28:51¿Acaso estudié para acabar cuidando niños?
28:53¡Cállate!
28:54Le dije a Xerezade que siempre hacemos una fiesta después de cada proyecto.
28:58Pero lo hacemos con los proyectos grandes, señor Engin. Este es pequeño.
29:02He quedado como un mentiroso.
29:04¿Cómo?
29:06¿Cómo?
29:08¿Cómo?
29:10¿Cómo?
29:12¿Cómo?
29:14¿Cómo?
29:16¿Cómo?
29:18¿Cómo?
29:20¿Cómo?
29:22¿Cómo?
29:24¡Sorpresa, sorpresa!
29:26¡No me lo creía!
29:28Igualmente, voy a comprar algunas cosas.
29:30No te molestes.
29:32¡Sorpresa!
29:34¡Señor!
29:37¡Señor! ¿Cómo están?
29:42¿Cómo está?
29:44Bien, muy bien.
29:54¿Cómo han salido los resultados de las pruebas, doctor?
29:57Parece que bastante bien.
29:58Ya se lo he dicho, no tengo nada.
30:01Pero tenemos que hacerle una tomografía.
30:04Insisten mucho en hacerme esa prueba. ¿Es necesario?
30:07Claro.
30:08Burhan, querido.
30:10Señora Nadide, si quiere, antes podemos darle un calmante.
30:14No quiero, no quiero.
30:16Ya basta, Nadide.
30:17No te comportes como una niña.
30:19¿Te van a hacer esa tomografía hoy mismo, entendido?
30:24Sí.
30:30Eres una excelente conductora, ¿sabes, Fusun?
30:33¿En serio? ¿Lo estoy haciendo bien?
30:36Sí, lo haces muy bien.
30:41Fusun.
30:42Sí, dime.
30:46Ya he fijado fecha para la moda.
30:52¿Lo dices en serio?
30:53Sí, claro que sí.
31:01Disfrutemos, no suframos más.
31:08Vamos.
31:10¿Giro?
31:11Sí.
31:13Dentro oirá algún ruido.
31:15Intente no moverse mucho.
31:17Bien.
31:23Vamos a empezar, no se mueva.
31:53No se mueva.
31:54No se mueve.
31:55No se mueve.
31:56No se mueve.
31:57No se mueve.
31:58No se mueve.
31:59No se mueve.
32:00No se mueve.
32:01No se mueve.
32:02No se mueve.
32:03No se mueve.
32:04No se mueve.
32:05No se mueve.
32:06No se mueve.
32:07No se mueve.
32:08No se mueve.
32:09No se mueve.
32:10No se mueve.
32:11No se mueve.
32:12No se mueve.
32:13No se mueve.
32:14No se mueve.
32:15No se mueve.
32:16No se mueve.
32:17No se mueve.
32:18No se mueve.
32:19No se mueve.
32:20No se mueve.
32:21No se mueve.
32:22No se mueve.
32:48¿Qué pasa?
32:49Si tengo algo, Burhan.
32:50No lo tienes.
32:53Pero hoy sí lo tengo.
32:55Dios mío.
32:57¿Qué estás diciendo, Naride?
33:00¿Quieres volverme loco o qué?
33:03Hola.
33:04Hola.
33:05Papá, resulta ser una magnífica conductora.
33:09Qué bien, me alegro.
33:12¿Las chicas no han puesto la mesa?
33:13Estábamos esperando.
33:15Las avisaré entonces.
33:16Tú ve a cambiarte.
33:17Ya las aviso yo.
33:21¿Y Met?
33:25Nos acompañará a la comisaría.
33:27Está bien.
33:30Por no investigar bien, has metido a una ladrona en casa.
33:34No había escrito en la frente que era una ladrona.
33:36Tú también estabas cuando la entrevistamos.
33:39Pero tú la encontraste.
33:40Tenía muchas recomendaciones.
33:42Pues eran todas falsas.
33:44¿Cómo lo ibas a ver, Terkic?
33:46Deberías haberla investigado tú.
33:48No me lo puedo creer, Terkic.
33:50En vez de gritarme, deberías dar gracias
33:52de que no le ha pasado nada a la niña.
33:57¿Cuánto les falta para acabar?
33:59Poco, estamos terminando.
34:04¿Quiere uno?
34:07Dicen que no es bueno mezclar.
34:09Lo dicen porque no saben mezclar.
34:12¿Me permite mi nombre?
34:14Sí.
34:16¿Me permite invitarla a un bourbon, señorita?
34:19¿Por qué no?
34:20Perdona.
34:22Dígame, señor.
34:23Ponnos dos bourbons.
34:24Claro.
34:26¿Usted es de por aquí?
34:29Pero estoy viviendo en Londres.
34:31Oh, ¿está de visita?
34:33De visita, de negocio.
34:35Sí, a...
34:37Tulay.
34:40¿Se aloja en este hotel?
34:42¿Y usted?
34:43También.
34:45Sí.
35:04No tienes de qué preocuparte, querida.
35:08En cuanto sepamos los resultados,
35:10nos quedaremos tranquilos
35:12y dejarás de estar tan angustiada.
35:13Ya lo verás.
35:15Ya lo verás.
35:25Hola.
35:30Comencemos.
35:32Creo que estarás de acuerdo con todo.
35:35Revísalo.
35:46No.
36:00Señora Nadire.
36:02Dígame la verdad, doctor.
36:05¿Cuánto tiempo me queda de vida?

Recomendada