Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00Hayır, çok teşekkür ederim.
01:02Bekleyin, bekleyin, bekleyin.
01:04Korkmayın, ben ciddiyim.
01:06Size öğreteceğim.
01:07Bu dünyanın en kolay işidir.
01:09Korkmak için bir şey yok.
01:10Hadi, oturun.
01:11Benden sinirleneceksin.
01:12Sinemeyeceğim, söz veriyorum.
01:14Korkmam.
01:15Hadi.
01:17Hadi.
01:20Korkmak için bir şey yok.
01:24Hadi, oturun.
01:26Bu iyi.
01:32Tireyi kontrol ettim.
01:34Oturun.
01:35Hadi.
01:45Her şeyi kontrol ettim.
01:50Koltuğu taktın.
01:51Koltuğu yerleştir.
01:54Basit mekanikleri biliyorsun, değil mi?
01:56Evet.
01:57İlginç noktalar buldum.
01:59Çok iyi, harika.
02:00Araba başlayın, buton burada.
02:04Burada, burada.
02:05Burada, çok iyi.
02:08Çok iyi, çok iyi.
02:10Mükemmel.
02:12Hadi, kontrol edin.
02:13Hadi.
02:20Koltuğu kontrol etmek için bunu kullanmalısın.
02:25Koltuğu yavaş yavaş çıkart.
02:28Yavaş, yavaş.
02:31Şimdi akseler yap.
02:33Durun, durun, durun.
02:37Yavaş, yavaş.
02:43Üzgünüm, panikledim.
02:44Panikledim.
02:45Koltuğu ve akseleri karıştırdım.
02:46Çünkü bu bisiklet gibi değil.
02:49Kesinlikle.
02:50Kesinlikle.
02:51Bu bisiklet gibi değil.
02:52Bu yüzden karıştırdım.
02:56Tamam.
02:58Yeniden deneyeceğiz.
03:04Ne yapıyorsun?
03:05O araba taraftan gidiyor.
03:06Biz bu taraftayız.
03:07Taraftan değil.
03:08Ayrıca arabayı durdurman gerekmiyor.
03:09O taraftan gidiyor.
03:10Biz başka bir yere gidiyoruz.
03:11Ne dediğimi anladın mı?
03:12Evet.
03:15Evet.
03:16Devam edelim.
03:21Pedestrian.
03:22Pedestrian.
03:30O sadece bir nylon koltuğu.
03:32Başka hiçbir şey değil.
03:33Sen onun üstüne gidebilirsin.
03:35Ne yapabilirsin.
03:36Anla Ali.
03:37Bir nylon koltuğu için durman gerekmiyor.
03:39Bir nylon koltuğu için durman gerekmiyor.
03:51Ama o taraftan bir koltuk var.
03:53Doğru.
03:54Söyledim, kızgın olma.
03:55Her türlü durumda seni öğreteceğim.
03:57Benim için çok şükür.
03:58Seni rally driver olarak bırakacağım.
04:00Ben öğrenebileceğimi düşünmüyorum.
04:01Bu benim için değil.
04:02Birçok şeye dikkat etmelisin.
04:05O zaman...
04:06Sürgü yaparken ne yapıyorsun?
04:08Düşün.
04:09Kedi tümörünü çıkartıyorsun.
04:10Yanlışlıkla hepatit arteriyi kırdın.
04:12Ne yapacaksın?
04:14Kırma.
04:15Hızlıca kırma yapacağım.
04:16Sonra kırma yapacağım.
04:17Böyle.
04:18Demek ki...
04:20Kırma.
04:21Kırma yapacağım.
04:22Ve araba duracak.
04:23Bu kadar.
04:24Güzel çocuk.
04:25Bu kadar.
04:26Bunu anlayış gibi anlatsın.
04:28Tamam mı?
04:29Evet.
04:30Şimdi bu ne?
04:32Thrombosis.
04:33Bu salaklık blok ediyor.
04:34Bu yüzden salaklık yolunu değiştireceğiz.
04:39Ve kendi taraftan alacağız.
04:41Evet.
04:42Araba geliyor.
04:43Ne yapacaksın?
04:44Aritmiyat.
04:45Hırsızlık normalden fazla.
04:46Onu azaltmalıyız.
04:47Hızlıca.
04:48Hızlıca yürüyeceğiz.
04:49Ve onu bırakacağız.
04:51Kedi.
04:52Kedi.
04:54Bu bıçak.
04:55Bu bıçakı düşürdüm.
04:57Kontaminasyon yok.
04:58Bu yüzden hızlıca alacağım.
