• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30...avec le soutien de...
01:01C'est la série de Charlie Brown et Snoopy!
01:07Mon dossier d'entrée à l'école est de parler de mon plus intéressant Noël.
01:12Hmm, voyons. Je suppose qu'il devait être l'année dernière.
01:17Tout a commencé normalement en décembre, juste avant notre vacances de Noël.
01:25Je ne veux pas que tu me donnes rien pour Noël cette année, Linus.
01:30Vraiment? C'est trop mauvais, mais je comprends comment tu te sens et je t'admire pour ça.
01:35Cancellez cet ordre pour le noeud de 10 000 dollars!
01:39Après que les vacances sont terminées et que tout a calmé, je vais vous tuer!
01:48Bonjour, Chuck. C'est Peppermint Patty.
01:52Bonjour.
01:53Notre école sort très tôt pour les vacances de Noël, alors je peux te visiter.
01:58Ça serait génial!
02:00Je suis en train de fabriquer mon carte de Noël, Chuck,
02:03et je voulais savoir ton adresse pour te surprendre avec une carte.
02:07C'est génial! Personne ne m'envoie jamais une carte de Noël.
02:11Mais réfléchis, Chuck. Maintenant, la surprise n'est plus là, n'est-ce pas?
02:15Alors, je vais juste envoyer ta carte à quelqu'un d'autre.
02:18Donc, je suppose que je n'aurai pas besoin de ton adresse.
02:21Oublie que je t'ai appelé, Chuck.
02:26Tout le monde a commencé à écrire à Santa tôt.
02:29Chère Jo Claus.
02:31Son nom est Santa, pas Jo.
02:34Je ne pensais pas que ça avait l'air bien.
02:38Chère...
02:40Je vois quelqu'un sur le toit!
02:42Est-ce que tu penses que c'est Santa et son oiseau?
02:47Sally, c'est encore trois semaines avant Noël.
02:51J'ai peur que c'est juste le T.V. Repairman.
02:54C'est encore mieux!
02:57Écoute, il y a tous sortes de bruits sur le toit!
03:04Vite, gros frère, nous devons récupérer nos vêtements!
03:07Mais c'est trop tôt!
03:10Nous ne pouvons pas prendre de chances!
03:17C'est trop tôt!
03:30Tout était normal jusqu'à la dernière semaine de l'école.
03:34Et puis Lucie a eu l'idée incroyable.
03:39Je me suis mis en charge du jeu de Noël à l'école.
03:42C'est à l'Ice Rink.
03:46Oh non!
03:48Nous n'avons que quelques jours pour nous préparer.
03:51Je serai la star.
03:54Et je ferai un numéro de skate avec le co-star de ma choix.
03:58Je ne skate pas avec vous.
04:00C'est vrai.
04:02C'est une relief.
04:04En fait, j'ai signé toi pour chanter Jingle Bells.
04:09Toi, quoi?
04:11Je ne peux pas chanter!
04:13Tu le sais!
04:15Je n'ai jamais pu chanter!
04:18Apprends!
04:19J'ai aussi appelé Peppermint, Patty et Marcy.
04:22Et ils vont nous rejoindre.
04:24Ils vont préparer un jeu de Noël.
04:26Oh mon dieu!
04:28Je veux être dans le jeu aussi!
04:30Peux-je les appeler?
04:32Tu t'en occupes toi-même.
04:34Nous aurons Shredder pour offrir la musique et...
04:36Hey Lucie, qu'est-ce que je dois faire?
04:39Tu dois ramener de l'argent pour payer les props, Charlie Brown.
04:43De l'argent? Comment peux-je ramener de l'argent?
04:46Apprends!
04:49Qu'est-ce que tu fais, gros frère?
04:51La seule façon de ramener de l'argent rapidement,
04:54c'est de vendre des ruffes de Noël de porte à porte.
04:57Peux-je venir avec toi?
04:59Bien sûr, si tu es calme.
05:01Bien sûr que je serai calme.
05:06Bonjour.
05:08Demandez à ta mère si elle voudrait acheter des ruffes de Noël.
05:12Dites-lui qu'ils ont été fabriqués dans les forêts célèbres du Lébanon.
