Sjene proslosti Epizoda 35
Sjene proslosti Epizoda 35
Sjene proslosti Epizoda 36
Sjene proslosti Epizoda 37
Sjene proslosti Epizoda 38
Sjene proslosti Epizoda 36
Sjene proslosti Epizoda 37
Sjene proslosti Epizoda 38
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Bu dizinin betimlemesi STAFF FİLM tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:05www.sebeder.org
00:08Duyduğunuz için teşekkür ederim.
00:09Ben bir doktorum.
00:10Medislerinizle konuşmak istiyorum.
00:12Doktor Novak'ın zdrowluğu hakkında konuşmak istiyorum.
00:14Anladım.
00:15Lütfen.
00:16Ambulans burada.
00:30MÜZİK
00:54Merhaba.
00:55Ben doktor Salo Gavidoviç.
00:58Sadece bir saniye.
00:59Herkese teşekkür ederim.
01:01Lütfen.
01:04Oturun, oturun.
01:05Nasıl yardımcı olacağım?
01:10Zatörlerinizden birisi zdrowluğu hakkında konuşuyor.
01:14Şimu Novak.
01:15Şimu Novak.
01:20Evet.
01:22Onu yakın bir süre önce istihbarata götürdü.
01:24Evet.
01:25Şimu, yani doktor Novak,
01:28kardeşliğinde panik atışları var.
01:32Evet.
01:33Nasıl yediklerini aldı?
01:34Hayır.
01:35Fakat nefes alışkınlığına ulaştı.
01:39Anladım.
01:40Zatör, traumatik bir yer.
01:42Evet.
01:43Yeni bir panik atışı olabilmek için korkuyorum.
01:48Nasıl biliyorsunuz?
01:50Gördüğüm şey, doktor Novak,
01:52sizin yardımcınızı yakınlaştıracak.
01:54Evet.
01:55Ben, evlilik arkadaşıyım.
01:59Anladım.
02:00Endişelenmeyin.
02:01Her şey yolunda olacak.
02:03Her şey yolunda olacak.
02:05Her şey yolunda olacak.
02:07Her şey yolunda olacak.
02:09Her şey yolunda olacak.
02:11Teşekkürler.
02:12Sağ olun.
02:13Teşekkürler.
02:38Yeni bir panik atışı olabilmek için korkuyorum.
02:41Her şey yolunda olacak.
02:43Her şey yolunda olacak.
02:45Her şey yolunda olacak.
02:47Her şey yolunda olacak.
02:49Her şey yolunda olacak.
02:51Her şey yolunda olacak.
02:53Her şey yolunda olacak.
02:55Her şey yolunda olacak.
02:57Her şey yolunda olacak.
02:59Her şey yolunda olacak.
03:01Her şey yolunda olacak.
03:03Her şey yolunda olacak.
03:05Her şey yolunda olacak.
03:07Evet.
03:09Evet.
03:11Biraz daha ver.
03:12Biraz daha kremi ver.
03:13Evet.
03:20Gördün mü?
03:22Marta gerçekten özel.
03:25Her şeyden dolayı,
03:27ben ona noktalarla ilgilendirdiğimi söyledi.
03:32Ama sesler beni biraz uzaklaştırmadı.
03:37Kısa bir kamyon gibi.
03:39Başka biri kırıldı.
03:42Ama Marta değil.
03:58Marta?
03:59Hoş geldin.
04:00Lütfen, otur.
04:02Diğer kızlarla tanışacağım.
04:04Bekle.
04:27Merhaba, nasılsın?
04:29Ana.
04:30Lütfen, kal.
04:45Merhaba, Marta.
04:47Herkes burada mı?
04:49Ben burada, canım.
04:50Ben burada, Marta.
04:51Ben burada.
04:53Harika, çok şükür.
04:55Hadi, benimle gel.
04:56Annemin evindeyim.
04:58Ne kadar endişelendim.
05:00Tamam, sonra görüşürüz.
05:03Benimle gel, tamam mı?
05:05Hemen başlayalım.
05:06Ben de başlayayım.
05:08Harika.
05:09Görüşmek üzere.
05:28Merhaba.
05:29Merhaba.
05:31Merhaba.
05:58Bu kez de benimle gel.
06:24Çıtırtma da hazırladın.
06:28Zabarabilsem, kakao bir de klostrofobik.
06:31Ti trebalo dugo da se smestis?
06:33Pa zapravo ne, ye malo usko, niye naravno prostrono kao moja kuca.