04:59Bu sürgü gibi.
05:02Sürgü gibi.
05:03Aynen sürgü gibi.
05:04Anladın mı?
05:05Anladım.
05:09Duyuyor musunuz?
05:10Benim Ali sürüyor.
05:12Duyuyor musunuz?
05:13Sürgümüz bitiyor.
05:14Evet.
05:15Geldik.
05:16Dur, dur, dur.
05:17Ne yapıyorsun?
05:18Tamam, tamam.
05:19Bu taraftan değil.
05:20Bu taraftan değil.
05:21Tamam.
05:24Hadi, hadi.
05:26Hadi, lütfen.
05:27Hadi.
05:29Demir.
05:30Doktor.
05:32Röportaj ne?
05:33Sadece aldım.
05:38Doktor, siz doğruydunuz.
05:40Bu Mucinus Adenocarcinoma.
05:46Her defa tümörleri çıkarmanız gerekiyor.
05:48Sanırım patiye 10 kez daha operasyon yapmanız gerekiyor.
05:5110.
05:52Ve bu sizin noktalarınız.
05:56Doktor.
05:57Sanırım bir operasyon yeterli olacak.
06:00Biliyorum, onun sonuçları her zaman mükemmel değildir.
06:03Ama biz hipektirmeyi deneyebiliriz.
06:05Aslında bu operasyonda tüm tüm tümörlerimizi aynı zamanda yıkayabiliriz.
06:08Ne düşünüyorsun, doktor?
06:09Sen ne diyorsun?
06:10Tüm tümörleri yıkayabiliriz mi?
06:11Bu mu?
06:12Heated Kimioterapi.
06:15Patiyenin bu operasyonu yıkayabileceğini düşünüyor musun?
06:18Doktor, benim babamın da bu operasyonu yaptı.
06:20Onu çok iyi biliyorum.
06:22Eğer bana güvenebilirseniz, ben hallederim.
06:30Dua edin, bu işe yarar.
06:31Eğer bu patiye bir şey olursa, Demir, sen...
06:35...bir şeye sahip olursun.
06:37Anladım, doktor.
06:38Ben hazırlayacağım.
06:51Çok iyi gittim.
06:52Çok iyi gittin.
06:54Çok teşekkür ederim, Doruk.
06:56Hiçbir şey yok.
06:58Sanırım sen de insanları dikkat etmeye başladın.
07:00Güzel, değil mi?
07:01Kesinlikle güzel, çok güzel.
07:03Şimdi trafikte yürümeyelim, tamam mı?
07:06Tamam, yürümeyelim.
07:07Çok teşekkür ederim.
07:17Bu ne?
07:19Bu bir proof.
07:20Driving'i öğrendin.
07:21Videoyu aldım.
07:22Bak.
07:24Bak sen de.
07:26Ama...
07:28...neden bana söylemedin?
07:29Söyleyseydin, nasıl yürüyecektim?
07:31Neden videoyu aldın?
07:32Bu videoyu Dr. Adil'e göstermek için aldım.
07:36Sadece bana yardım etmek için mi öğrendin?
07:39Bak, ben seninle ilgilenmiyorum...
07:41...senin yürüyüşünle ilgilenmiyorum, anladın mı?
07:43Bak, Dr. Adil bir fiziksel doktor değil...
07:45...ama o hala önemli.
07:47Onu sinirlenemezsin.
07:49Bunu kendi kendime yaptım.
07:52Hadi oraya git.
07:53Hadi.
08:02Yürü, Ali Vefa.
08:03Yürü, hadi.
08:04Hadi.
08:18Bu kadar.
08:19Hadi.
08:22Tamam, sonra...
08:26Kendine iyi bak, tamam mı?
08:29Tamam.
08:32Görüşmek üzere.
09:02Hadi, hadi.
09:03Hadi, hadi.
09:04Hadi, hadi.
09:05Hadi, hadi.
09:06Hadi, hadi.
09:07Hadi, hadi.
09:08Hadi, hadi.
09:09Hadi, hadi.
09:10Hadi, hadi.
09:11Hadi, hadi.
09:12Hadi, hadi.
09:13Hadi, hadi.
09:14Hadi, hadi.
09:15Hadi, hadi.
09:16Hadi, hadi.
09:17Hadi, hadi.
09:18Hadi, hadi.
09:19Hadi, hadi.
09:20Hadi, hadi.
09:21Hadi, hadi.
09:22Hadi, hadi.
09:23Hadi, hadi.
09:24Hadi, hadi.