05:17Vous pouvez les lire dans le deuxième chapitre du Deuxième Livre des Chroniques.
05:23Si vous achetez deux, nous ferons une photo d'autographe de King Solomon.
05:30Tu ne peux pas dire aux gens que ces ruffes ont été fabriquées dans les forêts du Lébanon.
05:34Ce n'est pas la vérité.
05:37Bonjour.
05:38Vous aimeriez acheter des ruffes de Noël,
05:40fabriquées dans les forêts célèbres du Lébanon,
05:42que mon frère a trouvées dans une forêt célèbre?
05:46Voyez, votre méthode ne marche pas non plus.
05:50Personne ne veut des ruffes.
05:52Je vais faire la même erreur.
05:54Pourquoi a-t-elle mis autant de pression sur nous?
05:58Je pense qu'on a besoin d'une meilleure packaging.
06:01On a besoin d'une meilleure façon
06:03On a besoin d'une meilleure façon
06:05pour montrer notre produit.
06:10Bonjour.
06:11Vous aimeriez acheter des ruffes de Noël?
06:14Vous avez acheté des ruffes?
06:16Je vais en faire plus.
06:18Bien sûr.
06:19Vous devez attirer leur attention.
06:21Mais je pense que nous pouvons faire encore mieux.
06:24Bonjour.
06:25Est-ce que vous serez intéressé d'une vente 3 pour 1?
06:28D'accord, vous stupide vieille.
06:30Venez avec moi.
06:32Hey! Qu'est-ce que vous faites?
06:34J'ai besoin d'un partenaire pour le défilé de Noël.
06:37Et Snoopy l'est.
06:40Bonjour, les gars.
06:41Hey, Lucie.
06:42Je veux jouer à Mary dans le défilé de Noël.
06:44D'accord?
06:46Je vous l'ai dit, monsieur.
06:47J'ai déjà parlé à Lucie et à Sally.
06:50Et ils m'ont dit que je pouvais jouer à Mary.
06:52Mais Mary n'a jamais porté des vêtements.
06:55Ne soyez pas un sportiste, monsieur.
06:58Alors quelle partie obtenez-je?
07:00La seule partie qu'il reste, c'est l'une des vêtements.
07:03Les vêtements?
07:06Pourquoi vous vous inquiétez-vous?
07:08Je n'ai eu qu'une seule parole à dire.
07:11Parc!
07:12Les vêtements?
07:14Allez, Beagle.
07:15Je ne peux pas perdre plus de temps ici.
07:19Nous devons pratiquer.
07:22Je me demande quelle routine nous devons faire.
07:24C'est la première fois que j'ai joué au skate.
07:30Ok, maintenant il vaut mieux que nous pratiquions nos lifts.
07:34Nous allons faire un tour de l'eau et vous me lèverez dans l'air.
07:38Ok, maintenant préparez-vous pour me lever.
07:41Attention!
07:42Attention!
07:45Peut-être que la star du défilé de Noël n'a pas besoin de se lever.
07:50Et puis venait le jour du défilé de Noël.
07:53Le défilé était un désastre.
07:56Nous commençons dans quelques minutes, Charlie Brown.
07:58Si votre stupide Beagle ne se présente pas, je vais vous battre.
08:03Mais ce n'est pas de ma faute.
08:05Je ne sais pas où il est.
08:07Charlie Brown!
08:09Ne la laisse pas faire ça à moi!
08:11Je ne peux pas chanter! Je vais m'échapper!
08:14Mais Linus!
08:16J'espère que tu es satisfait, Chuck.
08:18Regarde ce que tes amis m'ont fait.
08:20Ils m'ont fait un chien.
08:22Tu sais que Mary n'a pas porté de veste.
08:25Mais je...
08:26Mais tu es mignon dans ton costume, monsieur.
08:29Bien sûr, Marcy, bien sûr.
08:32Laissez-les entendre votre ligne, monsieur.
08:34Bah!
08:36Bah, humbug, monsieur.
08:40Je vais te tuer pour ça, Marcy. Et toi aussi, Chuck.
08:44Mais je...
08:45Grand frère, je ne me souviens plus de ma seule parole.
08:49Qu'est-ce que c'est?
08:50Aja!
