• anteayer
Laura Mora, la codirectora de la adaptación de Cien Años de Soledad, nos cuenta por qué decidió participar en el único libro que Gabriel García Márquez pidió no adaptar
Transcripción
00:00Pues sí, Macondo es un pueblo mítico y la decisión fue construirlo a partir de una investigación muy grande, arquitectónica y antropológica alrededor de diferentes pueblos y ciudades del Caribe colombiano.
00:15Yo creo que la universalidad de esta historia, como bien lo hizo el libro, radica en su profunda conocimiento de lo local, en su profunda autenticidad.
00:25Creo que cuando salió el libro, la gente no tenía que saber las especificidades de dónde era Macondo para relacionarse con la novela.
00:38Eso es lo que hace de la obra una obra universal, que más allá de dónde nace, nos amarra como seres humanos en la complejidad del mundo que nos está narrando.
00:51Pero es precisamente a punta de esa autenticidad y de conocer ese mundo profundamente lo que hace que la historia se haga universal.
00:59Entonces, nuestra idea nunca ha sido homogeneizar la historia para que la gente la entienda.
01:04Eso sería absurdo porque el libro hace todo lo contrario.
01:08El libro está profundamente arraigado a la cultura caribe, a la cultura colombiana, latinoamericana, nuestra belleza, nuestra tragedia.
01:16Y es ahí donde hace eco en la humanidad y esa es la belleza de las grandes obras.
01:21Como desde lo local, ampliarlo, llevarlo a lo más universal.
01:27Y en aspectos generales, ¿qué aspectos de la narrativa García Márquez fueron los más difíciles para llevar a la pantalla?
01:36Yo creo que el primer gran reto quizás es entender que son dos lenguajes totalmente distintos
01:44y que la literatura de Gabriel García Márquez es realmente superior y que hay muchas cosas que son inabarcables
01:54y que son imposibles de interpretar audiovisualmente.
01:59También es reconocer con humildad lo limitado que puede ser la imagen audiovisual frente a la literatura.
02:07Entonces, aceptando eso y aceptando esas diferencias, saber que en el libro los personajes hablan muy poco,
02:14construirles voz a esos personajes, que en el libro hay conflictos que se narran de manera muy profunda en una página
02:21pero que tienes que elaborarlos en varios minutos o en varios capítulos para que funcionen audiovisualmente en el dispositivo de la serie.
02:30Eso es una gran dificultad, es un gran reto.
02:34Pero nada, lo hicimos con mucho respeto, con mucho rigor.
02:41Creo que si hay una palabra que pueda definir el trabajo de este equipo ha sido el rigor.
02:47Y por mi lado, yo creo que el reto más grande era poder traducir visualmente algo de la belleza poética que tiene el libro.
02:55Y hay algo también que me llama mucho la atención y es esta dualidad que tanto en el libro como en la serie se ve,
03:02que es lo insólito, lo maravilloso con lo humano, con lo real.
03:07¿Cómo fue llevar este balance de lo que es lo real maravilloso?
03:11Pues yo creo que lo primero era alejarnos de la idea de que el realismo mágico es fantasía,
03:20sino todo lo contrario, que el realismo mágico no es más que una manera de leer y mirar el mundo, una manera muy poética.
03:29Entender que muchas veces nuestros principios de realidad superan cualquier ficción
03:36y a partir de eso establecer un lenguaje que no intentaba precisamente irse hacia lo fantástico,
03:43sino irse hacia la belleza de la complejidad humana, hacia la belleza del paisaje,
03:50hacia la belleza de lo místico, hacia la belleza de la contradicción humana.
03:56¿Qué personaje o con cuál personaje te identificas?
04:02No, creo que es muy difícil y muy peligroso identificarse con un solo personaje de la obra.
04:12Hay muchos personajes que me parecen fascinantes y que quizás he explorado más ahora,
04:20digamos, haciendo la serie que con el libro mismo.
04:25Yo tenía una relación muy ambigua en la lectura con la figura de Úrsula Iguarán
04:30y ahora en la serie me apasiona mucho el personaje de Úrsula como estructura de esa familia.
04:41Y como carga a los Buendía y como esa carga también edípica, me parece un personaje fascinante.