09:25Hadi, hadi.
09:26Hadi, hadi.
09:27Hadi, hadi.
09:28Hadi, hadi.
09:29Hadi, hadi.
09:30Hadi, hadi.
09:31Hadi, hadi.
09:32Hadi, hadi.
09:33Hadi, hadi.
09:34Hadi, hadi.
09:55Ben arabaya gidiyorum.
09:57Ben araba arıyorum.
09:59O burada neden var ve nasıl buraya geldi?
10:03Üzgünüm Ali, unuttum.
10:05Paramedik Yavuz'u burada bıraktı.
10:07Söyleyecektim.
10:08Nasıl unuttun?
10:09O zaman petisyon yazıyordum.
10:11Üzgünüm. Diyor ki, başka bir sual için gitmeliydi.
10:13Nasıl böyle?
10:15Yani, o oraya gitmemişti.
10:17Önemli bir şey miydi?
10:19Kaç saat oldu ve nasıl unutabilirsin?
10:22Ali, üzgünüm.
10:23Önemli bir şey miydi?
10:25Öyle yapmalıydın.
10:27Öyle yapmalıydın, Secretary Gulen.
10:28Böyle yapamazsın.
10:29Böyle yapamazsın.
10:30Bu yanlış mı?
10:31Tolga buraya gelmedi.
10:32Tolga'nın Down Syndromu var.
10:33Down Syndromu.
10:34Bir şey oldu mu?
10:35O bir yere gitmiş mi?
10:36O ne kadar korktu?
10:37Bu iyi değil.
10:38Tamam Ali, sakin ol ve doğru söyle.
10:40Babamın öylesine söz verdim.
10:42Tolga'yı alacağım.
10:43Bu iyi değil.
10:44Ne yapayım?
10:45O'nun bir şeyin yanlış olduğunu ne yapayım?
10:46O küçük bir çocuk.
10:48Ne yapayım?
10:49Gerçekten bir şeyin yanlış olduğunu sanıyor musun?
10:54Ben gideyim.
10:55Sen nasıl gideceksin?
10:57Sen hiçbir yere gitmeyeceksin.
11:02Sen hiçbir yere gitmeyeceksin.
11:03Doktor, Tolga dışarıda yalnız.
11:05Duydum.
11:06Tüm hastanede bağırıyorsun.
11:08Tamam.
11:09Bir gün de gittim.
11:10Gittim.
11:11Bu benim ilegal hakkım.
11:12Sen gittin.
11:13Patronun ailesini korumak senin işin değil.
11:15Başka biri onu koruyacak, Ali.
11:17Doktor, ama o dışarıda yalnız.
11:19Bitti.
11:20Bu kadar, Ali.
11:23Gulen, polise telefon et.
11:25Gulen, polise telefon et.
11:26Ve Yusuf'u koru.
11:27Tamam mı?
11:28Eğer işini dikkat etmiyorsan, law department'e göndereceğim.
11:31Doktor, özür dilerim.
11:33Çok özür dilerim.
11:36Bana bir şey söyle.
11:37Sen hiçbir yere gitmeyeceksin.
11:38Yoksa cehennemde kalacaksın.
11:40Anladın mı?
11:41Anladın mı?
11:43Evet.
11:45İyi.
11:55İyi.
12:25İyi.
12:26İyi.
12:55Ne yapıyorsun?
13:00Bekle, bekle.
13:01Senin annen nerede?
13:02Bekle, bana bir şey söyle.
13:05Gitti.
13:26Yusuf'un annesi.
13:34Sercan.
13:37Ne diyorsun Yusuf?
13:38Çocuk orada değil mi?
13:41Tamam.
13:42Her yeri araştır.
13:43Her yeri gör.
13:44Tamam mı?
13:45Ben onun babasıyla konuşacağım.
13:46Tamam.
13:47Ne dedi?
13:49Kızım, çocuk orada değil.
13:51Neredeyse orada değil.
13:55Bir şey oldu mu?
13:56Onunla bir şey oldu mu?
13:58Hayır, orada olmalı.
14:04Demir, Doruk.
14:05Sizinle çok önemli bir şey konuşmak istiyorum.
14:07Benimle gelin.
14:11Lütfen.
14:13Çabuk.
14:14Hadi.
14:15Hadi.
14:19Gel, gel.
14:20Hadi.
14:22Nazlı.
14:26Nazlı.
14:29Bir dakika gel.
14:30Önemli bir şey konuşmak istiyorum.
14:31Lütfen.
14:33Lütfen.
14:50Tamam.
