Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est ça ! J'enverrai tout le monde ici après l'école demain, je vais vous le prouver en face de tout le monde !
00:06Parce que je vais appeler les ToeBots et demander qu'ils viennent à l'école, vous comprenez ?
00:13Oh, bonne nouvelle Boss, les ToeBots sont venus !
00:16Demain ? D'accord !
00:18Alors première chose demain, on va tous à l'école !
00:31Alors, euh, on fait ça ?
00:36Brian, ce n'est pas un véhicule ordinaire, c'est fait de plus de métal plus lourd que le nôtre !
01:00C'est parti !
01:30C'est parti !
02:01Ce n'est pas mon meilleur jour...
02:04J'ai besoin de mon Ackbot pour voler ces ToeBots !
02:10Hein ? Qu'est-ce que ? Pourquoi ça ne charge pas ?
02:13Boss, l'électricité est en retard.
02:15Ils ont arrêté la puissance ?
02:16Et l'électricité aussi !
02:17Boss, nous sommes sans nourriture !
02:21Peut-être qu'il faut appeler Miss Acne pour...
02:23Pas possible, jamais ! Je refuse de l'envoyer, elle va dire...
02:26Monsieur Deerook, votre tête est aussi vide que votre sac.
02:29Je n'aime pas ça !
02:30De toute façon, je me demande pourquoi elle est si silencieuse.
02:33Euh, parce qu'on n'a pas de puissance.
02:34D'accord !
02:36Écoutez-moi, vous tous, sortez et faites de l'argent, maintenant !
02:41On l'a vraiment vu !
02:42L'officier O, le mec qui a kidnappé notre père, est maintenant le chef de la gang de motos.
02:46On l'a vu, sortez !
02:47Tenez vos chevaux !
02:48De qui parlez-vous ?
02:49Vous l'avez vu aussi, l'officier O !
02:51Cet homme fat, on l'a rencontré, il a fait de l'eau !
02:53L'homme de poisson ? Attendez, ce sont ces motos ?
02:56Attendez un instant...
03:05Ah !
03:08Oui, vous m'avez donné une clé, les gars !
03:10L'officier O, sortez !
03:11Ouais !
03:12Quoi ? L'officier O, sortez ?
03:14Non, vous allez vous tromper de nouveau !
03:15Vous restez ici, vous n'êtes pas autorisés à conduire !
03:17Oh...
03:18Oh...
03:20Hein ?
03:21Ecoutez, voulez-vous conduire ?
03:23J'hate ça, je ne peux rien faire avant qu'Ackbar soit prêt.
03:26Je dois trouver un travail aussi, quelque chose d'easy à faire, j'espère.
03:30Nous y sommes.
03:33Quoi ? Un restaurant de poisson ?
03:35Je suis certaine que notre suspect est lié au poisson.
03:37Ce que je veux dire, c'est qu'il est dans le boulot du poisson ?
03:40C'est un début, mais je ne pense pas, officier O.
03:42Vous avez raison, il n'est pas dans le boulot du poisson.
03:45C'est un début, mais je ne pense pas, officier O.
03:47Vous attendez ici, ça peut être dangereux.
03:49Je vais à l'intérieur pour vérifier.
03:50On arrive au bout de tout ça.
03:54Service de délivery du poisson, voyons voir.
03:58Qu'est-ce que vous faites ici ?
04:03C'est étrange.
04:06C'est très étrange, en effet.
04:08J'y vais partout.
04:10C'est comme manger un cartoon avec seulement quelques personnages.
04:12Je ne suis pas un personnage de cartoon, suis-je ?
04:14Vous savez, on n'est pas supposé parler ici, Cory.
04:16Je veux trouver un autre endroit.
04:17Dans un instant, d'accord ?
04:18J'ai besoin de trouver un travail.
04:21Cory, c'est lui !
04:22C'est toi ! Tu as emprisonné notre père !
04:24Officier O !
04:25Attendez un instant, les gars.
04:27Ce n'était pas moi !
