• il y a 5 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
01:01Réussis tout ce que tu veux !
01:02Une fois que je t'ai transformé en un zombie, tu seras mon esclave !
01:07Et tu vas détruire Lily-Mu de l'intérieur !
01:13Ne tue pas tes zombies avant qu'ils soient explosés, Gonard !
01:15Quoi ? Lily-Mu ? Comment as-tu trouvé ma présence ici ?
01:19Relâche notre ami, Gonard !
01:21Mais mon armée de zombies et moi sommes en train de t'apporter un petit déjeuner !
01:25La course principale est ici !
01:31As-tu faim ? Essaye de m'aider !
01:34Gwano ! C'est notre chance ! Prends son fusil !
01:39Gwano !
01:45Je ne peux pas croire qu'Ozu m'a fait utiliser ce tir !
01:48Ce n'est pas si mauvais, Gwano !
01:51C'est si mauvais...
01:53Allez, Gwano ! Prenons un film !
01:54Pas de chance ! Gwano ne peut pas choisir le film !
01:57La dernière fois qu'il l'a fait, on s'est emportés à regarder le gâteau qui a pleuré !
02:01Oh, pauvre petit gâteau...
02:03Que personne n'aie ses larmes...
02:05Ok, les gars, j'ai compris !
02:07Ou nous regardons Soul Buster 3, ou...
02:10Je m'embrasse sur votre tombeau !
02:11Oh, ça a l'air un peu effrayant !
02:14C'est le point ! C'est Halloween !
02:15Tu dois regarder des films effrayants pour Halloween !
02:17Hey ! Les aventures de Dishy et Pabaloo !
02:20Les voyages magiques d'un poisson et d'un chien qui sont amis !
02:24J'en ai entendu parler !
02:28Ça a l'air génial !
02:29Oh, mon dieu ! Je peux le voir maintenant !
02:31On a un magenta froid sur la boîte à écrans, partenaire !
02:34Allons-y !
02:36Génial !
02:38Mais... mais... mais Soul Buster 3 est le film qui a brisé le record pour effrayer les écrans !
02:43Ok, tout le monde qui veut voir Dishy et Pabaloo, levez votre main.
02:47Et tous les douceurs qui veulent voir une des grossesses de Mikey, levez votre main.
02:55Génial ! C'est Dishy et Pabaloo !
02:57Mais...
02:57On t'a dit non, saloperie ! Lève ta main !
03:00Ah ! Des amis stupides ! Des écrins austérites qui se cassent !
03:04Tu aimes les films effrayants, hein ?
03:07Oui !
03:08Et tu aimes ça !
03:10Oh, un DVD sans marque !
03:13Hey ! Deux étoiles !
03:15C'est tellement effrayant !
03:17Tout le monde qui le regarde survivra !
03:21Ça a l'air génial !
03:25Mais mes amis veulent voir les stupides Dishy et Pabaloo !
03:29À Halloween ?
03:30Écoute, tu préfères regarder un film sur un poisson et un oiseau ou un poisson qui mange des oiseaux ?
03:38Il mange des oiseaux !
03:39Alors change les boîtes ! Ils ne sauront jamais la différence !
03:46Hey, Guano ! Pourquoi tu ne me laisses pas prendre soin de ça ?
03:49Je ne sais pas, Mikey.
03:51Ozu m'a dit d'être vraiment prudent avec sa carte de membre.
03:55Non ! Passe un bon moment à la boutique.
03:58Mais si tu fais quelque chose de mal avec ma carte de membre...
04:01Tu n'arriveras jamais à travailler !
04:04Oh, viens, Guano ! Tu vas t'effrayer d'Ozu toute ta vie ?
04:11Oui.
04:12Juste crois-moi !
04:21Trick or Treat !
04:22Quoi ? Oh, Trick or Treat !
04:28Note à Mikey. Rappelez-vous d'acheter du candé d'Halloween cette année.
04:32Oh, oui.
04:33Voici, les gars.
04:34Un crayon ballpoint, cassé.
04:36Une corde de yo-yo, sans yo-yo.
04:39Et le plus délicieux cadeau de tous...
04:41Un jeu vidéo.
04:43Receipt.
04:45Joyeux Halloween !
04:46Hey !
04:49Wouhou ! C'est l'heure du film !