14:56Sen gitme, adamım.
14:59Ne diyeceğimi biliyorum.
15:00O çocuku arıyorum.
15:01Ali, sen gitmezsen cezalandırılacak.
15:03Dr. Tanju çok kibar.
15:05Birkaç hafta klinikte geçirdim.
15:06Sadece bir gün gelmek için.
15:08Ben de sanmıyorum ki sen gitmelisin.
15:09Biz senin ihtiyacın var.
15:11Sen Demir gibi değilsin.
15:16O zaman sen benimle gel.
15:20Ne demek?
15:21Seninle biz de cezalandırılacak mıyız?
15:23Hayır, öyle demiyorum.
15:24Ben yalnız gideceğim.
15:26Ama sen bana burada olduğunu göster.
15:30Ben yanlış bir şey duydum.
15:31Veya gerçekten bana yalan söylüyor.
15:33Böyle şeylerden daha iyi.
15:35Ben çabuk geleceğim.
15:36Sadece cezalandırman lazım.
15:38Dr. Tanju'nun dışarıya gitmesini bilmemelidir.
15:41O çok sinirlenir.
15:43Ama ben hiç umursamıyorum.
15:45Tolga yalnız.
15:47Ve kayboldu.
15:48Sadece ben anlıyorum.
15:50O çok korkmuş olabilir.
15:53Herkesin farklı kısmı vardır.
15:55Bazı şeyleri benden daha iyi yaparsın.
16:03Ve bazı şeyleri
16:05benden daha iyi yapıyorum.
16:06Değil mi?
16:10Ben Tolga'yı bulacağım.
16:14Ama ben
16:15Tolga'yı bulacağım.
16:22Böyle bir şey yapma, bana yardım et.
16:23Böyle bir şey yapma.
16:33Ben yapacağım.
16:37Ben sana yardım edeceğim, Ali.
16:39Bunu al, benim arabamı götür.
16:40Götür.
16:43Onun araba lisanı yok.
16:53Tamam, onu da göreceğiz.
16:55Sen git, tamam mı?
16:56Biz seni koruyacağız.
16:57Bunu da kaybedeceğiz.
17:06Al, çabuk gel.
17:10Hadi.
17:40Ama bunu yapmak istiyorsan...
17:43...biz birlikte gideceğiz.
17:49Ama...
17:51...yani...
17:52...yani evet dedi.
17:53Aynen öyle, git.
17:55Çabuk, çabuk.
18:11Çabuk.
18:12Çabuk, çabuk.
18:13Hüzünlü müzik...
18:39Anne, bir şey mi duydun?
18:41Anne! Doktor!
18:43Anne beni duyuyor musun?
18:45Anne!
18:46Ne oldu?
18:47Önce duymuyordu, şimdi görmediğini söylüyor.
18:50Ben bakarım.
18:52Mrs. Zehra, lütfen ışıkları takip edin.
18:57Bu cerebral palsiyedir.
18:59Kedi yüzünden olmadı.
19:03Mrs. Zehra!
19:05Mrs. Zehra!
19:06Uyandı!
19:08Anne, nasıl oldu? Doktor?
19:10Tümör olsaydı, tümör yüzünden neden uyandı?
19:13Pupiller tepki veriyor.
19:15Anlayamıyorum.
19:16Nasıl anlayamıyorsun?
19:17Sakin ol, hanım.
19:18Nazlı!
19:22Dr. Ferman'ı arayalım mı?
19:26Ben arayacağım.
19:29Hayır.
19:30Burada değil.
19:32Pardon, pardon.
19:34Bir çocuğu gördünüz mü?
19:36Hayır.
19:37Hayır.
19:42Şimdi ne yapacağız, Ali?
19:44Bus stopu, evi kontrol ettik.
19:46O hiçbir yerde değil.
19:51Bir saniye, bir saniye.
19:52Burası bir eğlence parkı mı?
19:54Ya da go-kart ya da araba showroomu mu?
19:56Böyle bir şeyleri biliyor musunuz?
19:58Neden seni soruyorum?
20:1510 numara.
20:20Eğer önce bir CT scan yaptıysaniz,
20:22bugün burada olsaydık.
20:24Doktor, doğru söylüyorsun.
20:26Ama tümör bu.
20:28Akustik Neuroma.
20:30Nazlı hanım,
20:31tümörler ve lokasyonlar.
20:32Tamam, doktor.
20:33Ama tümörler ne kadar hızlı büyüyor?
20:35Ve patiyen de uyumlu değil.
20:37Zehra hanımın problemi belki başka bir şeydir.
