Un loser découvre que sa famille a caché des millions de dollars dans une fraternité. Il doit absolument s'incruster sur le campus pour récupérer l'argent.
🔵 Plus de films et nouveautés ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLTFdFgJEVnPXk8NtiKljNcVGkrP0ciHgw
Genre : Film Complet, Nouveauté, Ciném, Comédie, Feel Good, Humour, Thriller, Romance
© 2024 - Tous droits réservés
#LesFilmsQuiFontDuBien #FilmComplet
🔵 Plus de films et nouveautés ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLTFdFgJEVnPXk8NtiKljNcVGkrP0ciHgw
Genre : Film Complet, Nouveauté, Ciném, Comédie, Feel Good, Humour, Thriller, Romance
© 2024 - Tous droits réservés
#LesFilmsQuiFontDuBien #FilmComplet
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:01:30Il y a quelques années, mon père et mon oncle ont créé ce gym.
00:01:33Pour protéger les enfants de la gang et de la rue.
00:01:35Pour leur donner des modèles positifs.
00:01:37Et puis, ils ont été encerclés pour une fraude bancaire.
00:01:40Je crois qu'ils l'appellent l'ironie.
00:01:42Ça m'a laissé et mes mamans à gérer ce lieu nous-mêmes.
00:01:45Elle a fait beaucoup de bien pour cette communauté.
00:01:48Mais le bien ne paye pas les billes, tu vois ce que je veux dire ?
00:01:51Et les banques sont en train de nous fermer.
00:01:53Au cours des années, nous avons gardé les portes ouvertes avec de nombreux soutiens.
00:01:56Et c'est là que mon garçon Juice arrive.
00:01:59C'est le meilleur garçon que j'ai connu depuis que j'étais petit.
00:02:01Juice, c'est le bouton.
00:02:03S'il a besoin de quelque chose, il peut l'obtenir.
00:02:05Juste, ne lui demandez pas comment.
00:02:08Pourquoi tu rigoles ?
00:02:11Mais heureusement, ma copine Alicia a toujours été là pour nous ramener sur la route.
00:02:16Je veux dire, elle ne sait pas que c'est ma copine encore.
00:02:19Elle a un amour sérieux pour moi.
00:02:21Un amour sérieux.
00:02:23Elle dit qu'elle attend un homme réel.
00:02:26Si ce n'est pas moi, pourquoi elle flirte-t-elle si fort ?
00:02:29Regarde-la. Regarde comment elle me regarde.
00:02:31Zoom-y.
00:02:32Allez, tu vois ça, non ?
00:02:36Donc c'est la vie dans la rue.
00:02:38Je veux dire, nous n'avons pas grand-chose.
00:02:40Mais si je peux garder ces portes ouvertes, je peux garder ma petite famille ensemble.
00:02:45Et vraiment, c'est tout ce que c'est.
00:02:49Non, je m'en fous de vous.
00:02:52C'est à propos des présidents mortels, vous comprenez ?
00:02:56C'est à propos des présidents mortels, vous comprenez ?
00:03:01Lâche tes couilles si tu veux te faire mordre.
00:03:05Vous voulez vraiment sortir comme ça ?
00:03:07C'est la South Central, bébé.
00:03:09Ouais, réfléchis.
00:03:11C'est pas un jeu.
00:03:13Tu es dedans maintenant.
00:03:15Allons-y.
00:03:17Non !
00:03:18Je suis folle.
00:03:19Je suis fou ! Je suis fou !
00:03:22Vous allez mourir aujourd'hui !
00:03:26J'apologise pour la langue, mais c'est ce genre de conversation difficile que vous entendrez dans les rues.
00:03:31Bien sûr, je peux vous enseigner à se battre,
00:03:33donner un petit 1, 2, 3, 4, mais ça ne va pas.
00:03:36Ce que je suis uniquement qualifié pour vous enseigner,
00:03:39c'est que parfois, vos meilleures armes sont vos mots.
00:03:42On va les mettre en place et on va les choisir.
00:03:45Les mots, c'est la classe de l'MMA.
00:03:48Donc arrêtez de faire de la merde et on va se battre.
00:03:51OK, regarde ce gars-là.
00:03:54Tu l'as effrayé ou pas?
00:03:56T'as peur de sauter?
00:03:58C'est génial. Je vois ce que tu fais.
00:04:00Rien, il dit, ne peut me provoquer,
00:04:02parce que je suis en effet escalé dans la situation.
00:04:05Je ne pensais pas que j'allais être aussi proche d'une vagine jusqu'à mon 10 ans.
00:04:08C'est quoi une vagina?
00:04:10Regarde, je vais te le dire une fois, une seule fois.
00:04:12Tu vas t'asseoir dans ce coin.
00:04:16Je vais couper en deux, trois.
00:04:19Un.
00:04:19Trois.
00:04:24C'est quoi ce bordel?
00:04:27OK, écoutez.
00:04:28C'était...
00:04:30Qu'est-ce que vous faites?
00:04:31Calmez-vous, OK?
00:04:33C'est quoi ce bordel?
00:04:34C'est ma classe.
00:04:36Je vous demande de s'assoir.
00:04:37Assoyez-vous et écoutez-moi.
00:04:39Qu'est-ce que j'ai fait?
00:04:45C'était un accident. Vous l'avez vu, c'était un accident, non?
00:04:48Vous, vous, vous. Vous avez l'air de connaître le CPR.
00:04:49Allez, belle blanche, faites de la magie.
00:04:51Allez, regardez son poste.
00:04:52Qu'est-ce qui se passe ici, Del?
00:04:59Écoutez, ne me détruisez pas.
00:05:01Restez fermes.
00:05:02Salut, Alicia.
00:05:03On s'arrête notre session sur la dé-escalation.
00:05:06Il va bien.
00:05:08Et c'est comment ne pas se battre.
00:05:11Oh, mon dieu.
00:05:13Faites attention au garçon avec les cheveux courants.
00:05:15Il est méchant.
00:05:16Ce n'est pas une blague, Del.
00:05:18Je vous demande de regarder ma classe pendant 10 minutes.
00:05:20Il a commencé.
00:05:22C'est la blague la plus stupide que j'ai entendue de tout le monde.
00:05:24Et ça inclut Juice.
00:05:26Comme promis, j'ai un paire de refurbish Jordans pour vous.
00:05:28Et selon les faits sur les chaussures,
00:05:30j'ai eu seulement deux personnes qui portaient ces chaussures avant.
00:05:32Vous réalisez que vous êtes l'adulte ici.
00:05:34C'est vrai?
00:05:35Quand allez-vous commencer à agir comme un adulte?
00:05:37Del, arrêtez de tenter de faire mal à ma collègue
00:05:40et arrêtez de faire mal au conditionneur.
00:05:42Il n'y a personne qui tente de faire mal à sa mère.
00:05:44Ne vous en faites pas.
00:05:45Juste parce que vous vous foutez, ça ne veut pas dire que vous n'essayez pas.
00:05:48Del, regarde ça.
00:05:52Vous allez appeler le réparateur. C'est votre faute, maman.
00:05:54Oh, un réparateur. Vous savez quoi?
00:05:56Je m'en fous.
00:05:57Laissez-moi entrer dans ce fonds discrétionnaire
00:05:59pour que je puisse payer pour cette merde.
00:06:01Vous ne pouvez pas donner à votre fils le doigt au milieu.
00:06:03Pourquoi pas? J'ai déjà essayé les autres deux.
00:06:05Un, Del, sortez-vous du lit et allez à l'école avant que vous vous fassiez mal.
00:06:10Deux, je ne vais pas vous dire de nouveau
00:06:12arrêtez de fumer et de jouer aux jeux vidéos.
00:06:14Pas de résultats.
00:06:16Alors, je vais essayer trois.
00:06:18Voyons ce qui se passe.
00:06:21Quand va-t-il s'allumer le téléphone?
00:06:26C'est le gym de Dre. C'est Del.
00:06:28Vous avez un appel de Folsom Prison.
00:06:31Cet appel est timé et monité.
00:06:34Yo, Del, c'est ton père.
00:06:37Pourquoi t'appelles-tu, père?
00:06:39Tu n'as pas dit que c'était le gym de Dre?
00:06:41Qui est-ce que tu penses que Dre est?
00:06:43C'est moi, putain. C'est moi.
00:06:45Je peux appeler ce que je veux.
00:06:48Regarde, je sais que tu as du mal avec tout ça,
00:06:50mais écoute, j'ai peut-être une façon de t'aider.
00:06:53On s'est bien amusés toute ma vie sans ton aide.
00:06:55Regarde, je sais, fils, mais...
00:06:57Tu as une minute, ce putain de robot de prison.
00:07:00Regarde, je n'ai pas le temps d'être poli.
00:07:02Je sais que tu es fou de moi et de tout ça,
00:07:04mais écoute, je m'en fous de toi et de ta maman.
00:07:06Et je te suggère fortement, si tu veux garder ce lieu ouvert,
00:07:09tu vas venir ici et me voir avant que c'est trop tard.
00:07:18Mon garçon!
00:07:22Tu es venu voir ton vieil homme, hein?
00:07:24Regarde, père, c'est un boulot, d'accord?
00:07:26On ne fait pas semblant que c'est autre chose.
00:07:27Tu m'as dit que tu pouvais m'aider.
00:07:28Je suis juste là pour voir comment.
00:07:30Tu sais quoi? Tu es smart.
00:07:32Juste comme moi.
00:07:34Je ne suis rien comme toi.
00:07:36D'accord, maintenant, regarde, regarde, regarde.
00:07:38Je sais que je n'étais pas dans ta vie, d'accord?
00:07:40Mais je veux que je te le fasse, d'accord?
00:07:42Je veux que je te le fasse.
00:07:45C'est une boîte assez petite pour contenir toute ma enfance, père.
00:07:48Oui, c'est un cadeau pour mon cœur de mère.
00:07:54Qu'est-ce que c'est?
00:07:55C'est un Mr. Potato Head.
00:07:57Quoi?
00:07:58Regarde ça, je savais que tu allais aimer ça.
00:08:00Regarde ça.
00:08:01Tu as les petits yeux ici.
00:08:03Et tu as le petit nez.
00:08:04Tu as un petit moustache confortable.
00:08:06Tu as un petit nez.
00:08:07Tu as un petit nez.
00:08:08Tu as un petit nez.
00:08:09Tu as un petit nez.
00:08:10Tu as un petit nez.
00:08:11Tu as un petit nez.
00:08:12And you've got a little comfortable moustache.
00:08:14This is some smart shit.
00:08:16This is gonna teach you some shit.
00:08:17And you've also got that.
00:08:19Just in case I've laid couple of motherfuckers down up in here.
00:08:22Whaaat?
00:08:24Look, dad. I'm an adult now.
00:08:26Oh, so you're too old to learn?
00:08:28So I guess you're too old to learn to solve your little bank problem, huh?
00:08:31Oh, okay, look.
00:08:32What I meant to say was, this is great!
00:08:35It's amazing!
00:08:36It is.
00:08:37I'm gonna put it right back in this box.
00:08:38You know what?
00:08:39Come here.
00:08:40Come on, come on, sit on daddy's lap.
00:08:42You said what?
00:08:43On my lap.
00:08:44Sit down on my lap.
00:08:45On your lap?
00:08:46Yeah.
00:08:47Get your ass over here.
00:08:48Sit down.
00:08:49Right here.
00:08:50You sit right here.
00:08:51I ain't gonna bite you, boy.
00:08:52I'm your daddy.
00:08:53Okay.
00:08:54But the tickle monster might bite.
00:08:58You remember that?
00:08:59I used to tickle you when you was little.
00:09:00Don't act like nobody tickled you.
00:09:02When I was a kid, I'm an adult now.
00:09:04All right, I got a little out of hand with the tickling.
00:09:07But I'm trying to make up for 17 years that I have missed in your life.
00:09:11Now listen.
00:09:12Now you know me and your Uncle Leon.
00:09:14Come on.
00:09:15Me and your Uncle Leon, we in here for bank robbery.
00:09:18Okay?
00:09:19Mm-hmm.
00:09:20What you might not know is that the police didn't find the money.
00:09:27I was planning on giving that money to you and your mama when I got out.
00:09:30But your crazy-ass Uncle Leon then fucked around and got out a couple nights ago.
00:09:35So you gotta get out and get that cash.
00:09:38Wait.
00:09:39How much money?
00:09:44A million dollars.
00:09:46And it's in this flop house in the basement.
00:09:49The money's in the wall.
00:09:55No.