04:58Qu'est-ce que c'est ?
05:05Oh, c'est trop dégueulasse.
05:11Ne rentre pas dans la toilette, petite fille !
05:12Croyez-moi, ça ne marche jamais !
05:16Où était Dishy ? Où était Papaloo ?
05:18Quoi ? Cette film était génial !
05:20Comme quand cette fille était comme...
05:23Et la toilette était comme...
05:27Mikey a raison. La toilette était comme...
05:34J'ai compris.
05:35Bonjour ?
05:36Gone by dawn.
05:38Euh... Je ne pense plus qu'il habite ici.
05:41Qui c'est, Mikey ?
05:42Quelqu'un.
05:44Qui c'est, Mikey ?
05:45Quelqu'un d'inconnu.
05:46Alors, qui veut regarder le film de nouveau ?
05:48Moi !
05:55Hmm...
05:56Il dit qu'il y a des gens qui regardent un genre de DVD sans marque.
05:59Et puis un étranger les a appelés et leur a dit...
06:02Gone by dawn.
06:04Spooky !
06:05Et puis, le lendemain qu'ils l'ont trouvé...
06:07Ils se sont tous transformés en...
06:09Nougat ?
06:11Attends...
06:12Qu'est-ce que c'est que Nougat ?
06:13C'est ce truc crèmeux au milieu des barres de canne.
06:17Je suis sûre qu'on n'a pas acheté ce film sans marque la nuit dernière.
06:20Et qu'on a acheté ce film autrement.
06:23Ouais.
06:24C'est bien.
06:25Qu'est-ce qu'il y a, Lily ?
06:27Tout d'abord, j'ai été réveillée par des oiseaux stupides.
06:32Il y a quelque chose de mal avec notre miroir stupide.
06:35Et je ne sais même pas ce qu'il y a de mal avec notre...
06:38Le câble est...
06:40D'accord.
06:41Restez calme.
06:42Je suis sûre qu'il y a une explication raisonnable pour tout ça.
06:45Hey, Mitsuki.
06:46Est-ce que je peux voir ce papier quand tu es terminée ?
06:47Bien sûr, Gonar.
06:48Je savais que tu étais dans les nouvelles.
06:50Oh, ce n'est pas pour moi.
06:51C'est pour mon nouveau ami Samoa.
06:56Génial.
06:57Comme si on n'avait pas assez de trucs bizarres à s'inquiéter.
07:01Oh, venez, les gars.
07:03Vous ne pensez vraiment pas qu'il y a quelque chose de mal au téléphone
07:05et qu'il va disparaître pour toujours, n'est-ce pas ?
07:07Lilymoo Studios, c'est Mikey.
07:09Bonne nuit, Dawn.
07:11Oh non.
07:12Attendez un instant.
07:13Dawn s'est déjà réveillée.
07:15Demain.
07:16Bonne nuit, Dawn.
07:17Demain.
07:18Quoi qu'il en soit.
07:19J'imagine que tu le diras de nouveau demain.
07:21Oh, pour l'amour de Dieu.
07:24Lilymoo Studios.
07:25C'est Mikey.
07:26Bonjour.
07:27Est-ce que je peux parler à personne d'autre que Mikey ?
07:29Pas de problème.
07:31Mitsuki ?
07:32C'est Creepy Stranger sur ton téléphone.
07:34Bonjour ?
07:35Bonne nuit, Dawn.
07:37Ok, maintenant, met-moi sur le téléphone.
07:40Bonne nuit, Dawn.
07:45Nous sommes ennuyés.
07:46Nous sommes comme Nougat.
07:47C'est la curse du DVD d'horreur anonyme.
07:49Mais...
07:50Je pensais que nous avions regardé Dishy et Papaloo.
07:52Moi aussi.
07:53A moins que quelqu'un ait changé le disque dans le magasin.
07:58Comment avez-vous su ?
07:59Comment avons-nous su ?
08:00Qui a utilisé mon disque de cheveux et l'a remplacé avec un disque de farceau ?
08:03Qui a perdu mon pote Hamster et l'a remplacé avec un Gorilla ?
08:06Qui m'a vendu au marché noir et m'a remplacé avec un robot faux ?
08:11Vous l'avez fait !
08:12Quoi ? J'aime les blagues. C'est mon délire.
08:14C'est juste une partie du package Mikey-Simon.