08:52Vite, vite! Qu'est-ce que c'est?
08:55J'en sais rien, Sally.
08:57Je me souviens, quand les oiseaux dansaient...
09:00Je vais te tuer pour ça, Chuck.
09:03Je sors et je dis...
09:05Hark!
09:06Puis Harold Angel commence à chanter.
09:09Harold Angel?
09:11La porte s'ouvre!
09:13Pourquoi vous laissez-vous faire ça à moi, grand frère?
09:16Vous devez m'hater!
09:19OK, Beagle, on va d'abord.
09:22On va leur montrer ce que c'est que le skate.
09:25Qu'est-ce qu'il y a?
09:27Ne faites pas de stage fright sur moi, maintenant!
09:30Revenez ici, vous pauvres!
09:33Qu'est-ce que vous voulez dire, vous envoyez votre étudiant?
09:37Je ne vais pas skater avec un oiseau stupide.
09:43Il y a les oiseaux. C'est mon but.
09:46Qu'est-ce que c'était, ce mot?
09:48Ah oui, hockey stick.
09:51Hockey stick?
09:56Vite, Linus, chante!
09:58J'aimerais dire quelques mots
10:01sur comment des programmes comme celui-ci
10:03peuvent endommager une fête d'enfant
10:05en causant des inquiétudes et...
10:07Chantez-vous, Blockhead!
10:09Jingle bells, jingle bells,
10:12jingle all the way!
10:16Le journal de l'école l'a appelé
10:18le plus bizarre spectacle de Noël.
10:21Et c'est le plus intéressant que je puisse me rappeler.
10:25La fin.
10:26Qu'est-ce que tu fais, gros frère?
10:29J'écris le spectacle de Noël de l'année dernière.
10:32Tu veux dire quand tu m'as laissé me faire la folle
10:35avec le mot incroyable?
10:36Eh bien, je...
10:37Et quand tu m'as laissé dire Herald Angel
10:40et tout le monde m'a rire?
10:42Eh bien, oui, je...
10:44Les gros frères sont censés protéger les petites soeurs
10:47de se faire la folle.
10:50Eh bien, ce n'est pas de ma faute que tout se passe mal.
10:54Bonjour, êtes-vous Sally?
10:56Oui, qui êtes-vous?
10:58Mon nom est Herald Angel.
11:01Je veux vous remercier
11:03de m'avoir mentionné dans le spectacle de Noël.
11:05Oh, s'il vous plaît, venez.
11:08Qui est-ce?
11:09J'aimerais que vous rencontriez mon nouveau pote,
11:12Herald Angel.
11:14Quoi?
11:15Pour que les choses ne se fassent pas comme vous le pensez.
11:19Je n'y peux pas compter.
11:21Je n'y peux pas compter.
11:32Vous ne m'avez pas encore envoyé un Valentin, non?
11:35Qu'est-ce que vous voulez dire par « encore »?
11:38Je m'en fiche.
11:40Ça me donne une bonne excuse.
11:43Une excuse pour quoi?
11:45Pour frapper votre piano stupide!
11:49OK, Lucy est arrivée.
11:51Elle a l'air en colère.
11:53Jouez-y bien.
11:58Elle se rapproche. Ne regardez pas.
12:00Je pensais que vous travailliez sur vos Valentins.
12:03Qu'est-ce que vous appelez ça dans le monde?
12:06Nous n'avons pas encore décidé.
12:08Nous ne savons pas vraiment ce qu'on appelle ça.
12:13Mais je pense qu'on peut peut-être l'appeler un succès.
12:20C'est la maison où vit cette petite fille rouge.
12:24Peut-être qu'elle va me voir et venir me remercier pour le Valentin que j'ai envoyé.
12:29Peut-être qu'elle va m'embrasser.
12:32Bien sûr. Et le président de l'United States m'invitera à dîner ce soir.
12:37Pourquoi vous vous cachez derrière ce bâtiment, Charlie Brown?
12:40Je suis juste en train de regarder la maison où vit la petite fille rouge.
12:44Malheureusement, elle ne sait pas que je suis en vie.
12:48Ce que vous avez besoin, alors, c'est une façon subtile,
12:51une façon délicate de la faire connaître.
