Category
📚
ÉducationTranscription
00:00Oui, vous avez un flair à l'intérieur du M.M. Park.
00:03Je suis en dessous de M. Schmitt.
00:051008.
00:06Oui.
00:071-0-8.
00:08Oh, vous avez vu beaucoup de modèles.
00:10Oui.
00:11Et j'ai aussi une flaque avec des uniformes d'un DJ.
00:16Et c'est une connexion avec la histoire de votre famille ?
00:19Exactement, de mon père.
00:21Et nous pouvons parler de Maelgren.
00:23Par exemple, mon père a fait son service militaire en Metz.
00:29En 1938.
00:31Il est devenu sous-officier de l'armée française en Loutenbourg.
00:35En 1943, il est installé dans l'armée française.
00:40Il est allé dans la flaque de défense antiaérienne.
00:44Et il a fait son service militaire.
00:46Il est devenu sous-officier de la flaque.
00:49Il est allé en Alsace.
00:51Il a été installé avec d'autres Alsaciens.
00:54Et il se trouve, comme beaucoup d'autres Alsaciens, en Pologne.
00:58Et en Pologne, il connaît des belles filles.
01:02Et ces belles filles, les polonaises,
01:05sont en résistance.
01:10Et donc, nos deux Alsaciens,
01:12sous l'uniforme d'un DJ,
01:14ont donné des armes à cette résistance.
01:19Des informations, etc.
01:21Et bien plus tard, en 1946, la guerre s'est terminée.
01:26On reçoit, par exemple, un mail
01:29du gouvernement provisoire en Pologne.
01:34Et les gens savent qu'ils sont,
01:39comment dire,
01:41qu'ils se rappellent de ces deux Alsaciens.
01:44Et de leurs armes,
01:47et de leurs différentes informations,
01:53ils ont sauvé la vie de des centaines de Polonais.
01:56Ah oui ?
01:57Oui.
01:58C'est une résistance qu'on n'a pas sauvée.
02:02Mon père et ses amis ne se sont jamais rencontrés
02:06avec des sopins ou rien du tout.
02:10Et mon père est mort.
02:13Il n'a jamais eu de reconnaissance.
02:15J'ai m'inquiété encore plus tard.
02:18Et j'ai écrit un beau mail au président de la République
02:23qui m'a dit qu'il était fier des Alsaciens de Moselle
02:27qui ont resté fidèles à leur patrie.
02:29Parenthèse fermée.
02:30Oui.
02:31Il y a quelque chose de très différent.
02:34On parle un peu l'alsacien.
02:36J'ai parfois des problèmes.
02:38J'ai beaucoup de groupes où je parle en allemand.
02:40Dans mon cerveau, il y a l'allemand et l'alsacien.
02:45Et j'ai aussi l'alsacien.
02:48J'ai deux frères et deux soeurs qui parlent l'alsacien.
02:52L'alsacien est une belle langue.
02:56Et quand on a des mots d'humeur à l'alsacien,
03:00on peut parler l'alsacien.
03:03Pourquoi ?
03:04Pourquoi ?
03:05En janvier 1945,
03:08le 12 janvier à 13h,
03:12j'ai tout écrit dans un livre de mon père.
03:16« Créateur, un grenadier dans les jambes. »
03:19Il a été traité dans un petit hôpital.
03:22Le 9 mai 1945,
03:26Armistice sur la frontière occidentale.
03:29Il a été livré à Mersebourg.
03:33Mersebourg est un airport.
03:36Les Américains sont là.
03:39Il est en uniforme de Tide.
03:43Il est écouté par un capitaine américain.
03:47Il lui donne les noms, les prénoms.
03:51« Où es-tu venu ? »
03:53Tout en anglais.
03:54Mon père a dans son sac,
03:57une petite coquette bleu-rouge.
04:00Son mère l'a aimée.
04:02Elle est née à Gré.
04:04Il l'a prise et la remporté.
04:07Le capitaine américain lui a dit « Je suis français. »
04:11« You are German. »
04:13« Je suis français. »
04:15Ils s'éloignent.
04:17Ils s'éloignent, comme on dit en Alsacien.
04:20Mon père s'occupe des Américains.
04:23Il les appelle.
04:25« Américain, tu laisses-moi faire. »
04:28C'est un beau mot en Alsacien.
04:31L'Américain lui répond en Alsacien.
04:34« Je te connais. Tu es de Robertzau.
04:36Tu es le fuchs de Fuxenbogel.
04:38Tu habites sur la voie de Vanselnauer. »
04:40Mon père me dit « Qui es-tu ? »
04:42« Je suis le fils de Dr. Freiss, ton médecin. »
04:45« J'ai habité sur la voie de Gré. »
04:49« Il y a un aéroport à Gré-France. »
04:53« Il n'a pas de papiers américains. »
04:56« J'ai ses papiers en français. »
04:59« Il est un officier français. »
05:01« Il est parti en Serbie, sans fidélité. »
05:04« Il a le livre en allemand, pour l'air. »
05:11« L'Américain a établi un nouveau papier.
05:13« Sergeant French Army. »
05:15« C'est mon père qui l'a montré. »
05:17« Je voulais te raconter ça. »
05:20C'est un collage en Alsacien.
05:22Voilà la histoire de Fuxenbogel et d'autres histoires
05:26que nous avons retrouvées dans le museum impacts d'Amiens.