08:16Les gars...
08:17Peut-être qu'on devrait se concentrer sur comment réparer ça.
08:19Pas possible !
08:20C'est trop tard !
08:21On va tous mourir !
08:25Quoi ?
08:26Samoa a fait de l'humour.
08:28Peut-être qu'on devrait regarder le DVD de nouveau et chercher des clous.
08:32Quoi ?
08:33C'est ce qu'ils font toujours dans les films !
08:37Ok, tout le monde.
08:38Concentrez-vous.
08:39Cherchez des clous.
08:46Il regarde ce film en faisant que quelqu'un d'autre...
08:48Quoi ?
08:55Hey !
08:58Quoi ?
09:00Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:04Tout le monde, calmez-vous.
09:05On doit chercher des clous.
09:09Attendez un instant.
09:10Je peux lire l'adresse.
09:11666 Grizzly Doom Lane.
09:14Hey, c'est juste près de la crème délicieuse.
09:16On peut acheter des cones délicieuses,
09:18et ensuite lever notre curse.
09:19Ouais !
09:20Hum...
09:21Est-ce qu'on devrait lever notre curse d'abord,
09:23et ensuite acheter de l'ice-cream ?
09:24D'accord.
09:28C'est le lieu.
09:29Vraiment ?
09:30Tu es sûre que ce n'est pas le lieu ?
09:35Ouais, Guano.
09:36On est sûrs.
09:37Petite chouette.
09:38Petite chouette.
09:39Petite chouette.
09:45Mitsuki,
09:46tu et Guano vérifiez l'attic.
09:47Moi, Lily et Gonard
09:48prendrons le basement.
09:49Je ne vais pas avec vous.
09:50Je vais avec Guano.
09:51Hum...
09:52Je pense que Guano vient avec moi.
09:54D'accord, Lily,
09:55gardez vos yeux secs
09:56pour tout ce que vous ne trouverez pas normalement
09:58dans un basement.
09:59Cobwebs,
10:00boîtes,
10:01machines de nettoyage.
10:02Et moi ?
10:03Hum...
10:04Jouez avec Samoa.
10:05Tu entends ça, Samoa ?
10:06C'est l'heure de jouer !
10:07Go, Fish !
10:10Mikey,
10:11qu'est-ce que c'est ?
10:13Oh non,
10:14des escaliers !
10:15Non, Mikey,
10:16regarde.
10:18Tellement de plongeurs.
10:20Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:22Tellement de plongeurs.
10:24Pourquoi y a-t-il tellement de plongeurs ?
10:26Pourquoi y a-t-il tellement de plongeurs ?
10:28Faites attention.
10:29Regardez ça.
10:30C'est la fille de la vidéo.
10:32Donc, c'est la fille qui essaie de nous transformer en Nougat.
10:36Son nom ?
10:38C'est Samoa.
10:42Ne vous inquiétez pas, Guano.
10:43Tout va bien.
10:45J'espère que tu as raison.
10:46En plus,
10:47il n'y a rien dans cette maison
10:48à faire peur.
10:53Oui, Madame ?
10:55Quack !
10:56Tu vas bien ?
10:59Qu'est-ce que tu fais ici ?
11:01Quack !
11:07Gonard,
11:08est-ce que je peux te parler avec Samoa un instant ?
11:10Je vais devoir vérifier.
11:11Samoa,
11:12tu voudrais parler avec Mikey ?
11:15Elle dit que c'est ok,
11:16mais d'abord, elle va devoir
11:17détruire mon âme et mon corps.
11:19Tout va bien.
11:23Aïe !
11:27Gonard,
11:28tu vas bien ?
11:29Je ne vais jamais bien.
11:31Ok.
11:32Samoa,
11:33pourquoi fais-tu ça ?
11:34Pourquoi nous sommes-nous ennuyés ?
11:35Parce que je suis fière de tout le monde
11:37depuis que...
11:40Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:41C'était une nuit sombre et tempérée,
11:43et je suis tombé dans la toilette !
11:47C'est tout ?
11:48Oui.
11:49Je voulais prendre du candé
11:50que j'ai tombé dans la toilette.
11:52Et je ne vais pas me reposer jusqu'à ce que j'ai de l'argent !
11:55Euh,
11:56comment ça se passe avec du baklava ?