04:49Luego los principios del coronel Aureliano Buendía me gustan mucho,
04:54ese paso de Aureliano de ser un poco apolítico y de repente ese despertar
05:01de ese sentimiento de justicia social me parece que es bellísimo
05:05y me parece que son como los principios de la lucha en términos más románticos.
05:11Entonces, me diría a esos dos, pero creo que de cada uno de ellos hay algo en uno
05:18y por eso es que la obra es universal, porque todos encontramos un anclaje humano
05:23en cada uno de esos personajes.
05:25Sí, el personaje de Úrsula es una cosa espectacular,
05:28toda la estructura prácticamente del libro como acompaña a cada una de las situaciones.
05:32Sí, la gran sobreviviente.
05:34Sí, tal cual.
05:35Bueno, creo que cuando salió la noticia de que iban a ser 100 años en serie,
05:41pues hubo muchas opiniones al respecto.
05:44¿Cómo crees que será la recepción de las personas que ya han leído el libro
05:48y de las personas que de pronto todavía no lo han leído y no conocen bien la historia?
05:52Pues obviamente para quienes han leído el libro y quienes aman el libro,
05:58porque hay una relación muy apasionante con el libro,
06:02pues decirles que ningún Macondo y ningún Arcadio y ninguna Úrsula que nosotros recreemos
06:10competirá con la propia, la que cada uno tiene en su imaginación,
06:16que hemos intentado buscar la imagen justa, pero sabemos que es muy difícil
06:23y para quienes no han leído el libro, no sé cómo será leer el libro ya con la imagen puesta,
06:29¿sabes? Como que eso a veces me intriga, me generaría, me alegraría que de alguna manera
06:38las nuevas generaciones quieran leer el libro a pesar de eso,
06:43a pesar de ya tener una imagen impuesta, pero creo que el libro siempre va a ser mucho más grande
06:48que todos nosotros y nos va a generar muchas más imágenes de las que nosotros podemos recrear.
06:54Entonces pues se dirán muchas cosas, creo que sobre todo Colombia, Latinoamérica
07:01será digamos nuestro público más crítico y más difícil y para mí pues es bienvenido, ¿no?
07:08Bienvenidas a las críticas.
07:10Claro, claro que sí, pues si la polémica que se tenga que generar alrededor
07:14es importante que se genere una conversación y es un libro que sigue siendo tan vigente,
07:19me causa mucha intriga cómo se va a leer en otras latitudes, así como el libro fue tan querido
07:25en otros países muy lejanos como Japón, ¿no? Me intriga cómo van ellos a ver la serie,
07:32pero ya ahí están los dados echados al universo, ya no podemos hacer mucho.
07:37Claro, eso de la imagen me pasa por ejemplo con Troya, yo vi la película Troya
07:43y después leí La Iliada y ya Aquiles ya es Brad Pitt.
07:48Exacto, nosotros somos conscientes de la tiranía que supone la adaptación,
07:55que ya es poner una imagen, a partir de mañana tú buscas Macondo en Google
08:01y ya te va a aparecer este Macondo y eso es fuerte, ¿no?
08:06Pero bueno, lo hemos hecho con rigor y con un profundo, profundo amor al libro.
08:11Bueno, le habré ya para finalizar, si tuvieras la oportunidad de hablar con García Márquez,
08:18¿qué le dirías, qué le preguntarías, qué le hubieras preguntado también para hacer esta adaptación?
08:22No, no me gusta pensar en eso.
08:25¿Por qué?
08:27No, no, porque creo que si él estaría vivo yo pues quisiera más que nada
08:35tener la posibilidad de conversar con él de la vida, de libros, de poesía, de política,
08:42más que de adaptar el libro, quisiera haber aprendido de cerca a él.
08:50Siento mucha envidia cuando la gente tiene como anécdotas.
08:54Sí, mucha gente las tiene.
08:56De su vida, me parece muy hermoso porque parece que era un personaje como sus libros,
09:00como un gozón de la vida.
09:05Hay algo en él que celebra todo el tiempo la vida que a mí me parece muy conmovedor.
09:13Pero no quisiera pensar en esa posibilidad.
09:18Creo que me asusta.
09:21Bueno, Laura, pues muchísimas gracias de nuevo y muchos éxitos también con la serie.
09:26Gracias.

Recomendada