06:38Ali ye sasip okey.
06:41Ciskeyti ye fantastican.
06:42Kavo uvek.
06:43Vale ti draga.
06:45E kako ye Mila?
06:47Yio ye misica, sigorno ye tezku palo ovo se.
06:49Ma ne, super ye.
06:51Nisem ye naravno nista govorela, basi sa Lucom u parku.
06:54Dok ti Simon'u nesredite sve ovo.
06:56Mozda ona yedan dan posle skola mozec docuk meni.
06:59Da se igra s priyatelima.
07:01Hvala ti draga, ali evo.
07:02Sve, dobro.
07:05A, ima li vizdi o Simon'u?
07:08Vidim da sve yeko zabrinute, hvala vam na tome.
07:11Ali kao ste vidite sve ye u naypolyum redu.
07:14Cak smo Simon'i ya razgobarli de odama neko putovanye.
07:17Treba na malo mira nakon svega.
07:19Razmislali smo Dubrovniku.
07:21A pusticega?
07:22Naravno.
07:23Pupravo sam razgobarla s yegovim odetnikom.
07:25Ios uvyeke ne mogu docuk sebi...
07:28...koliko su sa ludi uspanicili oko pislive love.
07:32Ali barim sad zam kakvi su.
07:34Da.
07:34Sto sve ludi nece napreyi zbog novca?
07:37Znaci, niye bilo nikakoye pro nevyeri?
07:41Enlubavi, vidi se da si tek pocala rady tamo.
07:43Ida se ne razumis basu teknikaliye.
07:46Simon'i negov odetnik upravo se risavayu.
07:48Ako ti tako kazis.
07:51Draga...
07:52...ese ti sigorna da ti Simon'i odetnik to ne govare samo da tesmire?
07:57Otuha ti se to?
07:58Icaca da nazoyem odetnika?
07:59Ya razumim, zasto postale sto pitenye?
08:01Sto hocaze za da ya nesto izmisnyam?
08:04Ne o, prosti.
08:05Nisam tako misala.
08:06Naravno da ti vyeruyem.
08:08Boze, pa ti znas da som yuz tebe sto postobe.
08:11Da.
08:11Vidyela sam kako ste uz mene.
08:14E sto bi sad to trebalo znancete?
08:17Dakle zvala si nas, yer neso trebas?
08:20Da.
08:20Zapravo da.
08:21Trebam vasu pomis.
08:23Obzirom da Simon uskoro izlazi na slobodu.
08:28I da se vracemo guci.
08:30Ne zelim zlu krp u kvartu.
08:32Se onim kokosime.
08:34Naravno.
08:35Pa sto mi mozemo napraviti?
08:37Ti znas da cemo mi za tebe napravit sve.
08:39Odliceno.
08:39Evo, ti bi za pocetak mogla sazvat sastanak vieca roditelya.
08:43I obyasnitim da e sve biyo glupi nesporozum.
08:47Naravno.
08:49A ti bi Olga mogla iso to napravit na sastanku miyesne zaydnice, ha?
08:55Razgovara cu s nime.
08:57Ana, a naybelye bi bilo da ti napravic neki kezol parti za zene iz kvarta
09:03i da im kazic da s oskoro vraco.
09:05Naravno.
09:07Misim, ya ti mogu pomoc organizirat preko videopozili?
09:09Ko boze Marta, smiri se, pa sve cemo mi sredit.
09:13Hvala vam, cura.
09:15Ne znam sto bi bez vas.
09:18İlginci bir videoyu izlemek istemiyorum.
09:20Olmaz.
09:21Allah.
09:23İğneci'nin kargonları içindeki anything can pass.
09:27Bu video her zaman bilimli.
09:28İğneci'nin kargonları içindeki anything can pass.
09:30En güzel videoları tercih edebilirsiniz bütün gün.
09:32Genelde birçok satso'nda izlemen lazim.
09:34Her zaman görüyorum.
09:36Evet.
09:38İğneci'nin kargonlarında ilgi veren len好吃.
09:41Bilmiyorum, belki Marta bir şey bilir, bilmediğim bir şey bilmeli.
09:47Ne düşünüyorsun bu konuda?
09:49Ne bileyim, duydun mu?
09:51Duydum, ama bence çok kötü bir şey.
09:56Bu firmada bir şey duydun mu?
09:59Duymadım.
10:01Ama bu, yeni bir şey bulmadığını anlamıyor.
