Category
😹
AmusantTranscription
00:30Go on Olivia, give it to him, he's earned it
00:32You're right Orson, six rats, we owe it to him
00:39By the star, read all about it
00:41The trial of Robex the cutthroat
00:43Hello Orson, hello Olivia
00:45Is postponed indefinitely
00:47Read all about it in the star
00:53I'll get the milk here for the pancakes
01:00Oh
01:30Oh
02:00Oh
02:02Oh
02:09Oh
02:16Oh
02:18Here you go, cat
02:21And this is for your friend
02:23Oh
02:25Oh
02:29Oh
02:39He's coughing
02:41Oh
02:43Oh
02:45Oh
02:47Oh
02:49Oh
02:52Oh
02:56Oh
02:58Oh
03:03Oh
03:07Oh
03:12Oh
03:14Oh
03:18Oh
03:21Oh
03:29Oh
03:32Oh
03:34Oh
03:36Oh
03:42Oh
03:46Oh
03:48Vous n'allez pas juste s'éloigner. Comment allez-vous ?
03:50Vous devez montrer votre respect.
03:52Mon respect, c'est à vous.
03:54Votre honorable respect.
03:55Votre honorable respect.
03:57Je pourrais apprendre à parler chinois.
03:59Comment le savez-vous ?
04:01Vous n'avez même pas essayé.
04:09Je me demande pourquoi vous êtes parti.
04:13Bonne nuit. Dormez bien.
04:18Bonne nuit.
04:49Qu'est-ce qui se passe avec lui ?
04:53Peut-être un splinter dans ses doigts.
04:55Il a fait beaucoup de chasse hier.
05:02Je ne vois rien.
05:03Il a mangé quelque chose qui lui donne un doigt.
05:05Son oiseau.
05:07Tu veux dire qu'il a mangé un oiseau ?
05:09Non, sauvage.
05:10Seulement aujourd'hui, il ne nous a pas réveillés.
05:12Il ne nous a pas réveillés.
05:14Où est-il ?
05:16Peut-être qu'il voulait voler.
05:18Ce n'est pas comme pour lui de voler jusqu'à ce qu'il dise bonjour à Falstaff.
05:21Il ne sera pas loin.
05:23C'est vrai. Allons au travail.
05:25Allons, Falstaff. C'est l'heure de la chasse.
05:27Allez, Falstaff.
05:29Allez.
05:47C'est un oiseau qui ne va pas durer longtemps.
05:49On ne peut pas le manquer.
06:01Falstaff, tu es un panthère.
06:07Il s'en va.
06:09C'est un oiseau.
06:11C'est un oiseau.
06:13C'est un oiseau.
06:16Il pensait que c'était son oiseau.
06:18Il nous a perdu.
06:20Je suppose.
06:21Qu'allons-nous faire maintenant ?
06:23Allons à la maison. Il ne sera pas bon pour la chasse aujourd'hui.
06:26Peut-être que ses oiseaux reviendront.
06:46C'est un oiseau.
06:56Il est là.
06:58Il est là.
07:00Tu l'as vu ?
07:01Non.
07:02As-tu regardé partout sur la carte ?
07:04Tout le monde.
07:05On a même regardé le ciel.
07:07Il n'est nulle part.
07:12Ta méthode n'est pas scientifique.
07:14Sherlock Holmes, il sait comment poser les bonnes questions.
07:17Il a un verre magnifique.
07:19Nous n'en avons pas un.
07:21Holmes nous en a donné un.
07:24Il en a beaucoup.
07:26Et quelles sont les bonnes questions ?
07:29Une analyse logique nous apporte une seule question,
07:32c'est-à-dire, où est Fallstaff ?
07:37C'est ça ! Où est-il ?
07:44Oh !
07:52Rien.
07:53Rien.
07:56Et ?
07:58Absolument pas de preuves conclusives pour présenter le passage d'un oiseau.
08:04Il n'y a pas d'oiseaux, nulle part, ici.
08:08Non, il y en a trop.
08:13Comment pouvons-nous dire lequel c'est ?
08:16Ils ressemblent tous.
08:37Le passage d'un oiseau
09:08Je pense que c'est assez sérieux.
09:10Là il est encore.