04:28L'homme que vous pensez...
04:29C'est...
04:30Mon frère twin !
04:31Quoi ?
04:32Vous voyez, j'ai un frère twin très perdu.
04:35Quand nous étions enfants, nous regardions toujours l'un l'autre.
04:40Mais la pauvreté et la faim ont commencé à le changer,
04:43et à un moment donné, il s'est unis au Dark Side de la Force.
04:46Je pense que j'en ai entendu assez.
04:50Ils ne l'ont pas acheté ?
04:51Je ne vous mentis pas, d'accord ?
04:52Et si vous me donnez vos Tobots juste pour quelques jours,
04:54je pourrais enfin sauver mon frère de la mauvaise clôture du Dark Side.
04:58Attendez.
04:59Comment savez-vous que les Tobots nous appartiennent ?
05:01Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:02Tobot X est parti !
05:03Là ! Il s'en va !
05:05Quoi ? Cette voiture était en fait un Tobot ?
05:07C'était juste en face de moi ?
05:09Je le savais !
05:10Tu es lui, d'accord ?
05:16Hey, monsieur !
05:17Ecoutez ! Suivez ce Totra !
05:19Vous vous trompez ? Ce n'est pas un cab !
05:21Hey, arrêtez !
05:22Hey !
05:23Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
05:24Entrez !
05:25Non, Cory, attendez !
05:26Monsieur, s'il vous plaît, suivez ce Totra !
05:28Je ne rigole pas.
05:29Ce n'est pas un cab, vous savez.
05:33Imbéciles.
05:34Imbéciles.
05:35Ils n'ont pas de clue où leur cab va les emmener.
05:38J'espère que vous aimez les Engine Boys !
05:42Hey, hey !
05:43Reiner ! Où m'emmènez-vous ?
05:44Attendez !
05:45Oh non !
06:01C'est bon, on est là !
06:04Hein ?
06:06Après lui !
06:08J'ai arrivé tout d'abord !
06:11Oh, wow !
06:12Ils sont tous là pour des violations de parking ?
06:14Et je pensais que j'étais le coupable ici.
06:17Tout le monde, venez ici immédiatement !
06:19Boss ?
06:20Mais je travaille en ce moment !
06:21Arrête !
06:22Lui, il a mon mot de passe !
06:23Oh, je suis désolé, mais nous sommes aussi occupés, Boss.
06:27Il est quelque part ici.
06:28Là, il est !
06:29Non, attends, Cory, regarde !
06:30Arrête tout et viens ici maintenant !
06:32Incroyable !
06:33Si seulement j'avais l'Ackbot avec moi !
06:35Qu'est-ce qu'on fait ?
06:36Il est trop proche de X maintenant, Cory !
06:39J'ai une idée !
06:45Je l'ai trouvé !
06:48Pourquoi ce petit...
06:49Où est-il ?
06:53Qu'est-ce qu'il fait ?
06:59Ça a marché ?
07:00Où est-il ?
07:03X !
07:05Je t'ai eu maintenant !
07:06Le jeu est fini !
07:07Brian !
07:08Hey !
07:09Laisse mon frère !
07:10Quoi ?
07:11Oui, bien sûr.
07:12Je vais le laisser partir
07:13après que je m'éloigne d'un Ackbot !
07:14Bikerbot !
07:15Ton boss a déjà un Ackbot !
07:17Prends-le maintenant !
07:19Non, arrête !
07:20Laisse-le seul, tu m'entends ?
07:21Ou quoi ?
07:22Tu vas pleurer maintenant, petit garçon ?
07:25Bien sûr que non !
07:26Mon père m'a donné un...
07:28Oh, je suis un génie brillant !
07:30Oui, c'est pour ça que je ne peux pas m'aimer.
07:32Ecoute, si tu prends mon Ackbot,
07:34tu n'arriveras jamais à travailler !
07:35Pas sans mon père !
07:37Bonne chance avec ton plan, monsieur !
07:41Tu veux dire ça ?