10:03Kim bilir, belki şimdi Simon'un dışarı çıkmasına izin verir.
10:08Benim tanıdığım başkanım.
10:10Her şeyden bahsediyor.
10:12Büyük bir takım bu konuda çalışıyor, diyor.
10:15Belki de gerçekten yeni bir şey bulmuşlar.
10:18Hiç, umurumda değil.
10:19Bence bu, daha önce bitirir.
10:22Teşekkürler, sevgilim.
10:25Kızım, seni bırakmam lazım.
10:28Şopping yapmam lazım.
10:29Hayır, hayır, bırak. Sen de git.
10:31Hadi, teşekkürler.
10:37Bir şey yok.
10:40Keyif al. Görüşürüz.
10:42Görüşürüz.
10:48Sen ve ben bir kere kahvaltı yapabilir miyiz?
10:52Tabii ki.
10:54Beni de takip edebilirsin.
10:55Bekir seni görmek çok mutlu olacak.
10:57Yapamazsın.
10:59Buyrun.
11:03Teşekkürler.
11:04Sağ ol.
11:06Ve?
11:08Mart'ı dinledin mi?
11:12Ne düşünüyorsunuz?
11:35Ne?
11:36Ne?
11:37Ne?
11:38Ne?
11:39Ne?
11:40Ne?
11:42Ne?
11:43Ne?
11:44Ne?
11:45Ne?
11:46Ne?
11:47Ne?
11:48Ne?
11:49Ne?
11:50Ne?
11:51Ne?
11:52Ne?
11:53Ne?
11:54Ne?
11:56Ne?
11:57Ne?
11:58Ne?
11:59Ne?
12:00Ne?
12:01Ne?
12:02Ne?
12:03Ne?
12:05Ne?
12:11Sağ ol.
12:13Ne?
12:19Ne?
12:20Ne?
12:21Ne?
12:25Ne?
12:27Ne?
12:29Ne?
12:31Ne?
12:33Ne?
12:34Kud Marta okom, tudove skokom.
12:44Kud Marta okom, tudove skokom.
12:44Kud Marta okom, tudove skokom.
13:14Kud Marta okom, tudove skokom.
13:44Kud Marta okom, tudove skokom.
13:54Kud Marta okom, tudove skokom.
14:04Kud Marta okom, tudove skokom.
14:14Kud Marta okom, tudove skokom.
14:24Kud Marta okom, tudove skokom.
14:34Kud Marta okom, tudove skokom.
14:44Kud Marta okom, tudove skokom.
14:54Kud Marta okom, tudove skokom.
15:04Kud Marta okom, tudove skokom.
15:14Kud Marta okom, tudove skokom.
15:24Kud Marta okom, tudove skokom.
15:34Kud Marta okom, tudove skokom.
15:44Kud Marta okom, tudove skokom.
15:54Kud Marta okom, tudove skokom.
16:04Kud Marta okom, tudove skokom.
16:14Kud Marta okom, tudove skokom.
16:24Kud Marta okom, tudove skokom.
16:54Kud Marta okom, tudove skokom.
17:04Kud Marta okom, tudove skokom.
17:14Kud Marta okom, tudove skokom.
17:24Kud Marta okom, tudove skokom.
17:34Kud Marta okom, tudove skokom.
17:44Kud Marta okom, tudove skokom.
17:54Kud Marta okom, tudove skokom.
18:04Kud Marta okom, tudove skokom.
18:14Kud Marta okom, tudove skokom.
18:24Kud Marta okom, tudove skokom.
18:34Kud Marta okom, tudove skokom.
18:44Kud Marta okom, tudove skokom.
18:54Alo.
18:57Tena.
18:59Duyuyorum.
19:04Evi satmak istiyorum.
19:06Ne?
19:08Evet.
19:10Orada yaşamak istemiyorum.
19:12Kvartalarda yaşamak istemiyorum.
19:14Her şey beni korkutuyor.
19:16Bir yerlerde yaşamak istiyorum.
19:18Şimun, ben Paris'te düşünüyorum.
19:20Evet, anladım.
19:22Lütfen evi en önce satın al.
19:24Sonra sana çok şey vereceğim.
19:26Annen bana gönderdi.
19:28En önce satın al, tamam mı?
19:30Tamam, sorun yok.
19:32Teşekkürler.
19:52İzmir
20:08Duha'yı gördüğün gibi görünüyorsun.
20:10O kimdi?
20:12Bir kliyenti evi satıyor.
20:14Kimin evi?
20:18Bu işin tazmini.
20:20Belki biraz daha vakit geçebilirim.
20:22Bu çok delikanlı bir şey.
20:24Eğer hiç bir şey söyleyemezsen.
20:28Sevgili Veronica.
20:30Delikanlı bir kelime.
20:40Ne yapacağız?
20:42Bilmiyorum.
20:44Her şey bu kadar hızlı oldu.
20:46Neden Marta'yla bu kadar hızlı oldu?
20:50Biliyorum.
20:52Her şey yolunda olacak.
20:54Fark etmiyorum.
20:56Eğer Şimun kapıdan çıkmazsa.
20:58Marta ne yapacak?
21:00Müşteri küçük.
21:02O Şimun'u çok seviyor.
21:08Önce hapishaneye götürdüler.
21:12Bir şey duydun mu?
21:14İnsanlar neyden bahsediyor?
21:16Şimdi bana ne olduğunu söyleyebilirsin.
21:18Şimun'a direk sordum.
21:22Her şey yolunda mı?
21:24Ne dedi?
21:26Bize bir sorun var dedi.
21:28Ama detaylara girmedi.
21:30Bize bilmediğini söyledi.
21:34Lütfen Marta'ya bunu söyleme.
21:36Çok tuhaf olacak.
21:38Tabii.
21:40Bir şey daha var.
21:44Söyle.
21:50Bir şey yiyelim mi?
21:52Sonra konuşuruz.
22:10Sonra konuşuruz.
22:12Sonra konuşuruz.
22:40Şimun!
23:02Şimun!
23:06Şimun!
23:08Yardım edin!
23:10Arkadaşlar!
23:12Şimun!
23:16Yardım edin!
23:32Merhaba.
23:34Merhaba.
23:38Söyle.
23:50Geliyorum.
23:54Ne oldu?
23:58Şimun iyi değil.
24:00Seni arıyorlar.
24:02Ana'yı arıyorlar.
24:04Gidiyoruz.
24:06Tamam.
24:32Yardım edin.
25:02Yardım edin.
25:04Yardım edin.
25:32Yardım edin.
25:38Ben buradayım.
25:40Ben buradayım.
25:42Sadece nefes al.
25:44Nefes al.
25:46Nasıl öğrendim seni?
25:48Nefes al.
25:50Sadece nefes al.
26:02Gözlerini aç.
26:22Şum.
26:24Şum.
26:32Nefes al.
26:34Şum'u dur.
26:38Ve seninle
26:40tüm gözlerini aç.
26:42Her birini arama.
26:44Her birini arama.
26:48Her bir musluğun
26:50senin göğsünden ulaşır.
26:54Sakinleş.
26:56Sakinleş.
27:00Sakinleş.
27:10Sakinleş.
27:18Sakinleş.
27:20Şşş.
27:22Sakinleş.
27:24Mila.
27:28Mila!
27:46Değiş.
27:48Değiş.
28:18Değiş.
28:38Değiş.
28:44Kravaykaç.
28:48Anlamadım.
29:02Tamam.
29:18Tamam.
29:40Buyrun.
29:48Nasıl?
29:50Marta evi satıyor.
29:52Deneyeceğimi denedim.
29:54Ama çok iyi görünüyor.
29:56Gidiyor.
29:58Gizli.
30:00Hiçbir şey söylemedi.
30:02Evi satıyor.
30:04Siz de mi
30:06büyük bir evde kalmak istiyorsunuz?
30:08O ev benim için
30:10çok büyük. Ben yalnız yaşıyorum.
30:12Tamam ama sen her zaman yalnız olamazsın.
30:14Geçmişin ne olduğunu
30:16biliyorum.
30:40Evet.
30:46Gördüğünüz gibi
30:48bu ev sizin için
30:50gerçek bir fırsat.
30:52Marta fiyatını azalttı.
30:54Kesinlikle çok hızlı.
30:56O yüzden...
31:02Gördüğünüz gibi
31:04planlarınız var mı?
31:10Evet.
31:16Hadi ama.
31:26Tamam.
31:34Bilmiyorum.
31:46Bu harika haberler.
31:48Sana söyledim ki hiçbir şey imkansız.
31:50Hemen Mata'ya gideceğim.
31:52Sen de evi satın alacaksın.
31:54Çünkü biz satın alıyoruz.
31:56Tabii ki.
31:58Görüşürüz.
32:08Evi satın alacaklar mı?
32:10Evet.
32:12O zaman sabah.