12:54Je pense que c'est vrai.
12:56Hey, garçon! Vos amoureux sont là-bas!
13:02Qu'est-ce que vous faites maintenant?
13:04J'attends le Valentin.
13:06Peut-être que je vais en recevoir un de la petite fille rouge.
13:09Oh, bien, bonne chance. Vous en avez besoin.
13:14Hey, peut-être que le Valentin est déjà là-bas.
13:19Y a-t-il du Valentin là-bas?
13:21Y a-t-il du Valentin là-bas?
13:23Rien n'écoute comme une boîte de mail vide.
13:27Je ne vais pas m'inquiéter du Valentin cette année.
13:30Je n'en reçois jamais, de toute façon.
13:32Alors pourquoi m'inquiéter?
13:34De l'autre côté, si quelqu'un m'en a envoyé un,
13:37j'aimerais y être quand il arriverait.
13:54Hey, regarde! La flèche est en place!
13:56Le mailman doit avoir apporté mon Valentin.
14:01Wow! Regardez tous ces Valentins!
14:03Ici, un paquet pour Snowy.
14:05Et ici, un paquet pour Woodstock.
14:07Et rien pour moi.
14:09Quelle douleur!
14:11Est-ce que ma petite flèche m'a envoyé mon Valentin encore?
14:15Non, Sally. Il n'y a pas de Valentins pour chacun d'entre nous.
14:20Voyez le Valentin que j'ai fait pour Linus?
14:23À l'intérieur, j'ai écrit « à ma petite flèche ».
14:28Il dit qu'il n'est pas ta petite flèche.
14:31Qu'est-ce qu'il sait?
14:33Ces Valentins sont pour tous les garçons de l'école que j'aime.
14:38Et celui-ci est très spécial, pour ma petite flèche.
14:44Sait ta petite flèche qui il est?
14:47Oh, oui! Il sait qui il est!
14:51Je ne le sais pas!
14:54All right, at ease out there.
14:56Our teacher has asked me to explain how this Valentine thing will work.
15:01Each student will drop his or her Valentine into this box.
15:06Please write all names clearly.
15:09Special terms of endearment, like « sweet baboo », are okay because that person obviously knows who he is.
15:20No, I don't!
15:23And now we're down to the last Valentine.
15:27This one reads « to my sweet baboo ».
15:31Will the person to whom this beautiful Valentine is addressed please step forward?
15:37I went home!
15:40Wait, there seems to be something else in this box.
15:46Yes, it's at the bottom.
15:50I bet it's a box of candy from my sweet baboo.
15:57Good grief!
15:59Did you give my Valentine to the little red-haired girl?
16:03She wasn't at school.
16:06Rats!
16:07What are you complaining about?
16:10Look what happened to me!
16:12I'm the laughingstock of the school!
16:15And my sweet baboo didn't send me a box of candy or a Valentine or anything!
16:22You're my big brother. You should stick up for me.
16:26If you see my sweet and sour baboo, you should punch him in the nose.
16:31Sweet and sour?
16:33You didn't send my sister a Valentine.
16:36She says I should punch you in the nose.
16:39What could I do, Charlie Brown?
16:41She follows me around and calls me her sweet baboo.
16:44I never said I was going to give her a Valentine.
16:48So if you still want to punch me in the nose, go right ahead.
16:52Why don't I just hold my fist out and then you walk into it?
16:57I feel grumpy today.
16:59I don't want to talk to anybody and I don't want to see anybody.
17:03Linus, and you walk into it.
17:05Get out of my way!
17:07What happened?
17:09You hit me, you blockhead!
17:11I didn't hit you.
17:13You ran into my fist.
17:15What was your fist doing in the middle of the sidewalk?
17:19If your brother had given my sister a Valentine, this never would have happened.
17:24That's right! It's all my sweet baboo's fault!
17:29I am not your sweet baboo!
17:32Valentines can really be confusing.
17:35And painful.
17:37So nobody got a Valentine from the person they wanted.
17:44Enfin, presque personne.
17:53Je dois écrire un livre à l'école sur l'animal le plus intéressant que j'aie jamais vu.
17:59Et le chien de Charlie Brown, Snoopy, monsieur?