00:09:57You just walked in here and act like you didn't know that I was your daddy.
00:10:00Now you gonna come with that,
00:10:02fake shit,
00:10:08and all that shit.
00:10:09I'm sorry. I apologize.
00:10:11Now the only way you gonna get that money is you gonna do what I tell you to do.
00:10:15And you know what that is?
00:10:16What's that?
00:10:17Let me read you a bedtime story.
00:10:19Come on, Dad.
00:10:20No, no.
00:10:21Shut the fuck up and let your daddy read you a bedtime story.
00:10:26This book here is called
00:10:29The Long Red Train.
00:10:33Okay.
00:10:35There's a new cookbook in the cafeteria.
00:10:38Good morning, little children's staff and students.
00:10:41We have a brand new cookbook.
00:10:43Can you read it without the accent?
00:10:44Shut the fuck up.
00:10:45I'm gonna read it how the fuck I want to read it.
00:10:47I'm your daddy.
00:10:48Okay.
00:10:50I hope you like the gourmet feast that I made.
00:10:54Hope you do.
00:10:56We get to the flop house. We go to the basement.
00:10:58We get the money. Our lives are set.
00:10:59Yo, I'm telling you.
00:11:00Hey, we gonna be rich, man.
00:11:01No, no, no. I'm gonna be rich, okay?
00:11:03Y'all get 5% depending on how much work you put in.
00:11:06What the hell?
00:11:10What has happened to the girl?
00:11:11Chipotle got a valet?
00:11:12Come on.
00:11:13It's the next street up.
00:11:14But how did Chipotle got a valet?
00:11:16I don't know.
00:11:17They didn't put a coffee bean where they shot Jermaine.
00:11:20Shit!
00:11:21They turned the flop house into a frat house.
00:11:23What are we gonna do?
00:11:29We get a drill.
00:11:30Huh?
00:11:31The same drills that they dig the subways with.
00:11:34We dig it straight to the basement El Chapo staff.
00:11:37Right?
00:11:38And we grab the loot.
00:11:39It's a plot from Ocean 13.
00:11:41You're right. Scratch that.
00:11:42I say we go in with 17 monkeys
00:11:44and a whole bunch of cops.
00:11:46Scratch that.
00:11:47I say we go in with 17 monkeys
00:11:49and a horse.
00:11:50That's plenty of the apes, man.
00:11:51So you've seen it.
00:11:53You got problems.
00:11:54Like, I worry about you sometimes, Juice.
00:11:56Okay, alright, alright.
00:11:57Deal.
00:11:58We get Craig and Day Day.
00:11:59That's Friday.
00:12:08I had a feeling you'd be up here.
00:12:10I don't know.
00:12:11What? You're not gonna hit me, right?
00:12:16So what are you doing in my thinking spot?
00:12:19Thinking?
00:12:22What do you come up here to think about?
00:12:24Honestly,
00:12:26I'm thinking about what I would do with the money.
00:12:28Let me do your shopping list for you.
00:12:30One sneakers, two weed.
00:12:32Oh.
00:12:33That's two things.
00:12:35You really think that's what I would do?
00:12:37Give me a reason not to.
00:12:39Okay, listen.
00:12:41Honestly, I'm not doing this for myself, okay?
00:12:43I'm doing it for my mom.
00:12:46This place is like her life.
00:12:48If I don't do something big, then she could lose it all.
00:12:51If you care so much about her,
00:12:53why don't you ever do the little things she asks?
00:12:56The rats, the showers,
00:12:59that AC unit she's been on your ass about
00:13:02every single day.
00:13:04If I get that money soon,
00:13:06none of that even matters.
00:13:08I can make this place really special.
00:13:10And if I got some money left over,
00:13:13yeah, I'm budgeting some kicks in weed.
00:13:15Oh, you thought I was going to leave that out?
00:13:17No, I didn't.
00:13:18Okay, good.
00:13:19I got some right here if you want to smoke it.
00:13:21What is that?
00:13:22It's some weed.
00:13:23It's a little bitty weed.
00:13:24You can barely see it. Look.
00:13:28What is wrong with you?
00:13:30So, there we have it.
00:13:32What you come out here to think about?
00:13:34I'm trying to figure out how we're going to get
00:13:36into that damn frat house in the first place.
00:13:39Don't worry.
00:13:41I got a couple of ideas.
00:13:43Oh, no.
00:13:55Hello, sir.
00:13:56Deputy Fire Marshal Frank McCaskey.
00:13:57Do you have the DS-367 certification
00:13:59and fire inspection certificate?
00:14:01You need a certification and your certificate?
00:14:04About my way.
00:14:06Do you know how flammable these are?
00:14:09I smell smoke.
00:14:11Let me take a wild guess.
00:14:12Took the batteries out of the smoke detector,
00:14:14let the place burn down, collect the insurance money.
00:14:16Not on my watch.
00:14:18Not on my watch!
00:14:20Are you kidding me?
00:14:22Anybody here read the news?
00:14:24Of course not.
00:14:25I'm surprised the lithium battery on this thing
00:14:27hasn't exploded yet.
00:14:28This place is a lot worse than I thought.
00:14:30Somebody needs to take me down to the basement right now.
00:14:33Yo, what the hell is going on?
00:14:35Fire inspection.
00:14:36Fire inspection.
00:14:37I need you to take me down to the basement right now.
00:14:39Check the foundation.
00:14:40Yo, we had a fire inspection a week ago, dawg.
00:14:42And you're lucky we didn't shut you down then.
00:14:45Dawg.
00:14:50If you're a fire inspector,
00:14:51why is your little badge say
00:14:52Guardia de Seguridad?
00:14:56My budget cuts, motherfucker.
00:14:58You know what?
00:14:59I'm gonna go ahead and get the fuck up out of here.
00:15:02I'm confiscating this.
00:15:04Yo, the fraternity letters, that says Cox.
00:15:06You might want to change that.
00:15:12We just letting anyone in the house now?
00:15:14Huh?
00:15:15That's my fault, man.
00:15:16I think he took your hoverboard.
00:15:25I got it.
00:15:27We rush the frat. Bam.
00:15:28Yep.
00:15:29That's what I'm talking about.
00:15:30You know what I'm saying?
00:15:31We get strapped, we get mean,
00:15:32and we rush that motherfucker.
00:15:36Excuse my friend, y'all.
00:15:37I'm sorry.
00:15:38He's on drugs.
00:15:39No.
00:15:40No, no.
00:15:41I mean, rush the frat.
00:15:42It's rush week.
00:15:43I'm gonna get him by joining the fraternity.
00:15:45That's what I'm talking about.
00:15:46Keep it simple.
00:15:47Yep.
00:15:48But you're not a student.
00:15:50Juice, on it.
00:15:51Got a guy that's gonna make a fake ID
00:15:53and a perfect name to fit in the fraternity scene.
00:15:55Bam.
00:15:56But all those bros have already seen your face.
00:15:59You think they're not gonna call you out on that?
00:16:03She don't know.
00:16:04She don't know.
00:16:05She's light-skinned.
00:16:06She's light-skinned.
00:16:07She don't really know what's going on.
00:16:08Alicia, you know so little about white people.
00:16:11So little.
00:16:12They are terrified of being called racist.
00:16:14If a white guy sees a brother they've seen before,
00:16:16they're not gonna be like,
00:16:17oh, my God, Antoine, is that you?
00:16:20Because they don't want to look like some good old boy
00:16:22that thinks all brothers look the same.
00:16:24But how are you so sure they want you in the first place?
00:16:27See, these days, they need at least one token.
00:16:30You think you're gonna be the only minority trying to get in?
00:16:33Mm-mm.
00:16:34What are you gonna do about your competition?
00:16:36Oh, let me show them.
00:16:37Okay, you ready?
00:16:38You ready?
00:16:39Do it, do it.
00:16:40Action!
00:16:41Charm.
00:16:42No.
00:16:43No, that's not what we rehearsed.
00:16:45All right, you say action, I'll do it to him.
00:16:47Don't say that.
00:16:48Don't say that.
00:16:49Charm.
00:16:50Hit me in the back of the head.
00:16:54Greetings, gentlemen, I'm here to rush.
00:17:00Name?
00:17:01Ah.
00:17:04Chet Buttersworth?
00:17:07That's my name.
00:17:09I don't know.
00:17:11Next generation.
00:17:12Deep Space Nine.
00:17:13Deep Space Nine.
00:17:14Deep Space Nine.
00:17:15Deep Space Nine.
00:17:16Deep Space Nine.
00:17:17Deep Space Nine.
00:17:18Deep Space Nine.
00:17:19Deep Space Nine.
00:17:20Deep Space Nine.
00:17:21Deep Space Nine.
00:17:22Deep Space Nine.
00:17:23That's an offshore equity venture company.
00:17:25Yeah?
00:17:27It's got several advantages over JavaScript.
00:17:31Nice to meet you.
00:17:32Chet Buttersworth.
00:17:33Listen, don't you guys find it a little odd that they have the white people over there?
00:17:39And other people right here?
00:17:42We just sort of congregated here by chance.
00:17:44Chance, that's funny.
00:17:45What's your name?
00:17:46Zach.
00:17:47Zach.
00:17:48Kind of tall for an Asian, is what they're saying.
00:17:50Me, I'm like, he's a human being.
00:17:51You guys know about the theme parties they had last year?
00:17:54No?
00:17:55Okay, just to name a few.
00:17:56No fly list?
00:17:58I've been working on the railroad.
00:17:59They want you to build a wall outside.
00:18:01Right outside the front.
00:18:02They're like, he doesn't even speak English.
00:18:03I'm like, he does speak English, right?
00:18:07Okay.
00:18:08Guys, you can be a part of the problem, or you can be a part of the revolution.
00:18:12Yeah?
00:18:13What do you guys say?
00:18:14We all come together, make it really explosive, no pun intended, and we fight this thing.
00:18:18We're not going to put up with any racist bullshit.
00:18:20We're going to take back the night.
00:18:21Take back the night's a women's movement.
00:18:23Don't kill my momentum, Zachary.
00:18:24I'm on a roll right now, okay?
00:18:26Guys, new slogan, just for you.
00:18:28Token is broken.
00:18:29Cool?
00:18:30Token is broken.
00:18:32Token is broken.
00:18:33Token is broken.
00:18:34Token is broken.
00:18:35Token is broken.
00:18:36Yeah!
00:18:37Token is broken.
00:18:38Come on, black leader pack.
00:18:39The Asian trailblazer.
00:18:40Wherever you are.
00:18:41And that's for y'all.
00:18:42Under that.
00:18:43Token is broken.
00:18:44Token is broken.
00:18:45Token is broken.
00:18:46Token is broken.
00:18:47Token is broken.
00:18:48Token is broken.
00:18:49Thank God they're gone, right?
00:18:51Don't worry, fellas.
00:18:52I'm one of the good ones.
00:18:54You know, I would say that I'm slightly overqualified for your organization.
00:18:58I play golf.
00:18:59So, I mean, you know, that's cool.
00:19:01Got a hole in one.
00:19:02I'm into polo.
00:19:03Both kinds.
00:19:04Ultimate frisbee, as I call it.
00:19:06Ultimate frizz.
00:19:07I was the captain of that for four years straight.
00:19:09Turned downhill.
00:19:10Wow.
00:19:11That's Harvard and Yale.
00:19:12Yeah.
00:19:13Wow.
00:19:14So, what do you think?
00:19:15Pretty good group this year?
00:19:18Yo.
00:19:19I think I know that guy.
00:19:20Didn't he, like, come through here trying to pretend to be a fire inspector or some shit?
00:19:24Which guy?
00:19:26Oh, come on, man.
00:19:28That's not okay.
00:19:29What's not okay?
00:19:30You're basically saying that all black people look the same to you.
00:19:34That's like the litmus test for racism.
00:19:36What?
00:19:37I'm not saying that, man.
00:19:38I'm saying that's the same black person who came through here and stole Eddie's hoverboard.
00:19:42Oh, and now he's a thief.
00:19:43Hmm?
00:19:44Will you listen to me, man?
00:19:46I was out of context, fam.
00:19:51Like you never said it, Roger.
00:19:55What are you thinking?
00:19:56Fraternities get sued over this kind of stuff all the time.
00:19:59Sued for what, man?
00:20:00He ain't got no damages.
00:20:02You know me.
00:20:03How could I hate black people?
00:20:04I ride the bus.
00:20:05Oh, my God.
00:20:06Oh, my God.
00:20:07Oh, my God.
00:20:08Oh, my God.
00:20:09Oh, my God.
00:20:10Oh, my God.