32:14Marta'yı ve Şimun'u satın almalıyız.
32:16Evi satın almalıyız.
32:18Bir gün orada yaşayacağını biliyordum.
32:20Evet, çünkü Şimun'u satın aldılar.
32:22Tüm emeklerimi kaybettim.
32:24Evi satın almak gibi görünüyor.
32:26Fiyatlar çok iyi.
32:28Ama o evi satın alıyorlar.
32:30Hadi ama.
32:32Arkadaşlarımızdan kredi alabiliriz.
32:34Sadece evi satın almalıyız.
32:36Evi satın alıyorlar.
32:38Hadi ama.
32:40Çocuklar evleri var.
32:42Evi satın alıyoruz.
32:44Ne diyorsun?
32:48Evi satın almak isterim.
32:52Yani, Kose hanım evi satın aldı.
32:54Evet.
32:56Ama evi yok.
32:58Şimdi.
33:00Tamam.
33:12Yardım edin.
33:42Evi satın aldım.
33:44Evi satın aldım.
33:46Evi satın aldım.
33:48Evi satın aldım.
33:50Evi satın aldım.
33:52Evi satın aldım.
33:54Evi satın aldım.
33:56Evi satın aldım.
33:58Evi satın aldım.
34:00Evi satın aldım.
34:02Evi satın aldım.
34:04Evi satın aldım.
34:06Evi satın aldım.
34:08Evi satın aldım.
34:10Haa...
34:12Sen kimsin?
34:16Yani...
34:20Beminle bir şeyleri sordun.
34:24Tamam.
34:26Teşekkür ederim.
34:28Deði.
34:30Görüşürüz.
34:40...
34:43...
34:47...
34:50...
34:54...
34:57...
34:59...
35:01Gerçekten gelmek zorundaydın. Ben tüm problemleri sorabilirdim.
35:06Zor değildi.
35:08Ayrıca seni bir daha görmek istedim.
35:20Uyandı.
35:22Uyandı mı?
35:31Uyandı.
36:02Ben senin odaysa?
36:05Fatma olur, Cengeveyiem.
36:10Fatma yakalcilar.
36:21Beni seviyorsun, değil mi?
36:25Seni mi seviyorsun, Cemake'nin oğlu, oğlum ya da herkese?
36:28Ne Conversa, ne Conversa????
36:30Şunu bir zagırlayın be!
36:32Ha?
36:32He.
36:33Oof!
36:35Oof!
36:37Oof!
36:38Oof!
36:41Tamam oğlum.
36:43Tamam.
36:44Sırtım var.
37:00Dostum, sen de mi buradasın?
37:31Geçen gün evin satışı duyduk.
37:34Ne kadar üzüldüğümü anlatamıyorum.
37:37Ne kadar üzüldüğümü anlatamıyorsun.
37:41Obama'ya üzüldük.
37:43Ama ne yapabiliriz?
37:45Gelecekte dönmeliyiz, değil mi?
37:48Krala karşılaştığında...
37:50...kralı geri getirmek zorunda kalmak zorundasın.
37:54Herkesin kesinlikle kaybedecek...
37:57...bir kısımda olabileceğini düşünüyor.
38:01Sen?
38:02İyi misin?
38:04Harika.
38:06Bir saniye düşünmüyorsun benden.
38:09Kesinlikle mutlu oldun, evin iyi hale getirdiğini.
38:12Birisi seni evlilik yerine yakalamayacak mı?
38:17Mutlu oldum.
38:19Sadece ekstaz.
38:23Bu bizim uğraşmamız.
38:53Ben...
38:56...sizi.
38:58Seni.
39:01Seni.
39:04Seni.
39:07Seni.
39:10Seni.
39:13Seni.
39:16Seni.
39:19Seni.
39:23Seni.
39:27Seni.
39:32Seni.
39:36Seni.
39:43Seni.
39:47Duyduğunuz iş mi yani?
39:50Lütfen, sadece kutuları verin.
40:07Evlerinizden keyif alın.
40:11İstediğinizi biliyorsunuz.
40:12Kahveye gidin, adresi biliyorsunuz.
40:20Dur, dur, dur.
40:23Dur, dur, dur.
40:25Sakin ol.
40:50İstediğiniz için teşekkür ederim.
41:20İstediğiniz için teşekkür ederim.
41:50İstediğiniz için teşekkür ederim.
42:20İstediğiniz için teşekkür ederim.
42:50İstediğiniz için teşekkür ederim.
43:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.