20:39Boş ver, Nazlı.
20:41Nazlı hanım,
20:43çok şanssız mısın?
20:51Temporal boğazını çıkarıyorum.
20:53Tissue forceps.
20:57Kuvvet.
21:07Bu ne?
21:12Tümör değil.
21:14Kolesteroma?
21:16Kolesterol boğazı.
21:18Otitis medyası'nın önünde komplikasyon oldu.
21:20Şimdi anlat.
21:22Neden patiyen uyumlu oldu?
21:24Temporal boğazını çarptı.
21:26Ve temporal boğazın suyunu penetredi.
21:28Ve kolesterol boğazı,
21:30meningitis gibi bir şeyler gösterdi.
21:32Nasıl tümür yapacağız?
21:34Temporal boğazını kestireceğiz.
21:36Ve antibiyotikleri vereceğiz.
21:38Nasıl?
21:41Doktor, şimdi ne yaptım?
21:43Yanlış mı söyledim?
21:45Buraya beni boşuna çağırdın.
21:48Sadece patiyeni tüketebilirsin.
21:50Hadi.
21:52Önce cerebral korteksini kestir.
21:54İyi yaptın.
21:56Çok teşekkür ederim.
21:58Temporal boğazı.
22:10Temporal boğazı.
22:40Tolga! Tolga!
22:48Babam bana bir şey söylemesin dedi.
22:50Tamam, tamam.
22:52Ben Ali Vefa.
22:54Babam bana gönderdi.
22:56Benimle konuşma.
23:10Benim arabam.
23:12Benim arabam.
23:14Senin araban.
23:16Çok seviyorsun değil mi?
23:18Çok.
23:20O zaman seni arabaya götüreceğim.
23:22Babanla görüşeceğiz.
23:24Ben olmam.
23:36Bir şey söylemeliydim.
23:38Bir şey söylemeliydim.
23:40Endişelenme.
23:42Senin baban iyi.
23:44Ama babanın bir acı oldu.
23:46Babam.
23:48Endişelenme.
23:50Baban iyi.
23:52Hayır, hayır. Ben doktorum.
23:54Onları iyileştirdim.
23:56Endişelenme.
23:58Babam iyi.
24:02Sen ne zaman dışarıdaydın?
24:04Endişeleniyor.
24:06Sen ne dedin?
24:10Eğer ben senin yerinde olsaydım...
24:12...ben de korkardım.
24:14Ama bir insana...
24:16...görecek olan şey...
24:18...görebilmek zorunda kalıyor.
24:24Ben kasa sevmiyorum.
24:26O çok sesleniyor.
24:28Duvar bırakıyor.
24:30Ben korkuyorum.
24:32Ama bazen korktuğumuz zaman...
24:34...bazı şeyleri yapmak zorunda kalıyoruz.
24:40Doktor Adil var benim.
24:42Onun çok büyük bir acısı oldu.
24:46Yolculuğu...
24:48...onun için öğretiyorum.
24:50Sadece onun için.
24:52Bak...
24:54...sen de babana dikkat et.
24:56Korktuğunda da dikkat et.
24:58Tamam mı?
25:00Çünkü...
25:02...senin sırası.
25:06Ona dikkat edeceğiz.
25:08Tamam mı?
25:16Tamam.
25:18Sen geliyorsun değil mi?
25:20Evet.
25:22Ver bunu bana.
25:24Atla.
25:32Dur.
25:34Otur.
25:36Tut.
25:38Tut.
25:40Tut.
25:44Tut.
25:46Tut.
25:52Tut.
25:56Tut.
25:58Tut.
26:00Beni dinle
26:02Hadi kavga edelim
26:04Hadi
26:06Hadi kalk kavga edelim
26:08Evet
26:14Ali nerede?
26:16Bilmiyorum doktor
26:18O şehir odasına gidiyordu
26:20Neden?
26:22O doktor hanım Hatice
26:24Abdominal acı
26:26Oraya gidiyorum
26:28Hadi
26:30Hadi
26:38Demir
26:40Doktor
26:44Ali dışarıya gitti ve sen yalan diyorsun
26:46Evet mi?
26:48Hayır doktor
26:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
27:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
28:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
28:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
29:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
29:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
30:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
30:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
31:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
31:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
32:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
32:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
33:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
33:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
34:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
34:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
35:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
35:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
36:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
36:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
37:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
37:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
38:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
38:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
39:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
39:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
40:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
40:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
41:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
41:50Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.
42:20Altyazı ekleyen ve yorumladığı için teşekkür ederim.