07:42Brian ! Qu'est-ce que tu as fait, hein ?
07:45Quel idiot !
07:46Pas seulement j'ai ton Ackbot,
07:47mais j'ai aussi ton Ackbot !
07:49Alors, est-ce qu'il y a autre chose à me donner ?
07:51C'est ok.
07:52Ne t'inquiète pas, Cory.
07:53Tu ne sauras jamais comment l'utiliser.
07:56Est-ce ce que tu penses ?
07:57Laisse-moi te dire quelque chose.
07:58Je suis habitué à gérer ce genre de robots.
08:22Tu es mien maintenant.
08:26Maintenant, essaie de lui donner un ordre.
08:28Oui, j'aimerais que tu essaies !
08:29Silence !
08:30De toute façon, il est mien maintenant, n'est-ce pas ?
08:32J'ai l'Ackbot avec moi,
08:34alors il va m'écouter, n'est-ce pas ?
08:37X !
08:38Prends-moi mon Ackbot !
08:39Fais-le !
08:50X !
08:51Prends-le !
08:53J'ai été trompé par des petits ennuis !
08:55Oh, je suis un idiot !
08:57Boss !
08:58J'ai été sauvé !
09:04Tu vas payer pour ça ! Ce n'est pas fini !
09:08Je suis content d'être arrivé en temps.
09:09En temps ?
09:10T'es un idiot !
09:11Si tu étais arrivé 5 minutes plus tôt,
09:12on aurait eu le Tobot maintenant !
09:14Pour un instant, je pensais vraiment que j'allais perdre le Tobot X.
09:17Maintenant, allons-y, Cory.
09:19X ?
09:23Je suis fatigué.
09:24Je veux manger et me coucher
09:25dès qu'on rentre à la maison.
09:27Tu sais, Cory,
09:28j'ai l'impression que tu as oublié quelque chose.
09:30Quoi ?
09:34Officer O,
09:35où es-tu allé tout le temps ?
09:36Je suis allé à l'endroit où se trouve le poulet.
09:38Quoi ? Tu veux dire que tu as abandonné ton travail
09:40et que tu es allé tout le long de la ville ?
09:42Et pour quoi ?
09:43Pour le poulet ?
09:55Les gars, Dolly est là.
09:57Je vais aller au marché.
09:58D'accord !
10:01Daniel, qu'est-ce qu'il y a ?
10:02Je suis là pour vous interviewer.
10:04Vous savez que j'ai un site de fans pour les Tobots, n'est-ce pas ?
10:06Aujourd'hui, j'ai pris avec moi des questions
10:08de notre section de questions souvent posées.
10:10Vous êtes prêts ?
10:12La première question que j'ai est pour Ryan.
10:14Combien de temps est-il fort du Tobot X ?
10:19Ne me dites pas que vous ne le savez pas.
10:20Je n'en sais rien.
10:21Eh bien, je suppose qu'on va s'en sortir plus tard.
10:24Maintenant, pour notre prochaine question.
10:26Combien de temps est-il fort du Tobot Y ?
10:30Très très fort ! Très !
10:32D'accord.
10:33On va juste devoir mesurer son vitesse plus tard.
10:35Et pour la dernière question.
10:37Si X et Y avaient eu un combat, qui gagnerait ?
10:39X ! Y !
10:41Tu es incroyable !
10:42Tu ne peux même pas répondre à une de ces questions ?
10:44Je suis désolée, Dolly, mais pourquoi le combat entre X et Y ?
10:46C'est vrai !
10:47Nos Tobots sont assez occupés de combattre ce vieux gars.
10:50C'est très dégueulasse.
10:52Je devais avoir les Tobots en 30 jours,
10:54mais 29 jours sont partis.
10:56Cela signifie qu'il reste encore un jour.
10:58Je sais.
10:59Mais maintenant, j'ai perdu les idées.
11:02Peut-être que je suis un idiot.
11:04Voici, tu devrais prendre ça.
11:06Travailler pour un erreur comme moi
11:08doit être très difficile pour vous tous.