11:58Non !
12:00Je veux mon stopper !
12:02Et si je ne l'obtiens pas,
12:03au revoir !
12:05Nous savons,
12:06au revoir,
12:07nous l'avons !
12:08Une fois que vous avez mon stopper,
12:09vous savez où me trouver !
12:13Euh,
12:14non, nous ne le savons pas.
12:17Dans
12:18le
12:19studio.
12:50Qu'est-ce que c'est ?
12:52Le gars du store de vidéos ?
12:53Est-ce qu'il peut être derrière tout ça ?
12:56Mono ?
12:58Mikey ?
13:00Les gars ?
13:09Eww...
13:10Trouver du candé dans la toilette de Samoa,
13:12c'est un boulot !
13:13Mais quelqu'un doit le faire !
13:19Est-ce que c'est chaud à la maison, les plombiers ?
13:22Tiens, tiens !
13:26Ça a l'air bon !
13:27Oh, c'est joli !
13:33Will clog pores.
13:40Ce n'est pas ça !
13:41Je veux...
13:42ça !
13:44Tu es un clown effrayant !
13:46Oh, merci !
13:50Où suis-je ?
13:52Nous ne savons pas !
13:54Bienvenue
13:55dans mon chambre des horreurs !
14:02Bonjour !
14:04Je crois que le clown est le gars du store de vidéos !
14:07Qu'est-ce que tu parles ?
14:08Je ne travaille pas pour Tokyo Plus Video,
14:10ouvert 7 jours par semaine,
14:11qui stocke plus de 20 000 de tes jeux favoris de Hollywood !
14:13Et je ne travaille certainement pas
14:14dimanche jusqu'à samedi
14:15de 4h00 jusqu'à 1h00 !
14:18Oh !
14:19C'est un bon store de vidéos !
14:20Nous n'avons pas le temps pour ce pervers !
14:22Nous avons une curse à élever !
14:23Oh, mais tu ne vois pas ?
14:25Je suis celui qui t'a laissé
14:27supprimer la curse en premier lieu !
14:29Mais pourquoi ?
14:30Quand tu trouves une vidéo de curse parfaitement bonne,
14:33tu ne veux pas qu'elle s'éloigne !
14:35Oui, mon gars !
14:36Spread the love !
14:39Je savais que je ne pouvais que donner la vidéo
14:42à quelqu'un de vraiment bien !
14:44Oui, c'est vrai !
14:45Quand Mikey Simon est entré dans mon store,
14:48je savais qu'il serait parfait !
14:50Hey !
14:51Et avec le reste du cast de Lady Mouka,
14:53non moins !
14:54C'est comme mon propre film d'horreur
14:56avec des acteurs de B-list !
14:58Hey !
14:59Oh, super !
15:00Je vais devenir un acteur !
15:02Tu dois t'attendre !
15:03Seulement deux heures jusqu'à l'aube
15:05quand la curse de Samoa
15:06va te transformer en nougat de B-list !
15:08Oh !
15:09Oh !
15:10Oh !
15:11Oh !
15:12Oh !
15:13Oh !
15:15Sans que vous survivez à KY t'aider
15:18à narquer la crue de l'esprit.
15:20Quelque chose me dit que ce ne va pas se passer.
15:25Joyeux Halloween à tous !
15:27Non !
15:29Merci de m'appeler B-list !
15:31Oh !
15:32Bien joué !
15:33Maintenant, nous devons aller au film
15:36et prendre un peu plus de canettes de toilette.
15:38Konard, tu as le DVD, c'est ça ?
15:40Où est-elle ?
15:43Trick or Treat !
15:45Génial !
15:46Cinéma mystique !
15:48Joyeux Halloween !
15:53Gonard, t'as juste donné le DVD de Samoa's Curse à un groupe de Trick or Treaters ?
15:57Non, je l'ai donné à Mikey et Gonard.
16:00Je veux dire, je pense qu'on peut confier à Gonard.
16:02On doit retrouver ce DVD, on est en retard !
16:05Calme-toi !
16:06Comment est-ce possible d'attraper un groupe de enfants et des costumes fous ?
16:09Les costumes !
16:13Hey, regarde !
16:15Suivez ces enfants !
16:18Tu sais, j'ai entendu qu'à Halloween, les vrais fantômes se dressent comme des gens.
16:22Puis, quand tu ne t'y attends pas, ils t'attrapent et t'effrayent.
16:25Oh non, pas du tout !
16:27Eh, enfants, vous devez écouter ! Nous sommes en gros problème !
16:29On doit arrêter ce curse ! Ne le regardez pas, c'est horrible !
16:35Attendez, arrêtez !
16:36Si vous regardez ça, vous serez curés pour toujours !
16:40Non, non, non !
16:43Hey, ouvrez-vous !
16:44S'il vous plaît, laissez-nous entrer ! C'est vraiment important !
16:48Hum, les gars ?
16:55Qu'est-ce que vous faites ? Vous ne pouvez pas regarder ça, vous allez attraper Nougat !
16:58Quoi qu'il en soit, maman.
16:59Ouais, quoi qu'il en soit !
17:01Bien joué !
17:03Comment devons-nous entrer ici ?
17:06Oh, bien ! Tout le monde, sur la télé !
17:10Oh !
17:15Mec, ta mère est chaude !
17:24Les gars, je n'aime pas ça.
17:26Pas de temps pour secondes, Guano ! Nous avons une heure !
17:30Non, Guano, quel est le chemin vers la salle de bain ?
17:33Oh, viens !
17:36De cette façon !
17:39Oh, on dirait que j'ai mort et que je suis allée à la maison de funérail.
17:42Ouais, ce lieu est assez effrayant !
17:45Misuki, danse avec moi !
17:51Oh, d'accord.
17:54Hey, Lily, tu entends ça ?
17:56Guano, la seule façon de sortir de cette merde, c'est de travailler ensemble.
18:00Sors de mon chemin !
18:01Quoi ? Quoi ?
18:03Hey, Guano, pourquoi ne pas aller voir ta petite tête dans cette porte brillante ?
18:07Attends une seconde ! Je...
18:10Hey, cette porte est vraiment brillante !
18:13Peut-être que je vais aller voir.
18:16Cool ! Je suis énorme !
18:19Oh, non ! Oh, arrête !
18:24Devons-nous l'aider ?
18:25Nous devons détruire cette curse !
18:26Rappelez-vous, nous n'avons pas de temps pour sauver nos amis !
18:29Hey, je suis coincée !
18:31Eww ! Grosse ! Hey, Blue Max, aide-moi ici !
18:35Désolée, Lily, pas de temps pour sauver nos amis !
18:38C'est pour ça que tu parles de... Qu'est-ce que c'est que ce visage ?
18:40Gonard, laisse-moi sortir de ça !
18:42Je ne sais pas, je ne veux pas avoir de problèmes pour ne pas obéir à Lily.
18:46Attends ! Reviens ! Peux-tu au moins prendre son couteau ?
18:51Désolée, pas de temps !
18:56Samoa, arrête !
18:57Hein ?
18:58Regarde ce que nous t'avons apporté !
19:00Mon couteau !
19:02Nous pouvons enfin détruire l'énorme cycle de souffrance et de désir !
19:05Prends ce délicieux candé !
19:10Gonard !
19:11Je t'ai dit que tu pouvais emprunter le candé des gens après qu'on ait évité la curse !
19:15Mais c'est vraiment délicieux !
19:17Gonard !
19:19Allez, c'est tout pour toi !
19:25Non !
19:26Non !
19:28Ne... laissez... pas...
19:30Gonard !
19:31Un peu d'aide ici !
19:38Tu l'as fait !
19:39Oui, alors, tu te souviens de l'évitement ?
19:41Hum, tu sais quoi ? J'ai aussi perdu un visage de contact là-bas.
19:44Peux-tu me donner un solide et...
19:47Je rigole, je rigole !
19:57Cool !
19:58Nous l'avons fait !
20:01Mon dieu, c'était assez stressant là-bas !
20:03Oui, mais tout va bien maintenant !
20:09Oui, tout va bien !
20:14Ah, mon billet de vidéo.
20:16L'adaptation.
20:17Un DVD creepy ?
20:19Non !
20:22Laissez-moi !
20:24La cause principale est ici !
20:30Guano, maintenant c'est leur chance !
20:31Prends son fusil !
20:34Merde !
20:39Guano, Guano !
20:44Guano, Guano !
20:45Tu l'as eu, pote !

Recommandations