09:11Oui, tu as raison. Je ne l'ai jamais vu ici.
09:14Peut-être qu'il a senti nos pancakes.
09:15Hey, vous là-bas ! Vous voulez des pancakes ?
09:18Pas besoin d'en demander, les Chinois n'en aiment pas.
09:20Ce qu'ils aiment vraiment, c'est les poissons.
09:22Oh, ils mangent des poissons ?
09:23Oui, et de la soupe.
09:24Nous mangeons des poissons, ils mangent des poissons.
09:26Parfois, ils mangent des chiens.
09:29Je suppose que c'est un custom.
09:31Tout de même, des chiens.
09:38Ouais !
09:40Ouais !
09:42Ouais !
09:44Ouais !
09:45Ouais !
09:47Ouais !
10:00Pascal !
10:02Pascal !
10:05Pascal !
10:07Il est en train de se cuisiner.
10:09Ils cuisinent Falstaff pour le dîner.
10:11Non, ça va, calme-toi Olivia, ne t'inquiète pas.
10:13Regarde-toi, tu vois ?
10:15Personne ne se cuise.
10:20Falstaff !
10:25C'est ce garçon qui l'a pris.
10:27Mais on ne sait pas pour certain qui c'était, non ?
10:29Eh bien, il s'y trouvait souvent.
10:34Hey, c'est la gang des Dots.
10:36Et ils sont dans notre territoire.
10:39Je vais aller chercher Greg.
10:42Greg ! Greg !
10:45Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
10:46C'est ces deux garçons de bateau.
10:48L'ensemble de la gang et ils sont armés.
10:55Ils nous attaquent et ils n'ont jamais même déclaré la guerre sur nous.
10:58C'est injuste, n'est-ce pas Greg ?
11:00Non.
11:02Ce n'est pas pour toi que nous sommes venus.
11:04On va s'occuper d'eux plus tard.
11:06Quand vous voulez.
11:07On s'occupe d'un garçon chinois, parce qu'il a volé Falstaff.
11:14Pauvre Falstaff.
11:18Hein, un garçon chinois.
11:20Va chercher la gang.
11:22Comment on va les trouver ?
11:23Peut-être qu'on devrait aller à la police.
11:25Les copains, ils n'ont pas entendu parler de la gang des Dots.
11:28Halloween come early this year.
11:34Mon Falstaff.
11:35Il est allé à Londres.
11:36Deux fois.
11:38Il est là.
11:48Teddy, Ricky, avec moi.
11:49Allez, par ici, les autres, allez avec Olivia.
11:57C'est parti.
12:15Allons enseigner à ce garçon une leçon.
12:17Non, Fleabag.
12:18D'abord, il doit faire un jury.
12:20Mais il veut manger Falstaff.
12:22Mon mot est de le battre d'abord, puis le mettre en jury.
12:24C'est ça, les bullies.
12:31Pourquoi avez-vous pris notre oiseau et notre chien ?
12:33Et où les avez-vous mis ?
12:35Quand ils ne sont pas ensemble, ils sont tristes.
12:37Et quand ils sont tristes, nous aussi.
12:41Il n'est pas en train de répondre.
12:42Peut-être qu'il ne peut pas parler notre langue.
12:44Ce que je dis, c'est d'enseigner à ce garçon une leçon.
12:48Celui qui se pose sur le bout de ses pieds ne se posera pas longtemps.
12:52Falstaff, réponds vite !
12:53Un oiseau qui se pose sur le bout de ses pieds ne se posera pas longtemps.
13:00Vous avez besoin d'aide ?
13:03On n'est pas de bons amis, mais vu que c'est votre chien, on vous donnera un peu d'aide.
13:07On ne vous a pas demandé, Greg.
13:09Peut-être, mais je ne l'aime pas.
13:11Laissez-le seul.
13:13Quoi ? Vous êtes de son côté ?
13:15Ce n'était pas votre chien, alors c'est de la merde.
13:17Oui, n'en parlez pas, Greg, quand vous ne le voulez pas.
13:23Non !
13:29Ouais !
13:33Prends ça !
13:34Ouais !
13:48Tout le suprême de la virtue n'a pas de virtue, c'est pourquoi c'est une virtue en elle-même.
13:55Attaque !
13:58Aaaaah !
14:02Scaredy Cat ! Scaredy Cat ! Hurray for the gang from the box !
14:06On a gagné ! Maintenant, il faut trouver Falstaff !
14:15Pourquoi il veut manger notre Falstaff ?
14:18Oh, il ne mangera pas Falstaff ?
14:20N'avez-vous pas entendu parler de la suprême de la virtue ?
14:22Ouais, qu'est-ce que c'est ?
14:24Je n'en sais rien, mais quelqu'un qui dit ça ne peut pas manger Falstaff pour dîner.
14:28On va aller le trouver.
14:30Vous pensez que nous le ferons ?
14:32Bien sûr !
14:55Hey, c'est un oiseau !
14:57Non, c'est pas comme ça qu'il chante !
15:02Regardez, c'est un oiseau bleu.
15:08Il est assez petit.
15:10Il sait vraiment comment chanter.
15:18Je ne comprends pas.
15:19C'est ce que Falstaff fait quand il veut que nous suivions-lui.
15:24Peut-être qu'il sait où est Falstaff !
15:26Hey, tu as raison !
15:27Allons-y !
15:45Tuez-le avec votre flingue et je vais vous tuer !
15:55Il veut que nous entrions.
15:57Vous pensez que nous devrions ?
16:05Alors, que pensez-vous ?
16:07Bien, quand une porte est fermée, on entre comme l'air.
16:24C'est un oiseau bleu.
16:43Oh, ces oiseaux ! Qui les possède ?
16:45Recherche-moi !
16:46Mais pourquoi il y en a tellement ?
16:48Recherche-moi !
16:51Leurs chants sont merveilleux.
16:53C'est un oiseau bleu.
17:02Il est là, le bleu !
17:04C'est une belle cage.
17:05Il a arrêté de chanter.
17:07Mais il a chanté pendant qu'il chantait.
17:09Je suppose qu'il l'a fait.
17:10Pourquoi l'a-t-il amené ici ?
17:12Allons-y ! Peut-être qu'on trouvera Falstaff ici.
17:17Oh, Falstaff !
17:24Qui a l'air d'interrompre mes méditations ?
17:27Qui êtes-vous ?
17:30Nous étions juste en train de chercher notre oiseau.
17:35Et notre oiseau !
17:37Silence !
17:39Vous qui êtes impure et parlez avec des voix étonnantes.
17:45C'est notre oiseau.
17:47Et notre oiseau.
17:49Sans lui, nous serions juste un oiseau.
17:51Comment avez-vous trouvé ce lieu ?
17:53Nous avons suivi un petit oiseau bleu.
17:55Il nous a amené ici, monsieur.
17:57Un petit oiseau bleu ?
18:03Le bleu oiseau vous a guidé directement ici ?
18:07Oui, monsieur.
18:08Vous saviez vraiment comment venir ici, n'est-ce pas ?
18:12Quand le bleu oiseau quitte sa cage,
18:14le ciel n'est pas loin.
18:17Pourquoi avez-vous pris notre oiseau et son oiseau ?
18:19Je veux dire, notre oiseau.
18:20Ah !
18:22À la lumière de la nuit de ma vie,
18:24je veux seulement entendre les chansons cielottales des oiseaux magnifiques.
18:33Dites-moi pourquoi votre petit oiseau bleu ne chante pas pour moi.
18:36Sans Falstaff, il n'a pas envie de chanter.
18:39Et sans nous, il n'a pas envie de chanter.
18:42Sans Falstaff, il n'a pas envie de chanter.
18:45Et sans nous, Falstaff ne chantera pas une note.
19:13Flippem, Flappem !
19:18Je t'ai dit que tout le monde aimait les pancakes ?
19:32Oh !
19:34C'est quoi ça ?
19:35C'est quoi ça ?
19:36C'est quoi ça ?
19:37C'est quoi ça ?
19:38C'est quoi ça ?
19:39C'est quoi ça ?
19:40Oh !
19:42Le silence est vraiment joli quand il marche main en main avec la beauté.
19:49Quand nous sommes pressés, nous portons la douleur sur notre dos.
19:52Mais c'est la lumière que nous portons quand nous nous réveillons.