00:20:11Oh, my God.
00:20:12Oh, my God.
00:20:13Oh, my God.
00:20:14Oh, my God.
00:20:15Oh, my God.
00:20:16Don't talk near him.
00:20:17You're missing the point, man.
00:20:18That guy's up to something.
00:20:20So, you give him a bit if you want.
00:20:21That's cool.
00:20:22I'm gonna find out what it is.
00:20:25Just stop saying that.
00:20:31What are you doing?
00:20:32I've been working on my signature move.
00:20:34From the ropes?
00:20:35What is this, UFC or WWE?
00:20:36Are you ready?
00:20:37Uh, yeah.
00:20:38Really?
00:20:39Because the last time you stepped in this ring, you got your ass handed to you by a bunch of little kids.
00:20:43Oh.
00:20:44With all due respect, you're like half my weight.
00:20:46Oh, man.
00:20:47Oh, man.
00:20:48Oh, shit.
00:20:49Oh, shit.
00:20:52But is this supposed to hurt or feel good?
00:20:54Like, what are we...
00:20:55Okay, okay, okay.
00:20:56Shit, I'm...
00:20:57You love me.
00:20:58You said you love me?
00:20:59I can't hear.
00:21:00God damn it, Del.
00:21:01If you really want to please a woman, why don't you please me and fix the fucking AC unit?
00:21:07All right, ma.
00:21:09Show me that move one more time.
00:21:11I'm not going to ask you again, Del.
00:21:15So you got rid of your competition.
00:21:17Sounds like you impressed him.
00:21:19What happens now?
00:21:20Now, all we can do is wait and hope that my good looks and charm, along with their white guilt and fear of lawsuits, is enough to get me in.
00:21:26All right, come on.
00:21:27One, two.
00:21:30Yo, I can't believe we're giving this guy a bid.
00:21:32Are you guys sure this is it?
00:21:34You know, most freshmen live in the dorms.
00:21:36Told you there was something about this guy.
00:21:38So it's off campus.
00:21:39Off campus? This is the ghetto, man.
00:21:41Um, technically, we also live in the ghetto.
00:21:43True, but that's the good ghetto.
00:21:45This is, like, the ghetto ghetto.
00:21:46Wow.
00:21:47And I thought you didn't have a problem with black people.
00:21:50Oh, you can't...
00:21:52That's not fair, all right?
00:21:53I'm drawing an economic distinction, not a racial one.
00:21:56Uh, granted, but given the racially charged history of this country, can we really separate the two, with anything even approaching...
00:22:02Hey!
00:22:04Let's just all agree, it's super confusing being a white male in today's society.
00:22:08Okay?
00:22:10Now, hoods up.
00:22:12Oh, yeah.
00:22:17Kappa Alpha Chirota!
00:22:19Kappa Alpha Chirota!
00:22:20Kappa Alpha Chirota!
00:22:21Let's go!
00:22:23Let's go!
00:22:26Watching this movie last night, you know, made me mad as a motherfucker.
00:22:30Made me mad as a motherfucker.
00:22:32Y'all ever seen Armageddon?
00:22:36Man, shit was crazy.
00:22:39Yo, check this out.
00:22:41What the fuck?
00:22:44Oh, shit.
00:22:59Watch this movie.
00:23:01Man, where are you?
00:23:02We can't get anything. It's like the internet stops in this neighborhood.
00:23:05Are you sure you wrote it down right?
00:23:06Uh, yeah. The address he gave us was for that gym back there.
00:23:09Yo, I told you he was playing us.
00:23:10No, don't jump to conclusions. Let's just ask somebody, okay?
00:23:13Oh, these guys look like they know the lay of the land.
00:23:17Hey!
00:23:21Evening, fellas.
00:23:22Oh, gotta get low. Low rider.
00:23:26We think we might be a little bit lost here.
00:23:30I'd say so.
00:23:31Right?
00:23:32You know, we're wondering if you might be able to help us out, though.
00:23:35I think we might have gotten the wrong address.
00:23:37We're looking for a fella by the name of Chet Buttersworth.
00:23:40African-American gentleman.
00:23:42Not that that means you would necessarily know him,
00:23:44but not that it doesn't, you know?
00:23:47Skin tone is sort of right in between you in the front and you in the back.
00:23:51Although, with the shadows, I can't totally tell.
00:23:54What else? What else? What else?
00:23:56Well, we're here to kidnap him as part of our initiation ritual.
00:24:07Get the fuck out the hood, cracker!
00:24:09Hey, everybody's running! Everybody's running!
00:24:17Bam! Okay, here we go.
00:24:19Time to dance.
00:24:20Phil, I'm working. Stop!
00:24:22The work can wait. It is time to play.
00:24:27You're gonna get me fired. You're gonna get me fired!
00:24:30I know the owner. You good.
00:24:31Look at you, falling.
00:24:32Play, play, play, play, play, play, play.
00:24:34And out of the chair she goes.
00:24:37And around and around she goes.
00:24:40Now, I'm gonna teach you some dance moves.
00:24:42You're not taking me seriously.
00:24:43Now, girl, start with the right.
00:24:45Watch, you're gonna fall in love.
00:24:46Look back there. Look back at it.
00:24:48I don't want to.
00:24:49Look back at it.
00:24:50I've never seen this. Is this what they do with girls?
00:24:54Yes! Look at you!
00:24:56Now, for my closer, this is what I do in places.
00:24:58One, two, three, four.
00:25:00Spin and grab.
00:25:02Hey!
00:25:03Come on, now!
00:25:05Oh!
00:25:06He don't know. He about to get wrapped. Let's go!
00:25:08Guys, just watch out because there's almost certainly a pinball.
00:25:10Who the hell is that?
00:25:11Uh, I got a pretty good idea.
00:25:13Wait here. Don't get seen. I will be right back.
00:25:16I mean, that's not a house, man.
00:25:18I don't think any of these are houses.
00:25:20I just want to kidnap somebody.
00:25:22Hey! Can I help you, gentlemen?
00:25:24Hey, Chad. How are you?
00:25:26What's up, man? I live here.
00:25:29I volunteer here.
00:25:31Why are you guys wearing Klan robes?
00:25:33No.
00:25:34No, no.
00:25:35No, see, our heads are rounder.
00:25:37They're not the same.
00:25:38It's not an egg shell.
00:25:39It's a different shade of white.
00:25:41Totally different.
00:25:42And besides, you know,
00:25:44our fraternity actually predates the Klan by over a decade.
00:25:47So the real question is,
00:25:49why are they wearing our robes?
00:25:51You know?
00:25:52Why are they wearing our robes?
00:25:57Yeah, y'all wearing Klan robes.
00:25:59Okay, well, agree to disagree.
00:26:01And shifting gears, congratulations.
00:26:04We're here because Kappa Alpha Chi has officially given you a bid.
00:26:07We're here to kidnap you for initiation.
00:26:11But first, quick order of business here.
00:26:14The university requires us to get your signature on this consent form.
00:26:18Basically just says that you're comfortable with us
00:26:20physically abducting you for the initiation.
00:26:23Sign there.
00:26:24Okay, cool.
00:26:25And an initial here for the robe.
00:26:27Great, thank you.
00:26:28And then down here for the simulated kidnapping language.
00:26:31Sure.
00:26:32Which will be harsh.
00:26:34Here we go.
00:26:35Perfect.
00:26:36Let's do this!
00:26:41Give me your arm.
00:26:42Here we go.
00:26:45All right, looks good on you.
00:26:46Red dress!
00:26:47Okay, yeah, let's hood up here.
00:26:49Yeah!
00:26:50Boom!
00:26:52We should probably carry you to the car,
00:26:54if you're comfortable with that.
00:26:56We'll just lift you up.
00:26:57Yeah, sure, let's do it.
00:26:58Let's go!
00:27:03Oh, oh, oh, you know what?
00:27:04We had a bit of a thing out front.
00:27:07Is there a back entrance by any chance?
00:27:09Yeah, right back there.
00:27:10Perfect, great, thanks.
00:27:12Let's go, motherfuckers!
00:27:13I'll fucking get you!
00:27:16It's just language.
00:27:23Well, well, well.
00:27:28Sorry, sorry.
00:27:32Take that shit off.
00:27:41I got this.
00:27:44Hey, we all cool, man.
00:27:46We ain't trying to cause no ruckus, you feel me, dawgs?
00:27:51I ain't feeling shit, dawg.
00:27:53Fuck is you?
00:27:55I'm Barack.
00:27:58Barack.
00:28:01Like Barack Obama?
00:28:02Exactly.
00:28:03Except my man spells it a little differently.
00:28:08Spells it differently how?
00:28:12B-R-O-C-K.
00:28:15Man ain't no damn Barack.
00:28:16That's Brock.
00:28:17The whitest fucking name in the universe.
00:28:23Grand Dragon there got a hair problem?
00:28:28Oh, shit.
00:28:29Is that pillowcase worth your life?
00:28:32Let me just take it off.
00:28:39Del.
00:28:40Del?
00:28:41It's a neighborhood nickname.
00:28:43Brothers with Del Barrio, they call me Del for short.
00:28:45Subtract, Redbone Willis was popping.
00:28:48The hell is you doing, man?
00:28:49It's not what it looks like.
00:28:51Looks like you got yourself caught up in some racist fraternity bullshit.
00:28:55Oh, OK.
00:28:56Well, then it is exactly what it looks like.
00:28:59Let's just chill with the burners and stuff, man.
00:29:01No need to get mad.
00:29:02Just trying to do a little thing with my white friends here.
00:29:04Don't take offense to it.
00:29:05The closest they've ever been to a black man is retweeting Kanye, so...
00:29:08Yeah, that's us.
00:29:10Del.
00:29:12OK, Eddie.
00:29:18How can I say no to Dre's son?
00:29:21All right.
00:29:22You always best be on your way before you run into somebody a little...
00:29:27Less understanding than me.
00:29:30Yeah, OK.
00:29:31It was super nice meeting you guys.
00:29:33Yeah, and sorry for assuming about the wallets.
00:29:36No offense.
00:29:37Oh, no.
00:29:39We're still gonna need those wallets.
00:29:44Listen up, scumbags.
00:29:46We about to see who has what it takes to become a Kappa Alpha Chi brother.
00:29:52And whatever you think is about to happen, I promise you, it's worse.
00:29:57As your pledge master, I'm gonna...
00:30:00Eyes down! No eye contact!
00:30:02Look at me!
00:30:03Look at him!
00:30:04Look at me!
00:30:05Look down!
00:30:06Never look at me.
00:30:07You're not on my level.
00:30:09I'm gonna make sure you weak little fledglings run through that gauntlet.
00:30:15So you're properly prepared...
00:30:18...for a lifelong brotherhood built on booze...
00:30:23...that pussy...
00:30:25...and a general kick-ass attack!
00:30:34First thing you slaves are gonna do is...
00:30:36Trigger warning!
00:30:40Sidebar.
00:30:42Man, what the fuck?
00:30:43I was...
00:30:44Hey!
00:30:45I'm not sure we should call the pledge slaves this year.
00:30:50But we always call them slaves.
00:30:51I know, but...
00:30:54Don't you think this year feels a little different?
00:30:58You guys talking about the slave thing?
00:31:00Yeah.
00:31:01I've always felt a teensy bit uncomfortable about that.
00:31:03Yo, the word slave doesn't necessarily have to refer to, like, superpowers.
00:31:07In fact, it's actually derived from the white Slavic people who were taken as slaves in the 9th century.
00:31:11But that doesn't change the fact that in this day and age...
00:31:13...the word slave is a racially charged term...
00:31:16...that harkens back to a truly disgraceful period in this nation's history.
00:31:20True.
00:31:22Isn't it more racist to change our tradition simply because we got a black pledge?
00:31:26Look, I'm so glad we're finally having this discussion.
00:31:31Can we talk about it?
00:31:32Sure.
00:31:33Hey man, how's it going?
00:31:34So far so good, thank you.
00:31:35Listen, um, I just wanted to check in with you.
00:31:38Some of the guys seem to be pretty set on referring to the pledges as slaves.
00:31:43And I just sort of wanted to get your take on that as a...
00:31:47Well, I just wanted to get your take...
00:31:49...keeping in mind that when we use the term slave, we're not talking about slaves.
00:31:53We're talking about slaves.
00:31:54And I'm not talking about slaves.
00:31:56I'm talking about slaves.
00:31:57And I'm not talking about slaves.
00:31:59Well, I just wanted to get your take...
00:32:01...keeping in mind that when we use the term, we in no way mean, you know, 19th century...
00:32:05...cotton picking slaves.
00:32:08Just sort of a vague term of subservience.
00:32:11Yeah, listen, I understand that I'm a pledge and there's certain things that come along with that, but...
00:32:16...there's going to be a problem if you guys are calling me slave.
00:32:19Say no more.
00:32:20Nope.
00:32:24Okay then!
00:32:25First thing you pledges are going to do is...
00:32:32...get down on your hands and knees...
00:32:38...and clean the house with toothbrushes!
00:32:45Amazing!
00:32:46This whole time I'm thinking it's going to be a lot worse.
00:32:48Like shaving each other's balls.
00:32:50Or like you guys branding us with irons.
00:32:52Or making us d*** off with hot sauce.
00:32:54But cleaning the house with a toothbrush?
00:32:56I would do that no problem.
00:32:58No problem, huh?
00:32:59Alright.
00:33:01This your toothbrush.
00:33:02Okay.
00:33:03What do you think is going to happen?
00:33:05Oh, hey little princess.
00:33:07Want to see the cave of treasures?
00:33:09Oh.
00:33:12Oh, it's down there!
00:33:13Oh!
00:33:14That tickles a little bit.
00:33:16What is wrong?
00:33:17Oh, it's got the tongue scraper.
00:33:20That's yours now.
00:33:22Yeah, let's clean the mustache.
00:33:23Come on now.
00:33:24We're going to clean with it, pledge!
00:33:25I'm not going to...
00:33:28You're going to take it!
00:33:29You smell that?
00:33:30Smell your own s***.
00:33:32Guys, any of y'all want me to clean the house with this?
00:33:34No.
00:33:35Absolutely not.
00:33:50That's Buttersworth.
00:33:53Yo, Buttersworth.
00:33:55Yo, what's up bro?
00:33:56What's up man?
00:33:57Come with me, I got a special assignment for you.
00:34:00Okay.
00:34:01After you.
00:34:03Okay.
00:34:06Now most times this area is for brothers only.
00:34:09It's off limits to lowly pledgers such as yourself without a proper escort.
00:34:14What is that smell?
00:34:16That smell could be a number of things.
00:34:20Take it in.
00:34:22Definitely that.
00:34:26What is that?
00:34:29Brother Snyder was one of the best of us.
00:34:31House president.
00:34:32Majoring in international relations.
00:34:352.8 grade point average.
00:34:37He was the best of us.
00:34:39He was the best of us.
00:34:40He was the best of us.
00:34:412.8 grade point average.
00:34:43Captain of the swim team.
00:34:45He died in this thing?
00:34:47Yeah, he drowned.
00:34:49As the legend goes,
00:34:50Brother Snyder
00:34:52was found in a fetid pool of hot tub water, jello shots
00:34:56and a lot of vomit.
00:34:58Smells like you haven't changed it since.
00:35:00Of course we haven't.
00:35:02That would disgrace our fallen brother.
00:35:04Of course.
00:35:05Hey look, Buttersworth.
00:35:06I tried to give you a dirty toothbrush before
00:35:09and I'm sorry about that, okay?
00:35:10That wasn't cool of me.
00:35:11It wasn't.
00:35:12So I got you a fresh one.
00:35:14My man.
00:35:16Uh-oh.
00:35:17I'm so clumsy.
00:35:19Go ahead and get that for me, Plath.
00:35:22You, you, you're evil.
00:35:24Oh shit.
00:35:26Son of a bitch.
00:35:27Fuck, Buttersworth.
00:35:28Settle down, man.
00:35:29Just get the toothbrush and clean it.
00:35:34Dig deep.
00:35:41Son of a bitch.
00:35:45I hate my life.
00:35:48You want me to start from the bottom?
00:35:50Just start cleaning.
00:35:54You were so close to the money.
00:35:56Yo, he didn't leave.
00:35:57He was watching the whole time.
00:35:59So what else did they have you do?
00:36:01Oh, did you have to do the elephant walk?
00:36:02What's an elephant walk?
00:36:03It's basically when you put one thumb
00:36:05in the guy's asshole in front of you
00:36:06and then you got the other thumb in your mouth.
00:36:08And when they all switch, you switch.
00:36:10So basically, you eating the assicle?
00:36:12It's an urban legend.
00:36:15Man, I ain't eating no assicle.
00:36:17I'm done with this, man.
00:36:18I'm out.
00:36:19You can't put up with it a little longer?
00:36:21It's a lot of money.
00:36:22And if my vote count for anything,
00:36:23I say we stay on this particular project.
00:36:25We?
00:36:27Juice, ain't no we, bruh.
00:36:28It's been me.
00:36:29Me in the frat house,
00:36:30me digging through some puke
00:36:31trying to find a fucking toothbrush.
00:36:32And what, you saying the elephant walk next?
00:36:34I ain't doing that, bruh.
00:36:35We make one wrong move,
00:36:36they call the cops who go to jail.
00:36:38You? Alicia?
00:36:39No, it's me.
00:36:40Me in the cell next to my dad.
00:36:42Family reunion in Folsom.
00:36:43I ain't no criminal like my father.
00:36:45I've been doing this, ain't no progress.
00:36:47Let's face it, man.
00:36:48We not getting nothing out that house.
00:36:50Did I just hear
00:36:51the son of Andre Goodloe decide to give up?
00:36:55Oh, shit.
00:36:58Uncle Leon.
00:36:59I know that's not how my brother raised you.
00:37:01I'm pretty sure you're not supposed to be out of jail
00:37:03for at least one, two hundred years.
00:37:05I decided it was time to make some lifestyle changes.
00:37:09You broke out of prison?
00:37:13Leon Goodloe?
00:37:15Am I seeing a ghost?
00:37:16Or is that just wishful thinking?
00:37:18Is that my best girl, Roberta?
00:37:20I ain't a girl and I ain't yours.
00:37:22What the fuck are you doing here, Leon?
00:37:24Maybe I'm here to finally charm your ass
00:37:27into doing what we should have done a long time ago.
00:37:30I'll remind you that I'm a good Christian married woman.
00:37:33C'est pas comme Drey qui a tué Dick en prison.
00:37:35Pourquoi t'as fait ça?
00:37:36Quoi?
00:37:37Je vais te donner un moment pour réfléchir
00:37:39avant de dire n'importe quoi.
00:37:41Tu veux pas que j'appelle la police sur ton assasin fugitif.
00:37:43Oh, tu ferais ça?
00:37:44Oh, je ferais ça.
00:37:45Mais qu'est-ce que tu vas lui dire
00:37:47de ce que tes garçons ont fait?
00:37:50Qu'est-ce que t'as fait, Dale?
00:37:52Rien.
00:37:53Tu vas juste lui croire comme ça?
00:37:55Donne-moi une raison de ne pas le croire.
00:37:56Il est un menteur.
00:37:57Il est un criminel.
00:37:59Tu sais quoi, maman?
00:38:00Ne t'inquiète pas.
00:38:01Tu as beaucoup sur ta table.
00:38:02Je vais gérer ça.
00:38:03Et surtout parce que je suis le garçon de la maison maintenant.
00:38:05Depuis quand?
00:38:06Je... je...
00:38:07Juste, calme-toi.
00:38:08Ecoute, maman, je suis désolé.
00:38:09Juste, s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait, je prie.
00:38:11Laisse-moi gérer ça.
00:38:14D'accord.
00:38:15Je te laisserai gérer ça.
00:38:16OK.
00:38:17Mais si je découvre que tu as fait quelque chose
00:38:19pour faire mal à ma famille, Dale,
00:38:21tu ne seras plus partie de cette famille.
00:38:25Tu m'as compris?
00:38:26Oui, maman.
00:38:27Sors de là.
00:38:29Est-ce que je peux...
00:38:30Ferme ta bouche, Juice.
00:38:33Léon.
00:38:35Roberta.
00:38:41Alors, vous avez mon argent?
00:38:43Argent?
00:38:44Quoi?
00:38:46Tu as de l'argent?
00:38:47Argent?
00:38:49Je sais, je suis un frère.
00:38:50Tu as des chaussures?
00:38:51Tu as des chaussures?
00:38:52Tu peux en utiliser un.
00:38:53Tu veux un peu d'argent?
00:38:55C'est bon.
00:38:56OK, OK, je comprends.
00:38:58Tu te mêles de stupide,
00:39:00alors tu as l'impression que tout le monde est stupide,
00:39:02mais pas moi.
00:39:04Après avoir obtenu ma liberté,
00:39:06je suis allé à l'ancien endroit
00:39:08où moi et ton père avaient stocké notre argent.
00:39:11Et regardez-moi.
00:39:13Ils ont transformé cette merde
00:39:14en une fraternité de putes.
00:39:17Vraiment?
00:39:18Oui.
00:39:19C'était une surprise,
00:39:20mais tu sais ce qui était choquant?
00:39:23Quand j'ai vu mon fils-neveu ghetto
00:39:26marcher hors de cette fraternité
00:39:28comme s'il appartenait là-bas.
00:39:32Moi?
00:39:33Oui, oui!
00:39:34J'ai oublié.
00:39:35Je suis allé à l'école,
00:39:36les gars étaient cool,
00:39:37mais il y avait de l'argent dans le bâtiment?
00:39:39Je ne savais pas qu'il y avait de l'argent là-bas.
00:39:41OK, laissez-moi terminer cette blague.
00:39:44OK?
00:39:45Juste pour être clair.
00:39:47Tu as tout étudié sur tes S.A.T.s et tout.
00:39:50Oui, j'ai obtenu un S.A.T. de 800.
00:39:52C'est de 1600, putain!
00:39:54Je vais prendre la deuxième moitié plus tard.
00:39:56Alors magiquement,
00:39:57tu es venu avec l'argent
00:39:59pour atteindre l'une des écoles
00:40:01les plus chères dans le pays.
00:40:03Et puis,
00:40:04tu es allé à la fraternité
00:40:06qui s'est réunie à la même adresse
00:40:09que la place
00:40:10où on dépense notre argent pour un emploi de banque.
00:40:13C'est vrai?
00:40:15Tu sais quoi?
00:40:17C'est le problème.
00:40:18C'est exactement pourquoi
00:40:19un jeune homme noir peut atteindre la grandeur dans ce pays.
00:40:22Parce qu'il doute,
00:40:23il déteste.
00:40:24C'est le premier bonhomme à aller à l'école
00:40:26et tu ne peux pas être heureux pour ton fils d'un instant.
00:40:30OK.
00:40:32Mais tu dois admettre,
00:40:33c'est une blague folle.
00:40:37C'est fou.
00:40:38C'est fou.
00:40:39Où est mon S.A.T. ?
00:40:41OK, OK.
00:40:42Oncle Léon, calme-toi.
00:40:43Si tu vas me blâmer, blâme-moi,
00:40:44mais ça ne change pas le fait
00:40:45que je n'ai toujours pas l'argent.
00:40:47OK?
00:40:48OK.
00:40:49Non.
00:41:20OK, regarde,
00:41:21j'ai essayé d'obtenir l'argent,
00:41:22mais ce n'a pas été facile.
00:41:24J'ai promis à cette maison.
00:41:25Mais ces gars sont intensifs.
00:41:26Tu vois ce que je veux dire?
00:41:27Ils ne dorment jamais,
00:41:28mais je suis proche, je suis vraiment proche.
00:41:30Donne-moi quelques jours
00:41:31et j'aurai de l'argent.
00:41:32J'ai juste besoin d'un peu plus de temps, OK?
00:41:35OK.
00:41:37Je te donne deux jours pour faire ton travail.
00:41:38Deux jours et deux nuits,
00:41:39ou juste un flingue ?
00:41:40Deux jours !
00:41:41OK.
00:41:42Si tu ne l'obtiens pas,
00:41:43je vais m'endormir.
00:41:45Peut-être que de ton côté,
00:41:46ces gars de Kappa Gamma
00:41:48ne vont pas se faire foutre.
00:41:50Oh.
00:41:51Hum hum.
00:41:52Maintenant, je vais entrer ici
00:41:54avec ta maman sexy
00:41:56et voir si elle peut me faire
00:41:58des oeufs chassés célèbres du monde.
00:42:01Allez, mon gars.
00:42:10Quoi, Juice?
00:42:11Ça affecte mon 5%?
00:42:13Ça affecte mon 5%?
00:42:30Mon bébé m'a apporté une bière.
00:42:31C'est un bon bébé.
00:42:32C'est un bon bébé.
00:42:33Il me ressemble un peu, n'est-ce pas?
00:42:34Je vois, je vois.
00:42:36Mange ça.
00:42:37Mange ça !
00:42:43Mon problème, c'est que je peux toujours lui dire
00:42:45qu'il n'utilise pas des dinosaures réels dans les films.
00:42:48C'est parti, bébé !
00:42:49C'est parti, bébé !
00:42:50C'est parti, bébé !
00:43:03Les Buttersworths !
00:43:04Chut.
00:43:05Qu'est-ce que tu fais là ?
00:43:06Tu devrais être là avec les autres bébés.
00:43:08Oui, j'ai juste envie d'utiliser le bain.
00:43:10Vraiment.
00:43:11Qu'est-ce que tu penses de ces vêtements ?
00:43:12Qu'est-ce que tu penses de ces vêtements ?
00:43:17Non, je plaisante.
00:43:18Non.
00:43:19Mais il n'y a pas de bain là-bas, c'est le bâtiment.
00:43:22Il n'y a pas besoin d'aller là-dedans.
00:43:26Écoute, parfois, j'ai juste besoin d'un endroit pour penser,
00:43:28pour m'assurer de mes pensées,
00:43:29et j'ai juste pensé que là-bas serait le meilleur.
00:43:33Je comprends, mec.
00:43:34Je sais que c'est dégueulasse.
00:43:36C'est fatiguant.
00:43:37Oui, c'est très fatiguant.
00:43:38C'est dégradant.
00:43:39Tu m'as mis dans les vêtements.
00:43:40Non, c'est fou, mec.
00:43:41Mais une fois que tu y arrives,
00:43:43on est des frères,
00:43:44une famille.
00:43:46On dit nos secrets,
00:43:48on regarde les dos.
00:43:51Alors tu vas rejoindre cette famille ?
00:43:54Oui, mec.
00:43:55Je vais le faire.
00:43:56Ok.
00:43:58On va devoir aller dans ce bâtiment.
00:43:59Qu'est-ce que tu parles, mec ?
00:44:00Sors avec les bébés.
00:44:01Allez, mec.
00:44:02Fais la marche des bébés.
00:44:04Fais ça, fais ça.
00:44:05Marche des bébés.
00:44:06Là, c'est bon.
00:44:07Hé, fais ça.
00:44:08Quoi ? Ouais.
00:44:09J'ai hâte de parler de ça, mec.
00:44:10C'est un bon truc.
00:44:12Écoute, les bébés,
00:44:13vous pensez que la pledge
00:44:14c'est juste des vêtements,
00:44:16des pantalons et de l'abus verbal.
00:44:19Mais c'est aussi
00:44:20de donner de l'argent à la communauté.
00:44:23Alors nos frères rouges
00:44:24et les filles riches,
00:44:25les galettes de la charité
00:44:27et vous, les sacs de merde,
00:44:28avec nos belles cellules,
00:44:30vous serez vendus
00:44:31à la plus haute pitié
00:44:32de notre sœur,
00:44:33la sororité.
00:44:34Attention.
00:44:35Oh, non.
00:44:36Non.
00:44:37Non.
00:44:38Attention aux alertes.
00:44:39Oh, oh, oh.
00:44:40T.W.
00:44:41T.W.
00:44:42Qu'est-ce que c'est ?
00:44:43La pledge des bébés ?
00:44:44Je suis désolé.
00:44:45Je pensais qu'il allait dire
00:44:46que vous alliez nous vendre.
00:44:47Eh bien, oui.
00:44:48Pour donner de l'argent
00:44:49aux charities locales,
00:44:50vous serez vendus.
00:44:51Oh, je l'entends maintenant.
00:44:52Oh, merde.
00:44:53Allez, mec.
00:44:54Tu ne peux pas être sérieux.
00:44:55Oh, je suis désolé, Barack.
00:44:56Si vous et moi,
00:44:57nous avons une réaction
00:44:58un peu différente
00:44:59à l'idée d'être vendus
00:45:00aux gens riches et blancs
00:45:01à l'extérieur d'une maison de plantation.
00:45:03OK, allons-y.
00:45:04Hé, Brotal.
00:45:09Il ne peut pas s'en sortir de ça.
00:45:14Hé, regarde,
00:45:15je connaissais un garçon noir
00:45:16en grandissant
00:45:17et il n'était pas comme ça, mec.
00:45:18Tu pouvais lui dire
00:45:19tout ce que tu voulais.
00:45:20Ouais, il m'a même laissé
00:45:21toucher son cheveu.
00:45:23OK.
00:45:25Buttersworth.
00:45:26Ouais ?
00:45:27Euh, vous n'avez pas
00:45:28à être vendu.
00:45:29Nous allons vous faire
00:45:30vendre.
00:45:31Ça va être empowrant.
00:45:34Ouais, ouais,
00:45:35je pense que ça marche.
00:45:36C'est une option
00:45:37à l'éternité.
00:45:39Je suis un maître.
00:45:40Je joue du gueule blanc
00:45:41comme Michael Jordan
00:45:42joue du basket-volley.
00:45:43Je parle comme
00:45:44Stevie Wonder joue du piano.
00:45:45OK.
00:45:46Vous êtes le vendeur.
00:45:48Alors quoi ?
00:45:50Donc,
00:45:51puisque je suis en charge
00:45:52des procédures,
00:45:53ouais, ne la mêle pas, Pledge !
00:45:54je peux me faire pousser
00:45:55tout le temps
00:45:56pendant que vous assurez
00:45:57que je gagne du money.
00:45:58Mon grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-grand-père
00:46:00voudrait que je lui dise ça.
00:46:01Exercez vos billets,
00:46:02parce que nous acheterons
00:46:03des gens blancs, aujourd'hui.
00:46:04Ouais !
00:46:05C'est parti pour le party !
00:46:07Mais d'abord, je vais devoir trouver un moyen de t'amener à la fête.
00:46:11Qu'est-ce que tu penses d'avoir des tits et un pulse ?
00:46:16Ça va fonctionner.
00:46:18Une fois que tout le monde est dehors,
00:46:20Juice va tomber dans le bâtiment et te faire bouger.
00:46:23Plus longtemps je peux garder l'option,
00:46:25plus le temps m'invite à chercher l'argent.
00:46:30Juice, je vais m'assurer que les outils sont là-bas pour toi.
00:46:34Oh !
00:46:37Je pense que c'est ton endroit.
00:46:39Le frère Clark est un impressionniste incroyable.
00:46:43Non.
00:46:44Oui, tu as des impressions pour nous, n'est-ce pas ?
00:46:46Je ne les ai pas.
00:46:50Tu es un petit tigre.
00:46:52Tu es comme mon ex.
00:46:54C'est difficile de trouver ton endroit, mais je vais te trouver.
00:46:57Pourquoi ne pas essayer quelqu'un que tout le monde connaît,
00:46:59comme Denzel Washington ?
00:47:00Tu te lèves et tu te dis que tout va bien.
00:47:03Qu'est-ce qu'on va acheter ?
00:47:04On va acheter des blancs ?
00:47:05C'est ce que tu me dis ?
00:47:06On va acheter des blancs ?
00:47:07Quel genre de blancs on va acheter ?
00:47:10Je ne pense pas que je devrais faire ça.
00:47:14Et maintenant, ladies et messieurs,
00:47:16l'heure du frère Ben.
00:47:17Ben !
00:47:20C'est pas cool.
00:47:21Qu'est-ce que tu parles ?
00:47:23John Dix est toujours drôle.
00:47:26Vous connaissez notre expert résidence, frère Eddie.
00:47:28J'ai ces pigeons ici.
00:47:30On met ces pigeons ensemble et on les fait kiffer.
00:47:34Non, c'est pas ça.
00:47:35Vous connaissez des comédiens ?
00:47:36Bill Cosby, vous connaissez Bill Cosby ?
00:47:38Je peux essayer ça.
00:47:40Parfait.
00:47:41Mesdames et messieurs, Bill Cosby.
00:47:46Vous voyez,
00:47:48quand elle mange le poudre,
00:47:51vous mettez les koalas dans le poudre,
00:47:53et puis elle mange le poudre,
00:47:55et elle dort avec le poudre,
00:47:57et puis vous allez sur elle,
00:47:59et vous mettez votre pénis noir...
00:48:01Non, non, non !
00:48:03Les gars, Clark !
00:48:04Quelqu'un veut jouer avec Clark ?
00:48:05Ok, les gars.
00:48:06Un, deux, trois !
00:48:08Là !
00:48:09C'est bon !
00:48:10Ouais !
00:48:11C'est bon, c'est bon !
00:48:12Ok.
00:48:13Ok.
00:48:14C'est bon.
00:48:15C'est bon.
00:48:16C'est bon.
00:48:17C'est bon.
00:48:18C'est bon.
00:48:19C'est bon.
00:48:20C'est bon.
00:48:21C'est bon.
00:48:22C'est bon.
00:48:24Et maintenant, un homme
00:48:25qui a utilisé la chanson de Macklemore
00:48:26comme son quote d'année.
00:48:28Le frère Barack, avec un freestyle.
00:48:34Ok.
00:48:35Ok.
00:48:36C'est bon, c'est bon.
00:48:37Ok.
00:48:38Ok.
00:48:39Ok.
00:48:40Ok.
00:48:41Ok.
00:48:42Ok.
00:48:43Ok.
00:48:44Ok.
00:48:45Ok.
00:48:46Ok.
00:48:47Ok.
00:48:48Ok.
00:48:49Ok.
00:48:50Ok.
00:48:51Ok.
00:48:52Ok.
00:48:53Ok.
00:48:54Ok.
00:48:55Ok.
00:48:56Ok.
00:48:57Ok.
00:48:58Ok.
00:48:59Ok.
00:49:00Ok.
00:49:01Ok.
00:49:02Ok.
00:49:03Ok.
00:49:04Ok.
00:49:05Ok.
00:49:06Ok.
00:49:08What the fuck am I suppose to say to that!
00:49:12Wait,
00:49:13did you forget about me?
00:49:15Why am I there?
00:49:16You're gonna bid on Barack.
00:49:17Look, he's been on me since I got there.
00:49:19I just need you to keep him out the basement.
00:49:21I'm not fucking him.
00:49:23What? No, no, no no!
00:49:24No!
00:49:25Never! Don't do that.
00:49:26Ever!
00:49:27You want me to fuck him?
00:49:28Huh, what?
00:49:29That's a million dollars.
00:49:30Yeah, but you are only making 50k.
00:49:32For 50 gs, my list of not-dudes is pretty short.
00:49:35Ok, on y revient un peu.
00:49:37Tu veux que je le gagne dans l'auction, c'est ça ?
00:49:40Qu'est-ce que je gagne avec ?
00:49:42Ou est-ce qu'on est cassé ?
00:49:4336... 38...
00:49:46Oh, j'ai un scratcher, attends un moment !
00:49:52On a 38.
00:49:5322 dollars et 68 cents.
00:49:57Comment ça va être suffisant ?
00:49:59Je vais le faire suffisant.
00:50:0220 dollars.
00:50:0425.
00:50:0725 dollars.
00:50:0830 dollars.
00:50:1035.
00:50:1135 dollars.
00:50:1440.
00:50:1742.
00:50:2150 dollars.
00:50:2542 dollars.
00:50:28J'ai juste dit 50.
00:50:2942 dollars.
00:50:3150 !
00:50:32Pour la femme dans le veste rouge !
00:50:34Est-ce que tu es un connard ?
00:50:37C'est pas comme ça que les actions fonctionnent, tête de vieille !
00:50:42Beau travail, Bruddersworth.
00:50:45Hey, bonjour, mon pote.
00:50:54Bonjour.
00:50:57Je ne te n'ai pas vue avant.
00:50:58Ouais, tu devrais parler.
00:50:59Yo, you should talk. It's a nice night.
00:51:04You wanna go for a walk?
00:51:06Nah, I got something special for you.
00:51:09Follow me.
00:51:13Oh yeah, I'm gonna tear this mother down.
00:51:18Oh, found you.
00:51:24Oh yeah, I found the money.
00:51:27So I have one of my clueless pledges.
00:51:30Clean this place with a toothbrush.
00:51:33You know, actually, let's just go for a drink at the bar out back.
00:51:36No, no, no, no, no.
00:51:37Let's get out of here.
00:51:38See, the thing is, I got us all covered.
00:51:40Okay, I'm coming.
00:51:42I got us covered down here.
00:51:45You bet on me, right?
00:51:46That's right.
00:51:49Voila.
00:51:51I whipped up this little surprise.
00:51:54Just for the occasion.
00:51:56Wow.
00:51:58You did all of this?
00:52:01That's impressive.
00:52:02Yeah.
00:52:03Okay, let's get out of here. I'm just feeling claustrophobic.
00:52:06There's no need to be so anxious.
00:52:09Okay, you wanna talk.
00:52:10Let's talk.
00:52:12Let's talk.
00:52:19Let's get to know each other better.
00:52:23What are you looking at?
00:52:24You!
00:52:25You couldn't?
00:52:26Yeah, I'm looking at you.
00:52:28Oh, this is dope.
00:52:31So, uh, you feel like maybe a lap dance?
00:52:34Sure.
00:52:36Oh, yeah.
00:52:39Go ahead.
00:52:42No, I meant you give me one.
00:52:44A man giving a woman a lap dance.
00:52:48It's an instant panty dropper.
00:52:53What?
00:52:54Oh, yeah.
00:52:56Okay.
00:52:58All you can handle.
00:53:00Yeah?
00:53:01Okay.
00:53:02All right.
00:53:03You on some feminism shit.
00:53:04Got the empowered woman.
00:53:06I'm gonna bring it, girl.
00:53:08Okay.
00:53:09Here we go.
00:53:12Yeah.
00:53:13It's already getting so sexy.
00:53:15So good.
00:53:17I'm feeling it.
00:53:18Yeah, you like that?
00:53:19I'm getting super wet over it.
00:53:21Yeah.
00:53:22Tell me what you want, baby.
00:53:23Just keep looking at me.
00:53:24Oh, my God.
00:53:26Okay.
00:53:27I love it.
00:53:28Yeah, take something off.
00:53:31You all right?
00:53:32See that belly button?
00:53:33Flash it again.
00:53:34Oh, yeah.
00:53:35Oh, my God, I love it.
00:53:36Yeah, it's an innie outie.
00:53:37It's like in, but it's out.
00:53:39Oh, that'll be dope.
00:53:40Just keep facing towards me.
00:53:42Yeah.
00:53:43Oh, my God.
00:53:45Oh, my God, it's so dangerous.
00:53:48Yeah.
00:53:49It's like Justin Bieber and Austin Powers had a baby and it's you.
00:53:53Oh, that's my belly button.
00:53:54Oh, my God.
00:53:55Yeah.
00:53:56Get it off.
00:53:57And there are your pants coming off.
00:53:59Oh, my God.
00:54:00All right.
00:54:01Oh, my God, it's so hot.
00:54:02Yeah.
00:54:03Oh, okay.
00:54:04What is that?
00:54:05Is that a dab?
00:54:06That's called a dab.
00:54:07That's so good.
00:54:08And then you're going to dab it on me.
00:54:09No.
00:54:10Oh, shit.
00:54:11Girl.
00:54:12Yeah, face it.
00:54:13Ass up.
00:54:15That's the way we like to fuck.
00:54:17You filthy, girl.
00:54:18I love it.
00:54:19Yeah?
00:54:20Yeah.
00:54:21All right.
00:54:22Give it to me.
00:54:23I feel both degraded and empowered.
00:54:25Is that what it's like to be a woman?
00:54:26No.
00:54:27You still there, baby?
00:54:28Oh.
00:54:29Put your face away.
00:54:30Yeah, I'm a bad boy.
00:54:31I think I need to be spanked.
00:54:33Spanked?
00:54:35Yeah.
00:54:36Go on, I've been a bad boy.
00:54:38Punish me, girl.
00:54:40I'm so bad.
00:54:42Put something on it girl.
00:54:44I'm ready.
00:54:45Oh!
00:54:46Fuck.
00:54:47Shit, that stinked.
00:54:48Do you know what?
00:54:49Fuck.
00:54:50Putain, ça sent mal !
00:54:52T'es folle, fille !
00:54:54Je suis désolé.
00:54:58Je suis en charge ici.
00:55:00Je ne peux clairement pas te croire.
00:55:02Mais je vais te le dire.
00:55:04Ouais.
00:55:05Reste face à la fenêtre, putain.
00:55:07Où est-elle ?
00:55:09C'est l'heure du blindage.
00:55:11Oh, ouais.
00:55:15Ouais.
00:55:16Comme ça ?
00:55:17Oui, madame.
00:55:21Oh, ouais.
00:55:23Hey, c'est un peu mouillé.
00:55:25Ouais ?
00:55:27Ouais.
00:55:30Comment tu penses que ça s'est passé de cette façon ?
00:55:33Okay.
00:55:36Tu es puissante comme tu es belle.
00:55:38Okay.
00:55:39Mais maintenant c'est mon tour, d'accord ?
00:55:41Okay, ouais.
00:55:43Ouais.
00:55:44Je suis en charge, maintenant.
00:55:46Je suis en charge.
00:55:48Je suis en charge, maintenant.
00:55:50Regarde, je sais que tu n'es pas habituée à ça, mais...
00:55:53Je suis un frère qui n'a pas peur
00:55:55de tomber sur une fille.
00:55:57Ouais.
00:55:58Alors, va-t-en et
00:56:00prends ton pantalon et prépare-toi
00:56:02pour de l'avenir, d'accord ?
00:56:06T'es excitée ?
00:56:07Okay, fille, je comprends.
00:56:09Je suis tellement excitée.
00:56:18Oh, putain, t'as tout
00:56:20des années 70 et tout.
00:56:21Ouais.
00:56:22J'ai l'air naturel.
00:56:24Hey, c'est quoi tout le monde ?
00:56:26Hey, on a l'argent.
00:56:27Non, non, non.
00:56:28Pas de Snapchat, pas d'Instagram,
00:56:30rien du tout, mec.
00:56:31Comment fonctionne ton téléphone ?
00:56:32Vous n'avez même pas de bouche-manteau ?
00:56:33Ça, c'est waterproof.
00:56:34Okay, mec, arrête avec les photos.
00:56:36Ouvre ça.
00:56:37Voyons voir ce qu'on a.
00:56:43Comment ça sent ?
00:56:44Comment ça sent ?
00:56:45Okay.
00:56:47On a un DVD de blockbuster
00:56:49de Encino, mec.
00:56:50Tu dis quoi ?
00:56:51Ouais, regarde.
00:56:52Okay.
00:56:53Oh, on a un tapeur de mix.
00:56:56Le mix Big Booty Grind.
00:56:58Big Booty Grind ?
00:56:59Ouais.
00:57:00Qu'est-ce que c'est ?
00:57:01On a un Zima.
00:57:02Non, l'argent, regarde.
00:57:03Okay.
00:57:04Oh, c'est une note.
00:57:05Quoi ?
00:57:06Chers Cap-Alpaca,
00:57:07frères de l'avenir,
00:57:08nous tenons cette capsule de temps
00:57:09sur le mur de notre maison
00:57:10en espérant que vous l'ouvrirez
00:57:11un jour et que vous voyez
00:57:12comment vos ancêtres partaient.
00:57:13Qu'est-ce que l'avenir ?
00:57:15C'est des robots de blocage ?
00:57:17Une capsule de temps ?
00:57:18Qu'est-ce qu'une capsule de temps ?
00:57:20Pas d'argent ?
00:57:21Tout le monde va se faire
00:57:22un coup de cul.
00:57:24J'adore l'Encino, mais...
00:57:26Yo, Dale.
00:57:27Merde !
00:57:28Qu'est-ce que c'est ?
00:57:29Merde !
00:57:30C'est ton véhicule !
00:57:32Donne-moi ça !
00:57:34Merde !
00:57:36On a essayé, c'est fini.
00:57:38Peut-être pas, mec.
00:57:39Si on est allé dans le bâtiment une fois,
00:57:40on peut y rentrer encore.
00:57:41Comment ?
00:57:42On n'est même pas allés
00:57:43la nuit.
00:57:45Oncle Leo va nous traquer
00:57:46et c'est fini.
00:57:47Qu'est-ce que vous n'avez pas ?
00:57:50J'en ai marre,
00:57:51vraiment, cette fois.
00:57:53Waouh.
00:57:55Dale Goodloe ne s'est pas
00:57:56suivi de quelque chose
00:57:57que je ne peux pas croire.
00:58:00Et qu'est-ce que ça veut dire ?
00:58:02Tu n'as jamais vu
00:58:03quelque chose
00:58:04dans ta vie.
00:58:06Mais ton père t'a dit
00:58:07de l'argent,
00:58:08et j'ai vu un côté de toi
00:58:09que je n'avais jamais vu.
00:58:12On a pris une charge,
00:58:14on a fait des plans,
00:58:16on a essayé de faire
00:58:17le bon boulot de ta mère,
00:58:18on a charmé ton chemin
00:58:19dans un bâtiment riche.
00:58:20Je veux dire,
00:58:21pour un instant,
00:58:23je m'étais vraiment impressionnée
00:58:24par toi.
00:58:26Tu sais,
00:58:27je pensais que tu faisais ça
00:58:28pour sauver
00:58:29tes amis
00:58:30de Léon,
00:58:31mais si tu t'abandonnes,
00:58:32alors je ne crois pas.
00:58:35Je veux dire,
00:58:36tu ne t'en soucies pas, non ?
00:58:41Au moins, tu as tes chaussures
00:58:42et tes vêtements.
00:58:47Tu penses que je m'en fiche ?
00:58:49J'ai plus à faire
00:58:50que vous deux.
00:58:52Qu'est-ce que je dois faire, hein ?
00:58:53Aller là-bas avec le bâton
00:58:54sur l'escalier de Léon ?
00:58:56Qu'est-ce que ça va me faire ?
00:58:57Un bâton cassé,
00:58:58probablement.
00:58:59Il est assez calme.
00:59:01Regarde, Alicia,
00:59:02je ne suis pas en retard.
00:59:03Je ne sais pas
00:59:04comment aller de l'avant.
00:59:13Là, c'est bon.
00:59:15J'espère que tu t'en soucies pas.
00:59:17J'étais en retard
00:59:18pendant que je t'attendais.
00:59:20Alors,
00:59:22qu'est-ce que ça va être ?
00:59:24Des sacs de monnaie
00:59:25ou des sacs de corps ?
00:59:26Bien sûr,
00:59:27pas les sacs de corps,
00:59:28mais
00:59:30on a eu des problèmes
00:59:31depuis longtemps.
00:59:32Tu ne veux pas entendre la histoire,
00:59:33mais on n'a pas le monnaie
00:59:34en ce moment, alors...
00:59:37Non, non, non,
00:59:38ne t'approche pas là-bas.
00:59:39Tu n'as pas besoin d'un fusil.
00:59:40C'est décevant.
00:59:42Regarde, comme je l'ai dit auparavant,
00:59:43on essaie d'obtenir le monnaie
00:59:44et on n'y arrive pas.
00:59:45On ne peut pas tous l'obtenir.
00:59:46Est-ce que c'est vrai ?
00:59:47Reliable ?
00:59:48Mettons le fusil.
00:59:49Tu sais combien de fois
00:59:50dans ma vie,
00:59:51j'ai dit que j'essayais ?
00:59:52Je dirais peut-être 10,
00:59:5310, 15 fois.
00:59:54Jamais !
00:59:55T'es fou ou quoi ?
00:59:56J'ai un cerveau
00:59:57pour t'apprendre
00:59:58une leçon.
00:59:59Pas de leçon.
01:00:00Laisse-moi juste
01:00:01t'apprendre une leçon.
01:00:02Ne touche pas mon fusil.
01:00:03Ne touche jamais mon fusil.
01:00:04OK, pas de toucher le fusil,
01:00:05pas de toucher ton doigt.
01:00:06Toucher le fusil,
01:00:07c'est comme toucher le cul de l'homme.
01:00:08Ne touche pas mon fusil.
01:00:09Il a dit que c'était le cul,
01:00:10ne touche pas !
01:00:11Je ne touche pas le fusil,
01:00:12je te le dis.
01:00:13Ne touche pas le fusil,
01:00:14je te le dis.
01:00:15Je t'ai dit,
01:00:16ne touche pas le fusil,
01:00:17mec !
01:00:18Je t'ai dit,
01:00:19ne touche pas le fusil, mec !
01:00:20Je t'ai dit,
01:00:21ne touche pas le fusil, mec !
01:00:22Regarde, tu nous tues,
01:00:23tu n'obtiendras pas de monnaie.
01:00:24D'accord ?
01:00:25Alors,
01:00:26laisse-moi retourner à la maison
01:00:27et laisse-moi obtenir le monnaie.
01:00:2824 heures,
01:00:36là ils sont morts.
01:00:37Je suis done.
01:00:38Il est� que j'ai tous eu mes 21 Special Ours.
01:00:39Ah putain !
01:00:40Ah,
01:00:41comme ça,
01:00:43qu'ils me convertissent à de la merde.
01:00:44Mais tu sais,
01:00:45je suis non plus 아니고.
01:00:46Ne sors plus de là,
01:00:47non plus.
01:00:48Tu vois ?
01:00:51Je ne te crois pas.
01:00:52Ah,
01:00:53c'est bon.
01:00:54Tu sais quoi ?
01:00:55Pour la première fois,
01:00:57tu vo races ton père,
01:01:02je suis fier de toi.
01:01:03All right.
01:01:05C'est bon, putain !
01:01:0624 heures pour ton ass !
01:01:10Et après je vais venir
01:01:12envoquer ta mère
01:01:14et la ramener de là-bas.
01:01:17C'est pas la mère qui est la plus chelou, mec !
01:01:22Ça va ?
01:01:23Ça serait mieux si je n'étais pas tiré !
01:01:24Jules, viens, mec.
01:01:2550 Cent a été tiré 9 fois.
01:01:26Il a été tiré sur ton pied de poing en faisant semblant d'une putain.
01:01:28Ça fait mal, OK ?
01:01:30Non, c'est juste un grincement.
01:01:32J'ai l'air de perdre un pied.
01:01:34Qu'est-ce qu'il y a ?
01:01:35Je ne sais pas ce qu'il y a, OK ?
01:01:37Tu as entendu ce qu'il a dit.
01:01:38Si je n'ai pas l'argent,
01:01:39il va revenir et nous tirer.
01:01:40Il va aller à la maison de frappe
01:01:41et tuer tout le monde là-bas.
01:01:42Qu'est-ce que je dois faire ?
01:01:45J'ai besoin d'un peu d'anesthésie.
01:01:46Tu sais quoi ?
01:01:47En fait, emmène-moi à l'arrière.
01:01:48Tire-moi dans la tête comme un cheval.
01:01:50Mets-moi là-bas.
01:01:51Attends, attends, attends.
01:01:52Oui, oui, c'est ça.
01:01:53Non, non !
01:01:54Non, non, non, non.
01:01:55Ne le mets pas là-bas.
01:01:56Mets-lui au lit.
01:01:58Quoi ?
01:01:59Tu sais quoi ?
01:02:00Je suis insulté en ce moment.
01:02:01Tu penses que je suis le gars de l'arc-en-ciel ?
01:02:03La prochaine fois que j'ai besoin d'un arc-en-ciel,
01:02:04je le présenterai de manière plus diplomatique.
01:02:06Mais pour l'instant,
01:02:07peux-tu m'acheter un arc-en-ciel ?
01:02:08Oui ou non ?
01:02:11Oui, bien sûr.
01:02:15Mesdames et Messieurs,
01:02:17Bienvenue
01:02:18à votre dernière nuit
01:02:20de la vie de l'arbre.
01:02:25Je sais que ce n'a pas été
01:02:26un moment facile pour vous.
01:02:28Ça a été particulièrement difficile pour certains d'entre vous.
01:02:31Et on a dû le faire difficile pour vous.
01:02:34Parce que ce que vous êtes en train de faire
01:02:35est tellement génial.
01:02:37Fraternité.
01:02:39Bâtie sur la loyauté,
01:02:41l'honnêteté,
01:02:43la confiance
01:02:45et la merde.
01:02:48J'adore ces gars, les gars.
01:02:53Et maintenant,
01:02:54dans la grande tradition
01:02:55de nos ancêtres
01:02:56qui nous ont précédés,
01:02:58nous allons fermer
01:02:59le lien de fraternité
01:03:01par la boisson de ce punch cérémonial
01:03:03composé d'alcool de graines,
01:03:05du punch de fruits du marché
01:03:07et un petit peu de THC liquide.
01:03:12Qui veut monter ?
01:03:25C'est parti.
01:03:45Loyalité.
01:03:48Confiance.
01:03:50Et honnêteté.
01:03:56C'est parti.
01:04:13Avec ça,
01:04:14nous voudrions vous accueillir
01:04:15comme nos frères
01:04:16des anciens shitbags.
01:04:18Kappa Alpha Kappa Loyalty !
01:04:20Kappa Alpha Kappa Loyalty !
01:04:26Hey yo, what's up ?
01:04:27Tell em call my cup up
01:04:29Time to put your hands up
01:04:30We gon' get you fucked up
01:04:32Got drank, got drunk
01:04:33Tell em call my cup up
01:04:35I like when we roll up
01:04:36We gon' get you fucked up
01:04:48Je pense que nous avons été
01:04:49un peu trop forts sur le TH.
01:04:56Si.
01:05:03Oh yeah,
01:05:04I think I'm good.
01:05:21Oh,
01:05:22that punch was strong.
01:05:26Okay,
01:05:29work, work,
01:05:30gotta get to work.
01:05:31I don't know why,
01:05:32I don't know why,
01:05:33I don't know why,
01:05:34I don't know why we,
01:05:35we doing this.
01:05:53What are you doing down here pledge ?
01:05:55Don't you know who I am ?
01:05:56Who the fuck are you ?
01:05:58Dumb son of a bitch.
01:06:00I'm you motherfucker.
01:06:02You me ?
01:06:04Oh, now hit that shit.
01:06:05We in this together, huh ?
01:06:07God damn.
01:06:13It's in the wall.
01:06:14I'm looking in the wall.
01:06:15It's in the wall.
01:06:24I don't do money
01:06:25and I don't do shit.
01:06:46You son of a bitch.
01:07:01Come on.
01:07:16I got the money.
01:07:17I got the money.
01:07:18I got the money.
01:07:19Hey, hey, hey, hey.
01:07:22I got the money.
01:07:24I got the money.
01:07:27Now I got the money motherfucker.
01:07:33And where is he ?
01:07:34He should have been back here by now.
01:07:36You know what, I don't know.
01:07:37I can't really guess to me
01:07:38how long it takes to
01:07:39knock out a room full of white boys,
01:07:40snap out of it,
01:07:41and get out of it
01:07:42and get out of it
01:07:43and get out of it
01:07:44and get out of it
01:07:45and the white boys
01:07:46match a million dollar
01:07:47and drive all the way
01:07:48to this neighbourhood
01:07:49and Thursday traffic.
01:07:51Evening dummy.
01:07:55Here is the trator.
01:08:01What the fuck did you do,
01:08:02Buttersworth ?
01:08:03I didn't do nothing,
01:08:04I was a knocked out.
01:08:05We got a real feed.
01:08:06Everyone else is still out.
01:08:08While we where out,
01:08:09someone jacked all our shit.
01:08:11Took our read,
01:08:12our cash, everything.
01:08:13Tu me doutais de ça et regarde ce qu'il s'est passé !
01:08:14Je savais que tu étais en train de faire quelque chose !
01:08:15Je n'étais pas en train de faire quelque chose !
01:08:17Vous parlez toujours de fraternité !
01:08:18De nous avoir à l'arrière, à l'étendue !
01:08:20Si quelque chose de fou se passe, c'est comme ça que vous actuez ?
01:08:23Allez !
01:08:26Tu n'es pas mon frère !
01:08:28Tu es un putain de meurtre !
01:08:29Je ne suis pas un meurtre !
01:08:31Je ne voudrais jamais vous emprunter votre merde !
01:08:33Mais je pense que je sais qui l'a fait !
01:08:35Donc ce que je vais faire,
01:08:36c'est que je vais aller l'acheter pour vous !
01:08:37Et je reviendrai tout de suite !
01:08:38Parce que d'où je viens, c'est ce que les frères font !
01:08:40Nous avons les uns contre les autres !
01:08:42Juste calmez-vous !
01:08:43Hey !
01:08:45Tu ne vas nulle part !
01:08:49Au moins pas tout seul !
01:08:51Un frère de Kappa Alpha Chi ne reste jamais seul !
01:08:53Donc si tu vas, nous allons !
01:08:54Allez !
01:08:56Regarde ça ! C'est génial, c'est vraiment mignon !
01:08:59Je pense que je vais m'occuper de celui-ci tout seul !
01:09:01Vous vous détendez ici, d'accord ?
01:09:04Je ne pense pas, frère !
01:09:05Vous n'avez plus besoin de faire rien tout seul !
01:09:08Vous êtes Kappa Alpha Chi maintenant !
01:09:10Vous ne comprenez pas, ce gars est réel !
01:09:12Croyez-moi, il est dangereux !
01:09:13Vous restez ici et calmez-vous !
01:09:14Je l'ai !
01:09:15Pas de chance !
01:09:17Ces gars sont d'accord !
01:09:19Vous avez votre dos !
01:09:22Famille maintenant, n'est-ce pas ?
01:09:26Kappa Alpha Chi pour la vie !
01:09:27Kappa Alpha Chi pour la vie !
01:09:30D'accord !
01:09:31Kappa Alpha Chi pour la vie !
01:09:35Wouh !
01:09:38Vous savez, il y a un tas de couilles sur votre visage !
01:09:41Un tas !
01:09:42Oui, il y en a beaucoup !
01:09:44Il est tard !
01:09:51Un tas !
01:09:52Non, non, Bertha !
01:09:54J'ai beaucoup d'argent ici !
01:09:56Je peux vous faire heureuse !
01:09:59Je peux vous donner tout ce que vous voulez !
01:10:02On fera une vie ensemble !
01:10:04Je ne veux pas de votre argent, Leon !
01:10:06Je suis bien avec ma vie comme elle est !
01:10:08On a juste reçu le téléphone !
01:10:09Pensez à une deuxième ligne !
01:10:11Où est mon fils ?
01:10:13Maman !
01:10:14Comment vais-je m'occuper de cette merde ?
01:10:18Quand tout ce que vous pouvez parler, c'est ce qui vient d'elle !
01:10:22Je pense que je peux nous sortir d'ici !
01:10:23Vas-y, tu l'as ?
01:10:24Oui !
01:10:25Oh, tu as des mains douces !
01:10:27Tais-toi !
01:10:28Tais-toi !
01:10:29Tais-toi, putain !
01:10:32Vous vous asseyez à l'arrière-porte et attendez une seconde !
01:10:35D'accord, oui, tout à fait !
01:10:37Qu'est-ce que c'est que le signal ?
01:10:38Je vous l'avais dit, c'est MAM !
01:10:40MAM !
01:10:41MAM !
01:10:42Comme... comme...
01:10:43MAM !
01:10:44MAAAAN !
01:10:51Yes ! Yes ! Yes !
01:10:54Merde, Bertha !
01:10:55Tu as juste perdu sur la meilleure merde que tu aies jamais connu !
01:11:02Black Mr. Clean !
01:11:04J'ai entendu dire que les droits font ta merde !
01:11:07Qu'est-ce que tu m'as dit ?
01:11:12Oh, vous et cette putain sont juste chanceux d'être vivant !
01:11:15Oh, tu vas t'en douter de ce que tu as dit !
01:11:17Non, on s'en va, on s'en va !
01:11:19Je suis désolé, je m'excuse !
01:11:22Retourne-toi !
01:11:24Les putains ont essayé de mourir !
01:11:26S'occuper de Leon Goodluck !
01:11:29Est-ce que Mick a quelque chose à dire ?
01:11:30Pas vraiment.
01:11:32On dirait quand une fille te raconte son enfant pendant qu'elle mange ta merde.
01:11:36Mon gars...
01:11:38C'est exactement ce que ça a l'air.
01:11:42Oh, merde !
01:11:43Tout le monde aime la merde.
01:11:46Tu as encore des balles sur ton cou.
01:11:49Qu'est-ce que tu fais ?
01:11:51Ok, ok, Leon !
01:11:53LEON !
01:11:54Mettez juste le cro-bar et je viendrai avec vous.
01:11:57Laissez Del sortir de là.
01:11:58Del, dépêche-toi !
01:11:59Non, maman, j'ai rien à faire.
01:12:01D'accord ?
01:12:02C'est le moment pour moi de rester sur le sol.
01:12:05Je dis que c'est le moment pour que je sois un homme !
01:12:08C'est le moment pour que je sois un homme !
01:12:14Un homme, quoi ?
01:12:16Je dis que c'est le moment pour que je sois un homme, maintenant !
01:12:20T'as vu la vidéo où Tupac dit qu'il est en vie et qu'il travaille avec l'Illuminati ?
01:12:24Ali et Left Eye, aussi.
01:12:25Oui, et c'est vrai. C'est sur Internet.
01:12:27On dirait qu'ils n'essayent même pas de le couvrir.
01:12:29Attends, attends.
01:12:30T'as vu ça ?
01:12:32Attends, attends.
01:12:33T'as vu ça ?
01:12:37Ça a l'air d'un gaffe.
01:12:39C'est ça, mec.
01:12:42J'ai besoin d'aide !
01:12:46T'as un stroke, bébé ?
01:12:48Viens, mec.
01:12:49S'il te plaît, ne nous frappe pas encore.
01:12:51Mon père était sur le téléphone avec la banque pendant des heures,
01:12:53en achetant des cartes de crédit, des facteurs d'emploi...
01:12:54Est-ce que j'ai l'air comme un putain de copain ?
01:12:56Non.
01:12:57Je vous avoue que je ne reviendrai pas ici.
01:13:01J'ai compris.
01:13:03Bien.
01:13:05Tu veux être un homme.
01:13:07Tout ce que je vois, c'est un petit garçon
01:13:09qui va se faire foutre.
01:13:13Il y a quelqu'un d'autre là-bas !
01:13:16Tu es en train de me blâmer !
01:13:17Tu es en train de me blâmer !
01:13:18Hey, appelle ton garçon, mec !
01:13:21Nous savions que nous devions attendre ton signal pour venir t'aider,
01:13:23mais nous n'avions pas entendu ton signal, et maintenant, nous avons besoin d'aide.
01:13:26Oh.
01:13:27Attends, attends.
01:13:28C'est lui ?
01:13:31C'est le putain qui a pris notre merde.
01:13:33Il est énorme !
01:13:34Montre un peu de respect, petit ami.
01:13:36C'est Leon Goodloe, mec.
01:13:38La légende du ghetto.
01:13:40Le putain de la Halle de la Fame.
01:13:42Ce mec-là, c'est un putain de lowlife,
01:13:44et c'est le type que je ne m'associe pas avec.
01:13:48Tu ne t'as pas associé avec ?
01:13:51Demande-toi si tu n'as jamais vu ton ami ici, en classe,
01:13:54ou en travaillant à la maison.
01:13:56Je maintenais un bon GPA.
01:13:58Ce que je fais dans mon propre temps, c'est mon propre boulot.
01:14:00C'est ton propre temps ?
01:14:01Qu'est-ce que tu fais dans ta maison ?
01:14:03Je maintenais un bon GPA, putain de putain !
01:14:05Un bon GPA ?
01:14:06Dis-lui qui tu es !
01:14:08Ok, tu as la pistole, là-bas.
01:14:10Les gars, juste rapidement, je vais le garder à 100.
01:14:12Mon vrai nom, c'est Del Goodloe, d'accord ?
01:14:15Je ne suis pas un étudiant de collège, j'ai menti sur ça.
01:14:17Je l'ai fait pour pouvoir entrer dans ton frat,
01:14:20et prendre l'argent que mon oncle et mon père ont déposé il y a des années.
01:14:23Donc, c'est la vérité.
01:14:31Oh mon Dieu ! Je t'ai dit !
01:14:33Je t'ai dit !
01:14:34Je t'ai dit ! Je t'ai dit ! Je t'ai dit !
01:14:37Je t'ai dit que 6 fois, ce...
01:14:40...neuuuux...
01:14:42...gars, avait quelque chose à voir !
01:14:45Oui, d'accord.
01:14:47Évidemment, il a l'air exactement comme ce médecin de feu qui est venu à notre maison,
01:14:50mais je ne pouvais pas le dire en ce moment.
01:14:52Et oui, il a l'air un peu fichu en retrospectif
01:14:55qu'il a continué d'offrir un remodel pour notre chambre.
01:14:57Je suppose que tu n'es pas même pas un contrateur licencié.
01:15:00Non, je ne le suis pas.
01:15:02Tu es un salaud.
01:15:05Combien d'argent parlons-nous ici, Del ?
01:15:08Ce n'est pas grand-chose.
01:15:10Juste un peu de quelque chose resté de mon ancien travail.
01:15:13Un peu de monde ? Il y a un million d'euros dedans !
01:15:18C'est vrai ?
01:15:19Un million d'euros ?
01:15:21Je pensais que tu n'avais pas envie de l'argent.
01:15:23J'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intrigue.
01:15:25Mon moral commence à devenir très flexible autour des six figures.
01:15:29Légalement, dépendant de combien de temps ça a été dans notre chambre,
01:15:33nous pouvons en fait l'owner grâce à quelque chose qu'on appelle possession adverse.
01:15:38Pré-loi.
01:15:39Heureusement pour moi, je ne me fous pas de la loi.
01:15:42D'accord.
01:15:43Alors donne-moi l'argent, mec.
01:15:46Quoi qu'il en soit, je suis un légende du ghetto.
01:15:49C'est toujours vrai, mais...
01:15:51Un million d'euros, mec.
01:15:52Pas à mentionner que ma réputation va mourir si j'envoie un...
01:15:57...fils de merde comme toi.
01:16:00Je respecte ça.
01:16:01Mais tu n'en as pas.
01:16:03Je l'ai gagné.
01:16:04Cependant...
01:16:08Je pense que tu aimerais le contenu de ce sac.
01:16:11J'ai réussi à libérer ces gars-là plus tôt.
01:16:15J'ai 20 G pour ça.
01:16:22Tu es vraiment gentil, Léon.
01:16:24Vraiment gentil.
01:16:26Tu serais même plus gentil si tu...
01:16:29...t'en donnais le reste aussi.
01:16:35On dirait que nous sommes dans un délire, là.
01:16:39Personne ne partira de cette merde...
01:16:42...jusqu'à ce qu'il y ait de la sang sur le sol.
01:16:45Attends, attends, attends.
01:16:46D'accord, je suis désolé.
01:16:47Je suis désolé.
01:16:48D'accord, je suis désolé pour tout le monde.
01:16:50Je sais que vous êtes en colère.
01:16:51Et vous avez tous les raisons pour lesquelles.
01:16:53Mais vous devez comprendre pourquoi j'ai fait ce que j'ai fait.
01:16:55Je l'ai fait pour mes mères.
01:16:56Je l'ai fait pour sauver ce lieu.
01:16:59Et l'oncle Léon, viens, mec.
01:17:01Tu te souviens quand toi et mon père ont aidé à commencer ce gym?
01:17:04Tu te souviens de combien tu étais fier?
01:17:06Combien tu étais fier de libérer ces enfants de la rue?
01:17:09J'ai tourné ma vie.
01:17:14Et les gars, je vais admettre.
01:17:15Quand je vous ai rencontrés, je pensais que vous étiez...
01:17:17...un groupe d'ignobles, privilégiés, avec des mains petites...
01:17:20...entre moi et ce dont j'avais besoin.
01:17:22Mais je vous ai mal jugé.
01:17:24Vous êtes une famille.
01:17:26Vous êtes des frères.
01:17:27Je crois vraiment à ce que Brock a dit plus tôt.
01:17:29Une famille a les uns contre les autres.
01:17:31Peu importe ce qu'ils font.
01:17:32Même s'ils s'en foutent.
01:17:34Que ce soit le nom de cette famille, Kappa Alpha Chi.
01:17:37Kappa Alpha Chi.
01:17:42Ou Good Love.
01:17:47Merde, Adele.
01:17:49Y'a pas de conflits sentimentaux, de résolutions, de bullshit qui va travailler sur moi.
01:17:57Merde, tu l'as fait!
01:17:59Non!
01:18:00Non!
01:18:01Non, Adele!
01:18:02Ah, tu m'as cassé le cul!
01:18:04Calme-toi!
01:18:05J'ai barely grazed your ass.
01:18:07Oh, ça fait mal!
01:18:08Je te l'ai dit, ça fait mal.
01:18:11Aide-moi!
01:18:13Tu sais quoi, Adele?
01:18:15Quand je me suis rendu compte que ton père t'avait parlé de l'argent,
01:18:19mon premier doute a été...
01:18:21Merde!
01:18:34Putain de merde!
01:18:36Combien de fois je t'ai demandé de réparer le conditionneur d'air?
01:18:39Combien de fois je t'ai demandé de réparer le conditionneur d'air?
01:18:46Et voilà!
01:18:47Les choses bonnes se passent dans la maison.
01:18:49Ma mère a dû garder le gym,
01:18:51et il y avait encore beaucoup d'argent à faire.
01:18:54Voilà, les gars.
01:18:55Désolé pour le bâtiment.
01:18:58Maintenant, on a une famille et on a un boulot.
01:19:02Et même si nos paiements d'assurance ont triplé,
01:19:04je m'assure que ton garçon Juice a un boulot.
01:19:06Juice!
01:19:07Tu sais que ton boulot n'a rien à voir avec l'argent, c'est ça?
01:19:10Pourquoi as-tu monté une escalade pour que tu puisses t'endormir?
01:19:14Oh, quoi de neuf?
01:19:17Tous les gars de Kappa Alpha Thaï
01:19:19ont appris à faire du travail de charité pour un changement.
01:19:22Pratiquons!
01:19:24Et Trap?
01:19:25Il était heureux de revenir au gym et de faire partie de la famille.
01:19:28On lui a même donné un boulot.
01:19:30Collections.
01:19:32Ouais.
01:19:33On est en train de perdre de l'argent, bébé.
01:19:35On doit le récupérer.
01:19:39Et Pops a dû entendre la nouvelle
01:19:41parce que j'ai changé notre numéro deux fois et il s'appelle toujours.
01:19:44C'est le gym, laissez un message.
01:19:46Répondez, c'est moi!
01:19:48C'est Dray!
01:19:50Je te jure que tu seras mort si tu fais que ce gym s'arrête.
01:19:53Allô?
01:19:56Ça fait du bien de revenir dans la communauté, non?
01:19:58C'est sûr.
01:19:59Ouais, c'est bien.
01:20:00OK, là elle est.
01:20:02Tu veux qu'on commence avec des toilettes, Barack?
01:20:06Ça mérite.
01:20:10Oh, et une dernière chose.
01:20:12Waouh!
01:20:13Ils sont tous revenus vivants et conscients.
01:20:16Impressionnant.
01:20:17Si tu penses que c'est impressionnant.
01:20:23Bill, arrête de pleurer sur la table et installe le nouveau conditionneur d'air.
01:20:26Je dois aller à l'école dans 30 minutes.
01:20:28Faisons-le avec du jus.
01:20:30Non!
01:20:32Putain.
01:20:33Tu es un homme de collège fort.
01:20:37Yo, yo!
01:20:39Appuyez-vous si vous voulez un vrai homme entrer.
01:20:43C'est pas ton boulot, Reggie!
01:20:46C'est quoi ça?
01:20:47Yo, Lofts.
01:20:51Oh?
01:21:04Oh!
01:21:09Oh!
01:21:12Man, that, we don't win a kid's choice award.
01:21:15This is some bullshit.
01:21:18Y'all just gonna let her kick me in my ass?
01:21:22Ah! Ah! Fucking time capsule!
01:21:25Is that too much? That overdo it?
01:21:27My boy!
01:21:28Ha, ha, ha !
01:21:30Don't fucking fall asleep on me and I'm sitting here trying to be a Mr. Rogers or a Dr. Phil.
01:21:36And I don't know what you keep looking up at that big Saint Bernard for.
01:21:39He don't want nothing but a donut.
01:21:40I can smack him upside the head and throw a donut in the ground.
01:21:43He gonna have to make a decision.
01:21:44What you think he gonna go for ?
01:21:45He gonna go for the donut.
01:21:46The motherfucking donut.
01:21:47I think I have it.
01:21:48Ok, she's got it.
01:21:51No, I don't.
01:21:58Everybody get up, get up, get up and get down !
01:22:17You gotta get up and get down.
01:22:19Where I come from, we don't play around.
01:22:22We mobbin' out in that crowd.
01:22:24Gettin' wild, gettin' rowdy, gettin' loud.
01:22:26Get crazy, get hype, get loose.
01:22:28Blow the top off of that roof.
01:22:30And we came off of that stoop.
01:22:32Walkin' through the city like the military troop.
01:22:35Always with my crew, never catch me alone.
01:22:37Grab the microphone and I get into my zone.
01:22:40Every time you spit better watch your tone.
01:22:42Cause we'll send a wack rapper back to his home.
01:22:44Go, go, go, go, go, go, go.
01:22:49Everybody go, go, go, go, go.
01:22:52Everybody, everybody, everybody get up.
01:22:55Get up, get up, get up, get up and get down.
01:22:58Everybody get up, get up, get up, get up and get down.
01:23:03Go, go, go, go, get up, go, go, go.
01:23:08Get up, go, go, go, get up, get up, get up, get up.