11:10Prends tout ce dont tu as besoin de ce bureau.
11:12C'est le moins que je peux faire pour toi.
11:14J'aimerais pouvoir t'en donner plus.
11:15Non, s'il te plait, sors de moi.
11:17Et ne sois pas comme moi, un fou et un erreur.
11:20J'aime ça, boss.
11:21Tu dois être fort, plus que jamais.
11:23Tu n'es pas seul.
11:24Tu as nous.
11:25Oh, tu es un bon gars.
11:28C'est vrai.
11:29Si nous nous unissons, nous sommes divisés.
11:46Boss, j'ai trouvé.
11:47Oh oui, très bien.
11:49Commencez maintenant la première étape de notre opération.
11:51Oui, tout à fait.
11:53Qu'est-ce que c'est?
11:54Ryan, pourquoi ne pas aller mesurer la puissance de Tobut X?
11:57Désolé, mais je ne suis pas intéressé.
11:59Hey Corey, c'est l'heure de la vitesse de Y.
12:01Qu'est-ce qu'il dit?
12:02Je vais rentrer à la maison et ramener mes affaires.
12:04Je reviendrai tout de suite.
12:05Cette fille est juste impossible.
12:09Qu'est-ce que c'est?
12:10X va définitivement gagner parce que Y est évidemment juste numéro 2.
12:13Pas du tout.
12:14Qui a écrit ça?
12:15X-Pilot?
12:17Attends, peut-être que c'est Ryan?
12:19Non.
12:20Écrivons que X n'est plus qu'une version expérimentale.
12:23Attends, j'ai une meilleure.
12:25Qu'est-ce qu'un junk expérimental?
12:26Tu as raison, c'est encore mieux.
12:30Je sais que c'est toi.
12:31Ne le dénonce pas.
12:32Quoi?
12:33Tu as écrit ce mauvais commentaire sur le site de Dolly.
12:35Qu'est-ce qu'il parle?
12:37Quoi?
12:38X n'est plus qu'un junk expérimental?
12:40Qui a posté ça?
12:41Ah, c'est moi.
12:42Tu es tellement immature, tu sais ça?
12:44Hey, je suis celui qui devrait être folle ici.
12:46Ah, vraiment?
12:47Tu es celui qui a écrit des blagues sur X sur le site de Dolly.
12:49Peu importe.
12:50Je n'ai aucune idée de ce que tu parles et je ne veux pas le savoir.
12:56Hein?
12:57Pourquoi est-ce que X-Pilot s'est si incroyablement attiré?
13:01Hein?
13:02Je suis un fou arrogant?
13:03Cory!
13:04Ryan!
13:05Si tu veux vraiment me prendre,
13:06sois un homme et fais-le face à face.
13:08J'allais dire la même chose à toi, Cory.
13:10Je vais dire à X-Pilot de t'apprendre une leçon.
13:12Il sera flatté par X-Pilot.
13:13On verra.
13:14Je m'en occupe.
13:30Hein?
13:31Tu te réchauffes pour des tests, les gars?
13:33Alors, ça a marché?
13:34Probablement.
13:35Regarde le nombre de coups.
13:36Et en plus,
13:37Actbot est maintenant complètement chargé.
13:39On peut maintenant passer au phase 2, boss.
13:45Épisode 2 La Légende des Coups
13:54Les gars, je suis à la maison.
13:56Le menu d'aujourd'hui est le Sam Geton.
13:58Hé, père,
13:59peux-tu me faire une upgrade de Tohbot Y, s'il vous plaît?
14:02Quoi?
14:03Parce que je veux qu'il soit beaucoup plus fort que Tohbot X!
14:05Mais la puissance Y est dans sa vitesse, Cory.
14:07Mais, père...
14:08Et en plus,
14:09tu reçois une puissance combinée de X et Y dans Tohbot Titan.
14:11Titan a aussi sa propre arme secrète.
14:13Je vais tout expliquer plus tard.
14:15Mais je veux juste que Y soit plus fort.
14:20Père, peux-tu me dire plus sur Tobot X ?
14:22Est-ce qu'il était vraiment juste un robot expérimental ?
14:24Je veux dire, est-ce qu'il est vraiment moins avancé que Y ?
14:26Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
14:27Attends, avez-vous eu une lutte ?
14:29Bien sûr que non, père, ça ne m'inquiète pas.
14:37Hmm, quelque chose de délicat.
14:38Honnêtement, je ne peux pas imaginer Ryan et Corny écrivant des commentaires si délicats.
14:41Mais qui d'autre sait autant sur les Tobots ?
14:43Je veux dire, à part nous.
14:46Qu'est-ce que c'est ?
14:47Les motos sont à l'intérieur encore ?
14:49Ryan ! Corny !
14:50Les motos qui sortent de la ville sont à l'intérieur.
14:57Y est le numéro 2 ?
14:58Oh mon Dieu !
15:00Intégrons X et Y d'abord, nous avons besoin de Titan pour ça.
15:03Tu veux dire que tu as besoin de Y ?
15:04Hey, tu penses que j'aime l'idée de travailler avec toi, hein, Corny ?
15:08Je suis fatigué de travailler avec toi.
15:10Peu importe.
15:11Que tu aimes ou non, X n'est rien sans Y.
15:16Tobots ! X et Y, dans la forêt !
15:35Robot Titan !
15:41Ha ha ha !
15:45Hein ?
15:51Énergie Blast ! Lâchez-les !
15:57Hey, combien de temps vas-tu continuer à agir comme ça ?
15:59Si tu n'aimes pas ma façon, tu es bienvenue à travailler seul, compris ?
16:02D'accord, je le ferai vraiment !
16:03Vas-y, fais-le !
16:04Tobot, X et Y, séparons-nous !
16:11X, sors et tire-les maintenant !
16:13Pourquoi ? Je veux que tu leur montres que tu es meilleur que X !
16:20Ha ha ha ! Maintenant, c'est plus comme ça ! Phase 3 !
16:28Après Y, prends les derniers !
16:30X, je veux que tu restes libre !
16:34Tu es vraiment...
16:35Je te jure !
16:37Qu'est-ce que tu veux dire ? Tu vas bien ?
16:41Wow, le gros gars est parti !
16:42Corey, laisse-le s'intégrer !
16:43Brian, progression d'intégration !
16:46Y, il n'y a pas besoin d'intégration ! Je suis sûr que tu peux le faire sans X !
16:50Hey, X, tu l'as entendu ! Laisse-le à Y !
16:52Corey !
16:54Quoi ?
16:57Non !
16:59Oui, j'en ai un !
17:00X, sauve Y et dépêche-toi !
17:03Vous êtes unis, mais séparés ? Vous allez tout de suite tomber !
17:06Atbot, maximum de puissance !
17:10Non, non, non !
17:20X !
17:28Non, donne-le-lui !
17:31J'ai gagné ! Je suis le gagnant !
17:33Donc c'est comme ça que ça se sent !
17:37Arrête !
17:41Il faut qu'il revienne ! Tu dois le faire !
17:43Tu sais où ils sont ?
17:44On peut identifier leur location, mais la communication est interrompue.
17:57Votre chien est ici !
17:59Attaque !
18:02Détruisez-le !
18:04Détruisez-le, X ! Détruisez l'attaque !
18:06Le système Y est corrupté par le virus.
18:08Au cours du processus d'intégration, j'essaierai de réparer son système et ses mémoires.
18:12Qu'est-ce que le virus vous a donné, hein ?
18:14Je le ramènerai. On ne peut pas être définis par des numéros.
18:17Il n'y a pas de nouveau ni d'ancienne version.
18:19Comme toi.
18:21Tobots, X et Y sont nos frères. Faites-le ! Faites-le maintenant !
18:39Allons-y !
18:42Allons-y !
18:49Allons-y !
18:54Allons-y !
19:05Allons-y !
19:08Allons-y !