18:02Hey Marcy, c'est une bonne idée!
18:06J'ai un ami, Chuck, qui a un chien qui s'appelle Snoopy.
18:11Ce n'est pas un chien d'ordinaire.
18:14Il a été un pilote à l'hélicoptère, un joueur de football,
18:18un flingueux de la guerre mondiale,
18:20un artiste de cirque,
18:22un magicien,
18:24et même un chien d'escalier.
18:26La prof ne croira jamais ça, monsieur.
18:29Calme-toi, Marcy. J'ai un rôle.
18:31Ce chien est aussi un superbe sportif.
18:34Il joue au basketball, au tennis et au golf.
18:39Et au hockey.
18:41Et il est aussi le shortstop de Chuck.
18:44Je vous préviens, monsieur.
18:46Vous allez avoir une autre mauvaise classe.
18:49C'est génial, Marcy.
18:52Il conduit même un motocycle.
18:54Et il est aussi un superbe pilote.
18:57Il fait aussi un service public comme l'Easter Beagle.
19:00Même si parfois il peut l'abuser.
19:04Je pense que nous devrions aussi mentionner
19:06certains de ses qualités plus faibles.
19:08Il a tendance à abuser le chien à côté,
19:11ce qui peut parfois causer beaucoup de problèmes.
19:14Et bien sûr, tout ce qu'il fait en courant.
19:17Eh bien, il a tendance à le faire fatigué
19:20pour avoir la tendance à dormir beaucoup.
19:34Le prof va croire que vous l'avez fait, monsieur.
19:37Qu'ai-je perdu, Marcy?
19:39J'ai eu tellement de D-.
19:42Ne dis pas que je ne vous ai pas menti, monsieur.
19:45Rappelez-vous, la semaine dernière,
19:47j'ai écrit un essaye sur l'ancien Snoopy.
19:50Génial! J'ai écrit sur tous les bons trucs
19:53que Snoopy peut faire.
20:03J'ai oublié de mentionner qu'il sait vraiment
20:05comment traiter une femme.
20:07Avez-vous entendu la nouvelle, monsieur?
20:10Quelle nouvelle?
20:12Le prof a adoré votre essaye sur Snoopy.
20:15Elle l'a fait?
20:17Elle l'a entré dans le contest d'essayage de toute la ville.
20:21Et elle a gagné!
20:23Vous voulez dire qu'elle a gagné pour toute la ville?
20:25Vous recevrez un prix demain
20:28devant toute l'école.
20:30Hey! C'est génial!
20:32C'est la première fois que j'ai gagné dans ma vie.
20:35Hey, Chuck, vous et Snoopy devriez venir aussi.
20:38C'est à cause de Snoopy que j'ai gagné.
20:41Félicitations.
20:43Vous avez touché ma main, Chuck.
20:46Tu es un malin.
20:50OK, ils veulent que vous soyez sur scène maintenant.
20:53J'ai trop de nervosité.
20:54Venez avec moi.
20:57Je ne pense pas que les bras ont été faits pour applaudir.
21:00Si j'avais pu gagner, les garçons et les filles, j'aurais...
21:05Marcy!
21:07Je veux vous remercier pour ce prix.
21:10J'ai été demandé de lire mon essaye.
21:12Mais d'abord, laissez-moi vous parler de Chuck et moi.
21:15Vite! Lisez-le!
21:17Marcy!
21:18Bon sang!
21:19Voici mon essaye.
21:21J'ai ce ami Chuck
21:23qui a ce chien nommé Snoopy.
21:26Lisez-le vite!
21:28Ce n'est pas votre chien ordinaire.
21:30Je ne pense pas pouvoir vous tenir...
21:34plus longtemps, monsieur.
21:37Ce matin, nous voulons remercier deux de nos collègues.
21:41Je sais que nous apprécions l'honneur qu'ils ont apporté à notre classe.
21:45Jusqu'à ce que nous tombions sur scène.
21:48Personne ne saura ce que j'ai écrit, Marcy.
21:51Ne vous inquiétez pas, monsieur.
21:53Je comprends que Snoopy a réalisé tout ça.
21:56Sous-titrage Société Radio-Canada
22:26Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations